Table des matières Chapitre 1 Introduction Contenu de l’emballage Chapitre 2 Installation du moniteur Fixation du bras et de la base du support Démontage du bras et de la base du support Établissement des connexions Réglage de l'angle de visualisation Utilisation de la fente de sécurité...
Page 3
Chapitre 7 Dépannage Chapitre 8 Instructions de sécurité...
Nous vous remercions d'avoir acheté le PGO32UFS, un moniteur fiable fabriqué conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.
Chapitre 2 Installation du moniteur 2.1 Fixation du bras et de la base du support Étape 1. Installation de la base du support • Laissez le moniteur dans sa mousse protectrice. ⚠ Important Placez le moniteur dans son emballage de protection en mousse ou sur une surface douce et protégée pour éviter de rayer l'écran.
Étape 2. Installation du support du moniteur • Alignez et faites glisser les deux languettes du bras du support sur la rainure à l'arrière du moniteur jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent. • Poussez le verrou du support en position verrouillée pour assurer la stabilité. LOCK...
Étape 3. Placer le moniteur en position verticale Sortez délicatement le moniteur de son emballage en mousse et mettez-le en position verticale sur une surface plane et stable. ⚠ Important Faites attention à ne pas toucher ou appuyer sur la surface d’affichage de l'écran lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur pour éviter de le rayer ou de l'endommager.
2.2 Démontage du bras et de la base du support Avant de retirer le support, veuillez éteindre le moniteur et débrancher tous les câbles. Poussez le verrou du support en position déverrouillée. Soulevez vers le haut pour désengager les languettes du bras du support du moniteur. Retirez le support (bras et base).
2.3 Établissement des connexions Branchement du cordon d'alimentation Faites passer le câble de l'adaptateur d'alimentation dans l'orifice de gestion des câbles sur le bras du support. Connectez l'adaptateur d'alimentation au moniteur et au cordon d'alimentation. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique. ⚠...
Page 11
Connexion du moniteur à un PC / ordinateur portable Connexion HDMI Branchez une extrémité du câble HDMI sur le connecteur HDMI à l'arrière du moniteur. Branchez ensuite l'autre extrémité sur le connecteur HDMI du PC ou de l'ordinateur portable. Faites passer les câbles dans le guide de gestion des câbles sur le bras du support.
Connexion DisplayPort Branchez une extrémité du câble DisplayPort sur le connecteur d'entrée DisplayPort à l'arrière du moniteur. Branchez ensuite l'autre extrémité sur le connecteur de sortie DisplayPort du PC ou de l'ordinateur portable. Faites passer les câbles dans le guide de gestion des câbles sur le bras du support.
Connexion USB type B (vers l'hôte) Branchez l'extrémité du câble USB type B sur le port USB type B à l'arrière du moniteur. Branchez ensuite l'autre extrémité du câble sur le port USB de votre PC ou de votre ordinateur portable. ⚠...
Connexion USB type A (vers l'appareil) Utilisez le(s) port(s) aval type A à l'arrière du moniteur pour connecter vos périphériques USB, par exemple un clavier USB, une souris USB, un disque dur portable USB ou une clé USB.
Connexion USB type C (pour l'affichage et Power Delivery) Le port type C à l'arrière du moniteur est compatible avec le mode DP Alt et l'alimentation USB. Utilisez un câble type C pour connecter le moniteur à votre ordinateur portable pour un affichage externe.
Connexion du câble audio Vous pouvez connecter un casque à la prise casque sur la face inférieure du moniteur. Faites passer les câbles dans le guide de gestion des câbles sur le bras du support.
Connexion du câble d’antenne Ce moniteur est équipé d'une antenne Wi-Fi intégrée. Lorsqu’il est installé sur une table, l'antenne intégrée à l'arrière du moniteur offre une excellente connectivité Wi-Fi avec un gain maximal de 7dBi. Si votre carte mère est équipée d'un système Wifi intégré, utilisez les câbles d'antenne fournis pour transformer votre moniteur en une puissante antenne sans fil.
2.4 Réglage de l'angle de visualisation Le moniteur est équipé d'un support ergonomique. Il offre des réglages de pivotement, d'inclinaison et de hauteur, offrant plus de flexibilité aux joueurs pour trouver la position de visualisation optimale. Réglage de l'angle d'inclinaison Pour une vision optimale il est recommandé...
Réglage de la hauteur Vous pouvez abaisser ou élever le moniteur à la hauteur désirée. 100mm Réglage du pivotement Tournez le moniteur vers la gauche ou la droite jusqu’à l’angle de vue désiré. ⚠ Important Veillez à ne pas toucher ou appuyer sur la surface de l'écran lors du réglage du moniteur.
2.5 Utilisation de la fente de sécurité Ce moniteur est équipé d'une fente de sécurité de type verrou Kensington. Le verrou Kensington peut être utilisé pour sécuriser le moniteur et éviter qu'il ne soit volé dans des lieux publics. REMARQUE : Le verrou Kensington n'est pas inclus. Vous devez acheter un dispositif de verrouillage supplémentaire.
3.2 Vue arrière Élément Description Appuyez pour allumer le moniteur. Appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 secondes pour éteindre le moniteur. Bouton Allumer/ Définition des couleurs de l'indicateur d'alimentation : Éteindre • Blanc fixe - Mode Allumé • Orange fixe - Mode Veille •...
Page 23
Les sorties d’air se trouvent à l'arrière du moniteur Sortie d'air pour l’évacuation de la chaleur et la ventilation. Les LED de rétroéclairage RVB améliorent l’expérience dans les jeux et pendant le visionnage de films. Rétro-éclairage LED Vous pouvez régler l'éclairage dans le menu OSD : Sélectionnez «...
3.3 Vue de dessous 10 11 Élément Description Port USB 3.2 Gen1 type B Connectez le câble USB de l'hôte (votre ordinateur) au (en amont) moniteur lorsque vous utilisez la fonction Hub USB. Port USB 3.2 Gen1 type A Connectez le câble USB du clavier, de la souris, etc. au (en aval) moniteur lorsque vous utilisez la fonction hub USB.
Page 25
Entrée HDMI1 Connectez votre ordinateur avec le câble HDMI. Entrée HDMI2 Connectez votre ordinateur avec le câble HDMI. Entrée DisplayPort1 Connectez votre ordinateur avec le câble DisplayPort. Entrée DisplayPort2 Connectez votre ordinateur avec le câble DisplayPort. Connectez le câble USB de votre ordinateur portable, Port USB 3.2 Gen1 type C smartphone ou tablette pour un affichage externe et (mode DP Alt/PD 65W)
Chapitre 4 Spécifications 4.1 Spécifications du moniteur Modèle PGO32UFS Taille du panneau 32" Zone d’affichage 697 x 391 mm (H x V) Rapport d’aspect 16:9 Type de panneau WOLED Angle de visualisation 178°(H) /178°(V) Résolution UHD (3840 x 2160) Taille de pixels...
Consommation électrique ≦235W (max) ≦0,5W Mode Économie d'énergie Consommation électrique ≦0,3W Mode Hors tension 100~240VCA, 50/60Hz, Tension (Adaptateur 240W) Réglage de l'inclinaison -7° ~ +20° Réglage du pivotement -20° ~ +20° Design Réglage de la hauteur 0~100 mm mécanique 100 x 100 m (4 trous de vis) Montage VESA M4 x 12 mm Dimensions avec le support 715 x 602 x 280 (mm)
Chapitre 5 Utilisation du moniteur 5.1 Mise sous tension/hors tension du moniteur Appuyez sur le bouton d'alimentation (dans la position la plus haute) pour allumer le moniteur. L’indicateur d'alimentation sur le bord inférieur du moniteur s'allumera en blanc fixe pour indiquer que le moniteur est allumé. Pour éteindre le moniteur, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé...
5.2 Touches de raccourci Lorsque l'écran OSD est éteint, appuyez sur les boutons de contrôle à l'arrière du moniteur pour accéder au menu OSD, changer le mode de préréglage ou régler la luminosité. Les étiquettes sur le coté du moniteur correspondent aux boutons situés à l'arrière. Icône Touche de raccourci (lorsque le menu OSD est ÉTEINT) ALIMENTATION...
5.3 Utilisation du joystick Lorsque l'écran OSD est allumé, utilisez le joystick à l'arrière du moniteur pour naviguer dans le menu OSD et régler les paramètres. Pour accéder au menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick pour lancer le menu principal OSD.
Page 33
Bascule vers la droite pour sélectionner des éléments du menu ou aller au menu suivant Basculer vers (Déplacer). la droite Augmente le réglage de l'élément de menu sélectionné (Ajuster). Basculer vers Bascule vers le haut pour sélectionner des le haut éléments de menu (Déplacer).
Chapitre 6 Configuration de l’OSD Ce chapitre vous fournit des informations essentielles l’installation OSD. ⚠ Important Toutes les informations sont sujettes à changement sans préavis. 6.1 Accéder au menu OSD Après avoir appuyé sur le bouton Menu, le menu OSD apparaît dans le coin inférieur droit de l'écran de votre moniteur.
6.2 Menus OSD Fonction : Sélection de l’entrée DisplayPort1 3840x2160 59.8 Hz Standard Input Select HDMI1 Image Setup HDMI2 Picture DisplayPort1 Gaming DisplayPort2 Type C Audio System Down Right Left Enter Élément du Élément du Description menu principal sous-menu Sélection de HDMI1 Sélectionnez une source d'entrée disponible.
Fonction : Réglage de l'image DisplayPort1 3840x2160 59.8 Hz Standard Input Select Standard Image Setup sRGB Picture FPS Game Gaming RTS Game MOBA Game Audio Movie System Internet Down Right Left Enter Élément du Élément du Description menu principal sous-menu Réglage de Standard Ce mode Scène est pour l'édition de documents.
Fonction : Image DisplayPort1 3840x2160 59.8 Hz Standard Input Select Brightness Image Setup Contrast Picture Aspect Gaming Sharpness Dark Boost Audio Peak Brightness System Color Temp. Down Right Left Enter Élément du Élément du Sous-menu Description menu principal sous-menu Image Luminosité...
Page 38
Temp. Froid Sélectionnez la température des couleurs couleurs. Froid Normal Chaud Couleur Rouge 0-100 Personnalisez la personnal- température des Vert 0-100 isée couleurs en ajustant Bleu 0-100 le niveau de rouge (R), vert (V) ou bleu (B) selon vos préférences. Couleur 6 axes Teinte Rouge 0-100...
Fonction : Jeux DisplayPort1 3840x2160 59.8 Hz Standard Input Select DFR Mode Image Setup FreeSync Picture Game Assist Gaming Audio System Down Right Left Enter Élément du Élément du Sous-menu Description menu principal sous-menu Jeux Mode DFR Eteint Permet aux utilisateurs d'activer ou de désactiver DFR (Fréquence et résolution Allumé...
Page 40
Fonction : KVM DisplayPort1 3840x2160 59.8 Hz Standard Input Select Source 1 HDMI1 Image Setup Source 2 HDMI2 Picture DisplayPort1 Gaming DisplayPort2 Type C Audio System Down Right Left Enter Élément du Élément du Sous-menu Description menu principal sous-menu Eteint ─...
Fonction : Audio DisplayPort1 3840x2160 59.8 Hz Standard Input Select Volume Image Setup Audio Mute Picture Gaming Audio System Down Right Left Enter Élément du Élément du Sous-menu Description menu principal sous-menu Audio Volume 0-100 Ajuste le niveau du volume. Sourdine audio Allumé...
Fonction : Système DisplayPort1 3840x2160 59.8 Hz Standard Input Select Language English Image Setup Resolution Русский Picture PIP / PBP Deutsch Gaming OLED Care Français Lighting Español Audio Information Italiano System USB-Update Nederlands Down Right Left Enter Élément Élément du Sous-menu Description du menu...
Page 43
Système PIP / PBP Commutateur d’affichage Utilisez pour commuter entre la source principale et la source secondaire. La source secondaire est affichée par défaut dans l'écran secondaire. Commutateur HDMI1 Sélectionnez la deuxième audio source audio du mode HDMI2 PIP. DisplayPort 1 DisplayPort 2 Type C ARRÊT...
Page 44
Système Entretien Effacement Eteint Active manuellement OLED des pixels la fonction Effacement Allumé des pixels et exécute la fonction Effacement des pixels immédiatement lorsque cela est nécessaire pour éviter les brûlures d’écran. Elle reprend automatiquement en cas d’interruption. En mode Veille, un rappel de la fonction Effacement des pixels apparaît toutes les...
Page 45
Système Mise à jour Allumé Activez cette option avant d'utiliser une clé Eteint USB pour mettre à jour le firmware. Expiration Sélectionnez la durée d’affichage du menu OSD sur l’écran, en secondes, avant qu’il disparaisse automatiquement. Menu Allumé Active ou désactive la Transparence fonction de transparence Eteint...
Page 46
Chapitre 7 Dépannage Problèmes & Questions Solutions possibles • Vérifiez si le bouton d'alimentation a été appuyé et si Le voyant LED d’alimentation le moniteur est allumé. n’est pas allumé • Le cordon d’alimentation doit être branché. • Vérifiez si le câble vidéo est correctement branché. Si le connecteur est débranché, resserrez les vis du Aucun signal connecteur.
• Placez le cordon d’alimentation de manière à ce que les gens n’aient pas à y marcher dessus. Ne placez aucun objet sur le cordon d’alimentation. • Si l’appareil est fourni avec un adaptateur, utilisez uniquement l’adaptateur CA ASRock approuvé pour l’utilisation avec cet appareil.
Union européenne : Les batteries, blocs de batterie et accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères non triées. Utilisez le système de collecte publique pour déposer, recycler ou traiter les batteries conformément aux réglementations locales Californie, USA : La batterie de type bouton peut contenir du perchlorate ce qui requiert des manipulations spéciales lors du recyclage ou de l’élimination dans l’état de Californie.
Environnement • Afin de réduire la possibilité de blessures consécutives à la chaleur ou à la surchauffe de l’appareil, ne placez pas l’appareil sur une surface molle, instable, ni n’obstruez les ouvertures d’aération. • Utilisez cet appareil uniquement sur une surface dure, plate et stable. •...
(2009/125/EC) et la directive RoHS (2011/65/EU). Ce produit a été testé et trouvé conforme aux normes harmonisées pour les équipements de technologie de l’information publiées dans les Directives du Journal officiel de l’Union européenne. Informations de contact de ASRock ASRock EUROPE B.V. Adresse : Bijsterhuizen 11-11, 6546 AR Nijmegen, Pays-Bas Téléphone : +31-24-345-44-33...
Déclaration sur les interférences de fréquence radio FCC classe B Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites définies pour les appareils numériques de Classe B suivant l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limitations sont stipulées aux fins de garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle.
Page 52
Informations de contact de ASRock ASRock America, Inc. Adresse : 13848 Magnolia Ave, Chino, CA91710, U.S.A. Téléphone : +1-909-590-8308 Support technique Téléphone : +1-909-590-8308 Support en ligne https://event.asrock.com/tsd.asp...
Informations sur les substances chimiques Conformément aux réglementations sur les produits chimiques, comme la réglementation UE REACH (Réglementation CE n° 1907/2006 du parlement européen et du Conseil), ASRock fournit les informations pertinente sur : https://asrock.com/general/about.asp?cat=Responsibility Déclaration RoHS Déclaration sur le matériel JIS C 0950 du Japon...
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, transcrite, transmise ou traduite dans quelque langue que ce soit, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, sans le consentement écrit d'ASRock Inc., à l'exception de la duplication de la documentation par l'acheteur à des fins de sauvegarde.