Table des matières Chapitre 1 Introduction Contenu de l’emballage Chapitre 2 Installation du moniteur Fixation du bras et de la base du support Démontage du bras et de la base du support Établissement des connexions Réglage de l'angle de visualisation Utilisation de la fente de sécurité...
Page 3
Chapitre 7 POLYCHROME SYNC PG Mini OLED Polychrome RGB Chapitre 8 Dépannage Chapitre 9 Instructions de sécurité...
Nous vous remercions d'avoir acheté le PG34QRT3A, un moniteur fiable fabriqué conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.
Chapitre 2 Installation du moniteur 2.1 Fixation du bras et de la base du support Étape 1. Installation de la base du support • Laissez le moniteur dans sa mousse protectrice. ⚠ Important Placez le moniteur dans son emballage de protection en mousse ou sur une surface douce et protégée pour éviter de rayer l'écran.
Étape 2. Installation du bras du support • Alignez et faites glisser les deux languettes du bras du support sur la rainure à l'arrière du moniteur jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent. • Poussez le verrou du support en position verrouillée pour assurer la stabilité. LOCK...
Étape 3. Placer le moniteur en position verticale Sortez délicatement le moniteur de son emballage en mousse et mettez-le en position verticale sur une surface plane et stable. ⚠ Important Faites attention à ne pas toucher ou appuyer sur la surface d’affichage de l'écran lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur pour éviter de le rayer ou de l'endommager.
2.2 Démontage du bras et de la base du support Avant de retirer le support, veuillez éteindre le moniteur et débrancher tous les câbles. Poussez le verrou du support en position déverrouillée. Soulevez vers le haut pour désengager les languettes du bras du support du moniteur. Retirez le support (bras et base).
2.3 Établissement des connexions Branchement du cordon d'alimentation Branchez le cordon d’alimentation sur le moniteur et sur une prise de courant. Faites passer les câbles dans le guide de gestion des câbles sur le bras du support. ⚠ Important Assurez-vous de bien mettre à la terre avant de brancher la fiche d'alimentation sur la prise de courant.
Page 11
Connexion du moniteur à un PC / ordinateur portable Connexion HDMI Branchez une extrémité du câble HDMI sur le connecteur HDMI à l'arrière du moniteur. Branchez ensuite l'autre extrémité sur le connecteur HDMI du PC ou de l'ordinateur portable. Faites passer les câbles dans le guide de gestion des câbles sur le bras du support.
Connexion DisplayPort Branchez une extrémité du câble DisplayPort sur le connecteur d'entrée DisplayPort à l'arrière du moniteur. Branchez ensuite l'autre extrémité sur le connecteur de sortie DisplayPort du PC ou de l'ordinateur portable. Faites passer les câbles dans le guide de gestion des câbles sur le bras du support.
Connexion USB type B (vers l'hôte) Branchez l'extrémité du câble USB type B du câble USB 3.0 type A vers type B fourni sur le port USB type B à l'arrière du moniteur. Puis branchez l'extrémité type A du câble sur le port USB type A de l’ordinateur ou du portable.
Connexion USB type A (vers l'appareil) Utilisez le(s) port(s) aval type A à l'arrière du moniteur pour connecter vos périphériques USB, par exemple un clavier USB, une souris USB, un disque dur portable USB ou une clé USB.
Connexion du câble d’antenne Ce moniteur est équipé d'une antenne Wi-Fi intégrée. Lorsqu’il est installé sur une table, l'antenne intégrée à l'arrière du moniteur offre une excellente connectivité Wi-Fi avec un gain maximal de 7dBi. Si votre carte mère est équipée d'un système Wifi intégré, utilisez les câbles d'antenne fournis pour transformer votre moniteur en une puissante antenne sans fil.
Connexion du câble audio Vous pouvez connecter un casque à la prise casque sur la face inférieure du moniteur. Faites passer les câbles dans le guide de gestion des câbles sur le bras du support.
2.4 Réglage de l'angle de visualisation Réglage de l'angle d'inclinaison Pour une vision optimale il est recommandé d'avoir une vision de face sur le moniteur, ensuite réglez l'angle du moniteur à votre convenance. Tenez fermement le support avec une main tout en inclinant le moniteur vers l’avant ou l’arrière avec l’autre main de façon à...
Réglage de l'angle de pivotement Vous pouvez faire pivoter le moniteur pour trouver l’angle adéquat. ⚠ Important Veillez à ne pas toucher ou appuyer sur la surface de l'écran lors du réglage du moniteur.
2.5 Utilisation de la fente de sécurité Ce moniteur est équipé d'une fente de sécurité de type verrou Kensington. Le verrou Kensington peut être utilisé pour sécuriser le moniteur et éviter qu'il ne soit volé dans des lieux publics. REMARQUE : Le verrou Kensington n'est pas inclus. Vous devez acheter un dispositif de verrouillage supplémentaire.
3.2 Vue arrière Élément Description Appuyez pour allumer le moniteur. Appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 secondes pour éteindre le moniteur. Bouton Allumer/ Définition des couleurs de l'indicateur d'alimentation : Éteindre • Bleu fixe - Mode Allumé • Orange fixe - Mode Veille •...
Page 22
Fente de verrouillage Attachez le moniteur avec un verrou de sécurité Kensington (verrou de sécurité non inclus). Trou de gestion des Organisez les câbles en les faisant passer dans ce trou. câbles Ports d'antenne Branchez les câbles d'antenne Wi-Fi.
3.3 Vue de dessous 2 3 4 5 7 8 9 Élément Description Port ENTRÉE CA Branchez le cordon d'alimentation. Port HDMI-2 Connectez votre ordinateur avec le câble HDMI. Port HDMI-1 Connectez votre ordinateur avec le câble HDMI. DisplayPort-2 Connectez votre ordinateur avec le câble DisplayPort. DisplayPort-1 Connectez votre ordinateur avec le câble DisplayPort.
Chapitre 4 Spécifications 4.1 Spécifications du moniteur Modèle : PG34QRT3A Taille du panneau 34" Rapport d’aspect 21:9 Type de panneau Angle de visualisation 178°(H) /178°(V) Résolution WQHD (3440 x1440) Taille de pixels 0.2318 mm Courbure 1500R Taux de rafraichissement 180Hz Temps de réponse...
Page 25
Consommation électrique ≦ 100W (max) Consommation Mode Économie d'énergie ≦ 0,5W électrique Mode Hors tension ≦ 0,3W Tension 100~240Vca, 50/60Hz, 1,5A Réglage de l'inclinaison -5°~+23° Réglage du pivotement -20° ~ +20° Design Réglage de la hauteur 0~120 mm mécanique 100x100 mm (4 trous de vis) Montage VESA M4*10 mm Dimensions avec le support...
Chapitre 5 Utilisation du moniteur 5.1 Mise sous tension/hors tension du moniteur Appuyez sur le bouton d'alimentation (dans la position la plus basse) pour allumer le moniteur. L’indicateur d'alimentation à l’avant du moniteur s'allumera en bleu fixe pour indiquer que le moniteur est allumé. Pour éteindre le moniteur, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé...
5.2 Touches de raccourci Lorsque l'écran OSD est éteint, appuyez sur les boutons de contrôle à l'arrière du moniteur pour accéder au menu OSD, changer le mode de préréglage ou régler la luminosité. Les étiquettes sur le coté du moniteur correspondent aux boutons situés à l'arrière. Icône Touche de raccourci (lorsque le menu OSD est ÉTEINT) MENU...
5.3 Utilisation du joystick Lorsque l'écran OSD est allumé, utilisez le joystick à l'arrière du moniteur pour naviguer dans le menu OSD et régler les paramètres. Pour accéder au menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick pour lancer le menu principal OSD.
Page 31
Bascule vers la droite pour sélectionner des éléments du menu ou aller au menu suivant Basculer vers (Déplacer). la droite Augmente le réglage de l'élément de menu sélectionné (Ajuster). Basculer vers Bascule vers le haut pour sélectionner des le haut éléments de menu (Déplacer).
Chapitre 6 Configuration de l’OSD Ce chapitre vous fournit des informations essentielles l’installation OSD. ⚠ Important Toutes les informations sont sujettes à changement sans préavis. 6.1 Accéder au menu OSD Après avoir appuyé sur le bouton Menu, le menu OSD apparaît dans le coin inférieur droit de l'écran de votre moniteur.
6.2 Menus OSD Fonction : Luminance Luminance Contrast Brightness Preset Modes Standard MPRT :Exit :Move :Select Élément du Élément du Sous-menu Description menu principal sous-menu Luminance Contraste 0-100 Contraste permet de régler le degré de différence entre l'obscurité et la clarté...
Page 34
Fonction : Réglage de l'image Image Setup Image Ratio Full Medium FreeSync Premium Auto Sharpness Dark Boost :Exit :Move :Select Élément du Élément du Sous-menu Description menu principal sous-menu Réglage de Format de Plein Sélectionne le rapport d'aspect de l'image l'image l'image.
Fonction : Temp. couleurs Color Temp. Color Temp. Normal Green Blue Low Blue Light :Exit :Move :Select Élément du Élément du Sous-menu Description menu principal sous-menu Temp. couleurs Normal ─ Charge les réglages de couleur par défaut du moniteur. Chaud ─...
Page 36
Fonction : Configuration OSD OSD Setup H.Position V.Position Timeout Language English :Exit :Move :Select Élément du Élément du Sous-menu Description menu principal sous-menu Configuration Position H 0-100 Ajuste la position horizontale du menu OSD. Position V 0-100 Ajuste la position verticale du menu OSD.
Fonction : Extra Extra Input Select Auto USB ConnectSync DDC/CI Reset Resolution 3440H x1440V H.Frequency 89KHz V.Frequency 60Hz Model Name PG34QRT3A :Exit :Move :Select Élément du Élément du Sous-menu Description menu principal sous-menu Extra Sélection de Auto Sélectionne la source d’entrée l’entrée...
Chapitre 7 POLYCHROME SYNC Ce chapitre fournit des informations sur comment utiliser le logiciel Polychrome Sync avec le PG Mini OLED et les fonctions de Polychrome RGB. 7.1 PG Mini OLED Ce moniteur est équipé d'un panneau PG Mini-OLED qui peut afficher différents fichiers d'image selon vos préférences avec le logiciel Polychrome Sync.
Page 39
Téléchargez et installez le logiciel POLYCHROME SYNC. Ouvrez le logiciel POLYCHROME SYNC. Téléchargez vos fichiers GIF ou fichiers images.
Page 40
⚠ Important Si vous ne téléchargez rien, l'image par défaut sera le logo de Phantom Gaming. De plus, si vous ne téléchargez qu'une seule image, elle jouera en alternance avec le logo PG pour éviter d’endommager l'écran. Ajustez et appliquez vos paramètres.
Page 41
Conseils : • Méthode 1 : Le PG Mini OLED activera le mode Veille lorsque des images ont été affichées pendant un certain temps (selon la durée de l'économiseur d'écran). Vous pouvez cliquer sur le bouton « Continuer » pour réveiller votre PG Mini OLED. •...
7.2 Polychrome RGB Vous pouvez ajuster les effets d'éclairage ARGB sur la face arrière du moniteur dans le logiciel Polychrome Sync. Polychrome RGB lighting Pour configurer la fonction Polychrome ARGB, veuillez suivre les étapes ci-dessous. Sélectionnez la zone d'éclairage que vous souhaitez ajuster.
Page 43
Accédez au réglage du mode d'éclairage. Choisissez un effet d'éclairage pour l'éclairage ARGB arrière du moniteur.
Page 44
Personnalisez votre couleur d'éclairage ARGB à partir de la palette.
Chapitre 8 Dépannage Problèmes & Questions Solutions possibles • Vérifiez si le bouton d'alimentation a été appuyé et si Le voyant LED d’alimentation le moniteur est allumé. n’est pas allumé • Le cordon d’alimentation doit être branché. • Vérifiez si le câble vidéo est correctement branché. Si le connecteur est débranché, resserrez les vis du Aucun signal connecteur.
• Placez le cordon d’alimentation de manière à ce que les gens n’aient pas à y marcher dessus. Ne placez aucun objet sur le cordon d’alimentation. • Si l’appareil est fourni avec un adaptateur, utilisez uniquement l’adaptateur CA ASRock approuvé pour l’utilisation avec cet appareil.
Union européenne : Les batteries, blocs de batterie et accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères non triées. Utilisez le système de collecte publique pour déposer, recycler ou traiter les batteries conformément aux réglementations locales Californie, USA : La batterie de type bouton peut contenir du perchlorate ce qui requiert des manipulations spéciales lors du recyclage ou de l’élimination dans l’état de Californie.
Environnement • Afin de réduire la possibilité de blessures consécutives à la chaleur ou à la surchauffe de l’appareil, ne placez pas l’appareil sur une surface molle, instable, ni n’obstruez les ouvertures d’aération. • Utilisez cet appareil uniquement sur une surface dure, plate et stable. •...
(2009/125/EC) et la directive RoHS (2011/65/EU). Ce produit a été testé et trouvé conforme aux normes harmonisées pour les équipements de technologie de l’information publiées dans les Directives du Journal officiel de l’Union européenne. Informations de contact de ASRock ASRock EUROPE B.V. Adresse : Bijsterhuizen 11-11, 6546 AR Nijmegen, Pays-Bas Téléphone : +31-24-345-44-33...
Page 50
Déclaration sur les interférences de fréquence radio FCC classe B Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites définies pour les appareils numériques de Classe B suivant l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limitations sont stipulées aux fins de garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle.
Page 51
Informations de contact de ASRock ASRock America, Inc. Adresse : 13848 Magnolia Ave, Chino, CA91710, U.S.A. Téléphone : +1-909-590-8308 Support technique Téléphone : +1-909-590-8308 Support en ligne https://event.asrock.com/tsd.asp...
à la fin de leur durée de vie. Informations sur les substances chimiques Conformément aux réglementations sur les produits chimiques, comme la réglementation UE REACH (Réglementation CE n° 1907/2006 du parlement européen et du Conseil), ASRock fournit les informations pertinente sur : https://asrock.com/general/about.asp?cat=Responsibility Déclaration RoHS...
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, transcrite, transmise ou traduite dans quelque langue que ce soit, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, sans le consentement écrit d'ASRock Inc., à l'exception de la duplication de la documentation par l'acheteur à des fins de sauvegarde.