Table des Matières

Liens rapides

PG27QFT2A
Manuel d'utilisation
Version 1.0
Publié en décembre 2023
Copyright©2023 ASRock INC. Tous droits réservés.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ASROCK PG27FFX2A

  • Page 1 PG27QFT2A Manuel d'utilisation Version 1.0 Publié en décembre 2023 Copyright©2023 ASRock INC. Tous droits réservés.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Chapitre 1 Introduction Contenu de l’emballage Chapitre 2 Installation du moniteur Fixation du bras et de la base du support Démontage du bras et de la base du support Établissement des connexions Réglage de l'angle de visualisation Utilisation de la fente de sécurité...
  • Page 3: Chapitre 1 Introduction

    Nous vous remercions d'avoir acheté le PG27FFX2A/PG27FFX1B, un moniteur fiable fabriqué conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.
  • Page 4: Important

    PG27FFX1B • Moniteur ASRock PG27QFT1B • Bras de support ASRock PG27QFT1B • Base de support ASRock PG27QFT1B • Guide d’installation rapide du ASRock PG27QFT1B • Câble HDMI • Câble DisplayPort • Cordon d’alimentation • Tournevis Moniteur Câble HDMI Câble DisplayPort Bras du support Cordon d’alimentation...
  • Page 5: Chapitre 2 Installation Du Moniteur

    Chapitre 2 Installation du moniteur 2.1 Fixation du bras et de la base du support PG27FFX2A Étape 1. Installation de la base du support • Laissez le moniteur dans sa mousse protectrice. ⚠ Important Placez le moniteur dans son emballage de protection en mousse ou sur une surface douce et protégée pour éviter de rayer l'écran.
  • Page 6: Étape 2. Installation Du Bras Du Support

    Étape 2. Installation du bras du support • Alignez et faites glisser les deux languettes du bras du support sur la rainure à l'arrière du moniteur jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent. • Poussez le verrou du support en position verrouillée pour assurer la stabilité. LOCK...
  • Page 7: Étape 3. Placer Le Moniteur En Position Verticale

    Étape 3. Placer le moniteur en position verticale Sortez délicatement le moniteur de son emballage en mousse et mettez-le en position verticale sur une surface plane et stable. ⚠ Important Faites attention à ne pas toucher ou appuyer sur la surface d’affichage de l'écran lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur pour éviter de le rayer ou de l'endommager.
  • Page 8 PG27FFX1B Étape 1. Installation du bras du support ⚠ Important Placez le moniteur sur un chiffon doux ou sur un coussin pour éviter de rayer l'écran. • Alignez et faites glisser les deux languettes du bras du support sur la rainure à l'arrière du moniteur.
  • Page 9: Étape 2. Installation De La Base Du Support

    Étape 2. Installation de la base du support • Serrez les deux vis avec le tournevis fourni. • Installez la base du support sur le bras du support jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
  • Page 10 Étape 3. Placer le moniteur en position verticale Soulevez doucement le moniteur en position verticale sur une surface plane et stable. ⚠ Important Faites attention à ne pas toucher ou appuyer sur la surface d’affichage de l'écran lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur pour éviter de le rayer ou de l'endommager.
  • Page 11: Démontage Du Bras Et De La Base Du Support

    2.2 Démontage du bras et de la base du support Avant de retirer le support, veuillez éteindre le moniteur et débrancher tous les câbles. PG27FFX2A Poussez le verrou du support en position déverrouillée. Soulevez vers le haut pour désengager les languettes du bras du support du moniteur. Retirez le support (bras et base).
  • Page 12 PG27FFX1B Placez le moniteur sur un chiffon doux ou sur un coussin. Appuyez et maintenez la languette d’ouverture rapide située en bas de la base et retirez la base du support du bras du support. Desserrez les deux vis avec le tournevis fourni.
  • Page 13 Appuyez sur le bouton de déverrouillage du support et maintenez-le enfoncé, puis tirez pour désengager les languettes du bras du support du moniteur. Retirez le bras du support.
  • Page 14: Établissement Des Connexions

    2.3 Établissement des connexions ⚠ Important Les illustrations dans ce document sont fournies uniquement pour référence et peuvent différer du produit réel. Branchement du cordon d'alimentation Branchez le cordon d’alimentation sur le moniteur et sur une prise de courant. Faites passer les câbles dans le guide de gestion des câbles sur le bras du support.
  • Page 15 Connexion du moniteur à un PC / ordinateur portable Connexion HDMI Branchez une extrémité du câble HDMI sur le connecteur HDMI à l'arrière du moniteur. Branchez ensuite l'autre extrémité sur le connecteur HDMI du PC ou de l'ordinateur portable. Faites passer les câbles dans le guide de gestion des câbles sur le bras du support.
  • Page 16: Connexion Displayport

    Connexion DisplayPort Branchez une extrémité du câble DisplayPort sur le connecteur d'entrée DisplayPort à l'arrière du moniteur. Branchez ensuite l'autre extrémité sur le connecteur de sortie DisplayPort du PC ou de l'ordinateur portable. Faites passer les câbles dans le guide de gestion des câbles sur le bras du support.
  • Page 17: Connexion Usb Type B (Vers L'hôte)

    Connexion USB type B (vers l'hôte) Branchez l'extrémité du câble USB type B sur le port USB type B à l'arrière du moniteur. Branchez ensuite l'autre extrémité du câble sur le port USB de votre PC ou de votre ordinateur portable. ⚠...
  • Page 18: Connexion Usb Type A (Vers L'appareil)

    Connexion USB type A (vers l'appareil) Utilisez le(s) port(s) aval type A à l'arrière du moniteur pour connecter vos périphériques USB, par exemple un clavier USB, une souris USB, un disque dur portable USB ou une clé USB.
  • Page 19: Connexion Du Câble Des Écouteurs

    Connexion du câble des écouteurs Vous pouvez connecter des écouteurs à la prise des écouteurs sur la face inférieure du moniteur. Faites passer les câbles dans le guide de gestion des câbles sur le bras du support.
  • Page 20: Connexion Du Câble D'antenne (Pg27Ffx2A Uniquement)

    Connexion du câble d'antenne (PG27FFX2A uniquement) Ce moniteur est équipé d'une antenne Wi-Fi intégrée. Lorsqu’il est installé sur une table, l'antenne intégrée à l'arrière du moniteur offre une excellente connectivité Wi-Fi avec un gain maximal de 7dBi. Si votre carte mère est équipée d'un système Wifi intégré, utilisez les câbles d'antenne fournis pour transformer votre moniteur en une puissante antenne sans fil.
  • Page 21: Réglage De L'angle De Visualisation

    2.4 Réglage de l'angle de visualisation Réglage de l'angle d'inclinaison Pour une vision optimale il est recommandé d'avoir une vision de face sur le moniteur, ensuite réglez l'angle du moniteur à votre convenance. Tenez fermement le support avec une main tout en inclinant le moniteur vers l’avant ou l’arrière avec l’autre main de façon à...
  • Page 22: Réglage De L'angle De Pivotement (Pg27Ffx2A Uniquement)

    Réglage de l'angle de pivotement (PG27FFX2A uniquement) Vous pouvez faire pivoter le moniteur pour trouver l’angle adéquat. ⚠ Important Veillez à ne pas toucher ou appuyer sur la surface de l'écran lors du réglage du moniteur.
  • Page 23: Utilisation De La Fente De Sécurité

    2.5 Utilisation de la fente de sécurité Ce moniteur est équipé d'une fente de sécurité de type verrou Kensington. Le verrou Kensington peut être utilisé pour sécuriser le moniteur et éviter qu'il ne soit volé dans des lieux publics. REMARQUE : Le verrou Kensington n'est pas inclus. Vous devez acheter un dispositif de verrouillage supplémentaire.
  • Page 24: Chapitre 3 Vue D'ensemble Du Moniteur

    Chapitre 3 Vue d'ensemble du moniteur 3.1 Vue avant Élément Écran d’affichage Commandes du panneau avant (touches de raccourci/ touches OSD) Les étiquettes du panneau avant correspondent aux boutons situés à l'arrière. Source d'entrée / sortie Mode / Réduire (-) Volume / Augmenter (+) Menu / Entrer Bouton d'alimentation...
  • Page 25: Vue Arrière

    3.2 Vue arrière Élément Description Appuyez pour allumer le moniteur. Appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 secondes pour éteindre le moniteur. Bouton Allumer/ Définition des couleurs de l'indicateur d'alimentation : Éteindre • Bleu fixe - Mode Allumé • Orange fixe - Mode Veille •...
  • Page 26: Vue De Dessous

    3.3 Vue de dessous Élément Description Port ENTRÉE CA Branchez le cordon d'alimentation. Port HDMI-1 Connectez votre ordinateur avec le câble HDMI. Port HDMI-2 Connectez votre ordinateur avec le câble HDMI. DisplayPort Connectez votre ordinateur avec le câble DisplayPort. Ports USB 3.2 Gen1x1 Connectez votre ordinateur avec le câble USB type B.
  • Page 27: Chapitre 4 Spécifications

    Chapitre 4 Spécifications 4.1 Spécifications du moniteur Modèle PG27FFX2A Taille du panneau 27" Zone d’affichage 597 x 336 mm (H x V) Rapport d’aspect 16:9 Type de panneau Angle de visualisation 178°(H) /178°(V) Résolution FHD (1920 x 1080) Taille de pixels...
  • Page 28: Consommation Électrique

    Consommation électrique ≦ 68W (max) Consommation Mode Économie d'énergie ≦ 0,5W électrique Mode Hors tension ≦ 0,3W Tension 100~240Vca, 50/60Hz, 0,75A Réglage de l'inclinaison -5°~+20° Réglage du pivotement -20° ~ +20° Design Réglage de la hauteur 0~100 mm mécanique 100 x 100 m (4 trous de vis) Montage VESA M4 x 12 mm Dimensions avec le support...
  • Page 29 Modèle PG27FFX1B Taille du panneau 27" Zone d’affichage 597 x 336 mm (H x V) Rapport d’aspect 16:9 Type de panneau Angle de visualisation 178°(H) /178°(V) Résolution FHD (1920 x 1080) Taille de pixels 0,3108 mm Courbure Plat Taux de rafraichissement 520Hz Affichage Temps de réponse...
  • Page 30 Consommation électrique ≦ 68W (max) Consommation Mode Économie d'énergie ≦ 0,5W électrique Mode Hors tension ≦ 0,3W Tension 100~240Vca, 50/60Hz, 0,75A Réglage de l'inclinaison -5°~+20° Réglage du pivotement Design Réglage de la hauteur mécanique 100 x 100 m (4 trous de vis) Montage VESA M4 x 12 mm Dimensions avec le support...
  • Page 31: Liste Des Fréquences Supportées

    4.2 Liste des fréquences supportées Modèle PG27FFX2A Standard Résolution HDMI IBM MODE DOS 720x400 @70Hz 640x480 @60Hz 640x480 @67Hz 640x480 @72Hz 640x480 @75Hz 800x600 @56Hz 800x600 @60Hz SVGA 800x600 @72Hz 800x600 @75Hz 1024x768 @60Hz 1024x768 @70Hz 1024x768 @75Hz 1280x1024 @60Hz...
  • Page 32 Modèle PG27FFX1B Standard Résolution HDMI IBM MODE DOS 720x400 @70Hz 640x480 @60Hz 640x480 @67Hz 640x480 @72Hz 640x480 @75Hz 800x600 @56Hz 800x600 @60Hz SVGA 800x600 @72Hz 800x600 @75Hz 1024x768 @60Hz 1024x768 @70Hz 1024x768 @75Hz 1280x1024 @60Hz SXGA 1280x1024 @75Hz WXGA+ 1440x900 @60Hz WSXGA+ 1680x1050 @60Hz ----...
  • Page 33: Chapitre 5 Utilisation Du Moniteur

    Chapitre 5 Utilisation du moniteur 5.1 Mise sous tension/hors tension du moniteur Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer le moniteur. Le voyant d'alimentation s'allume en bleu continu pour indiquer que le moniteur est allumé. Pour éteindre le moniteur, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant environ secondes jusqu'à...
  • Page 34: Touches De Raccourci

    5.2 Touches de raccourci Lorsque l'écran OSD est éteint, appuyez sur les boutons de contrôle à l'arrière du moniteur pour accéder au menu OSD, régler le volume, changer le mode de préréglage ou sélectionner la source d'entrée. Les étiquettes du panneau avant correspondent aux boutons situés à l'arrière. Icône Touche de raccourci (lorsque le menu OSD est ÉTEINT) POWER...
  • Page 35: Touches De L'osd

    5.3 Touches de l’OSD Lorsque l'écran OSD est allumé, appuyez sur les boutons de commande à l'arrière du moniteur pour naviguer dans le menu OSD et régler les paramètres. Pour accéder au menu OSD (affichage à l'écran), appuyez sur le bouton Menu pour afficher le menu OSD principal.
  • Page 36: Chapitre 6 Configuration De L'osd

    Chapitre 6 Configuration de l’OSD Ce chapitre vous fournit des informations essentielles l’installation OSD. ⚠ Important Toutes les informations sont sujettes à changement sans préavis. 6.1 Accéder au menu OSD Après avoir appuyé sur le bouton Menu, le menu OSD apparaît dans le coin inférieur droit de l'écran de votre moniteur.
  • Page 37: Menus Osd

    6.2 Menus OSD Fonction : Sélection de l’entrée Input Select Auto Manual Image Setup Displayport 1 Audio HDMI 1 Display HDMI 2 Extra Information :Exit :Move :Select Élément du Élément du Sous-menu Description menu principal sous-menu Sélection de Auto Auto Sélectionnez Auto ou Manuel l’entrée comme méthode de détection du...
  • Page 38: Fonction : Réglage De L'image

    Fonction : Réglage de l'image Input Select Color Mode Standard Image Setup Brightness Audio Contrast Display Dark Boost Extra Color Temp. 6500K Information Gamma :Exit :Move :Select Élément du Élément du Sous-menu Description menu principal sous-menu Réglage de Mode couleur Standard L'utilisateur peut choisir le Mode l'image...
  • Page 39: Fonction : Audio

    Fonction : Audio Input Select Volume Image Setup Audio Mute Mute Audio Display Extra Information :Exit :Move :Select Élément du Élément du Sous-menu Description menu principal sous-menu Audio Volume 0-100 Ajuste le niveau du volume. Sourdine audio Désactiver la Permet aux utilisateurs d’activer sourdine ou de désactiver la fonction Sourdine.
  • Page 40: Fonction : Affichage

    Fonction : Affichage Input Select Sharpness Image Setup Audio FreeSync Premium Display Extra Information :Exit :Move :Select Élément du Élément du Sous-menu Description menu principal sous-menu Affichage Netteté 0-100 Améliore la clarté des bords des images affichées et produit des images de plus haute qualité...
  • Page 41: Fonction : Extra

    Fonction : Extra Input Select Language English Image Setup Refresh Rate OSD Audio DDC/CI Display Menu Transparency Extra Timeout Information Menu Position Bottom Right Reset :Exit :Move :Select Élément du Élément du Sous-menu Description menu principal sous-menu Extra Langue ─ Choisit la langue du menu OSD.
  • Page 42 Fonction : Informations Input Select HDMI 1 (Standard) 1920 x1080 @60.00 Hz Image Setup HFreq: 67.8 KHz DCLK: 148.50 MHz Audio Display Extra Information :Exit :Move :Select Élément du Élément du Sous-menu Description menu principal sous-menu Informations ─ ─ Affiche les informations de la source d'image principale.
  • Page 43: Chapitre 7 Dépannage

    Chapitre 7 Dépannage Problèmes & Questions Solutions possibles • Vérifiez si le bouton d'alimentation a été appuyé et si Le voyant LED d’alimentation le moniteur est allumé. n’est pas allumé • Le cordon d’alimentation doit être branché. • Vérifiez si le câble vidéo est correctement branché. Si le connecteur est débranché, resserrez les vis du Aucun signal connecteur.
  • Page 44: Chapitre 8 Instructions De Sécurité

    • Placez le cordon d’alimentation de manière à ce que les gens n’aient pas à y marcher dessus. Ne placez aucun objet sur le cordon d’alimentation. • Si l’appareil est fourni avec un adaptateur, utilisez uniquement l’adaptateur CA ASRock approuvé pour l’utilisation avec cet appareil.
  • Page 45: Union Européenne

    Union européenne : Les batteries, blocs de batterie et accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères non triées. Utilisez le système de collecte publique pour déposer, recycler ou traiter les batteries conformément aux réglementations locales Californie, USA : La batterie de type bouton peut contenir du perchlorate ce qui requiert des manipulations spéciales lors du recyclage ou de l’élimination dans l’état de Californie.
  • Page 46: Environnement

    Environnement • Afin de réduire la possibilité de blessures consécutives à la chaleur ou à la surchauffe de l’appareil, ne placez pas l’appareil sur une surface molle, instable, ni n’obstruez les ouvertures d’aération. • Utilisez cet appareil uniquement sur une surface dure, plate et stable. •...
  • Page 47: Informations De Contact De Asrock

    (2009/125/EC) et la directive RoHS (2011/65/EU). Ce produit a été testé et trouvé conforme aux normes harmonisées pour les équipements de technologie de l’information publiées dans les Directives du Journal officiel de l’Union européenne. Informations de contact de ASRock ASRock EUROPE B.V. Adresse : Bijsterhuizen 11-11, 6546 AR Nijmegen, Pays-Bas Téléphone : +31-24-345-44-33...
  • Page 48: Déclaration Sur Les Interférences De Fréquence Radio Fcc Classe B

    Déclaration sur les interférences de fréquence radio FCC classe B Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites définies pour les appareils numériques de Classe B suivant l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limitations sont stipulées aux fins de garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle.
  • Page 49 Informations de contact de ASRock ASRock America, Inc. Adresse : 13848 Magnolia Ave, Chino, CA91710, U.S.A. Téléphone : +1-909-590-8308 Support technique Téléphone : +1-909-590-8308 Support en ligne https://event.asrock.com/tsd.asp...
  • Page 50: Déclaration Deee

    à la fin de leur durée de vie. Informations sur les substances chimiques Conformément aux réglementations sur les produits chimiques, comme la réglementation UE REACH (Réglementation CE n° 1907/2006 du parlement européen et du Conseil), ASRock fournit les informations pertinente sur : https://asrock.com/general/about.asp?cat=Responsibility Déclaration RoHS...
  • Page 51: Informations Sur Les Produits Pour Le Label Énergétique De L'ue

    Avis sur le copyright et les marques Copyright © ASRock Inc. Tous droits réservés. Le logo ASRock utilisé est une marque de commerce enregistrée d’ASRock Inc. Toutes les autres marques et noms mentionnés sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs. Aucune garantie sur l’exactitude ou l’exhaustivité...
  • Page 52: Clause De Non-Responsabilité

    Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, transcrite, transmise ou traduite dans quelque langue que ce soit, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, sans le consentement écrit d'ASRock Inc., à l'exception de la duplication de la documentation par l'acheteur à des fins de sauvegarde.

Ce manuel est également adapté pour:

Pg27ffx18

Table des Matières