Krautzberger Mignon 3 Manuel D'utilisation page 22

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Controlar a intervalos regulares de tiempo las piezas de rápi-
do desgaste, como las juntas, las toberas y las agujas. El
desgaste dependerá de la capacidad de abrasión del materi-
al de recubrimiento empleado. Las piezas desgastadas se
detectan porque presentan salidas de aire, de material de
recubrimiento y porque el perfil de pulverizado empeora. No
limpiar las toberas de material y de aire con objetos duros o
de aristas vivas. (para la limpieza de las toberas les recomen-
damos nuestro set de cepillos) Las piezas móviles deben ser
engrasadas periódicamente. Para las piezas que necesitan
ser engrasadas, lo mejor es que utilice nuestra grasa especi-
al Krautzberger. El suministro se realiza en latas de 250g.
Puede obtener información sobre accesorios, boquillas de aire,
boquillas de material y agujas en nuestro catálogo. Puede
visualizar nuestro catálogo y el listado de recambios en forma-
to pdf en internet: (www.krautzberger.com). También podemos
enviarle el listado de recambios previa solicitud.
Para los trabajos de puesta a punto y mantenimiento recomen-
damos la bolsa de herramientas Mignon 3, compuesta por:
Destornillador SW6
Llave de vaso SW 4
Llave plana SW 6
Llave plana SW 7
Llave plana SW 11
Herramienta para el desmontaje
Engrasar ligeramente las piezas marcadas (véase la ilustraci-
ón en el anexo)
Para engrasar las piezas utilice preferiblemente la grasa espe-
cial de Krautzberger.
Sustitución de la aguja
Desenroscar el tornillo de ajuste del recorrido de la
aguja de la pieza de desgaste (32) hasta el tope para
reducir la pretensión del resorte (31)
Aflojar la pieza de desgaste (32) con la llave de hor-
quilla SW 11
Sacar resorte (31) y aguja del material (30)
El ensamblaje se realiza en sucesión invertida
Volver a apretar el tornillo de ajuste del recorrido de
la aguja
Sustitución de las toberas
Aflojar la sobretuerca (9, 40)
Sacar la tobera de aire (1-4)
Tirar de la palanca disparadora y sostenerla; aflojar
tobera de material (5-8) con la llave de horquilla SW
7
22
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Sustitución de los conos obturadores
Sustitución de la junta tórica en la conexión de aire
Sustitución de la juntura de la aguja
Sustitución de la junta tórica de la pieza de desgaste
Sustitución de la junta tórica del regulador de chorro plano
Sustitución de las juntas tóricas en el tubo de material
(sólo en el caso de 200-0138)
Desmontar la aguja de material (30)
Tirar de la palanca disparadora y sostenerla
Sacar resorte (29)
Extraer casquillo de obturación (27) y cono de obtur-
ación (28) con ayuda de la herramienta de desmon-
taje
Extraer la junta (26), mirar a ver si está desgastada y
sustituirla, dado el caso. ¡Engrasar ligeramente la
junta!
¡Sustituir cono de obturación (28), engrasar ligera-
mente el nuevo cono de obturación!
El ensamblaje se realiza en sucesión invertida
Desmontar boquilla doble (45) con la llave de horquil-
la SW11
Sacar junta tórica (46) y sustituirla
Aflojar el tornillo de junta (52) con el destor-nillador
Sacar junta (49) y sustituirla
Sacar la guía de la aguja (53) y sustituirla
Desmontar pieza de desgaste (32) (véase sustitución
de la aguja)
Atornillar el tornillo de ajuste en la pieza de desgaste
hasta el tope
Se puede acceder a la junta tórica (33) y puede cam-
biarse
Antes del montaje girar el tornillo aflojándolo
Desmontar regulador de chorro plano (14) con la llave
de horquilla SW 11
Sacar junta tórica (13) y sustituirla
Aflojar boquilla de conexión (45) y tirar de la manija
(41)
Documentación: DOK-198
mail@krautzberger.com

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

0850

Table des Matières