Sommaire des Matières pour Midea TOP MOUNTED FREEZER Serie
Page 1
Refrigerator TOP MOUNTED FREEZER SERIES USER MANUAL Warning notices: Before using this product, please read this manual carefully and keep it for future reference. The design and specifications are subject to change without prior notice for product improvement. Consult with your dealer or manufacturer for details. The diagram above is just for reference.
THANK YOU LETTER Thank you for choosing Midea! Before using your new Midea product, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate the features and functions that your new appliance offers in a safe way.
SPECIFICATIONS Product model MRT18D2B**/MRT18D3B** Total Storage Volume 18 cu.ft. Rated Voltage 115V~/60Hz Rated Current 1.2A Overall Dimension (H x W x D) 66.6 in x 29.7 in x 30.7 in...
PRODUCT OVERVIEW Names of components 2 2 5 2 2 6 2 2 3 2 2 7 2 2 4 Freezer glass shelf Freezer door trays Display control Dairy box Refrigerator glass shelves Refrigerator door trays Fruits and vegetables box ATTENTION on the physical product or statement by the distributor.
PRODUCT INSTALLATION Installation Instructions Finding a suitable location • This refrigerator is designed to be free standing only, and should not be recessed or built-in. • The refrigerator should be placed in a well-ventilated indoor place; the ground shall • Keep away from heat and avoid direct sunlight. Do not place the refrigerator in moist or watery places to prevent rust or reduction of insulating effect.
Page 8
Space requirement diagram (when the door is open and when the door is closed) 135 ° Overall Depth Door Open Door Open Width Depth Height Only Cabinet Width Depth 1692 1276 1342 Notice: All dimensions in mm...
Door right-left change more convenient to reverse the position of the door. CAUTION CAUTION: To avoid injury to yourself or your property, we recommend that someone assist you during the door reversal process. Preparing to reverse the door position You will need: A standard screwdriver, a Phillips screwdriver, and the included Allen wrench.
Page 10
Step 1. Unplug your refrigerator and remove all food from the door shelves. 2. Remove the cover plate and the top hinge cover, then unscrew and remove the top hinge. Keep the screws to reuse. 3. When the user removes the top hinge cover, note that the hinge cover can not be directly removed, there is a sensor wiring harness connected to the box on the inside side of the hinge cover, it needs to be slowly dismantled, and then take out the sensor wiring harness from the inside side of the hinge cover, and attach the...
Page 11
Reattach the bottom hinge Remove the bottom hinge Hinge pin Hinge pin 9. Insert the hole caps and plastic bushings into the opposite sides (from where you removed them) of the freezer and refrigerator doors. Hole caps Hole caps Plastic bushings Plastic bushings 10.
Page 12
12. Remove the old upper door self-locking block and the door self-closing (do not remove the parts attached in step 10). Store in a safe place in case you need to reverse the door position again. 13. Attach the refrigerator door to the bottom hinge, then attach the center hinge to the refrigerator.
Leveling feet To avoid vibration, the unit must be leveled. The front should be slightly higher than the rear to aid in door closing. Leveling screws can be turned easily by tipping the cabinet slightly. Turn the leveling screws counterclockwise to raise the unit, clockwise lower it.
Tips for energy saving • Do not place the appliance near cookers, radiators or other heat sources. If the ambient temperature is high, the compressor will run more frequently and for longer, resulting in increased energy consumption. • of the appliance and at the back of the appliance. Never cover ventilation openings. •...
OPERATION INSTRUCTIONS Control Panel LED4 LED3 LED2 LED1 Setting Button Display screen LED4 LED3 LED2 LED1 ATTENTION The actual control panel may differ from model to model.
Page 16
Operating instructions Temperature setting • Each time the temperature setting button A is pressed once,the temperature setting changes one time. After the temperature setting has been completed, the refrigerator will run according to the set value after 15s. • When Super Cool mode is activated, the fridge will run at its maximum capacity to faster reach the coolest setting and lasting longest for 6 hours.
Page 17
Description of Ice Maker Ice maker type: • This refrigerator is compatible with Midea brand ice maker IM1900MD. Ice maker installation: • If the refrigerator can be installed with an ice maker, please refer to the ice maker installation instructions provided separately for the installation method of the ice maker.
Page 18
Tips on storing food Freezer compartment • The freezer is designated for the storage of food frozen at very low temperature, long-term storage of frozen food, and for the production of ice. • Only use the shelves in the door of the freezer to store frozen food, not for storing hot food designated for freezing.
CLEANING AND MAINTENANCE Defrosting • The refrigerator is made based on the air-cooling principle and thus has automatic defrosting function. Frost formed due to change of season or temperature may also be manually removed by disconnection of the appliance from power supply or by wiping with a dry towel. Cleaning of door tray •...
Stop using Power failure: In case of power failure, even if it is in summer, foods inside the appliance can be kept for several hours; during the power failure, the times of door opening shall be reduced, and no more fresh food shall be put into the appliance. Long-time nonuse: The appliance shall be unplugged and then cleaned;...
TROUBLESHOOTING The following simple issues can be handled by the user. Please call the after-sale service department if the issues are not solved. Problem Possible reason • Check whether the appliance is connected to power or whether the plug is in well contact Failed operation •...
Page 22
Problem Possible reason • Remove foreign matters on the door seal Door seal fails to be tight • Heat the door seal and then cool it for restoration (or blow it with an electrical drier or use a hot towel for heating) •...
Page 23
This warranty is provided to the original purchaser at retail (the “Purchaser” or “you”) by Midea America Corp. (“Midea” or “we”), which warrants all parts of this Product, as described below. Midea warrants this Product to the Purchaser for personal, family or household use. This warranty covers performance and quality issues in materials and workmanship that appear under normal use and maintenance appearing within two years from the date of delivery.
Page 24
ARBITRATION CLAUSE. IMPORTANT. PLEASE REVIEW THIS ARBITRATION CLAUSE. IT AFFECTS YOUR LEGAL RIGHTS. (a) Parties: This arbitration clause (this “Arbitration Clause”) affects your rights against Midea and any of its affiliates or employees or agents, successors, or assigns, all of whom together are referred to below as “we”...
Page 25
JAMS rules or the rules of another agreed upon arbitration administrator, Midea will pay or reimburse you for all reasonable fees or costs to the extent required by law or the applicable arbitration administrator’s rules. Whether or not required by law or such rules, if you prevail at arbitration on any claim against Midea, Midea will reimburse you for any reasonable fees paid to the arbitration administrator in connection with the arbitration proceedings.
Page 27
LETTRE DE REMERCIEMENT produit Midea, veuillez lire attentivement ce manuel afin de vous assurer que vous maîtrisez les caractéristiques et les fonctions de votre nouvel appareil en toute sécurité. TABLE DES MATIÈRES LETTRE DE REMERCIEMENT --------------------------------- 01 SPÉCIFICATIONS ------------------------------------------------- 02 PRÉSENTATION DU PRODUIT...
PRÉSENTATION DU PRODUIT Noms des composants 2 2 5 2 2 6 2 2 3 2 2 7 2 2 4 Étagère en verre du Plateaux de porte du congélateur congélateur Compartiment à produits laitiers Étagères en verre du Plateaux de porte du réfrigérateur réfrigérateur Bac à...
INSTALLATION DU PRODUIT Instructions d’installation Trouver un emplacement approprié • Ce réfrigérateur est conçu pour être posé debout et ne doit pas être encastré. • Le congélateur doit être placé à l’intérieur dans un endroit bien ventilé ; le sol doit être plat et solide.
Page 31
Diagramme d'encombrement (porte ouverte et fermée) 135 ° Largeur Profondeur Profondeur Hauteur avec la porte avec la porte Largeur Profondeur de l’armoire totale ouverte à ouverte à uniquement 135° 135° 1692 1276 1342...
Inverser l’ouverture de la porte Selon l'endroit où vous prévoyez d'utiliser votre réfrigérateur, vous trouverez peut- être une inversion de la position de la porte plus pratique. MISE EN GARDE MISE EN GARDE : Pour éviter toute blessure, il est recommandé que quelqu'un vous assiste pendant l'inversion de la porte.
Page 33
Étape 1. Débranchez votre réfrigérateur et retirez tous les aliments des étagères de la porte. 2. Retirez la plaque de protection et le cache de la charnière supérieure, puis dévissez et retirez la charnière supérieure. Gardez les vis pour les réutiliser. 3.
Page 34
Remettre en place la charnière inférieure Retirer la charnière inférieure. Axe de charnière Axe de charnière 9. Insérez les cache-trous et les bagues en plastique dans les côtés opposés (par rapport à l’endroit où vous les avez retirés) des portes du congélateur et du réfrigérateur.
Page 35
12. Retirez l’ancienne butée de la fermeture automatique de la porte supérieure et la fermeture automatique de la porte (ne retirez pas les pièces fixées à l’étape 10). Conservez-la dans un endroit sûr au cas où vous auriez besoin d’inverser à nouveau la position de la porte.
Pieds réglables L'appareil doit être à niveau pour éviter toute vibration. Il faut tenir compte de l’uniformité du sol dans la mise à niveau. L'avant de la porte doit être légèrement plus haut que l'arrière pour faciliter sa fermeture. Les vis de mise à niveau peuvent être facilement tournées en inclinant légèrement l'appareil.
Conseils pour l'économie d’énergie • L'appareil ne doit pas être placé à côté de cuisinières, radiateurs ou toute autre source de chaleur. Si la température ambiante est élevée, le compresseur fonctionne plus fréquemment et plus longtemps, ce qui entraîne une augmentation de la consommation d'énergie.
GUIDE D’UTILISATION Panneau de commande DEL4 DEL3 DEL2 DEL1 Touche Bouton de réglage Écran DEL4 DEL3 DEL2 DEL1 ATTENTION Le panneau de commande réel peut être différent d'un modèle à l'autre.
Mode d'emploi Réglage de la température • Chaque fois que vous appuyez sur le bouton de réglage de la température A, la température change. Une fois le réglage de la température terminé, le réfrigérateur se met en marche selon la valeur réglée après 15 secondes. •...
Description de la machine à glaçons Type de machine à glaçons : • Ce réfrigérateur est compatible avec la machine à glaçons IM1900MD de la marque Midea. Installation d’une machine à glaçons : • Si le réfrigérateur peut être installé avec une machine à glaçons, veuillez vous référer aux instructions d’installation de la machine à...
Conseils pour la conservation des aliments Compartiment du congélateur • Le congélateur est destiné au stockage d'aliments à long terme congelés à très basse température, et à la production de glace. • N'utilisez les balconnets de porte du congélateur que pour stocker des aliments congelés, et non pour des aliments chauds destinés à...
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Décongélation • Le réfrigérateur est fabriqué selon le principe de refroidissement par air et dispose donc d’une fonction de dégivrage automatique. Le givre formé en raison du changement de saison ou de température peut également être éliminé manuellement en débranchant l’appareil ou en l’essuyant avec une serviette sèche.
Arrêt de fonctionnement Panne de courant : En cas de panne de courant, même en été, les aliments à l’intérieur de l’appareil peuvent être conservés plusieurs heures ; pendant la panne de courant, les heures d’ouverture de la porte doivent être réduites et aucun aliment frais ne doit plus être mis dans l’appareil.
DÉPANNAGE Les problèmes simples suivants peuvent être traités par l’utilisateur. Appelez le service après-vente si ces problèmes ne sont pas réglés. Problème Cause possible • Vérifiez si l’appareil est branché au secteur ou si la fiche est bien en contact Échec de l’opération •...
Page 45
Problème Cause possible • Éliminez tout corps étranger sur le joint de la porte Le joint de la porte • Chauffez le joint de la porte, puis le refroidir pour le restaurer n’est pas serré. (ou soufflez dessus avec un séchoir électrique ou utilisez une serviette chaude) •...
Page 47
NOTA DE AGRADECIMIENTO ¡Gracias por elegir Midea! Antes de usar su nuevo producto Midea, lea atentamente este manual para operar de forma segura las características y funciones que ofrece su nuevo electrodoméstico. CONTENIDO NOTA DE AGRADECIMIENTO -------------------------------- 01 ESPECIFICACIONES -------------------------------------------- 02 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO...
ESPECIFICACIONES Modelo del producto MRT18D2B**/MRT18D3B** Volumen de almacenamiento total 18 cu.ft. Tensión nominal 115V~/60Hz Corriente nominal 1.2A Dimensiones generales (Alt x An x Prof) 66.6 in x 29.7 in x 30.7 in...
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Nombres de los componentes 2 2 5 2 2 6 2 2 3 2 2 7 2 2 4 Repisa de vidrio del Cajón para frutas y verduras Refrigerador Bandejas de la puerta del congelador Pantalla de control Caja para lácteos Repisas de vidrio del refrigerador...
INSTALACIÓN DEL PRODUCTO Instrucciones de instalación Busque un lugar adecuado • Este refrigerador está diseñado solo para estar de pie y no debe quedar encerrado ni empotrado. • El Refrigerador debe colocarse en un lugar interior bien ventilado; el suelo debe ser plano y resistente.
Page 51
Diagrama de espacios necesarios (cuando la puerta está abierta y cuando la puerta está cerrada) 135 ° Profundidad Ancho con Profundidad Ancho Altura total Profundidad del gabinete puerta con puerta solo abierta 135° abierta 135° 1692 1276 1342 Nota: Todas las dimensiones en mm...
Page 52
Cambio de puerta derecha-izquierda Dependiendo de la ubicación en la coloque su refrigerador, puede que le resulte más conveniente invertir la posición de la puerta. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN: Para evitar lesiones personales o daños a su propiedad, le recomendamos que alguien le ayude durante el proceso de inversión de la puerta.
Page 53
Paso 1. Desenchufe su refrigerador y retire todos los alimentos del interior. 2. Retire la placa de la cubierta y la cubierta de la bisagra superior, luego desatornille y retire la bisagra superior. Guarde los tornillos para un posterior uso 3.
Page 54
Vuelva a colocar la bisagra inferior Retire la bisagra inferior Pasador de la Pasador de la bisagra bisagra 9. Inserte las tapas de los orificios y los casquillos de plástico en los lados opuestos (de donde los quitó) de las puertas del congelador y del refrigerador. Tapas de orificios Tapas de orificios Casquillos de plástico...
Page 55
12. Retire el conjunto de autobloqueo de la puerta superior anterior y el autocierre de la puerta (no retire las piezas adjuntas en el paso 10). Guárdelo en un lugar seguro en caso de que necesite invertir la posición de la puerta nuevamente. 13.
Nivelado de los píes Para evitar vibraciones, el aparato debe estar nivelado. Si es necesario, ajuste los tornillos de nivelación para compensar un suelo irregular. La parte frontal debe estar un poco más alta que la parte posterior para facilitar el cierre de la puerta.
Consejos para ahorrar energía • No coloque el aparato cerca de cocinas, radiadores u otras fuentes de calor. Si la temperatura ambiente es alta, el compresor funcionará con más frecuencia y durante más tiempo, lo que aumentará el consumo de energía. •...
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Panel de control LED4 LED3 LED2 LED1 Botones Botón de configuración Pantalla LED4 LED3 LED2 LED1 ATENCIÓN El panel de control real puede diferir de un modelo a otro.
Instrucciones de operación Configuración de temperatura • Cada vez que se pulsa el botón de ajuste de temperatura A, el ajuste de temperatura cambia una vez. Una vez que se ha completado el ajuste de la temperatura, el refrigerador funcionará conforme al valor establecido después de 15 segundos.
SECO Descripción de la máquina de hielo Tipo de máquina de hielo: • Este refrigerador es compatible con la máquina de hielo marca Midea IM1900MD. Instalación de la máquina de hielo: • Si es posible instalar el refrigerador con una máquina de hielo, consulte las instrucciones de instalación de la máquina de hielo proporcionadas por...
Consejos para almacenar alimentos Compartimento del congelador • El congelador está diseñado para el almacenamiento de alimentos congelados a muy baja temperatura, el almacenamiento a largo plazo de alimentos congelados y para la producción de hielo. • Utilice los compartimientos de la puerta del congelador únicamente para almacenar alimentos congelados, no para almacenar alimentos calientes en espera de congelación.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Descongelación • El refrigerador está fabricado basándose en el principio de refrigeración de aire y así tiene una función de descongelación automática. El hielo formado debido al cambio de estación o temperatura asimismo puede retirarse manualmente mediante la desconexión del aparato de la alimentación o limpiándolo con una toalla seca.
Page 63
No use Fallo de alimentación: En caso de un fallo de alimentación, incluso en verano, los alimentos en el interior del aparato pueden mantenerse durante varias horas; durante un fallo de alimentación, se debe reducir las veces que se abre la puerta y no se deben colocar más alimentos frescos en el aparato.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS El usuario puede resolver los siguientes problemas sencillos. Llame al servicio de posventa si los problemas no se resuelven. Problema Posible causa • Compruebe si el aparato está conectado a la alimentación o si el enchufe tiene bien los contactos. Fallo en el •...
Page 65
Problema Posible causa • Retire materiales extraños del sello de la puerta. El sello de la puerta • Caliente el sello de la puerta y después refrigérelo para no está estanco. restaurarlo (o sóplelo con un secador eléctrico o use una toalla caliente para calentarlo).