Page 3
AVERTISSEMENT ATTENTION ! Surface très chaude. MISE EN GARDE LIRE ATTENTIVEMENT Certaines parties de ce produit peuvent Pour éviter une surchauffe, devenir très chaudes et provoquer des LE MANUEL AVANT brûlures. Il faut prêter une attention ne pas couvrir l'appareil de particulière en présence d’enfants et de D’UTILISER L’APPAREIL chauffage.
Page 4
• Ne pas utiliser cet appareil à proximité d'une baignoire, d'une douche, ou d'une piscine. • Un moyen de déconnexion (fusible, disjoncteur, ...) doit être intégré au câblage fixe conformément aux règles de câblage nationales. • L'appareil doit être installé de manière à ce que les interrupteurs et autres commandes ne puissent pas être touchés par une personne dans la baignoire ou la douche.
Page 5
UTILISATION Réglage du Marche / Thermostat Arrêt Allumage Allumage résistance 1 résistance 2 • Placer l'interrupteur Marche/Arrêt en position 1 pour mettre en marche le radiateur, la lumière s'allume. • Les deux autres interrupteurs commandent chacun une résistance de 900W. En allumant les deux interrupteurs, on obtient une puissance de 1800W.
Page 6
Problème Causes, remèdes L'appareil ne s’allume pas. Vérifier que l’appareil est bien alimenté électriquement. Vérifier la température de la pièce : si elle est trop élevée par rapport au réglage du L’appareil ne chauffe pas. thermostat, l’appareil ne chauffe pas. CARACTÉRISTIQUES Caractéristiques Techniques mesurées et calculées conformément au Règlement (UE) 2024/1103...
Page 7
GARANTIE Conditions Générales de garantie constructeur Adeo Services : Adeo Services offre une garantie constructeur pour ses produits. Champ d’application de la garantie constructeur Adeo Services : Les produits Adeo Services sont conçus et construits pour offrir des performances qualitatives destinées à un usage normal.
Page 8
• La garantie ne sera également pas valide si le numéro de série ou la plaque signalétique du produit (si le produit possède une plaque signalétique) est retiré ou dégradé • Si Adeo Services reçoit de la part d’autorités publiques compétentes des informations indiquant que le produit a été...
Page 9
ADVERTENCIAS ¡ATENCIÓN! Superficie muy caliente. ADVERTENCIA LEA ATENTAMENTE EL MA- Algunas partes de este producto pueden Para evitar estar muy calientes y provocar quemadu- NUAL ANTES DE UTILIZAR EL ras. Hay que prestar elsobrecalentamiento, no APARATO especial atención en presencia de niños y tape el radiador.
Page 10
• No utilizar este aparato cerca de una bañera, de una ducha ni de una piscina. • Un medio de desconexión (fusible, disyuntor, ...) debe estar integrado en el cableado fijo en confor- midad con las reglas de cableado nacionales. •...
Page 11
UTILIZACIÓN Ajuste del Encender/ Termostato Apagar Encendido de Encendido de resistencia 1 resistencia 2 • Sitúe el interruptor Encender/Apagar en posición 1 para poner en funcionamiento el radiador, la luz se encenderá. • Los otros dos interruptores controlan cada uno una resistencia de 900 W. Al conectar los dos interruptores, se consigue una potencia de 1800 W.
Page 12
Problema Causas, soluções El dispositivo no comienza. Compruebe que el aparato está, eléctricamente, bien alimentado. Compruebe la temperatura de la estancia: si está demasiado elevada con respecto al ajuste El aparato no calienta. del termostato, el aparato no calentará. CARACTERÍSTICAS Características técnicas medidas y calculadas de conformidad con el Reglamento (UE) 2024/1103 Identificador(es) del modelo:...
Page 13
GARANTÍA Condiciones generales de garantía del fabricante de Adeo Services: Adeo Services ofrece una garantía del fabricante para sus productos. Campo de aplicación de la garantía del fabricante de Adeo Services: Los productos de Adeo Services están diseñados y construidos para ofrecer unas prestaciones de calidad desti- nadas a un uso normal.
Page 14
• Si Adeo Services recibiera de las autoridades públicas competentes informaciones que indicaran que el producto ha sido robado. • ¿Cuáles son las modalidades de aplicación de la garantía? Las modalidades de aplicación de la garantía de Adeo Services son las siguientes: •...
Page 15
AVISO ATENÇÃO! Superfície muito quente. AVISO LEIA O MANUAL COM ATEN- Algumas partes deste produto podem Para evitar o ficar muito quentes e causar queimaduras. ÇÃO ANTES DE UTILIZAR O Preste um atenção especial na presença superaquecimento, nao APARELHO de crianças e de pessoas vulneráveis . bloqueie o radiador.
Page 16
• Um meio de desconexão (fusível, disjuntor, ...) deve estar integrado na cablagem fixa de acordo com as regras de cablagem nacionais. • O aparelho deve ser instalado de forma que os interruptores e outros comandos não possam ser tocados por uma pessoa que esteja numa banheira ou num chuveiro. •...
Page 17
UTILIZAÇÃO Configuração Acender / Apagar do Termostato (On/Off) Ligação Ligação resistência 1 resistência 2 • Colocar o interruptor On/Off na posição 1 para ligar o radiador; a luz acende-se. • Os outros dois interruptores controlam, cada um deles, uma resistência de 900 W. Ligando ambos os interruptores, obtém-se uma potência de 1800 W.
Page 18
Problema Causas, soluções O dispositivo não é iniciado. Verificar se o aparelho tem a alimentação elétrica correta. Verifique a temperatura ambiente: se for muito elevada em relação à configuração do O aparelho não aquece. termostato, o aparelho não aquece. CARACTERÍSTICAS Características técnicas medidas y calculadas de conformidad con el Reglamento (UE) 2024/1103 Identificador(es) del modelo:...
Page 19
GARANTIA Condições Gerais de garantia do construtor Adeo Services: A Adeo Services oferece uma garantia do construtor para os seus produtos. Âmbito da garantia do construtor Adeo Services: Os produtos Adeo Services são projetados e construídos para fornecer desempenhos qualitativos designados para uma utilização normal.
Page 20
• Se a Adeo Services receber informações das autoridades públicas competentes indicando que o produto foi roubado. • Quais são os termos e condições da garantia? Os termos e condições da garantia da Adeo Services são os seguintes: • A garantia entra em vigor na data de compra (ou na data de entrega, se esta for posterior). •...
Page 21
AVVERTENZA ATTENZIONE! Superficie moto calda. RACCOMANDAZIONl LEFGGERE ATTENTAMENTE Alcune parti di questo prodotto possono Per evitare il surriscaldamento,non riscaldarsi tanto e provocare delle ustioni. IL ANUALE PRIMA DI USARE IL Bisogna prestare un'attenzione partico- coprire l'apparecchio direttamente DISPOSITIVO lare in presenza di bambini e di persone sotto una presa di corrente.
Page 22
• Non usare questo dispositivo vicino ad una vasca da bagno, una doccia o una piscina. • Un metodo di sconnessione (fusibile, salvavita, …) deve essere integrato al cablaggio fisso conforme- mente alle regole di cablaggio in vigore nel paese. •...
Page 23
Impostazione del Accensione/ termostato Spegnimento Accensione Accensione resistenza 1 resistenza 2 • Mettere l'interruttore On/Off in posizione "1" per accendere il dispositivo, si accende la spia. • Gli altri due interruttori controllano una resistenza da 900 W ciascuno. Attivando entrambi gli interruttori, si ottiene una potenza di 1800W.
Page 24
Problema Cause, soulzioni Il dispositivo non si avvia. Verificare che il dispositivo sia correttamente alimentato in elettricità. Verificare la temperatura del locale: se è troppo alta rispetto alle impostazioni del termostato, Il dispositivo non riscalda. il dispositivo non riscalderà. CARATTERISTICHE Caratteristiche tecniche misurate e calcolate in conformità...
Page 25
GARANZIA Condizioni generali di garanzia del fabbricante Adeo Services: Adeo Services offre una garanzia del fabbricante per i propri prodotti. Condizioni di validità della garanzia del fabbricante Adeo Services: i prodotti Adeo Services sono progettati e costruiti per offrire performance qualitative destinate a un uso normale.
Page 26
• Nel caso in cui Adeo Services dovesse ricevere da parte delle autorità pubbliche competenti la comunicazione che il prodotto in questione risultasse rubato. • Quali sono le modalità di applicazione della garanzia? Le modalità di applicazione della garanzia Adeo Services sono le seguenti: •...
Page 27
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ! ΘΕΡΜΗ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑ. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΟ Κάποια μέρη του προϊόντος μπορεί να Για να αποφύγετε την ζεσταθούν πολύ και να προκαλέσουν ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΠΡΙΝ ΑΠΟ εγκαύματα. Πρέπει να δίνεται ιδιαίτερη υπερθέρμανση, μην καλύπτετε ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ προσοχή όταν είναι παρόντα παιδιά και τη...
Page 28
• Θα πρέπει να προβλέπεται η αποσύνδεση από το δίκτυο τροφοδοσίας σύμφωνα με τους κανόνες καλωδίωσης. • Η συσκευή πρέπει να εγκατασταθεί κατά τέτοιον τρόπο ώστε όταν βρίσκονται άτομα στην μπανιέρα ή την ντουζιέρα να μην μπορούν να ακουμπήσουν τους διακόπτες και τα άλλα στοιχεία ελέγχου. •...
Page 29
ΧΡΗΣΗ Ρύθμιση του Ενεργοποίηση/ θερμοστάτη Απενεργοποίηση Ενεργοποίηση Ενεργοποίηση αντίστασης 1 αντίστασης 2 • Ρυθμίστε τον διακόπτη On/Off στη θέση 1 για να ενεργοποιήσετε το αερόθερμο και η λυχνία ανάβει. • Οι άλλοι δύο διακόπτες ελέγχουν ο καθένας από μια αντίσταση 900 W. Ενεργοποιώντας τους δύο διακόπτες, επιτυγχάνεται ισχύς...
Page 30
Πρόβλημα Αιτίες, Διορθώσεις Η συσκευή δεν ξεκινά. Ελέγξτε ότι η συσκευή είναι συνδεδεμένη με την παροχή ρεύματος. Ελέγξτε τη θερμοκρασία του δωματίου. Εάν είναι πολύ υψηλή συγκριτικά με τη ρύθμιση του Η μονάδα δεν θερμαίνει. θερμοστάτη, η μονάδα δεν εκπέμπει θερμότητα. ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ...
Page 31
ΕΓΓΥΗΣΗ Γενικοί όροι εγγύησης του κατασκευαστή Adeo Services: Η Adeo Services προσφέρει εγγύηση κατασκευαστή για τα προϊόντα της. Πεδίο εφαρμογής της εγγύησης του κατασκευαστή Adeo Services: Τα προϊόντα Adeo Services έχουν σχεδιαστεί και κατασκευαστεί για να προσφέρουν ποιοτικές επιδόσεις που προορίζονται...
Page 32
• Η εγγύηση δεν θα ισχύει επίσης εάν έχει αφαιρεθεί ή αλλοιωθεί ο σειριακός αριθμός ή η πινακίδα με τα χαρακτηριστικά του προϊόντος (εάν το προϊόν διαθέτει πινακίδα χαρακτηριστικών) • Εάν η Adeo Services λάβει από τις αρμόδιες δημόσιες αρχές πληροφορίες που αναφέρουν ότι το προϊόν έχει κλαπεί. •...
Page 33
OSTRZEŻENIE UWAGA! Bardzo gorąca powierzchnia. OSTRZEiENIE PRZED ROZPOCZĘCIEM Niektóre części tego produktu mogą stać Aby zapobiec przegrzaniu, się bardzo gorące i spowodować poparze- KORZYSTANIA Z URZĄDZENIA nia. Szczególną uwagę nie należy przykrywać NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ należy zwrócić na dzieci i osoby najbard- grzejnika.
Page 34
• Podczas pierwszego uruchomienia ogrzewania, może pojawić się lekki zapach, który spowodowany jest ulatnianiem się ewentualnych substancji związanych z produkcją urządzenia. • Nie używaj tego urządzenia w pobliżu wanny, prysznica lub basenu. • System umożliwiający rozłączanie (bezpiecznik, wyłącznik automatyczny,...) musi zostać zinte- growany ze stałym okablowaniem zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi okablowania.
Page 35
UŻYTKOWANIE Ustawienie Wł. / Wył. termostatu Włączenie 1 Włączenie 2 rezystancji rezystancji • Ustawić przełącznik Wł./Wył. w pozycji 1, aby włączyć grzejnik, zapali się kontrolka. • Pozostałe dwa przełączniki sterują rezystancjami o mocy 900W każda. Włączając oba wyłączniki uzyskuje się moc 1800W.
Page 36
Problem Przyczyny, środki zaradcze Urządzenie nie uruchamia się. Sprawdź, czy urządzenie jest odpowiednio zasilane prądem. Sprawdzić temperaturę w pomieszczeniu: jeśli jest zbyt wysoka w stosunku do nastawy Urządzenie nie grzeje. termostatu, urządzenie nie będzie grzało. DANE TECHNICZNE Parametry techniczne mierzone i obliczane zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2024/1103 Identyfikator(-y) modelu: GMA2005 Parametr...
Page 37
GWARANCJA Ogólne warunki gwarancji producenta Adeo Services: Firma Adeo Services oferuje gwarancję producenta na swoje produkty. Zakres stosowania gwarancji producenta Adeo Services: Produkty Adeo Services są projektowane i produkowane z myślą o wysokiej jakości i wydajności podczas nor- malnego użytkowania. Jeśli produkt okaże się niesprawny podczas okresu gwarancji w normalnych warunkach użytkowania, firma Adeo Services jest zobowiązana do jego naprawy lub wymiany.
Page 38
• Gwarancja utraci także ważność w przypadku usunięcia lub zniszczenia numeru seryjnego lub tabliczki znamionowej produktu (o ile produkt ma tabliczkę znamionową). • Ponadto gwarancja utraci ważność, jeśli firma Adeo Services otrzyma od odpowiedniego organu publicznego informację o kradzieży produktu. Jakie są warunki gwarancji? Warunki gwarancji firmy Adeo Services: •...
Page 39
ПОПЕРЕДЖЕННЯ УВАГА! Дуже гаряча поверхня. ПОПЕРЕДЖЕННЯ УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ Деякі деталі цього виробу можуть сильно Щоб запобігти ЦЕЙ ПОСІБНИК ПЕРЕД нагрітися та спричинити опіки. Особливу обережність перегріванню, не ВИКОРИСТАННЯМ слід проявляти у присутності дітей та накривайте нагрівач. вразливих груп населення. ПРИЛАДУ •...
Page 40
• При першому нагріванні може з’явитися легкий запах, що виникає внаслідок видалення будь-яких слідів, пов'язаних з виготовленням пристрою. • Не використовуйте цей поруч із ванною, душем або басейном. • Засіб відключення (запобіжник, вимикач тощо) повинен бути інтегрований у фіксовану проводку відповідно до місцевих правил встановлення електропроводки. •...
Page 41
ВИКОРИСТАННЯ Регулювання Увімкнення/ термостата вимкнення Увімкнення Увімкнення резистора 1 резистора 2 • Щоб увімкнути обігрівач встановіть перемикач у положення 1, загориться індикатор. • Кожен із двох інших перемикачів керують резистором потужністю 900 Вт. Увімкнувши обидва перемикачі, ми отримуємо потужність 1800 Вт. •...
Page 42
Проблема Причини, способи усунення. Пристрій не запускається. Переконайтеся, що на пристрій подається належне живлення. Перевірте температуру в приміщенні: якщо вона занадто висока в порівнянні з Пристрій не нагрівається. температурою заданою для термостата, пристрій не буде нагріватися. ХАРАКТЕРИСТИКИ Технічні характеристики виміряні та розраховані відповідно до Регламенту (ЄС) 2024/1103 Ідентифікатор...
Page 43
ГАРАНТІЯ Загальні умови гарантії виробника Adeo Services Adeo Services пропонує для своєї продукції гарантію виробника. Застосовність гарантії виробника Adeo Services Продукцію Adeo Services сконструйовано та виготовлено з міркувань забезпечення якісних характеристик, необхідних для нормального використання. Якщо під час нормального використання протягом...
Page 44
• Вона також не діє, якщо Adeo Services отримує від компетентних державних органів інформацію про те, що продукт украдено. • Порядок реалізації гарантії Гарантія Adeo Services реалізується в зазначеному нижче порядку. • Гарантія набирає чинності з дати купівлі (або з дати доставки, якщо вона пізніша). •...
Page 45
AVERTISMENT ATENŢIE! Suprafaţa este fierbinte. AVERTISMENT VĂ RUGĂM SĂ CITIȚI CU ATENȚIE Anumite părţi ale acestui produs pot Pentru a preveni deveni fierbinţi şi să provoace arsuri. ACEST MANUAL ÎNAINTE DE Trebuie acordată o atenţie deosebită în supraîncălzirea, nu acoperiți UTILIZAREA APARATULUI cazul prezenţei copiilor şi a persoanelor încălzitorul.
Page 46
• Nu utilizați acest aparat lângă o cadă, un duș sau o piscină. • Un dispozitiv de deconectare (siguranţă, comutator,...) trebuie integrat în circuitul electric fix, în conformitate cu reglementările naţionale privind instalaţiile electrice. • Aparatul trebuie instalat astfel încât întrerupătoarele și alte comenzi să nu poată fi atinse de o persoană...
Page 47
UTILIZARE Setarea On/Off termostatului Activarea Activarea rezistenței 1 rezistenței 2 • Așezați comutatorul pornit/oprit în poziția 1 pentru a porni radiatorul, lumina se aprinde. • Celelalte două întrerupătoare controlează fiecare o rezistență de 900 W. Prin pornirea celor două întrerupătoare, obținem o putere de 1800W.
Page 48
Problemă Cauze, remedii Dispozitivul nu pornește. Verificați dacă aparatul este alimentat electric. Verificați temperatura din încăpere: dacă este prea ridicată în raport cu reglajul termostatului, Aparatul nu se încălzeşte. aparatul nu se încălzește. CARACTERISTICI Caracteristici tehnice măsurate și calculate în conformitate cu Regulamentul (UE) 2024/1103 Identificatorul (identificatorii) de model(e): GMA2005 Articol...
Page 49
GARANȚIE Condiții generale ale garanției producătorului Adeo Service: Adeo Services oferă o garanție de producător pentru produsele sale. Domeniul de aplicare a garanției producătorului Adeo Services: Produsele Adeo Services sunt concepute și construite pentru a oferi performanțe de calitate, în condițiile unei utilizări normale.
Page 50
• Dacă Adeo Services primește din partea autorităților competente informații care indică faptul că produsul a fost furat. Cum funcţionează concret garanția? Condițiile de aplicare pentru Garanția producătorului Adeo Services sunt următoarele: • Garanția este valabilă din data cumpărării (sau data livrării, dacă acesta este ulterioară). •...
Page 51
WARNING CAUTION ! AREAS. WARNING PLEASE READ CAREFULLY Some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular THIS MANUAL BEFORE In order to avoid overheating, attention has to be given where children do not cover the heater. USING THE APPLIANCE and vulnerable people are present.
Page 52
• This appliance must be installed in such a way that the switches and other controls cannot be touched by a person in the bath or shower. • "In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cutout, this appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility.
Page 53
Adjust the On / Off Thermostat Enable Enable resistor 1 resistor 2 • Place the On/Off switch in position 1 to start the heater, the light comes on. • The other two switches each control a 900W resistor. By turning on the two switches, we obtain a power of 1800W. •...
Page 54
Problem Causes, Solutions The device does not turn on. Check that the device is electrically powered. Check the temperature of the room: if it is too high compare to the thermostat setting, the The unit does not heat. unit does not heat. CHARACTERISTICS Technical characteristics measured and calculated in accordance with Regulation (EU) 2024/1103...
Page 55
WARRANTY Terms and conditions of the ADEO SERVICES manufacturer warranty Adeo Services offers a manufacturer warranty on its products. The scope of the Adeo Services manufacturer warranty: Adeo Services products are designed and built to provide qu ality performance for normal use. If a product proves to be defective during the warranty period under normal use, it is Adeo Services' responsibility to repair or replace it.
Page 56
What are the terms and conditions for implementing the warranty? The terms and conditions for implementing the Adeo Services warranty are as follows • The warranty takes effect on the date of purchase (or on the date of delivery if later). •...
Page 60
Version originale du mode d’emploi Tłumaczenie instrukcji oryginalnej Traducción de las Instrucciones originales Переклад оригінальної інструкції Tradução das Instruções originais Traducerea instrucţiunilor originale Traduzione delle istruzioni originali Translation of Original Instructions Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών Made in China / Зроблено в Китаї ADEO SERVICES - 135 RUE SADI CARNOT - CS 00001 - 59790 RONCHIN - FRANCE Виробник: ТОВ...