Télécharger Imprimer la page

Verification Des Boulons Et Des Ecrous; Exterieur Du Moteur; Protection De La Coque Du Bateau - Yamaha F4A Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour F4A:

Publicité

FMU00408
VERIFICATION DES BOULONS ET
DES ECROUS
1) Vérifiez si les boulons fixant la culasse et
le moteur et si l'écrou maintenant le volant
sont serrés au couple spécifié.
2) Vérifiez le couple de serrage des autres
boulons et écrous.
FMU00409

EXTERIEUR DU MOTEUR

FMU00410
Nettoyage du moteur hors-bord
Après utilisation, nettoyez les surfaces exté-
rieures du moteur hors-bord à l'eau douce. Net-
toyez le système de refroidissement à l'eau
douce.
N.B.:
Voir les instructions de nettoyage du circuit de
refroidissement
dans
REMISAGE DU MOTEUR HORS-BORD".
FMU00412
Vérification des surfaces peintes du moteur
Vérifiez si la peinture du moteur ne présente
pas d'éraflures, de coups ou ne s'écaille pas.
Les surfaces peintes endommagées présentent
un risque de corrosion accru. Si nécessaire,
nettoyez et appliquez de la peinture sur ces
zones. De la peinture de retouche est dispo-
nible auprès de votre concessionnaire Yamaha.
FMU00413
PROTECTION DE LA COQUE DU
BATEAU
Une coque propre améliore les performances
du bateau.
La coque du bateau doit comporter le moins
d'organismes marins possible.
Au besoin, la coque du bateau peut être revêtue
d'une peinture maritime antisalissure autorisée
dans votre pays afin d'éviter la prolifération
des organismes marins.
N'utilisez pas de peinture maritime antisalissu-
re à base de cuivre ou de graphite. Ces pein-
tures peuvent provoquer une corrosion plus
rapide du moteur.
F
"TRANSPORT
ET
4-23
SMU00408
COMPROBACION DE LOS PERNOS Y LAS
TUERCAS
1) Compruebe que los pernos que aseguran
la culata y el motor, y la tuerca que asegura
el volante, están apretados a sus pares de
apriete especificados.
2) Compruebe los pares de apriete de los
demás pernos y tuercas.
SMU00409
EXTERIOR DEL MOTOR
SMU00410
Limpieza del motor fuera borda
Después de utilizarlo, lave el exterior del motor
fuera borda con agua dulce. Limpie el sistema
de refrigeración con agua dulce.
NOTA:
Consulte las instrucciones de lavado del siste-
ma de refrigeración en la sección "TRANSPOR-
TE Y ALMACENAMIENTO DEL MOTOR FUERA
BORDA".
SMU00412
Comprobación de la superficie pintada del
motor
Compruebe si existen arañazos, abolladuras o
desconchaduras de pintura en el exterior del
motor. Las áreas en las que se ha dañado la
pintura tienen más probabilidad de oxidarse. Si
es necesario, limpie y pinte las áreas dañadas.
Hay disponible pintura para retocar en su con-
cesionario Yamaha.
SMU00413
RECUBRIMIENTO DE LA PARTE INFERIOR
DE LA EMBARCACION
Un casco limpio aumenta el rendimiento de la
embarcación.
La parte inferior de la embarcación debe man-
tenerse limpia de vegetación marina.
Si es necesario, podrá recubrirse la parte infe-
rior de la embarcación con pintura especial
antisuciedad con el fin de impedir la adhesión
de vegetación marina al casco.
No utilice pintura especial antisuciedad que
contenga cobre o grafito, ya que este tipo de
pintura puede provocar una corrosión más
rápida del motor.
ES

Hide quick links:

Publicité

loading