Milwaukee M18 CHT Notice Originale page 61

Heavy duty
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Номер виробу .........................................................................
Кількість обертів холостого ходу ...........................................
Довжина леза .........................................................................
Крок зубців ножа ....................................................................
Продуктивність різання .........................................................
кут заточування до горизонтального ....................................
Напруга знімної акумуляторної батареї ...............................
Вага згідно з процедурою EPTA 01/2014 .............................
Вага без змінної акумуляторної батареї ...............................
Шум / інформація про вібрацію
Виміряні значення визначені згідно з EN 60745-1,
EN 60745-2-15.
Рівень шуму "А" приладу становить в типовому випадку:
Рівень звукового тиску (похибка K=2.0) ...............................
Рівень звукової потужності (похибка K=2.0) ........................
Використовувати засоби захисту органів слуху!
Сумарні значення вібрації (векторна сума трьох напрямків),
встановлені згідно з EN 60745-1, EN 60745-2-15.
Значення вібрації a
............................................................
h
похибка K = 3 дБ(A) ............................................................
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Рівень вібрації, вказаний в цій інструкції, вимірювався згідно з методом вимірювання, нормованим стандартом EN
60745, і може використовуватися для порівняння електроінструментів. Він призначений також для попередньої оцінки
навантаження від вібрації.
Вказаний рівень вібрації відповідає основним сферам використання електроінструменту. Але якщо електроінструмент
використовується для іншої мети, з іншими вставними інструментами або при недостатньому технічному
обслуговуванні, рівень вібрації може бути іншим. Це може значно підвищити навантаження від вібрації за весь період
роботи.
Для точної оцінки навантаження від вібрації необхідно також враховувати час, коли прилад вимкнений або увімкнений,
але фактично не використовується. Це може значно зменшити навантаження від вібрації за весь період роботи.
Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора від дії вібрації, наприклад: Технічне обслуговування
електроінструменту та вставних інструментів, зігрівання рук, організація робочих процесів.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Прочитайте всі вказівки з
техніки безпеки та інструкції. Упущення при
дотриманні вказівок з техніки безпеки та інструкцій
можуть призвести до ураження електричним струмом,
пожежі та/або тяжких травм.
Зберігайте всі вказівки з техніки безпеки та інструкції
на майбутнє.
ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ ПРИ РОБОТІ ЗІ ШПАЛЕРНИМИ НОЖИЦЯМИ
Тримайте всі частини тіла подалі від ріжучих лез. Не
видаляйте обрізаний матеріал та не тримайте
матеріал, що має різатись, руками, коли леза
рухаються. Коли видаляєте затиснутий матеріал,
переконайтеся, що перемикач вимкнений. Найменша
необережність при роботі з електроінструментом може
призвести до серйозних травм.
Носіть тример для живоплоту на держалі за рукоятку
та зупиненим ріжучим лезом. При транспортуванні
або зберіганні тримера для живоплоту на держалі
завжди встановіть кришку ріжучого пристрою.
Правильне поводження з тримером для живоплоту на
держалі знизить можливість травм від лез різака.
Тримайте електричний інструмент тільки за
ізольовані поверхні, тому що ріжуче лезо може
контактувати із прихованою проводкою або зі своїм
власним шнуром. Леза різака, що контактують з
проводом "під напругою" можуть зробити металеві
120
УКРАЇНСЬКА
M18 CHT
...........4585 96 02...
...000001-999999
........... 3400 min
-1
............. 610 mm
............... 20 mm
............... 20 mm
............ < 30 °
............... 18 V
.............. 5,0 kg
.............. 4,3 kg
............... 71 dB (A)
............... 91 dB (A)
............ 2,23 m/s
2
.............. 1,5 m/s
2
частини електроінструменту "під напругою" і можуть
вдарити оператора.
ІНШІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Ніколи не допускайте до
експлуатації машини дітей та осіб з
обмеженими фізичними, психічними
або сенсорними можливостями, а
також осіб, що не мають достатнього
досвіду і знань або не ознайомлені з
цим керівництвом з експлуатації.
Приписи місцевих органів влади
можуть обмежувати вік користувача.
Очистіть робочу зону перед кожним використанням.
Видалити всі об'єкти, такі, як шнури, ліхтарі, дроти, або
мотузки, які можуть бути відкинуті або заплуталися в
ріжучих засобах.
Ретельно огляньте місце, де Ви збираєтесь підстригати
кущі, та приберіть дроти та інші чужорідні тіла.
Остерігайтеся кинутих об'єктів. Тримайте всіх перехожих,
дітей, і домашніх тварин, щонайменше на 15 м від
робочої зони.
Не використовуйте при поганому освітленні. Оператор
потрібне чіткий огляд робочої області, щоб визначити
потенційні небезпеки.
Огляньте виріб перед кожним використанням. Перевірте
надійність кріплення. Переконайтеся, що всі захисні
огорожі, дефлектори і ручки правильно і надійно
закріплені. Замініть всі пошкоджені деталі перед
використанням.
В жодному разі не видозмінюйте прилад.
Не дозволяйте дітям або ненавченим людям
користуватися пристроєм.
Носіть повний захист очей і слуху під час роботи з
продуктом. При роботі в місцях, де є ризик падіння
предметів, потрібно носити захист для голови.
Зафіксуйте довге волосся вище рівня плеча, щоб
запобігти заплутуванню в будь-яких рухомих частинах.
Не використовуйте цю машину, якщо ви втомилися,
хворі, або під впливом алкоголю, наркотиків або ліків.
Тримайте міцну опору і рывновагу. Не тягніться.
Необґрунтованих може призвести до втрати рівноваги і
може призвести до серйозних травм.
Перед запуском продукту, переконайтеся, що ріжучі леза
не вступають в контакт з чим-небудь.
При роботі тріммером для живоплоту на держалі, завжди
міцно тримайте його обома руками за дві ручки і
переконайтеся, що робоче положення є надійним і
безпечним. Виробник не рекомендує використовувати
сходи або дробини. Якщо потребується обрізання на
висоті, скористайтеся подовжувачем.
Леза дуже гострі. При обслуговуванні вузла лез,
надягайте неслизькі, надміцні захисні рукавички. Не
кладіть руку або пальці між лезами або в будь-якому
положення, де вони можуть бути защемлені або порізані.
Не проштовхуйте тріммер для живоплоту на держалі
через масивні чагарники. Це може призвести до
заплутування лез і сповільнення. Якщо леза
сповільнюються, зменшіть темп.
Не намагайтеся різати стебла або гілочки, які товщиною
більше 28 мм, або ті, очевидно, занадто великі, щоб
поміститися в ріжучому лезі. Використовуйте ручну пилу
без живлення або ножівку для обрізки великих стовбурів.
Використання захисту органів слуху знижує здатність
чути попередження (крики або сигнали тривоги).
Оператор повинен звернути особливу увагу на те, що
відбувається в робочій зоні.
Попередження! Якщо продукт впав, постраждав
від важкого впливу або починає вібрувати, негайно
зупиніть обладнання та перевірте на наявність
пошкоджень або визначте причину вібрації. Будь-яке
пошкодження має бути правильно відремонтовано
або замінено в авторизованому сервісному центрі.
Перед будь-якими роботами на машині вийняти змінну
акумуляторну батарею
Відпрацьовані знімні акумуляторні батареї не можна
кидати у вогонь або викидати з побутовими відходами.
Milwaukee пропонує утилізацію старих знімних
акумуляторних батарей, безпечну для довкілля;
зверніться до свого дилера.
Не зберігати знімні акумуляторні батареї разом з
металевими предметами (небезпека короткого
замикання).
Знімні акумуляторні батареї системи M18заряджати
лише зарядними пристроями системи M18. Не
заряджати акумуляторні батареї інших систем.
При екстремальному навантажені або при екстремальній
температурі з пошкодженої змінної акумуляторної
батареї може витікати електроліт. При потраплянні
електроліту на шкіру його негайно необхідно змити
водою з милом. При потраплянні в очі їх необхідно
негайно ретельно промити, щонайменше 10 хвилин, та
негайно звернутися до лікаря.
Попередження! Для запобігання небезпеці пожежі в
результаті короткого замикання, травмам і пошкодженню
виробів не занурюйте інструмент, змінний акумулятор
або зарядний пристрій у рідину і не допускайте
потрапляння рідини всередину пристроїв або
акумуляторів. Корозійні і струмопровідні рідини, такі як
солоний розчин, певні хімікати, вибілювальні засоби або
продукти, що їх містять, можуть призвести до короткого
замикання.
ТРАНСПОРТУВАННЯ ТА ЗБЕРІГАННЯ
Зупиніть пристрій, від'єднайте від джерела живлення та
змотайте кабель. Дозвольте продукту адекватно
охолонути перед зберіганням або транспортуванням.
Почистіть всі сторонні матеріали з продукту. Зберігайте
продукт в прохолодному, сухому і добре провітрюваному
місці, недоступному для дітей. Зберігати подалі від
агресивних агентів, таких як садові хімікати і солей проти
обледеніння. Не зберігайте на відкритому повітрі.
Накрийте лезо протектором леза, перш ніж зберігати
пристрій, або під час транспортування.
Для транспортування, забезпечіть машину від руху або
падіння, щоб запобігти травми людей або пошкодження
машини.
ТРАНСПОРТУВАННЯ ЛІТІЙ-ІОННИХ АКУМУЛЯТОРНИХ БАТАРЕЙ
Літій-іонні акумуляторні батареї підпадають під
законоположення про перевезення небезпечних
вантажів.
Транспортування таких акумуляторних батарей повинно
відбуватися із дотриманням місцевих, національних та
міжнародних приписів та положень.
• споживачі можуть без проблем транспортувати ці
акумуляторні батареї по вулиці.
• Комерційне транспортування літій-іонних
акумуляторних батарей експедиторськими компаніями
підпадає під положення про транспортування
небезпечних вантажів. Підготовку до відправлення та
транспортування можуть здійснювати виключно особи,
які пройшли відповідне навчання. Весь процес повинні
контролювати кваліфіковані фахівці.
При транспортуванні акумуляторних батарей необхідно
дотримуватись зазначених далі пунктів:
• Переконайтеся в тому, що контакти захищені та
ізольовані, щоб запобігти короткому замиканню.
УКРАЇНСЬКА
121

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

4585 96 03000001-999999

Table des Matières