Table des Matières

Liens rapides

PG34QRT3A
Manuel d'utilisation
Version 1.0
Publié en décembre 2023
Copyright©2023 ASRock INC. Tous droits réservés.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ASROCK PG34QRT3A

  • Page 1 PG34QRT3A Manuel d'utilisation Version 1.0 Publié en décembre 2023 Copyright©2023 ASRock INC. Tous droits réservés.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Chapitre 1 Introduction Contenu de l’emballage Chapitre 2 Installation du moniteur Fixation du bras et de la base du support Démontage du bras et de la base du support Établissement des connexions Réglage de l'angle de visualisation Utilisation de la fente de sécurité...
  • Page 3 Chapitre 7 POLYCHROME SYNC PG Mini OLED Polychrome RGB Chapitre 8 Dépannage Chapitre 9 Instructions de sécurité...
  • Page 5: Chapitre 1 Introduction

    Nous vous remercions d'avoir acheté le PG34QRT3A, un moniteur fiable fabriqué conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.
  • Page 6: Chapitre 2 Installation Du Moniteur

    Chapitre 2 Installation du moniteur 2.1 Fixation du bras et de la base du support Étape 1. Installation de la base du support • Laissez le moniteur dans sa mousse protectrice. ⚠ Important Placez le moniteur dans son emballage de protection en mousse ou sur une surface douce et protégée pour éviter de rayer l'écran.
  • Page 7: Étape 2. Installation Du Bras Du Support

    Étape 2. Installation du bras du support • Alignez et faites glisser les deux languettes du bras du support sur la rainure à l'arrière du moniteur jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent. • Poussez le verrou du support en position verrouillée pour assurer la stabilité. LOCK...
  • Page 8: Étape 3. Placer Le Moniteur En Position Verticale

    Étape 3. Placer le moniteur en position verticale Sortez délicatement le moniteur de son emballage en mousse et mettez-le en position verticale sur une surface plane et stable. ⚠ Important Faites attention à ne pas toucher ou appuyer sur la surface d’affichage de l'écran lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur pour éviter de le rayer ou de l'endommager.
  • Page 9: Démontage Du Bras Et De La Base Du Support

    2.2 Démontage du bras et de la base du support Avant de retirer le support, veuillez éteindre le moniteur et débrancher tous les câbles. Poussez le verrou du support en position déverrouillée. Soulevez vers le haut pour désengager les languettes du bras du support du moniteur. Retirez le support (bras et base).
  • Page 10: Établissement Des Connexions

    2.3 Établissement des connexions Branchement du cordon d'alimentation Branchez le cordon d’alimentation sur le moniteur et sur une prise de courant. Faites passer les câbles dans le guide de gestion des câbles sur le bras du support. ⚠ Important Assurez-vous de bien mettre à la terre avant de brancher la fiche d'alimentation sur la prise de courant.
  • Page 11 Connexion du moniteur à un PC / ordinateur portable Connexion HDMI Branchez une extrémité du câble HDMI sur le connecteur HDMI à l'arrière du moniteur. Branchez ensuite l'autre extrémité sur le connecteur HDMI du PC ou de l'ordinateur portable. Faites passer les câbles dans le guide de gestion des câbles sur le bras du support.
  • Page 12: Connexion Displayport

    Connexion DisplayPort Branchez une extrémité du câble DisplayPort sur le connecteur d'entrée DisplayPort à l'arrière du moniteur. Branchez ensuite l'autre extrémité sur le connecteur de sortie DisplayPort du PC ou de l'ordinateur portable. Faites passer les câbles dans le guide de gestion des câbles sur le bras du support.
  • Page 13: Connexion Usb Type B (Vers L'hôte)

    Connexion USB type B (vers l'hôte) Branchez l'extrémité du câble USB type B du câble USB 3.0 type A vers type B fourni sur le port USB type B à l'arrière du moniteur. Puis branchez l'extrémité type A du câble sur le port USB type A de l’ordinateur ou du portable.
  • Page 14: Connexion Usb Type A (Vers L'appareil)

    Connexion USB type A (vers l'appareil) Utilisez le(s) port(s) aval type A à l'arrière du moniteur pour connecter vos périphériques USB, par exemple un clavier USB, une souris USB, un disque dur portable USB ou une clé USB.
  • Page 15: Connexion Du Câble D'antenne

    Connexion du câble d’antenne Ce moniteur est équipé d'une antenne Wi-Fi intégrée. Lorsqu’il est installé sur une table, l'antenne intégrée à l'arrière du moniteur offre une excellente connectivité Wi-Fi avec un gain maximal de 7dBi. Si votre carte mère est équipée d'un système Wifi intégré, utilisez les câbles d'antenne fournis pour transformer votre moniteur en une puissante antenne sans fil.
  • Page 16: Connexion Du Câble Audio

    Connexion du câble audio Vous pouvez connecter un casque à la prise casque sur la face inférieure du moniteur. Faites passer les câbles dans le guide de gestion des câbles sur le bras du support.
  • Page 17: Réglage De L'angle De Visualisation

    2.4 Réglage de l'angle de visualisation Réglage de l'angle d'inclinaison Pour une vision optimale il est recommandé d'avoir une vision de face sur le moniteur, ensuite réglez l'angle du moniteur à votre convenance. Tenez fermement le support avec une main tout en inclinant le moniteur vers l’avant ou l’arrière avec l’autre main de façon à...
  • Page 18: Réglage De L'angle De Pivotement

    Réglage de l'angle de pivotement Vous pouvez faire pivoter le moniteur pour trouver l’angle adéquat. ⚠ Important Veillez à ne pas toucher ou appuyer sur la surface de l'écran lors du réglage du moniteur.
  • Page 19: Utilisation De La Fente De Sécurité

    2.5 Utilisation de la fente de sécurité Ce moniteur est équipé d'une fente de sécurité de type verrou Kensington. Le verrou Kensington peut être utilisé pour sécuriser le moniteur et éviter qu'il ne soit volé dans des lieux publics. REMARQUE : Le verrou Kensington n'est pas inclus. Vous devez acheter un dispositif de verrouillage supplémentaire.
  • Page 20: Chapitre 3 Vue D'ensemble Du Moniteur

    Chapitre 3 Vue d'ensemble du moniteur 3.1 Vue avant Élément Description Écran d’affichage La partie d’affichage du moniteur Définition des couleurs de l'indicateur d'alimentation : • Bleu fixe - Mode Allumé Voyant d’alimentation • Orange fixe - Mode Veille • Voyant LED éteint - Mode Éteint...
  • Page 21: Vue Arrière

    3.2 Vue arrière Élément Description Appuyez pour allumer le moniteur. Appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 secondes pour éteindre le moniteur. Bouton Allumer/ Définition des couleurs de l'indicateur d'alimentation : Éteindre • Bleu fixe - Mode Allumé • Orange fixe - Mode Veille •...
  • Page 22 Fente de verrouillage Attachez le moniteur avec un verrou de sécurité Kensington (verrou de sécurité non inclus). Trou de gestion des Organisez les câbles en les faisant passer dans ce trou. câbles Ports d'antenne Branchez les câbles d'antenne Wi-Fi.
  • Page 23: Vue De Dessous

    3.3 Vue de dessous 2 3 4 5 7 8 9 Élément Description Port ENTRÉE CA Branchez le cordon d'alimentation. Port HDMI-2 Connectez votre ordinateur avec le câble HDMI. Port HDMI-1 Connectez votre ordinateur avec le câble HDMI. DisplayPort-2 Connectez votre ordinateur avec le câble DisplayPort. DisplayPort-1 Connectez votre ordinateur avec le câble DisplayPort.
  • Page 24: Chapitre 4 Spécifications

    Chapitre 4 Spécifications 4.1 Spécifications du moniteur Modèle : PG34QRT3A Taille du panneau 34" Rapport d’aspect 21:9 Type de panneau Angle de visualisation 178°(H) /178°(V) Résolution WQHD (3440 x1440) Taille de pixels 0.2318 mm Courbure 1500R Taux de rafraichissement 180Hz Temps de réponse...
  • Page 25 Consommation électrique ≦ 100W (max) Consommation Mode Économie d'énergie ≦ 0,5W électrique Mode Hors tension ≦ 0,3W Tension 100~240Vca, 50/60Hz, 1,5A Réglage de l'inclinaison -5°~+23° Réglage du pivotement -20° ~ +20° Design Réglage de la hauteur 0~120 mm mécanique 100x100 mm (4 trous de vis) Montage VESA M4*10 mm Dimensions avec le support...
  • Page 26: Liste Des Fréquences Supportées

    4.2 Liste des fréquences supportées PG34QRT3A Standard Résolution HDMI IBM MODE DOS 720x400 @70Hz 640x480 @60Hz 640x480 @67Hz 640x480 @72Hz 640x480 @75Hz 800x600 @56Hz 800x600 @60Hz SVGA 800x600 @72Hz 800x600 @75Hz 1024x768 @60Hz 1024x768 @70Hz 1024x768 @75Hz 1280x1024 @60Hz SXGA...
  • Page 27 720x480P 59,94/60Hz 16:9 720x576P 50Hz 4:3 720x576P 50Hz 16:9 1280x720P 50Hz 16:9 1280x720P 59,94/60Hz 16:9 Résolution de la synchronisation 1920x1080p 50Hz 16:9 vidéo 1920x1080P 59,94/60Hz 16:9 1920x1080P 119,88/120Hz 16:9/1:1 2160P @30Hz 2160P @50Hz 2160P @60Hz...
  • Page 28: Chapitre 5 Utilisation Du Moniteur

    Chapitre 5 Utilisation du moniteur 5.1 Mise sous tension/hors tension du moniteur Appuyez sur le bouton d'alimentation (dans la position la plus basse) pour allumer le moniteur. L’indicateur d'alimentation à l’avant du moniteur s'allumera en bleu fixe pour indiquer que le moniteur est allumé. Pour éteindre le moniteur, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé...
  • Page 29: Touches De Raccourci

    5.2 Touches de raccourci Lorsque l'écran OSD est éteint, appuyez sur les boutons de contrôle à l'arrière du moniteur pour accéder au menu OSD, changer le mode de préréglage ou régler la luminosité. Les étiquettes sur le coté du moniteur correspondent aux boutons situés à l'arrière. Icône Touche de raccourci (lorsque le menu OSD est ÉTEINT) MENU...
  • Page 30: Utilisation Du Joystick

    5.3 Utilisation du joystick Lorsque l'écran OSD est allumé, utilisez le joystick à l'arrière du moniteur pour naviguer dans le menu OSD et régler les paramètres. Pour accéder au menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick pour lancer le menu principal OSD.
  • Page 31 Bascule vers la droite pour sélectionner des éléments du menu ou aller au menu suivant Basculer vers (Déplacer). la droite Augmente le réglage de l'élément de menu sélectionné (Ajuster). Basculer vers Bascule vers le haut pour sélectionner des le haut éléments de menu (Déplacer).
  • Page 32: Chapitre 6 Configuration De L'osd

    Chapitre 6 Configuration de l’OSD Ce chapitre vous fournit des informations essentielles l’installation OSD. ⚠ Important Toutes les informations sont sujettes à changement sans préavis. 6.1 Accéder au menu OSD Après avoir appuyé sur le bouton Menu, le menu OSD apparaît dans le coin inférieur droit de l'écran de votre moniteur.
  • Page 33: Menus Osd

    6.2 Menus OSD Fonction : Luminance Luminance Contrast Brightness Preset Modes Standard MPRT :Exit :Move :Select Élément du Élément du Sous-menu Description menu principal sous-menu Luminance Contraste 0-100 Contraste permet de régler le degré de différence entre l'obscurité et la clarté...
  • Page 34 Fonction : Réglage de l'image Image Setup Image Ratio Full Medium FreeSync Premium Auto Sharpness Dark Boost :Exit :Move :Select Élément du Élément du Sous-menu Description menu principal sous-menu Réglage de Format de Plein Sélectionne le rapport d'aspect de l'image l'image l'image.
  • Page 35: Fonction : Temp. Couleurs

    Fonction : Temp. couleurs Color Temp. Color Temp. Normal Green Blue Low Blue Light :Exit :Move :Select Élément du Élément du Sous-menu Description menu principal sous-menu Temp. couleurs Normal ─ Charge les réglages de couleur par défaut du moniteur. Chaud ─...
  • Page 36 Fonction : Configuration OSD OSD Setup H.Position V.Position Timeout Language English :Exit :Move :Select Élément du Élément du Sous-menu Description menu principal sous-menu Configuration Position H 0-100 Ajuste la position horizontale du menu OSD. Position V 0-100 Ajuste la position verticale du menu OSD.
  • Page 37: Fonction : Extra

    Fonction : Extra Extra Input Select Auto USB ConnectSync DDC/CI Reset Resolution 3440H x1440V H.Frequency 89KHz V.Frequency 60Hz Model Name PG34QRT3A :Exit :Move :Select Élément du Élément du Sous-menu Description menu principal sous-menu Extra Sélection de Auto Sélectionne la source d’entrée l’entrée...
  • Page 38: Chapitre 7 Polychrome Sync

    Chapitre 7 POLYCHROME SYNC Ce chapitre fournit des informations sur comment utiliser le logiciel Polychrome Sync avec le PG Mini OLED et les fonctions de Polychrome RGB. 7.1 PG Mini OLED Ce moniteur est équipé d'un panneau PG Mini-OLED qui peut afficher différents fichiers d'image selon vos préférences avec le logiciel Polychrome Sync.
  • Page 39 Téléchargez et installez le logiciel POLYCHROME SYNC. Ouvrez le logiciel POLYCHROME SYNC. Téléchargez vos fichiers GIF ou fichiers images.
  • Page 40 ⚠ Important Si vous ne téléchargez rien, l'image par défaut sera le logo de Phantom Gaming. De plus, si vous ne téléchargez qu'une seule image, elle jouera en alternance avec le logo PG pour éviter d’endommager l'écran. Ajustez et appliquez vos paramètres.
  • Page 41 Conseils : • Méthode 1 : Le PG Mini OLED activera le mode Veille lorsque des images ont été affichées pendant un certain temps (selon la durée de l'économiseur d'écran). Vous pouvez cliquer sur le bouton « Continuer » pour réveiller votre PG Mini OLED. •...
  • Page 42: Polychrome Rgb

    7.2 Polychrome RGB Vous pouvez ajuster les effets d'éclairage ARGB sur la face arrière du moniteur dans le logiciel Polychrome Sync. Polychrome RGB lighting Pour configurer la fonction Polychrome ARGB, veuillez suivre les étapes ci-dessous. Sélectionnez la zone d'éclairage que vous souhaitez ajuster.
  • Page 43 Accédez au réglage du mode d'éclairage. Choisissez un effet d'éclairage pour l'éclairage ARGB arrière du moniteur.
  • Page 44 Personnalisez votre couleur d'éclairage ARGB à partir de la palette.
  • Page 45: Chapitre 8 Dépannage

    Chapitre 8 Dépannage Problèmes & Questions Solutions possibles • Vérifiez si le bouton d'alimentation a été appuyé et si Le voyant LED d’alimentation le moniteur est allumé. n’est pas allumé • Le cordon d’alimentation doit être branché. • Vérifiez si le câble vidéo est correctement branché. Si le connecteur est débranché, resserrez les vis du Aucun signal connecteur.
  • Page 46: Chapitre 9 Instructions De Sécurité

    • Placez le cordon d’alimentation de manière à ce que les gens n’aient pas à y marcher dessus. Ne placez aucun objet sur le cordon d’alimentation. • Si l’appareil est fourni avec un adaptateur, utilisez uniquement l’adaptateur CA ASRock approuvé pour l’utilisation avec cet appareil.
  • Page 47: Union Européenne

    Union européenne : Les batteries, blocs de batterie et accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères non triées. Utilisez le système de collecte publique pour déposer, recycler ou traiter les batteries conformément aux réglementations locales Californie, USA : La batterie de type bouton peut contenir du perchlorate ce qui requiert des manipulations spéciales lors du recyclage ou de l’élimination dans l’état de Californie.
  • Page 48: Environnement

    Environnement • Afin de réduire la possibilité de blessures consécutives à la chaleur ou à la surchauffe de l’appareil, ne placez pas l’appareil sur une surface molle, instable, ni n’obstruez les ouvertures d’aération. • Utilisez cet appareil uniquement sur une surface dure, plate et stable. •...
  • Page 49: Informations De Contact De Asrock

    (2009/125/EC) et la directive RoHS (2011/65/EU). Ce produit a été testé et trouvé conforme aux normes harmonisées pour les équipements de technologie de l’information publiées dans les Directives du Journal officiel de l’Union européenne. Informations de contact de ASRock ASRock EUROPE B.V. Adresse : Bijsterhuizen 11-11, 6546 AR Nijmegen, Pays-Bas Téléphone : +31-24-345-44-33...
  • Page 50 Déclaration sur les interférences de fréquence radio FCC classe B Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites définies pour les appareils numériques de Classe B suivant l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limitations sont stipulées aux fins de garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle.
  • Page 51 Informations de contact de ASRock ASRock America, Inc. Adresse : 13848 Magnolia Ave, Chino, CA91710, U.S.A. Téléphone : +1-909-590-8308 Support technique Téléphone : +1-909-590-8308 Support en ligne https://event.asrock.com/tsd.asp...
  • Page 52: Déclaration Deee

    à la fin de leur durée de vie. Informations sur les substances chimiques Conformément aux réglementations sur les produits chimiques, comme la réglementation UE REACH (Réglementation CE n° 1907/2006 du parlement européen et du Conseil), ASRock fournit les informations pertinente sur : https://asrock.com/general/about.asp?cat=Responsibility Déclaration RoHS...
  • Page 53: Informations Sur Les Produits Pour Le Label Énergétique De L'ue

    Avis sur le copyright et les marques Copyright © ASRock Inc. Tous droits réservés. Le logo ASRock utilisé est une marque de commerce enregistrée d’ASRock Inc. Toutes les autres marques et noms mentionnés sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs. Aucune garantie sur l’exactitude ou l’exhaustivité...
  • Page 54: Clause De Non-Responsabilité

    Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, transcrite, transmise ou traduite dans quelque langue que ce soit, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, sans le consentement écrit d'ASRock Inc., à l'exception de la duplication de la documentation par l'acheteur à des fins de sauvegarde.

Table des Matières