MODE D'EMPLOI
DÉTECTEUR DE DÉFAUTS PAR ULTRASON
PCE-UFD 50
User manuals in various languages (français, italiano, español, português, nederlands,
türk, polski) can be found via our product search on:
www.pce-instruments.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PCE Instruments PCE-UFD 50

  • Page 1 MODE D’EMPLOI DÉTECTEUR DE DÉFAUTS PAR ULTRASON PCE-UFD 50 User manuals in various languages (français, italiano, español, português, nederlands, türk, polski) can be found via our product search on: www.pce-instruments.com...
  • Page 2 PRÉFACE Merci d‘avoir choisi les produits de notre entreprise. Nous sommes ravis de vous compter parmi nos clients. Il s‘agit d‘un appareil numérique intelligent de détection des défauts par ultrasons, fabriqué par notre entreprise. Il dispose d‘une technologie d‘intégration numérique de pointe et d‘une nouvelle technologie d‘affichage EL.
  • Page 3 Caractéristiques » Mode d‘affichage des mesures : un mode d‘affichage de type A ; » Il dispose d‘une fonction de suppression linéaire, la suppression maximale est de 80 % de la hauteur de l‘écran ; » Il peut être commuté entre une sonde monocristalline, une sonde bicristalline et deux modes de test ; »...
  • Page 4 Indicateur Les indicateurs de performance et les paramètres techniques sont présentés dans le tableau suivant : Données techniques Zone de balayage 0 ... 10000 mm Güteklassen : 2,5, 5, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 150, 200, 250, 300, 350, 400, 450,500,600,700,800,900,1000,2000,3000,40 00,5000,6000,7000,8000,9000, 10000.
  • Page 5 Données techniques Norme pour interface de communication PC Unités de mesure Bloc d'alimentation Puissance d‘entrée 100 V ... 240 V/50 Hz ... 60 Hz Puissance de sortie 9 V/1,5 A Batterie Batterie au lithium (Li) 4 x 3,6 V 4800 mAh Température de -10 ...
  • Page 6: Utilisation De L'instrument

    UTILISATION DE L‘INSTRUMENT Description de l‘appareil 1 – Écran 2 – Bracelet 3 – Clavier 4 – Bouton rotatif Description du clavier Le clavier est clairement agencé. Les touches fréquemment utilisées se trouvent à portée du pouce gauche. La position naturelle de la main gauche permet de régler facilement tous les paramètres de l‘appareil. Afin de faciliter la reconnaissance des fonctions du clavier par l‘utilisateur, toutes les touches sont regroupées en fonction de leur fonction et identifiées par des couleurs différentes.
  • Page 7 Utilisez un appareil alimenté par le secteur pour l‘alimentation électrique. Branchez l‘appareil au secteur à l‘aide d‘un bloc d‘alimentation spécial. Ne retirez pas de force la fiche secteur de la prise pendant que l‘appareil est en marche, car l‘appareil s‘éteint automatiquement lorsque la batterie est faible et ne peut pas être arrêté correctement. Éteignez l‘appareil, puis retirez la fiche secteur.
  • Page 8: Utilisation De L'appareil

    UTILISATION DE L‘APPAREIL La procédure de base » Prêt à tester la pièce ; » Branchez la fiche du câble de mesure dans la prise située en haut de l‘appareil principal et serrez bien la fiche ; » Sélectionnez une source d‘alimentation qui fonctionne bien conformément à la section « Consommation électrique », appuyez sur la touche <Maj>...
  • Page 9 Description des autres affichages En plus des informations de la barre d‘état et des symboles qui indiquent certains réglages, valeurs mesurées et indicateurs d‘état, les valeurs mesurées mises en évidence et certains indicateurs d‘état pour le processus en cours s‘affichent en haut du menu des fonctions. À côté de l‘indicateur de niveau de batterie se trouve un indicateur pour la fonction image fixe et la communication.
  • Page 10 Page Groupe Fonction Description fonctionnel Nombre, ouvrir, enregistrer et supprimer Affichage des éléments de SAVE la vague réglage pour les paramètres de base requis Capteur angulaire Démarrer le calibrage, Réglages relatifs à la sonde CAL1 retard, angle, démarrage Capteur linéaire Démarrer le calibrage, CAL2 épaisseur du bloc, démarrage VIDEO...
  • Page 11 Exemple de fonctionnement Supposons que la fonction RANGE du groupe de fonctions BASE soit actuellement sélectionnée et que vous souhaitiez sélectionner ALARM sous GATE. Que devez-vous faire ? Sélectionnez d‘abord le groupe GATE à l‘aide des touches droite/gauche, puis sélectionnez le menu de fonctions GATE LOGIC/ALARM à...
  • Page 12 Vitesse du matériau (MTLVEL) Les utilisateurs peuvent régler la vitesse de transmission de l‘onde ultrasonore dans la pièce à usiner. Plage de mesure : 1 000 ... 15 000 m/s ou 0,0394 ... 0,3937 in/μs Lorsque le menu « MTLVEL » est sélectionné, la touche « Entrée » permet de basculer entre le réglage grossier et le réglage fin.
  • Page 13 Épaisseur de la pièce (VALEUR T) Ce paramètre permet de régler l‘épaisseur de la pièce pendant la détection. Plage d‘épaisseur : 1 ... 1000 mm Le réglage grossier et fin peut être commuté à l‘aide de la touche <Entrée>. Réglage grossier : 1 mm, 5 mm, 10 mm, 20 mm, 50 mm, 100 mm, 200 mm, 300 mm, 400 mm, 500 mm, 600 mm, 700 mm, 800 mm, 900 mm et 1000 mm Réglage fin :...
  • Page 14 Position de la sonde : sélectionnez la position de la sonde lorsque nous détectons un tuyau. Options : Surface extérieure : la sonde est placée sur la surface extérieure du tuyau. La valeur d corrigée indique alors la profondeur du défaut par rapport à la surface extérieure du tuyau, tandis que la valeur L indique la distance entre le défaut et le bord avant de la sonde le long de la surface extérieure.
  • Page 15 P-DELAY/X-VALUE X-VALUE: Ceci permet de régler le bord avant de la sonde. Plage de mesure : 0,00 ... 50,0 mm Incrément : 0,1 mm Mode opératoire : » Sélectionnez le groupe de fonctions PROBE à l‘aide de la touche < Probe >, puis sélectionnez le menu de fonctions pour X-VALUE à...
  • Page 16 Réglages des paramètres de canal Le groupe de réglages est utilisé pour les paramètres de détection. Il comprend RÉGLER, COPIER, ENREGISTRER/MODIFIER et SUPPRIMER/TOUT SUPPRIMER. Paramètres du canal RÉGLER : Pendant la détection dans la scène, les utilisateurs doivent généralement détecter plusieurs types de pièces ou changer de sonde, ce qui les oblige à...
  • Page 17 Modifier : Modifiez le paramètre dans les paramètres de détection. Une fois l‘opération terminée, le paramètre actuel est remplacé par les paramètres de détection actuels. Mode opératoire : » Sélectionnez le groupe de fonctions « Réglages » à l‘aide de la touche « Réglages » et sélectionnez le menu de fonctions «...
  • Page 18 Récupération des données (RECALL) Cette fonction permet de récupérer les données enregistrées en mode de stockage des formes d‘onde et d‘afficher les données correspondant au numéro de groupe actuel. Si la récupération est réussie, les paramètres de forme d‘onde et de détection actuels sont remplacés par les paramètres enregistrés et la forme d‘onde est figée.
  • Page 19 GATELOGIK/ALARM Ce menu est polyvalent pour la logique de porte et l‘alarme de porte. La touche <Enter > vous permet de basculer entre les fonctions GATELOGIK et ALARM. GATELOGIK : La logique de porte dispose de quatre options : KEINE, POS, NEG, MUL. Options : KEINE : la surveillance de porte est désactivée.
  • Page 20 Largeur des portes (aWIDTH/bWIDTH) Ce menu de fonctions est polyvalent et peut être utilisé pour régler la largeur des portes A et B. Lorsque ce menu est sélectionné, vous pouvez basculer entre les deux fonctions à l‘aide de la touche <Enter >. aWIDTH: Mode opératoire : »...
  • Page 21 Les étapes d‘utilisation sont les suivantes : » Réglez la valeur de la vitesse du son sur environ 5900. » Appuyez sur la touche « AUTO CALIBRATE » (CALIBRAGE AUTOMATIQUE), puis sélectionnez « Straight Probe Calibrate » (Calibrage de la sonde droite) pour ouvrir la fonction de calibrage automatique (affichage : «...
  • Page 22 » Appuyez sur la touche <Entrée >, vous voyez x (bord avant) = XXX,XX mm. Relevez cette valeur (il s‘agit de la valeur entre la sonde et le centre du cercle) et saisissez-la. » Placez ensuite la sonde comme indiqué ci-dessous, recherchez le niveau d‘écho le plus élevé autour de K2, fixez-le avec la porte et appuyez sur la touche «...
  • Page 23 TCG : Cette option permet d‘activer ou de désactiver l‘affichage TCG. Cette fonction est inactive lorsque le B-Scan, l‘AVG ou le DAC sont activés. Options : ON, OFF Mode opératoire : » Sélectionnez le groupe de fonctions DAC1 à l‘aide de la touche <DAC/AVG> et le menu de fonctions pour TCG à...
  • Page 24 Réglage du groupe DAC2 Le groupe DAC sert à régler les paramètres relatifs nécessaires à l‘affichage d‘une courbe DAC. Il comprend DAC-EL/ERS-REF, DAC-SL, DAC-RL et CORRECT. Afin de répondre aux normes d‘affichage des courbes DAC dans différentes industries, l‘appareil est équipé...
  • Page 25 Ligne de quantification DAC (DAC-SL) Ce paramètre permet de régler le décalage de la ligne de quantification DAC. Plage de réglage : -50 ... 50 dB Mode opératoire : » Les touches <Gauche et Droite> permettent de changer de page de fonction. »...
  • Page 26 MODE AVG Ce menu est polyvalent pour le MODE AVG et CHOCK VEL. La touche <Enter> vous permet de basculer entre les deux fonctions. Cette fonction permet d‘activer ou de désactiver l‘affichage AVG. Cette fonction est inactive lorsque le B-Scan est activé. Options : ON, OFF Mode opératoire : »...
  • Page 27 REF-TYPE / REF-TAILLE Ce menu est polyvalent pour REF-TYPE/REF-TAILLE. La touche <Entrée> vous permet de basculer entre les deux fonctions. REF-TYPE : Nous devons sélectionner le type de réflecteur dans le bloc standard. Option : » Fond plat (FBH) : il s‘agit d‘un trou en forme de colonne dans le sol dont le diamètre correspond à la taille de l‘erreur de référence.
  • Page 28 RECORD REF Cette fonction sert à tracer la courbe AVG. Option : 0 (pas d‘enregistrement), 1 (enregistré) Mode opératoire : » Assurez-vous que le système est en mode porte unique. » Utilisez les touches <Gauche et Droite> pour changer de page de fonction. »...
  • Page 29 Réglage de la fonction 1 Mode de mesure (DETECT) / Rejet (REJECT) Ce menu de fonction peut être utilisé de différentes manières pour le mode de mesure et le rejet (REJECT). DETECT : Pour sélectionner le mode de mesure. Option : PEAK, FLANK Mode opératoire : »...
  • Page 30 Connexion Wi-Fi avec un PC Ce mode vous permet de vous connecter à un PC et de télécharger des données. Réglage des fonctions spéciales Niveau d‘amplification Options : 1,0 dB, 2,0 dB, 6,0 dB, 100,0 dB Mode opératoire : » Appuyez sur la touche <Gain>...
  • Page 31 Fonction vidéo Activé/désactivé Enregistrement dynamique, enregistrement vidéo du processus de test. Affichage des données de test Le type d‘affichage des résultats de mesure peut être sélectionné dans le coin supérieur droit de la zone d‘affichage. Le chemin S, la projection ou la profondeur s‘affichent ici, les deux autres valeurs apparaissent dans la barre d‘état.
  • Page 32: Étalonnage Et Mesure

    ÉTALONNAGE ET MESURE Utilisation de la courbe DAC La courbe DAC est utilisée pour distinguer des réflecteurs de même taille et situés à des distances différentes les uns des autres. Normalement, des réflecteurs de même taille et situés à des distances différentes dans une pièce à...
  • Page 33 Contenu de la mesure Pour utiliser le détecteur pour les mesures, vous devez effectuer les opérations suivantes : Réglez le point de départ de la porte, la largeur de la porte, le seuil de la porte et l‘alarme de la porte. Le contenu de la mesure comprend : Intervalle de hauteur tonale H(%)
  • Page 34: Entretien Et Réparation

    Points à respecter avant la mesure : L‘étalonnage, y compris la vitesse du son et le retard P, doit être terminé et la méthode de mesure peut être choisie entre la méthode du front avant et la méthode de la valeur de crête. L‘amplitude d‘onde mesurée est l‘amplitude maximale de l‘écho à...
  • Page 35 Dépannage Si les erreurs suivantes surviennent, l‘utilisateur ne doit pas ouvrir l‘appareil ni le réparer lui-même. Remplissez la carte de garantie et renvoyez l‘appareil au service après-vente de notre entreprise afin que les dispositions de garantie puissent être appliquées. Nous vous serions très reconnaissants de bien vouloir nous décrire brièvement l‘erreur et de nous renvoyer l‘appareil.
  • Page 36: Annexe I Remarques À L'intention De L'utilisateur

    ANNEXE I REMARQUES À L‘INTENTION DE L‘UTILISATEUR » Après avoir acheté un produit auprès de notre société, veuillez remplir soigneusement la carte de garantie et y apposer votre cachet officiel. Veuillez envoyer la copie (I) et la copie de la facture au service clientèle de notre société...
  • Page 37: Annexe Ii Liste Des Opérations

    ANNEXE II LISTE DES OPÉRATIONS Toutes les fonctions sont exécutées en appuyant directement sur une ou plusieurs touches du panneau de commande ou en combinant ces touches. La liste suivante contient les symboles, les désignations et les fonctions spécifiques des touches du panneau de commande. Figure Fonction Direction...
  • Page 38: Annexe Iii Définitions

    ANNEXE III DÉFINITIONS Cette annexe contient une liste des termes utilisés dans le domaine du contrôle non destructif par ultrasons qui sont utilisés dans les instructions. Une bonne compréhension de la signification exacte de ces termes est utile pour une meilleure application des instructions. »...
  • Page 39 » Plage dynamique : avec un réglage constant du gain, il s‘agit du rapport entre la hauteur d‘onde de la surface de réflexion maximale et minimale pouvant être identifiée sur l‘écran fluorescent du détecteur à ultrasons. Elle est généralement exprimée en dB. »...
  • Page 40 » Bloc d‘essai standard : bloc d‘essai dont le matériau, la forme et la taille ont été calibrés par un organisme compétent ou un institut de référence. Il est utilisé pour contrôler les performances et régler la sensibilité d‘une unité de détection à ultrasons ou d‘un système de détection à ultrasons. »...
  • Page 41: Recyclage

    élimination des résidus d’appareils électriques et électroniques) nous retirons tous nos appareils. Ils seront recyclés par nous-même ou seront éliminés selon la loi par une société de recyclage. Vous pouvez l’envoyer à PCE Instruments France EURL RII AEE – Nº 001932 Numéro REI-RPA : 855 –...

Table des Matières