TABLE OF CONTENTS ÍNDICE WASHER SAFETY ................. 3 SEGURIDAD DE LA LAVADORA ..........15 INSTALLATION REQUIREMENTS ..........4 REQUISITOS DE INSTALACIÓN ..........16 Tools and Parts ................4 Herramientas y piezas ............16 Location Requirements .............4 Requisitos de ubicación............16 Drain System ................5 Sistema de desagüe ............. 17 Electrical Requirements ............
EXIGENCES D’INSTALLATION Une prise électrique reliée à la terre située à moins de ■ Outillage et pièces 6 pi (1,8 m) du cordon d’alimentation électrique fixé à l’arrière à la laveuse. Voir “Spécifications électriques”. Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l’installation.
Un système de vidange au plancher doit être installé sous la Système de vidange au plancher cloison. Des cloisons pré-fabriquées avec prises de courant, Le système de vidange au plancher nécessite un brise-siphon canalisations d’arrivée d’eau, et aménagements pour installation qui peut être acheté...
1. Laisser la laveuse en position verticale pendant que l’on ôte les boulons d’expédition. Boulon Shipping bolt d’expédition Boulon d’expédition avec cale d’espacement en plastique 2. Au moyen d’une clé de ½", desserrer chacun des boulons. 3. Une fois le boulon desserré, le déplacer au centre du trou et retirer complètement le boulon, y compris la cale d’espacement en plastique couvrant le boulon.
Raccordement des tuyaux d’alimentation Connecter les tuyaux d’arrivée d’eau à la laveuse Insérer les rondelles plates neuves (fournies) dans chaque extrémité des tuyaux d’arrivée d’eau. Insérer fermement les rondelles dans les raccords. A. Raccord B. Rondelle C. Tuyau d’arrivée d’eau froide Connecter les tuyaux d’arrivée d’eau aux robinets d’eau H.
Pour empêcher l’eau de vidange de refluer dans la laveuse : Raccordement du tuyau de vidange Utiliser la bride de retenue et ne pas forcer l’excédent de ■ Libération du tuyau de vidange fixé sur le tambour tuyau dans le tuyau de rejet à l’égout. Le tuyau doit être bien de la laveuse immobilisé, tout en permettant le passage d’air.
Réglage de l’aplomb de la laveuse Achever l’installation Un bon aplomb de la laveuse évite le bruit et les vibrations 1. Consulter les spécifications électriques. Vérifier que la tension excessifs. électrique disponible est correcte et que la méthode de mise à...
INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET D’INSTALLATION REMARQUES : Après l’installation initiale et le branchement PROGRAMMES GRATUITS Pour ceci, on règle le prix de l’utilisation à zéro; l’affichage présente de la laveuse, l’affichage peut indiquer ‘0 MINUTES’. Après le branchement de la laveuse et l’ouverture puis la fermeture de la alors ‘SELECT CYCLE’...
Paramétrage pour mise en marche CODE EXPLICATION Avant de poursuivre, il convient de noter que malgré toutes 9 00 OPTION DE COMPTAGE DU NOMBRE DE les options disponibles, une personne peut simplement choisir PROGRAMMES de déballer une laveuse commerciale neuve, la brancher et disposer Cette option peut être SÉLECTIONNÉE (‘ON’) d’une laveuse fonctionnelle.
Page 36
Si le compteur de programme (9 0C) est sélectionné, ce qui CODE EXPLICATION suit est vrai : d. CS OPTION GLISSIERE À PIÈCES Nombre de programmes, 1 00 1 02 = Cette option peut être SÉLECTIONNÉE (‘ON’) ou PAS en CENTAINES SÉLECTIONNÉE (‘OFF’).
ENTRETIEN DE LA LAVEUSE Nettoyage de la laveuse Début de la procédure Nettoyage du joint/soufflet de la porte 1. Ouvrir la porte de la laveuse et retirer tout vêtement ou article de la laveuse. 1. Ouvrir la porte de la laveuse et retirer tout vêtement ou article de la laveuse.
Nettoyage de l’extérieur Accessoires Vous pouvez faciliter l’utilisation de votre laveuse avec Utiliser une éponge ou un chiffon doux humide pour essuyer les ces accessoires de première qualité. renversements. Essuyer occasionnellement les surfaces externes de la laveuse pour maintenir son apparence d’appareil neuf. Utiliser Pour vous informer au sujet des autres articles de qualité...
GARANTIE GARANTIE DES APPAREILS MÉNAGERS KENMORE GARANTIE LIMITÉE KENMORE 7. L’endommagement ou l’état défectueux de cet appareil, notamment une décoloration ou l’apparition de rouille sur PENDANT UN AN à compter de la date d’achat, cet appareil la surface, causé par l’utilisation de détergents, nettoyants, est garanti contre tout défaut de matériau ou de fabrication en...
Page 40
04/15 Printed in U.S.A. W10589673A Impreso en EE.UU. Imprimé aux É.-U.