BE QUIET! PURE BASE 501 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour PURE BASE 501:
PURE BASE 501
USER MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BE QUIET! PURE BASE 501

  • Page 1 PURE BASE 501 USER MANUAL MANUEL D'UTILISATION...
  • Page 2 WPROWADZENIE Gwarancja 3 lata gwarancji producenta dla klienta ko"cowego (pierwszy zakup od autoryzowanego dystrybutora be quiet!) Wymagany jest oryginalny paragon zakupu, #eby skorzystać z usług gwarancyjnych. Przechowuj go starannie Manipulacje i/lub modyfikacje techniczne wszelkiego typu lub uszkodzenia mechaniczne powodują utratę gwarancji Pełne warunki i zasady gwarancji dostępne są...
  • Page 3: Caractéristiques

    6.78 (net) / 7.98 (gross) Weight (kg) Pure Base 501 Airflow White 6.82 (net) / 8.02 (gross) Weight (kg) Pure Base 501 Airflow Window Black 7.16 (net) / 8.37 (gross) Weight (kg) Pure Base 501 Airflow Window White 7.20 (net) / 8.40 (gross)
  • Page 4: Lieferumfang

    LIEFERUMFANG ÉLÉMENTS FOURNIS CONTENIDO ZAWARTOŚĆ • • • • • 付属品 內含配件 內含配件 SCOPE OF DELIVERY • • • Quantity • Anzahl • Quantité • Cantidad • Ilość • Part name • Bezeichnung • Nom de la pièce • Nombre 9 •...
  • Page 5: Détail Des Pièces

    BEZEICHNUNG DER BAUTEILE DÉTAIL DES PIÈCES DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS • • • 部品の説明 零件 DESCRIPTION OF PARTS OPIS CZĘŚCI • • • • 描述 部件说明 • Window Side Panel* Bottom Dust Filter Side Panel Top Cover PCI Express Bracket SSD Bracket SSD Panel Slot Cover Front Dust Filter...
  • Page 6 Position Size (mm) 2x 120 / 140 Front 2x 140, 3x 120 Rear 1x 120 / 140 Position Size (mm) 120, 240 120, 140, 240, Front 280, 360 Rear 120, 140...
  • Page 7 ケーブル 線材 線材 CABLES KABEL CÂBLES CABLES PRZEWODY • • • • • • • • Fan cable Câble du ventilateur • USB 3.2 Gen. 2 Type C USB 3.2 Type A I/O panel Panneau E/S •...
  • Page 8 PASSFORM RADIATOREN ESPACE DISPONIBLE POUR LES RADIATEURS ESPACIO LIBRE • • PARA RADIADOR PRZESTRZEŃ MONTAŻOWA DLA RADIATORÓW • • RADIATOR CLEARANCE BG H • ラジエーターのクリアランス 水冷排擴展性 水冷排擴展性 • • •...
  • Page 9 ENTFERNEN DES SEITENTEILS RETRAIT DU PANNEAU LATÉRAL RETIRE EL PANEL • • REMOVING THE SIDE LATERAL DEMONTAŻ PANELU BOCZNEGO • • • サイドパネルを取り外す 拆除側板 卸下侧板 PANEL • • •...
  • Page 10 ENTFERNEN DES SEITENTEILS ENTFERNEN DES GLAS-SEITENTEILS ENLEVER LE PANNEAU LATÉRAL RETRAIT DE LA FENÊTRE LATÉRALE RETIRE EL PANEL RETIRE PANEL • • • • REMOVING THE SIDE LATERAL CON VENTANA DEMONTAŻ PANELU BOCZNEGO DEMONTAŻ PANELU BOCZNEGO Z OKNEM REMOVING THE WINDOW •...
  • Page 11 ENTFERNEN DES TOP-COVERS DÉMONTAGE DU PANNEAU SUPÉRIEUR RETIRADA DE LA • • REMOVING THE TOP CUBIERTA SUPERIOR DEMONTAŻ POKRYWY GÓRNEJ • • • トップカバーの取り外し 拆除上蓋 卸下顶部面板 COVER • • •...
  • Page 12 ENTFERNEN UND INSTALLATION DER GEHÄUSEFRONT PASSFORM RADIATOREN ESPACE DISPONIBLE POUR LES RADIATEURS RETRAIT ET INSTALLATION DE LA FENÊTRE AVANT ESPACIO LIBRE • • • • REMOVAL AND RETIRADA E INSTALACIÓN DEL FRONTAL DE LA CAJA PARA RADIADOR PRZESTRZEŃ MONTAŻOWA DLA RADIATORÓW DEMONTAŻ...
  • Page 13 ENTFERNEN DES VORDEREN STAUBFILTERS PASSFORM RADIATOREN ESPACE DISPONIBLE POUR LES RADIATEURS RETRAIT DU FILTRE À POUSSIÈRE AVANT ESPACIO LIBRE RETIRADA • • • • REMOVING DEL FILTRO DE POLVO FRONTAL PARA RADIADOR PRZESTRZEŃ MONTAŻOWA DLA RADIATORÓW WYJMOWANIE PRZEDNIEGO FILTRA PRZECIWKURZOWEGO •...
  • Page 14 ENTFERNEN DES UNTEREN STAUBFILTERS PASSFORM RADIATOREN ESPACE DISPONIBLE POUR LES RADIATEURS RETRAIT DU FILTRE DE POUSSIÈRE INFÉRIEUR ESPACIO LIBRE • • • • REMOVING TIRADA DEL FILTRO DE POLVO INFERIOR PARA RADIADOR PRZESTRZEŃ MONTAŻOWA DLA RADIATORÓW WYJMOWANIE DOLNEGO FILTRA PRZECIWKURZOWEGO •...
  • Page 15: Espacio Libre

    INSTALLATION VON SSDs AUF DEM SSD-PANEL PASSFORM RADIATOREN ESPACE DISPONIBLE POUR LES RADIATEURS INSTALLATION DES SSD SUR LE PANNEAU ESPACIO LIBRE • • • • INSTALLATION INSTALACIÓN DE UNIDADES DE ESTADO SÓLIDO EN EL PANEL PARA RADIADOR PRZESTRZEŃ MONTAŻOWA DLA RADIATORÓW INSTALACJA SSD W PANELU •...
  • Page 16 ENTFERNEN DES SEITENTEILS INSTALLATION VON SSDs AUF DER SSD-HALTERUNG ENLEVER LE PANNEAU LATÉRAL INSTALLATION DES SSD SUR LE SUPPORT RETIRE EL PANEL • • • • REMOVING THE SIDE LATERAL INSTALACIÓN DE UNIDADES DE ESTADO SÓLIDO EN EL SOPORTE DEMONTAŻ PANELU BOCZNEGO INSTALACJA SSD NA WSPORNIKU INSTALLATION OF SSDs •...
  • Page 17 INSTALLATION EINES LAUFWERKS IM HDD-KÄFIG PASSFORM RADIATOREN ESPACE DISPONIBLE POUR LES RADIATEURS INSTALLATION DE LECTEURS DANS LES EMPLACEMENTS ESPACIO LIBRE • • • INSTALLING POUR DISQUE DUR PARA RADIADOR INSTALACIÓN DE UNIDADES DENTRO DE LA JAULA PARA DISCOS DUROS PRZESTRZEŃ MONTAŻOWA DLA RADIATORÓW INSTALOWANIE •...
  • Page 18 INSTALLATION DES NETZTEILS INSTALLATION DE L’ALIMENTATION INSTALACIÓN DE LA • • INSTALLING THE FUENTE DE ALIMENTACIÓN INSTALACJA ZASILACZA • • • 電源の取り付け方 安裝電源供應器 安装电源 POWER SUPPLY • • •...
  • Page 19 ENTFERNEN DES SEITENTEILS INSTALLATION DES MAINBOARDS ENLEVER LE PANNEAU LATÉRAL INSTALLATION DE LA CARTE MÈRE RETIRE EL PANEL • • • • REMOVING THE SIDE LATERAL INSTALACION DE LA PLACA BASE DEMONTAŻ PANELU BOCZNEGO INSTALACJA PŁYTY GŁÓWNEJ INSTALLATION OF • •...
  • Page 20 GRAFIKKARTE INSTALLIEREN INSTALLATION DE LA CARTE GRAPHIQUE INSTALACION DE UNA • • INSTALLATION OF A TARJETA GRAFICA INSTALOWANIE KARTY GRAFICZNEJ • • • グラフィックスカードのインストール 安裝顯示卡 安装显卡 GRAPHICS CARD • • •...
  • Page 21 ENTFERNEN DES SEITENTEILS ENTFERNEN DES SEITENTEILS ENTFERNEN DES SEITLICHEN STAUBFILTERS GRAFIKKARTE VERTIKAL INSTALLIEREN ENLEVER LE PANNEAU LATÉRAL ENLEVER LE PANNEAU LATÉRAL INSTALLATION VERTICALE DE LA CARTE GRAPHIQUE RETRAIT DU PANNEAU DE LA RETIRE EL PANEL RETIRE EL PANEL • • •...
  • Page 23 RISER CABLE (BGA12) for purchase en vente •...
  • Page 24 LIMITED WARRANTY I. APPLICABILITY This non-transferable warranty is applicable to newly purchased, previously unopened be quiet! products and is enforceable by only the original consumer purchaser. Proof of purchase is required for warranty service, so should be retained. be quiet! does not provide warranty registration services.
  • Page 25 • 注釈 • 備註 • 备注 NOTIZEN • NOTES • NOTAS • NOTATKI • • NOTES...

Table des Matières