Page 1
MANUEL DE L'USAGER Pour l'usage à la maison seulement.
Page 2
Téléphone (800) 334-6614 Téléphone: (877) 258-5005 Fax: (303) 792-9196 Fax: (800) 270-4807 Sur le réseau Internet: www.sebo.us Sur le réseau Internet: www.sebocanada.ca Pour l'information d'assurance de garantie référez-vous s'il vous plaît à votre carte de garantie incluse avec votre aspirateur de SEBO.
Page 3
été tre pé dans l’eau, apporte- zle à un centre de service SEBO. 22. Utiliser seulement des pièces de rechange SEBO. 6. Ne pas soulever ou porter l’appareil par le cordon, ne pas 23. Ne pas utiliser cet appareil comme un escabeau.
Page 4
Le sac-filtre est en outre le plus ant restera allumé jusqu'à ce que la brosse soit remplacée. grand de SEBO, avec une capacité de saleté de 5,3 litres. Voyant d’obstruction de brosse et mise à l’arrêt automatique –...
Page 5
Monde – En raison de la technologie supérieure de la tête d'al- ils contiennent pratiquement toute la saleté imentation et des rouleaux à brosse, les aspirateurs SEBO sont capturée par le vide, ce qui améliore l'effi- les meilleurs pour l'épilation des animaux de compagnie! cacité...
Page 6
Les sacs, longe pour les tuyaux d’aspiration) et le tige d’extension de 55,9 filtres et accessoires SEBO sont d’un prix raisonnable et large- cm (prolonge les bras d’usage instantané) sont très populaires ment disponibles.
Page 7
IDENTIFICATION DES PIÉCES 1. Poignée du manche 17. Crochet du cordon - supérieur 2. Interrupteur 18. Tuyau des accessoires 3. Assemblage du manche 19. Crochet du cordon 4. Poignée du tube de nettoyage 20. Poignée de transport 5. Verrou de la poignée 21.
Page 8
Si le sol est endommagé, cessez d’utiliser l’aspirateur immédiatement! La brosse de votre aspi- rateur SEBO convient à la plupart des sols. Toutefois, une brosse à poils doux (X4-pièce # 5010GE ou X5-pièce # 5290GE), conçue pour les moquettes à...
Page 9
La Fonction de Boost* (X7 Premium et X7 Premium Pet) - Figure 9 Pour l'efficacité de haute énergie et le nettoyage profond du tapis, les SEBO AUTOMATIC X7 Premium et X7 Premium PET sont équipés d'un bouton de poussée (35). Appuyez sur le bouton (35) à la main pour lancer la fonction de poussée.
Page 10
(8) du logement du sac. La trappe d’ouverture du couvercle doit rester dans la position “tirée” pour que Sac-filtre l’utilisateur puisse changer les sacs à poussière et les SEBO Figure 13 verrouiller en place. Serrer les attaches de chaque coté AeraPure™...
Page 11
DEGAGEMENT D’UN BLOCAGE Il faut toujours débrancher l’aspirateur avant de dégager un blocage! Blocage de la Circulation d’Air - Figure 19 La plupart des blocages peuvent être éliminés en accédant au passage d’air par la trappe d’accès de couleur orange (48) située sous la tête motorisée. Par contre, certains blocages ne peuvent être éliminés qu’en démontant l’aspirateur, ceci en suivant à...
Page 12
COMMENT RÉSOUDRE UN PROBLEME Il faut toujours débrancher l’appareil avant de démonter l’aspirateur! PROBLÉME MOTIF SOLUTION La machine ne s’allume pas 1. Le manche n’est pas inséré complète- 1. Faire jouer le verrou du manche, ou s’arrête de façon ment dans le logement du sac, créant enfoncer le manche et fermer le verrou.
Page 13
AUTOMATIC X7 SCHÉMA ET LISTE DES PIECES Logement du Sac et Manche #91503AM AUTOMATIC X7 - Rouge (rouge foncé/argent) (USA) #91503FC AUTOMATIC X7 - Rouge (rouge foncé/argent) (Canada) #91503AM, #91503AM AUTOMATIC X7 Aspirateurs Rouge Pos. # de pièce Description 1 51132GSSB Manche cpl., gris noir/rouge foncé 2 51130GS Manche cpl., gris noir/blanc, pos.
Page 14
AUTOMATIC X7 SCHÉMA ET LISTE DES PIECES Tête Motorisée #91503AM AUTOMATIC X7 - Rouge (rouge foncé/argent) (USA) #91503FC AUTOMATIC X7 - Rouge (rouge foncé/argent) (Canada) #91503AM, #91503AM AUTOMATIC X7 Aspirateurs Rouge Pos. # de pièce Description 52106DRSE Couvercle de la tête motorisée, cpl., rouge, foncé/argent avec pos.