Hansgrohe Locarno Thermostatic Trim with Volume Control and Diverter 04820 0 Série Instructions De Montage / Mode D'emploi / Garantie page 33

Table des Matières

Publicité

Installation / Installation / Instalación
1
NPT ½
2
English
The showerarm requires a NPT
½ male nipple, extending ⅝"
(16 mm) from the surface of the
finished wall.
Install the escutcheon on the
arm.
Wrap the threads on the nipple
with plumbers' tape.
Seal the wall around
the nipple with water-
proof sealant.
Screw the showerarm onto the
nipple.
Push the escutcheon against the
wall.
⅝"
Français
Ce bras de douche requiert un
mamelon mâle NPT de ½ po
qui devrait dépasser de ⅝ po
(16 mm) de la surface du mur
fini.
Installez l'écusson.
Enveloppez les filets avec du
ruban de plomberie.
Scellez le mur à l'aide
d'un agent d'étanchéité.
Installez le bras de douche.
Poussez l'écusson contre le mur.
3
1
2
Español
Esta instalación requiere un
niple macho de NPT ½ que
extender ⅝" (16 mm) de la
superficie del pared acabado.
Instale el embellecedor.
Envuelva las roscas del niple
con cinta de plomería.
Instale el brazo de ducha.
Empuje el embellecedor contra
la pared.
04826xx0
3
4
Selle la pared alred-
edor del niple con un
sellador impermeable.
5

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières