Télécharger Imprimer la page
Pes irez c/esé
BUBENDORFF
Manoeuvres
R - RG - F - MG
Ce guide de branchementest destiné aux personnesqualifiées et
düment habilitées pour réaliser des travaux électriques,conformément
aux dispositions Iégislatives, réglementaires et/ou normatives en
Instructions importantesde sécuritépour I'installation
Leraccordementau réseauélectrique (230 V) doit touioursétre réalisé
l'aide du Guide de Branchementpar une personnedümenthabilitée la
posed'appareillagesélectriques.
Suivez toutes Ies instructions
L e non respect d es instructions d e ce guide peutentrainer d es blessures g raves.
Coupezl'alimentationavantle raccordement.
Avant de manoeuvrerun volet roulantélectrique,assurez-VOUS
accessoirespouvant entraverle mouvementont été retirés.
s dispositifs de commandefixesdoiventétreinstallésvisiblement.
Le
Les installations
doivent étre réalisées conformément
15-100 (ou les chapitres équivalentsdes normesCEI 60364, HD 384 ou
DIN VDE 0100), notammentquant
d'origines atmosphériques(foudre).
Rappel : prévoirdans l'installationun moyende déconnexion conformément
aux régles d'installation en vigueur.
Dans le cas 0b le cable d'alimentationtraversedes huisseriesmétalliques,il
doit étreprotégépar unegaine isolante.
L e pointdecommande d oitétreinstallé d unehauteur c omprise e ntre0,9et 1,3m.
Si voUs utilisez un groupe électrogéne, il doit étre régulé sans surtension(250V maxi). Tant que le groupe électrogéneest
utilisé, le bon fonctionnementdes fins de courseautomatiquespeut étre aléatoire.
Nos moteurs possédent tousunedoubleisolationet sontdoncdesmatériels de ClasseII, par conséquent i lsnedoiventpasétre
reliés
la terre.
Manæuvres
RG et MG
Pour permettre un bon fonctionnementde la commande groupée par courant porteur, tous les volets et les automatismes
associés présents dans une méme installation, doivent impérativement étre branchés sur le méme circuit électrique
monophasé(30 volets maximum).
L'utilisationde plusieurs interrupteurssectionneursest possible sous réservequ'ils soient tous positionnésen aval d'un méme
disioncteurdifférentiel.
RC9 0045
01
Information
s
susceptibles demodifications sanspréavis. Anderungen vorbehalten.
GUIDE
Exigences normativeset de sécurité
vigueurdansIe paysd'installation.
du guide de branchement.
Recommandations électriques
DE BRANCHEMENT
ANSCHLUßRlCHTLlNlEN
la protectioncontre les surtensions
GUIDE DE BRANCHEMENT //
www.bubendorff.com
que tous les
la norme NF C
MARS 2014 //
PAGE I
5
z
loading

Sommaire des Matières pour Bubendorff R

  • Page 1 étreprotégépar unegaine isolante. L e pointdecommande d oitétreinstallé d unehauteur c omprise e ntre0,9et 1,3m. Si voUs utilisez un groupe électrogéne, il doit étre régulé sans surtension(250V maxi). Tant que le groupe électrogéneest utilisé, le bon fonctionnementdes fins de courseautomatiquespeut étre aléatoire.
  • Page 2 Motor FU - RG- KA - MG Norm- und Sicherheitsvorschriften Diese Anschlussrichtlinien sind für Fachleute und Personen bestimmt, die berechtigt Sind, Elektroanschlussarbeiten g emäß den rechtlichen Vorschriftenund/ Oder den Einbauvorschriften des ieweiligen Landes durchzuführen. Wichtige Sicherheitsvorschriften für die Installation Der Anschlussan das Stromnetz(230 V) mussstetsvon einer Personunter Berücksichtigun...
  • Page 3 Senderindividuellauf seinenRollladenab Werk eingestelltist. Posedu supportmural de l'émetteur Einbauder WandhalterungdesSender Fixerle supportmuralavec 2 vis TF3 x 25 (non fournies). BefestigenSie die Wandhalte- rung mit 2 SchraubenTF3 x 25 (nicht mitgeliefert). GUIDE DE BRANCHEMENT // MARS 2014 // PAGE 3 www.bubendorff.com RC9 0045...
  • Page 4 ModusLernenunter Spannungbleiben. Réglagemanuelde la butéehaute(si nécessaire) ManuellesEinstellen desoberenAnschlags(notwendigenfalls) Selonle type d'installation,la positionhautedu volet peutétre régléemanuellement. Ce réglage estpossiblependant40 minutesaprésla misesoUs tension. Je nachAnlageart,kannder Obere Anschlagdes Rollladens manuell e ingestellt s ein. Diese Einstellungist während 40 Minuten nach Spannungszuschaltung möglich.
  • Page 5 Réinitialisation des fins de course (moteur R) Endeinstellungen R ücksetzung (MotorFU) Laréinitialisationestpossiblependant40 minutesaprés la misesoUs tensiondesvolets. Au-delå de ce délai, couper pendant 7 secondeset rétablir l'alimentation secteursur le volet concernépour relancerla plage de 40 minutes. Die Rücksetzung istwährend40 Minutennach Spannungszuschaltung möglich.
  • Page 6 3x25 (nonfournies). la commande. commande. Schalttasten Lösen Sie die entfernen Sender an der Wand Schalttasten befestigenmit 2 2 Schalttasten wieder von der Schrauben TC 3x25 Steuerung (nichtim Lieferumfang). stecken Steuerung GUIDE DE BRANCHEMENT // MARS 2014// PAGE 6 www.bubendorff.com RC9 0045...
  • Page 7: Adaptateurd'impédance Filteradapter

    HAGER@ systo Inverseur Mécanisme WS 300 Mécanisme Montée Montée positionfixe avec inter-verrouillage Schalter zur Descente Descente Rollladensteuerung (2 Knöpfe) Réf. Bubendorff 227015 Bubendorff 227023 LEGRAND Céliane HAGERsysto Neutre Nullleiter Moteur Phase Descente (noir) Motor Ab (schwarz) Montée (gris) Auf (grau) Pourchangerle sensde rotation, permuter les fils noir et gris.
  • Page 8 ModusLernenunter Spannungbleiben. Réglage manuel d e la butéehaute(sinécessaire) ManuellesEinstellen desoberenAnschlags(notwendigenfalls) Selonle type d'installation,la positionhautedu volet peutétre régléemanuellement. Ce réglage estpossiblependant40 minutesaprésla misesoUs tension. Je nachAnlageart,kannder ObereAnschlagdes Rollladens manuell e ingestellt s ein. Diese Einstellungist während 40 Minuten nach Spannungszuschaltung möglich.
  • Page 9 Réinitialisationdes fins de course (moteurF) Endeinstellungen R ücksetzung ( MotorKA) Laréinitialisationestpossiblependant40 minutesaprés la misesoustensiondesvolets. Au-delå de ce délai, couper pendant 7 secondeset rétablir l'alimentation secteursur le volet concernépour relancerla plage de 40 minutes. Die Rücksetzung istwährend40 Minutennach Spannungszuschaltung möglich. Nach diesem Zeitraum, 7 Sekunden abschalten und Strom wieder anschalten an dem...
  • Page 10: Schéma De Principe

    Mécanisme WS 301 Inverseur Montée Descente boutonsd position momentanée Taster zur Montée Descente Rollladensteuerung (2 Knöpfe) Réf. Bubendorff 227013 Réf. Bubendorff 227022 Schéma de principe Schema Neutre Nullleiter Neutre (bleu) Phase Nullleiter (blau) Phase(marron) Moteur Phase(braun) Descente(noir) Motor Ab (schwarz) Montée (gris)
  • Page 11 Cetteopérationestobligatoire pour permettrela communication des voletsentreeux. Conseils: - tous les volets doivent étre branchés ; - respecterles temps indiqués ci-aprés. Vousdisposezde 40 minutespour réaliserles5 étapesde cetteopération. Pardéfaut,tousnosvoletssonten groupe généralet vouspouvezdés présentdémarrerla premiére étape. Vousavez la possibilitéde faire 2 ou 3 groupesde voletsen les positionnantcommedécrit ci-dessous.
  • Page 12 EtapeN05: testerla commande Schritt Nr. 5 : Testen Sie die générale partir d'un Hauptsteuerung eines volet en groupe 7. Rollladens der Gruppe 7. Montée Doubleappui Relacher Gleichzeitigdrücken Loslassen Drücken GUIDE DE BRANCHEMENT // MARS 2014// PAGE 12 www.bubendorff.com RC9 0045...

Ce manuel est également adapté pour:

RgFMg