Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour BladderScan i10:

Publicité

Liens rapides

BladderScan i10
BladderScan
Calibration Manual
EN
Kalibreringsmanual
DA
Kalibrierungshandbuch
DE
Manual de calibración
ES
Kalibrointiopas
FI
Prime Plus
®
NL
NB
SV
Manuel d'étalonnage
FR-CA
Manuel d'étalonnage
FR-FR
Manuale di calibrazione
IT
Kalibratiehandleiding
Kalibreringshåndbok
Kalibreringsmanual

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Verathon BladderScan i10

  • Page 1 BladderScan i10 ™ BladderScan Prime Plus ™ ® Calibration Manual Manuel d’étalonnage FR-CA Kalibreringsmanual Manuel d’étalonnage FR-FR Kalibrierungshandbuch Manuale di calibrazione Manual de calibración Kalibratiehandleiding Kalibrointiopas Kalibreringshåndbok Kalibreringsmanual...
  • Page 2 0900-5104 REV-02...
  • Page 3 ™ BladderScan i10 BladderScan Prime Plus ™ ® Calibration Manual Kalibreringsmanual Kalibrierungshandbuch Manual de calibración Kalibrointiopas Manuel d’étalonnage FR-CA Manuel d’étalonnage FR-FR Manuale di calibrazione Kalibratiehandleiding Kalibreringshåndbok Kalibreringsmanual Effective: September 21, 2022 Caution: Federal (United States) law restricts this device to sale by or on the order of a physician.
  • Page 4 Tel: +44 (0)7898 375115 Copyright © 2022 Verathon, Inc. All rights reserved. BladderScan, BladderScan i10, BladderScan Prime Plus, the BladderScan symbol, and Verathon are trademarks of Verathon Inc. All other brand and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
  • Page 5 Table of Contents English ........................1 Dansk .........................7 Deutsch ........................13 Español ........................19 Suomi ........................25 Français (Canada) ..................31 FR-CA Français (France) ..................37 FR-FR Italiano ........................43 Nederlands ......................47 Norsk........................53 Svenska .........................59 Calibration Manual: Table of Contents 0900-5104 REV-02...
  • Page 7 2. Remove the contents and verify that you have received the components in the following figure. Collar Target Base 3. Inspect all components for damage. 4. If any of the components are missing or damaged, notify the carrier and Verathon Customer Care or your local representative. Calibration Manual: English 0900-5104 REV-02...
  • Page 8 Procedure 2. Perform the Calibration (BladderScan i10 Systems) If a PIN for Settings has been defined in the BladderScan i10 system, you will need to know that PIN to complete this procedure. However, no unique authorization PIN is required. 1. Place the calibration tank on a flat, non‑reflective surface, and then remove the lid.
  • Page 9 • Verify that the probe is seated properly in the tank lid. 14. If you want to calibrate the system again, tap Calibrate to begin recalibration. If calibration fails repeatedly, contact Verathon Customer Care. 15. When calibration is complete, tap Back.
  • Page 10 Procedure 3. Perform the Calibration (BladderScan Prime Plus Systems) You do not need to obtain a unique authorization PIN to calibrate a BladderScan Prime Plus system. 1. Place the calibration tank on a flat, non‑reflective surface, and then remove the lid. 2.
  • Page 11 • Verify that the probe is seated properly in the tank lid. 13. If you want to calibrate the system again, tap Calibrate to begin recalibration. If calibration fails repeatedly, contact Verathon Customer Care. 14. When calibration is complete, tap Back.
  • Page 12 Procedure 4. Disassemble the Calibration Tank (Optional) Follow these steps if you store the calibration tank between uses. 1. Remove the tank lid from the tank base. 2. Remove the target from the base. 3. Empty the water from the base. 4.
  • Page 13 Hvis din institution kræver det, har du mulighed for at foretage periodisk kalibrering af BladderScan-systemet ved at følge nedenstående procedure. Ved normal anvendelse kræver BladderScan-systemet ikke rutinemæssig eller periodisk kalibrering. Se flere oplysninger om anvendelse og vedligeholdelse af BladderScan-systemet i betjenings- og vedligeholdelsesvejledningen på verathon.com/service-and-support. Procedure 1. Udfør den første inspektion For at kalibrere BladderScan-systemet skal du først have en kalibreringstank.
  • Page 14 Procedure 2. Udfør kalibreringen (BladderScan i10-systemer) Hvis der er angivet en pinkode for indstillinger i BladderScan i10-systemet, skal du have adgang til den for at fuldføre denne procedure. Det er dog ikke nødvendigt med en unik autorisationspinkode. 1. Placer kalibreringstanken på en flad, ikke-reflekterende overflade, og fjern derefter låget.
  • Page 15 • Kontrollér, at proben er placeret korrekt i tanklåget. 14. Tryk på Kalibrer for at udføre systemkalibreringen igen. Hvis kalibreringen fortsat slår fejl, skal du kontakte Verathon Kundeservice. 15. Tryk på Tilbage, når kalibreringen er udført. 16. Fjern proben fra tanklåget, og tør den derefter med en ren, blød klud.
  • Page 16 Procedure 3. Udfør kalibreringen (BladderScan Prime Plus-systemer) Det er ikke nødvendigt at hente en unik godkendelsespinkode for at kalibrere BladderScan Prime Plus-systemet. 1. Placer kalibreringstanken på en flad, ikke-reflekterende overflade, og fjern derefter låget. 2. Sæt det spiralformede mål i tankens base ved hjælp af fordybningerne i basen. 3.
  • Page 17 • Kontrollér, at proben er placeret korrekt i tanklåget. 13. Tryk på Kalibrer for at udføre systemkalibreringen igen. Hvis kalibreringen fortsat slår fejl, skal du kontakte Verathon Kundeservice. 14. Tryk på Tilbage, når kalibreringen er udført. 15. Fjern proben fra tanklåget, og tør den derefter med en ren, blød klud.
  • Page 18 Procedure 4. Afmonter kalibreringstanken (ekstraudstyr) Følg disse trin, hvis du opbevarer kalibreringstanken mellem hver brug. 1. Fjern tanklåget fra tankens base. 2. Fjern målet fra basen. 3. Tøm vandet fra basen. 4. Aftør målet, basen og låget med en blød, ren klud. FORSIGTIG Hvis du tømmer kalibreringstanken og opbevarer den mellem hver brug, skal du gøre det et sted, hvor den er beskyttet mod stød og anden ekstern belastning.
  • Page 19 Komponenten erhalten haben. Kragen Deckel Ziel Behälter 3. Untersuchen Sie alle Komponenten auf Beschädigungen. 4. Setzen Sie sich mit dem Transportunternehmen und dem Verathon-Kundendienst oder Ihrem Verathon- Außendienstmitarbeiter in Verbindung, falls Komponenten fehlen oder beschädigt sein sollten. Calibration Manual: Deutsch 0900-5104 REV-02...
  • Page 20 Verfahren 2. Durchführung der Kalibrierung (BladderScan i10-Systeme) Wenn im BladderScan i10-System eine PIN für Einstellungen festgelegt wurde, müssen Sie diese PIN kennen, um das Verfahren ausführen zu können. Es ist jedoch keine eindeutige Autorisierungs-PIN erforderlich. 1. Stellen Sie den Kalibrierungsbehälter auf eine flache, nicht reflektierende Oberfläche und nehmen Sie den Deckel ab.
  • Page 21 14. Wenn Sie das System erneut kalibrieren möchten, berühren Sie Kalibrieren, um mit der Neukalibrierung zu beginnen. Wenn die Kalibrierung wiederholt fehlschlägt, wenden Sie sich an den Verathon-Kundendienst. 15. Wenn die Kalibrierung abgeschlossen ist, berühren Sie Zurück. 16. Nehmen Sie den Schallkopf aus dem Behälterdeckel und trocknen Sie ihn mit einem sauberen, trockenen Tuch ab.
  • Page 22 Verfahren 3. Durchführung der Kalibrierung (BladderScan Prime Plus-Systeme) Für die Kalibrierung eines BladderScan Prime Plus-Systems benötigen Sie keine eindeutige Autorisierungs-PIN. 1. Stellen Sie den Kalibrierungsbehälter auf eine flache, nicht reflektierende Oberfläche und nehmen Sie den Deckel ab. 2. Platzieren Sie das spiralförmige Ziel auf den Behälterboden und positionieren Sie es mit den dafür vorgesehenen Kerben in der Basis.
  • Page 23 13. Wenn Sie das System erneut kalibrieren möchten, berühren Sie Kalibrieren, um mit der Neukalibrierung zu beginnen. Wenn die Kalibrierung wiederholt fehlschlägt, wenden Sie sich an den Verathon-Kundendienst. 14. Wenn die Kalibrierung abgeschlossen ist, berühren Sie Zurück. 15. Nehmen Sie den Schallkopf aus dem Behälterdeckel und trocknen Sie ihn mit einem sauberen, trockenen Tuch ab.
  • Page 24 Verfahren 4. Kalibrierungsbehälter demontieren (optional) Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Kalibrierungsbehälter einzulagern, wenn Sie ihn nicht verwenden. 1. Entfernen Sie den Deckel vom Behälter. 2. Entfernen Sie das Ziel vom Behälter. 3. Entleeren Sie das Wasser aus dem Behälter. 4.
  • Page 25 3. Compruebe que no se han producido daños en los componentes. 4. Si falta alguno de los componentes o está dañado, comuníqueselo al transportista y al servicio de atención al cliente de Verathon o al representante local. Calibration Manual: Español...
  • Page 26 Procedimiento 2. Calibración (sistemas BladderScan i10) Si en el sistema BladderScan i10 se ha definido un PIN para la configuración, necesitará conocer ese PIN para completar este procedimiento. Sin embargo, no se requiere un PIN de autorización único. 1. Coloque el tanque de calibración sobre una superficie plana y no espejada. A continuación, levante la tapa.
  • Page 27 • Compruebe que la sonda encaje correctamente en la tapa del tanque. 14. Si desea calibrar nuevamente el sistema, toque Calibrar para iniciar la recalibración. Si la calibración falla reiteradas veces, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Verathon. 15. Cuando finalice la calibración, toque Atrás.
  • Page 28 Procedimiento 3. Calibración (sistemas BladderScan Prime Plus) No necesita un PIN de autorización único para calibrar un sistema BladderScan Prime Plus. 1. Coloque el tanque de calibración sobre una superficie plana y no espejada. A continuación, levante la tapa. 2. Instale el objetivo en forma de espiral en la base del tanque utilizando las muescas de la base para colocar correctamente el objetivo.
  • Page 29 • Compruebe que la sonda encaje correctamente en la tapa del tanque. 13. Si desea calibrar nuevamente el sistema, toque Calibrar para iniciar la recalibración. Si la calibración falla reiteradas veces, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Verathon. 14. Cuando finalice la calibración, toque Atrás.
  • Page 30 Procedimiento 4. Desmontaje del tanque de calibración (opcional) Siga estos pasos si guarda el tanque de calibración entre usos. 1. Retire la tapa del tanque de la base del tanque. 2. Retire el objetivo de la base. 3. Retire el agua de la base. 4.
  • Page 31 BladderScan-järjestelmää ei ole tarpeen kalibroida säännöllisesti tai jaksoittain tavanomaisessa käytössä. Kaikki muut ohjeet BladderScan-järjestelmän käyttöön ja huoltoon on annettu Käyttö- ja huolto-oppaassa, joka on saatavilla osoitteessa verathon.com/service-and-support. Toimenpide 1. Alkutarkistuksen tekeminen BladderScan-järjestelmän kalibroimiseen tarvitaan siihen suunniteltu kalibrointisäiliö. Kun olet vastaanottanut kalibrointisäiliön, tarkasta se ennen käyttöä.
  • Page 32 Toimenpide 2. Kalibrointi (BladderScan i10 ‑järjestelmät) Jos BladderScan i10 -järjestelmässä on määritetty PIN-koodi asetusten käytölle, tarvitset kyseistä PIN- koodia tämän toimenpiteen suorittamiseen. Erillistä valtuuttavaa PIN-koodia ei kuitenkaan tarvita. 1. Aseta kalibrointisäiliö tasaiselle, heijastamattomalle pinnalle ja poista kansi. 2. Aseta spiraalinmallinen kohtio säiliön alustaan niin, että kohtio osuu alustan pykäliin.
  • Page 33 11. Valitse näytön alareunasta Kalibroi. 12. Tutustu näytössä oleviin ohjeisiin ja napsauta sitten niiden yläpuolella olevaa Kalibroi-painiketta. Odotusmerkki näytössä osoittaa, että kalibrointi on käynnissä. Huomautus: Kun kalibrointitoimenpide on aloitettu, älä paina virtapainiketta tai irrota anturia konsolista. • Jos kalibrointi onnistuu, näyttöön ilmestyvä viesti ilmoittaa anturin hyväksytystä kalibroinnista, ja viimeisimmän kalibroinnin sekä...
  • Page 34 Toimenpide 3. Kalibrointi (BladderScan Prime Plus ‑järjestelmät) Et tarvitse yksilöllistä valtuuttavaa PIN-koodia BladderScan Prime Plus -järjestelmän kalibroimiseen. 1. Aseta kalibrointisäiliö tasaiselle, heijastamattomalle pinnalle ja poista kansi. 2. Aseta spiraalinmallinen kohtio säiliön alustaan niin, että kohtio osuu alustan pykäliin. 3. Kaada puhdasta, huoneenlämpöistä vettä säiliöön. Täytä säiliö karkeapintaisen osan yläosaan asti. Lisää...
  • Page 35 10. Napsauta kohtaa Järjestelmänvalvoja ja valitse sitten näytön alaosasta Kalibroi. 11. Tutustu näytössä oleviin ohjeisiin ja napsauta sitten niiden yläpuolella olevaa Kalibroi-painiketta. Odotusmerkki näytössä osoittaa, että kalibrointi on käynnissä. Huomautus: Kun kalibrointitoimenpide on aloitettu, älä paina virtapainiketta tai irrota anturia konsolista. •...
  • Page 36 Toimenpide 4. Kalibrointisäiliön purkaminen (valinnainen) Jos varastoit kalibrointisäiliön käyttökertojen välissä, toimi seuraavasti. 1. Ota säiliön kansi pois säiliön alustan päältä. 2. Poista kohtio alustasta. 3. Tyhjennä vesi alustasta. 4. Kuivaa kohtio, alusta ja kansi pehmeällä, puhtaalla liinalla. VAROITUS Jos tyhjennät kalibrointisäiliön ja varastoit sen käyttökertojen välissä, sen tulee olla varastointipaikassa suojassa iskuilta ja muilta vaurioittavilta tekijöiltä.
  • Page 37 Cible Base 3. Vérifiez que tous les composants ne sont pas endommagés. 4. Si l’un des composants est manquant ou endommagé, informez le transporteur et le Service client de Verathon, ou votre représentant local. Calibration Manual: Français (Canada) 0900-5104 REV-02...
  • Page 38 Procédure 2. Réaliser l’étalonnage (systèmes BladderScan i10) Si un PIN a été défini pour les paramètres dans le système BladderScan i10, vous devez connaître ce PIN pour terminer cette procédure. Cependant, aucun PIN d’autorisation unique n’est requis. 1. Placez le bac d’étalonnage sur une surface plane, non réfléchissante, et retirez le couvercle.
  • Page 39 • Vérifiez si la sonde est correctement insérée dans le couvercle du bac. 14. Si vous voulez réétalonner le système, touchez Étalonner pour débuter le réétalonnage. Si l’étalonnage échoue plusieurs fois, contactez le service client de Verathon. 15. Quand l’étalonnage est terminé, touchez Retour.
  • Page 40 Procédure 3. Réaliser l’étalonnage (systèmes BladderScan Prime Plus) Il n’est pas nécessaire d’obtenir un PIN d’autorisation unique pour étalonner un système BladderScan Prime Plus. 1. Placez le bac d’étalonnage sur une surface plane, non réfléchissante, et retirez le couvercle. 2. Installez la cible spiralée dans la base du bac, en utilisant les encoches de la base pour placer correctement la cible.
  • Page 41 • Vérifiez si la sonde est correctement insérée dans le couvercle du bac. 13. Si vous voulez réétalonner le système, touchez Étalonner pour débuter le réétalonnage. Si l’étalonnage échoue plusieurs fois, contactez le service client de Verathon. 14. Quand l’étalonnage est terminé, touchez Retour.
  • Page 42 Procédure 4. Démonter le bac d’étalonnage (facultatif) Suivez ces étapes si vous stockez le bac d'étalonnage entre les utilisations. 1. Retirez le couvercle du bac de la base. 2. Retirez la cible de la base. 3. Videz l’eau de la base. 4.
  • Page 43 Cible Base 3. Vérifiez que tous les composants ne sont pas endommagés. 4. Si l’un des composants est manquant ou endommagé, informez le transporteur et le Service client de Verathon, ou votre représentant local. Calibration Manual: Français (France) 0900-5104 REV-02...
  • Page 44 Procédure 2. Réaliser l’étalonnage (systèmes BladderScan i10) Si un PIN a été défini pour les paramètres dans le système BladderScan i10, vous devez connaître ce PIN pour terminer cette procédure. Cependant, aucun PIN d’autorisation unique n’est requis. 1. Placez le bac d’étalonnage sur une surface plane, non réfléchissante, et retirez le couvercle.
  • Page 45 • Vérifiez si la sonde est correctement insérée dans le couvercle du bac. 14. Si vous voulez réétalonner le système, touchez Étalonner pour débuter le réétalonnage. Si l’étalonnage échoue plusieurs fois, contactez le service client de Verathon. 15. Quand l’étalonnage est terminé, touchez Retour.
  • Page 46 Procédure 3. Réaliser l’étalonnage (systèmes BladderScan Prime Plus) Il n’est pas nécessaire d’obtenir un PIN d’autorisation unique pour étalonner un système BladderScan Prime Plus. 1. Placez le bac d’étalonnage sur une surface plane, non réfléchissante, et retirez le couvercle. 2. Installez la cible spiralée dans la base du bac, en utilisant les encoches de la base pour placer correctement la cible.
  • Page 47 • Vérifiez si la sonde est correctement insérée dans le couvercle du bac. 13. Si vous voulez réétalonner le système, touchez Étalonner pour débuter le réétalonnage. Si l’étalonnage échoue plusieurs fois, contactez le service client de Verathon. 14. Quand l’étalonnage est terminé, touchez Retour.
  • Page 48 Procédure 4. Démonter le bac d’étalonnage (facultatif) Suivez ces étapes si vous stockez le bac d'étalonnage entre les utilisations. 1. Retirez le couvercle du bac de la base. 2. Retirez la cible de la base. 3. Videz l’eau de la base. 4.
  • Page 49 2. Estrarre il contenuto e verificare di aver ricevuto tutti i componenti riportati nella figura seguente. Collare Coperchio Obiettivo Base 3. Verificare che tutti i componenti non siano danneggiati. 4. Se alcuni componenti non sono presenti o sono danneggiati, contattare il corriere, l'Assistenza clienti Verathon o il rappresentante locale. Calibration Manual: Italiano 0900-5104 REV-02...
  • Page 50 Procedura 2. Esecuzione della calibrazione (Sistema BladderScan i10) Se le Impostazioni del sistema BladderScan i10 richiedono un PIN, per completare la procedura è necessario immettere tale PIN. Diversamente, non è richiesto un PIN univoco di autorizzazione. 1. Posizionare il contenitore di calibrazione su una superficie piatta e non riflettente e rimuovere il coperchio.
  • Page 51 • Verificare il corretto posizionamento della sonda nel coperchio del contenitore. 14. Per eseguire nuovamente la calibrazione del sistema, toccare Calibra per avviare la ricalibrazione. Se la calibrazione fallisce ripetutamente, contattare l’Assistenza clienti Verathon. 15. Una volta completata la calibrazione. toccare Indietro.
  • Page 52 Procedura 3. Smontaggio del contenitore di calibrazione (facoltativo) Per riporre il contenitore di calibrazione tra un utilizzo e l’altro, procedere come segue: 1. Rimuovere il coperchio del contenitore dalla sua base. 2. Rimuovere l’obiettivo dalla base. 3. Svuotare la base contenente l’acqua. 4.
  • Page 53 Deksel Doel Basis 3. Controleer alle onderdelen op beschadigingen. 4. Mocht een van de onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, stel dan de vervoerder en Verathon Customer Care of uw plaatselijke vertegenwoordiger hiervan op de hoogte. Calibration Manual: Nederlands 0900-5104 REV-02...
  • Page 54 U dient de pincode te weten om deze procedure uit te voeren indien er een PIN voor de instellingen is gedefinieerd op het BladderScan i10-systeem. Er is echter geen unieke authorisatiepincode vereist. 1. Plaats de kalibratietank op een vlakke, niet-reflecterende ondergrond en verwijder vervolgens het deksel.
  • Page 55 • Controleer of de sonde goed in het tankdeksel is aangebracht. 14. Tik op Kalibreren om de herkalibratie te starten als u het systeem opnieuw wilt kalibreren. Neem contact op met Verathon Customer Care als de kalibratie herhaaldelijk mislukt. 15. Tik op Terug wanneer de kalibratie is voltooid.
  • Page 56 Procedure 3. De kalibratie uitvoeren (BladderScan Prime Plus-systemen) U hebt geen unieke autorisatiepincode nodig om een BladderScan Prime Plus-systeem te kalibreren. 1. Plaats de kalibratietank op een vlakke, niet-reflecterende ondergrond en verwijder vervolgens het deksel. 2. Plaats het spiraalvormige doel in de tankbasis door de inkepingen in de basis te gebruiken om het doel juist te positioneren.
  • Page 57 • Controleer of de sonde goed in het tankdeksel is aangebracht. 13. Tik op Kalibreren om de herkalibratie te starten als u het systeem opnieuw wilt kalibreren. Neem contact op met Verathon Customer Care als de kalibratie herhaaldelijk mislukt. 14. Tik op Terug wanneer de kalibratie is voltooid.
  • Page 58 Procedure 4. De kalibratietank demonteren (optioneel) Volg deze stappen om de kalibratietank op te slaan wanneer deze niet wordt gebruikt. 1. Verwijder het tankdeksel van de tankbasis. 2. Verwijder het doel van de basis. 3. Leeg het water uit de basis. 4.
  • Page 59 2. Ta ut innholdet, og kontroller at du har mottatt komponentene i følgende figur. Krage Lokk Mål Tank 3. Inspiser alle komponenter for skade. 4. Hvis noen av komponentene mangler eller er skadet, må du ta kontakt med transportøren og Verathon kundeservice eller din lokale representant. Calibration Manual: Norsk 0900-5104 REV-02...
  • Page 60 Prosedyre 2. Utfør kalibreringen (BladderScan i10-systemer) Hvis en PIN for innstillinger er definert i BladderScan i10-systemet, må du kunne denne PIN-en for å fullføre denne prosedyren. Det kreves imidlertid ingen unik PIN for autorisasjon. 1. Plasser kalibreringstanken på en flat, ikke-reflekterende overflate, og ta deretter av lokket.
  • Page 61 • Bekreft at sonden er plassert riktig i tanklokket. 14. Hvis du vil kalibrere systemet på nytt, trykker du på Kalibrer for å starte ny kalibrering. Hvis kalibrering mislykkes gjentatte ganger, kontakter du Verathon kundeservice. 15. Når kalibrering er fullført, trykker du på Tilbake.
  • Page 62 Prosedyre 3. Utfør kalibreringen (BladderScan Prime Plus-systemer) Du trenger ikke en unik autorisasjons-PIN for å kalibrere et BladderScan Prime Plus-system. 1. Plasser kalibreringstanken på en flat, ikke-reflekterende overflate, og ta deretter av lokket. 2. Installer det spiralformede målet i tanken, og bruk hakkene i tanken til å posisjonere målet riktig. 3.
  • Page 63 • Bekreft at sonden er plassert riktig i tanklokket. 13. Hvis du vil kalibrere systemet på nytt, trykker du på Kalibrer for å starte ny kalibrering. Hvis kalibrering mislykkes gjentatte ganger, kontakter du Verathon kundeservice. 14. Når kalibrering er fullført, trykker du på Tilbake.
  • Page 64 Prosedyre 4. Demontere kalibreringstanken (ekstrautstyr) Følg disse trinnene hvis du setter kalibreringstanken til oppbevaring mellom hver gang du bruker den. 1. Ta tanklokket av tanken. 2. Fjern målet fra tanken. 3. Tøm vannet fra tanken. 4. Tørk målet, tanken og lokket med en myk, ren klut. FORSIKTIG Hvis du tømmer kalibreringstanken og setter den til oppbevaring mellom hver gang du bruker den, skal den oppbevares på...
  • Page 65 2. Ta ut innehållet och kontrollera att du har fått komponenterna på följande bild. Krage Lock Mål 3. Kontrollera alla komponenter med avseende på eventuella skador. 4. Om någon av delarna saknas eller är skadad ska du underrätta transportören och Verathon kundservice eller din lokala representant. Calibration Manual: Svenska 0900-5104 REV-02...
  • Page 66 Procedur 2. Utför kalibreringen (BladderScan i10 Systems) Om en PIN-kod för inställningar har definierats i systemet BladderScan i10 måste du känna till PIN-koden för att slutföra den här proceduren. Dock krävs ingen unik auktoriserings-PIN-kod. 1. Placera kalibreringsbehållaren på en plan, icke-reflekterande yta, och ta av locket.
  • Page 67 • Verifiera att sonden är korrekt placerad i behållarlocket. 14. Om du vill kalibrera systemet igen trycker du på Kalibrera för att inleda omkalibreringen. Om kalibreringen misslyckas kontaktar du Verathon kundservice. 15. När kalibreringen är slutförd trycker du på Tillbaka.
  • Page 68 Procedur 3. Utför kalibreringen (BladderScan Prime Plus Systems) Du behöver inte erhålla en unik auktoriserings-PIN-kod för att kalibrera ett BladderScan Prime Plus-system. 1. Placera kalibreringsbehållaren på en plan, icke-reflekterande yta, och ta av locket. 2. Installera det spiralformade målet i behållarbasen med användning av skårorna i basen för att placera målet korrekt.
  • Page 69 • Verifiera att sonden är korrekt placerad i behållarlocket. 13. Om du vill kalibrera systemet igen trycker du på Kalibrera för att inleda omkalibreringen. Om kalibreringen misslyckas kontaktar du Verathon kundservice. 14. När kalibreringen är slutförd trycker du på Tillbaka.
  • Page 70 Procedur 4. Demontera kalibreringsbehållaren (tillval) Följ dessa steg om du vill lagra kalibreringsbehållaren mellan tillämpningarna. 1. Ta bort behållarlocket från behållarbasen. 2. Ta bort målet från basen. 3. Töm ut vattnet från basen. 4. Använd en mjuk, ren trasa när du torkar målet, basen och locket. FÖRSIKTIGHET Om du tömmer kalibreringsbehållaren och förvarar den mellan tillämpningarna ska den förvaras på...

Ce manuel est également adapté pour:

Bladderscan prime plus