Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DEUTSCH
BETRIEBSANLEITUNG SPRITZAPPARAT
ENGLISH
OPERATING INSTRUCTIONS GUN
FRANÇAIS
MANUEL D'UTILISATION
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
0850
DOK-198
Rev.: 2
Mignon 3
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Krautzberger Mignon 3

  • Page 1 DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG SPRITZAPPARAT ENGLISH OPERATING INSTRUCTIONS GUN Mignon 3 FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATION ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 0850 DOK-198 Rev.: 2...
  • Page 2: Eg-Konformitätserklärung

    We hereby declare that the following product, garantissons que la version livrée des machines mentionées cidessous, Por la presente declaramos que el siguiente producto BEZEICHNUNG: Spritzapparat Mignon 3 Designation, Désignation, Denominación GERÄTE–NR.: 0850 Unit no., N° de l'appareil, Núm. aparatos FUNKTION: Beschichtung von Oberflächen...
  • Page 3: Table Des Matières

    Bezeichnung: Handspritzapparat Typ: Mignon 3 ArtikelNr.: 0850 FRANÇAIS DEUTSCH Bestimmungsgemäße Verwendung .......4 Détermination de l’usage........14 Funktionsbeschreibung ..........4 Description du fonctionnement......14 Allgemeine Sicherheitshinweise ......4 Consignes de sécurité générales Anschlüsse .............5 Raccordements, Mise en service ......15 Inbetriebnahme............5 Réglage de l’image de pulvérisation ....15 Spritzbildeinstellung..........6...
  • Page 14: Détermination De L'usage

    DÉTERMINATION DE L’USAGE via tuyau flexible connecté au corps de pistolet Le pistolet de pulvérisation Mignon 3 sert à Le pistolet de pulvérisation est réalisé en alu- mettre en ouvre des revêtements liquides ou à minium (partie supérieure), en acier inoxydable bas coefficient de viscosité.
  • Page 15: Consignes De Sécurité Relatives À L'utilisation De Substan- Ces Dangereuses

    Désignation: Type: N° d’Article: Pistolets de pulvérisation Mignon 3 0850 EN PRESENCE DE TRAVAIL CONTINU, LES FORCES DE MEGOHM) ET ETRE MISES A LA FRANÇAIS RECUL QUI RESULTENT DU DECLENCHEMENT DE L’OPE- TERRE. RATION DE PULVERISATION PEUVENT ENTRAINER DES DOMMAGES DU SYSTEME NERVEUX !
  • Page 16: Interruption De Service, Nettoyage

    RESPECTER LES INDICATIONS DE LA FICHE DE Pour effectuer les travaux d’entretien et de maintenan- SECURITÉ DU FABRICANT DE NETTOYANT. LES ce, nous conseillons la trousse d’outils Mignon 3 qui se PRODUITS DE NETTOYAGE PEUVENT ETRE INSA- compose de: LUBRES ET FACILEMENT INFLAMMABLES !NE...
  • Page 17: Equipements Spéciaux

    Désignation: Type: N° d’Article: Pistolets de pulvérisation Mignon 3 0850 Extraire à l’aide de l’outil de démontage le Pour le montage, placer tout FRANÇAIS d’abord la partie supérieure manchon d’étanchéité (27) et le cône (20) sur le corps du pistolet, d’étanchéité...
  • Page 18: Données Techniques

    Niveau de pression acoustique (selon la buse) 73-96 dB(A) Angle du jet de pulvérisation devant la buse jusqu’à env. 90° Portée du jet de pulvérisation (en fonction de la buse et de la matière jusqu’à 4m mise en ouvre) mail@krautzberger.com...
  • Page 26 DOK-198 Zubehör, Accessories, Accessoires, Accesorios mail@krautzberger.com...
  • Page 27 Boquilla de tubo NW 6/7, Ms Schlauchtülle NW 8/9, Ms Hose nozzle, NW 8/9, brass Douille à tuyau NW 8/9, laiton Boquilla de tubo NW 8/9, Ms Luftregler mit Manometer Air regulator with pressure gauge Régulateur d’air avec manomètre Regulador de aire con manómetro http://www.krautzberger.com...

Ce manuel est également adapté pour:

0850

Table des Matières