Webcam intégrée Témoin lumineux de webcam Écran de 17,3pouces Haut-parleurs stéréo Clavier rétroéclairé avec activation simultanée de n-touches et éclairage RGB par touche alimenté par Razer Chroma TM •eeeeeeeeeeeeee Bouton marche/arrét Pavé tactile multi-touch III III I I Indicateur dlalimentation...
Vous avez dans les mains un ordinateur portable exceptionnel disposant d'une garantie de fabricant limitée de 1 an* et d'une garantie de batterie limitée de 1 an également. Maintenant, exploitez tout son potentiel et recevez des avantages Razer exclusifs en vous enregistrant sur razerid.razer.com Serial No..
DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE Avec le bon cordon d'alimentation branché ä l'adaptateur, insérez sa fiche CA dans une prise d'alimentation, puis connectez-la au port d'alimentation de votre Razer Blade Pro 17. Cordon d'alimentation Adaptateur secteur Veui//ez utiliserlecordon d'a/imentation approprié ä votrerégion. Lorsdelapremiére utilisation, chargez entiérement votre ordinateur portable d'abord ou assurez-vous de le...
En plus de vous permettre de télécharger des pilotes ou des mises ä jour de firmware pour votre Razer Blade Pro 17 et d'autres périphériques Razer pris en charge, Razer Synapse vous permet également de personnaliser tous les paramétres avancés et les effets d'éclairage de vos appareils Razer.
5. UTILISATION DE VOTRE RAZER BLADE PRO 17 TOUCHES DE FONCTION DIJ CLAVIER En appuyant sur la touche « fn » en combinaison avec les touches de fonction, vous activez des fonctions secondaires. Touche Description des fonctions secondaires fonction Lescommandes devolume audio vous permettent decouper ( <x),diminuer (O ) etaugmenter (O) lasortie audio.
I-longlet Synapse est votre onglet par défaut lors de Ilinstallation de Razer Synapse. Tableau de bord Le sous-onglet Tableau de bord est un apercu de votre Razer Synapse dloü vous pouvez accéder ä tous vos appareils, modules et services en ligne Razer. DASHBOARD...
Page 9
Acc. directos globales Conecta operaciones o funciones de Razer Synapse a las combinaciones personalizadas de tus periféricos Razer que omiten todas las asignaciones especificas del perfil. En savoir plus sur les profils Seules lescommandes desapparei/s compatibles avecRazer S ynapse s erontreconnues.
Page 10
Le profil est un stockage de données vous permettant de sauvegarder toutes les configurations de votre périphérique Razer. Par défaut, le nom du profil est basé sur celui du systéme. Pour ajouter, renommer, dupliquer ou supprimer un profil, appuyez simplement sur le bouton Divers...
Page 11
Barre /atéra/e En cliquant sur le bouton Barre latérale ( ), vous verrez apparaitre toutes les configurations de touches actuelles de votre Razer Blade Pro 17. sysrEM CUSTOMIZE LIGHTING PERFORMANCE GAMING...
Page 12
Par ailleurs, vous pouvez passer ä une configuration de touches spécifique en la sélectionnant dans Ilonglet Personnaliser. CUSTOMIZE LIGHTING PERFORMANCE C oevaucr KEYBOARD R*ZER LAUNCH PROGRAN WP00WSS•KHTcuTs TEXT FUNCTION Standud GAMING MOOE Lors de la sélection d'une configuration de touches, vous pourriez étre amené ensuite ä la changer en Ilune des fonctions suivantes Par défaut...
Page 13
La fonction inter-périphérique vous permet de modifier la fonctionnalité d'autres périphériques fonctionnant sous Razer Synapse. Certaines de ces fonctionnalités sont spécifiques ä chaque périphérique, comme par exemple l'utilisation de votre clavier de jeu Razer pour modifier la sensibilité de votre souris de jeu Razer.
Page 14
Changer lléclairage vous permet de basculer facilement entre tous les effets dléclairage avancés. Cette fonction sera visible uniquement lorsque Chroma Studio est installé. Razer Hypershift Setting the key to Razer Hypershift will allow you to activate Hypershift mode as long as the key is held down.
Page 15
Vous pouvez également activer l'option Lien si voUs voulez utiliser un seul paramétre d'éclairage pour votre Razer Blade Pro 17 ou changer l'éclairage du logo en utilisant l'option de liste déroulante.
Page 16
Cet outil d'économie dlénergie vous permet de désactiver l'éclairage de votre appareil lorsque votre écran s'éteint et/ou de le diminuer automatiquement lorsque le Razer Blade Pro 17 est inactif pendant une certaine durée. Vous pouvez également régler l'éclairage pour qu'il s'éteigne lorsque le niveau de batterie de Ilappareil est inférieur ä...
Page 17
Seu/s l esapparei/s compatibles avec ['effet d 'éc/airage sé/ectionné seront s ynchronisés. Effets Avancés Lloption Effets avancés vous permet de choisir un effet Chroma que vous souhaitez utiliser sur votre appareil compatible avec Razer Chroma. Pour commencer ä créer votre propre effet Chroma, CHROMA STUDIO cliquez simplement sur le bouton Chroma Studio ( FOR GAMERS.
Page 18
Performance Le sous-onglet Performance vous permet d'optimiser la consommation d'énergie du systéme, la fluidité du mouvement d'une image et de contröler la précision des couleurs sur votre écran. CUSTOMIZE PERFORMANCE LIGHTING PERFORMANCE MODES SCREEN REFRESH RATE Laptop Screen On Battey Balanced Diol"...
Page 19
ONGLET PROFILS L'onglet Profils est un moyen pratique de gérer tous vos profils et de les associer ä vos jeux et applications. Appareils Regardez quel appareil Razer utilise un profil spécifique grace au sous-onglet Appareils. PROFILES DEVICES LINKED GAMES GAMES Select a gane two to l"...
Page 20
Ascending All wnes View Pour associer des jeux aux appareils Razer connectés ou ä des effets Chroma, cliquez sur n'importe quel jeu de la liste, puis cliquez sur Sélectionner un appareil et son profil ä lancer automatiquement au cours de la session de jeu pour sélectionner Ilappareil Razer ou Ileffet Chroma ä...
Page 21
La fenétre Paramétres, accessible en cliquant sur le bouton ( ) de Razer Synapse, vous permet de configurer le comportement au démarrage et d'afficher la langue de Razer Synapse, d'afficher les modes dlemploi de chaque appareil Razer connecté, ou d'effectuer une réinitialisation aux réglages d'usine pour les appareils Razer connectés.
7. SÉCURITÉ ET ENTRETIEN CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour utiliser votre Razer Blade Pro 17 avec un maximum de sécurité, nous vous suggérons d'observer les conseils suivants Si vous avez des difficultés ä faire fonctionner correctement Ilappareil et que les conseils de dépannage ne fonctionnent pas, débranchez le clavier et contactez le service d'assistance...
Page 23
ALERTE BATTERIE Le Razer Blade Pro 17 contient une batterie lithium-ion rechargeable. En général, la durée de vie de cette batterie dépend de son utilisation. Si vous pensez que la pile rechargeable lithium-ion du Razer Blade Pro 17 est épuisée (faible charge), essayez de la recharger. Si aprés plusieurs tentatives, la batterie ne se recharge pas, il se pourrait qulelle ne soit plus en état de fonctionner.
Windows and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies. Razer Inc. (« Razer ») peut avoir des droits d auteur, des marques de commerce, des secrets de fabrique, des brevets, des dépöts de brevets ou d autres droits liés ä la propriété intellectuelle (qu ils soient déposés ou non) en rapport avec le produit, sujet de ce manuel principal.
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ Razer ne pourra en aucun cas étre tenu comme responsable suite ä des pertes de profits, de pertes dlinformations ou de données, de dommages accidentels, indirects, punitifs ou conséquentiels, survenant de quelconque maniére aprés la distribution, vente, revente, Ilutilisation, ou Ilimpossibilité...