Télécharger Imprimer la page
Miller Dimension 652 Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour Dimension 652:

Publicité

Liens rapides

OM-278/fre
163 769AA
2006−03
Procédés
Soudage multiprocédé
Description
Source d'Alimentation pour le Soudage
à l'Arc
Dimension
652 et 812
MANUEL DE L'UTILISATEUR
www.MillerWelds.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Miller Dimension 652

  • Page 1 OM-278/fre 163 769AA 2006−03 Procédés Soudage multiprocédé Description Source d’Alimentation pour le Soudage à l’Arc Dimension ™ 652 et 812 MANUEL DE L’UTILISATEUR www.MillerWelds.com...
  • Page 2 Nous savons que vous n’avez pas le temps de faire autrement. C’est pourquoi Niels Miller, quand il a commencé à fabriquer les postes à souder à l’arc en 1929, s’efforçait de fournir des produits de qualité...
  • Page 3 Table des matières SECTION 1 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ − LIRE AVANT UTILISATION ......1-1.
  • Page 4 REMARQUE Ces renseignements sont fournis pour les appareils homologués pour la CE (voir l’étiquette signalétique fixée à l’appareil). Fabricant: Contact Européen Miller Electric Mfg. Co. Mr. Danilo Fedolfi, 1635 W. Spencer St. Directeur général Appleton, WI 54914 USA ITW WELDING PRODUCTS ITALY S.r.l.
  • Page 5 SECTION 1 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ − LIRE AVANT UTILISATION som _3/05 Y Avertissement : se protéger et protéger les autres contre le risque de blessure — lire et respecter ces consignes. 1-1. Symboles utilisés Symbole graphique d’avertissement ! Attention ! Cette pro- cédure comporte des risques possibles ! Les dangers éven- tuels sont représentés par les symboles graphiques joints.
  • Page 6 LES RAYONS D’ARC peuvent entraî- ACCUMULATIONS ner des brûlures aux yeux et à la peau. risquent de provoquer des blessures ou même la mort. Le rayonnement de l’arc du procédé de soudage génère des rayons visibles et invisibles intenses D Fermer l’alimentation du gaz protecteur en cas (ultraviolets et infrarouges) susceptibles de provo- de non-utilisation.
  • Page 7 D Utiliser un équipement de levage de capacité D Utiliser uniquement des pièces de rechange suffisante pour lever l’appareil. Miller/Hobart. D En utilisant des fourches de levage pour déplacer l’unité, s’assu- rer que les fourches sont suffisamment longues pour dépasser du côté...
  • Page 8 1-5. Principales normes de sécurité Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1, Boulevard, Rexdale, Ontario, Canada M9W 1R3 (téléphone : de Global Engineering Documents (téléphone : 1-877-413-5184, site In- 800-463-6727 ou à Toronto 416-747-4044, site Internet ternet : www.global.ihs.com). www.csa-international.org).
  • Page 9 SECTION 2 − DEFINITIONS 2-1. Etiquette d’avertissement générale Warning! Watch Out! There are Avertissement ! Attention ! Existen- possible hazards as shown by the ce de dangers possibles signalés symbols. par les symboles. Electric shock from welding L’électrocution due au contact electrode or wiring can kill.
  • Page 10 2-2. Etiquette d’avertissement de branchement Avertissement ! Attention ! Existence de dangers possibles signalés par les symboles. L’électrocution due au contact avec des fils électriques peut entraîner la mort. Débrancher la prise ou couper l’ali- mentation avant toute intervention exécutée sur l’appareil. Lire le Manuel de l’utilisateur avant de procéder à...
  • Page 11 2-5. Etiquettes signalétiques du fabricant ayant trait aux produits CE Examiner les étiquettes ci- dessous pour déterminer la- quelle des deux correspond à l’étiquette fixée à l’appareil. Se reporter à la Section 3-4. S-174 343 OM-278 Page 7...
  • Page 12 2-6. Symboles et définitions REMARQUE Certains symboles ne se trouvent que sur les produits CE. Commande au Soudage à panneau : Ampères Soudage TIG l’électrode enrobée ampères/tension Température Dévidoir Arc Force DIG Soudage MIG Sortie Coupe-circuit A distance Volts Borne de sortie de Borne de sortie de Borne de sortie soudage positive,...
  • Page 13 3-2. Facteur de marche et surchauffement Le facteur de marche est le pour- centage de 10 minutes auquel l’ap- pareil peut souder avec un ampéra- ge donné sans surchauffement. PUISSANCE NOMINALE MODELE Lorsqu’il y a surchauffement de l’appareil, le(s) thermostat(s) ou- vre(nt), la sortie s’arrête et le venti- lateur fonctionne.
  • Page 14 3-4. Choix d’un emplacement Anneau de levage Fourches de levage Utiliser l’anneau ou les fourches de levage pour déplacer l’appareil. Manutention En cas d’utilisation des fourches, les faire dépasser de l’autre côté de l’appareil. Etiquette signalétique (modèles non CE seulement) Se servir de cette étiquette pour déterminer la puissance absorbée.
  • Page 15 3-6. Dimensions et poids Dimensions Dimensions 762 mm, y compris l’anneau de levage 584 mm 965 mm, y compris la relaxation des contraintes 889 mm 32 mm 4 orifices 4 orifices 537 mm 29 mm 11 mm Dia Poids 247 kg Avant 800 453-A / 801 530 3-7.
  • Page 16 3-8. Bornes de sortie de soudage et choix de la dimension des câbles Y LE SOUDAGE A L’ARC peut causer de l’interférence électromagnétique. Pour réduire la possibilité d’interférence, maintenir les câbles de soudage aussi courts, aussi proches l’un de l’autre, et aussi bas (par terre, par exemple) que possible.
  • Page 17 3-10. Branchements des câbles MIG Régulateur/débitmètre Haute Faible inductance inductance Y Couper l’alimentation avant d’effectuer les connexions. Polarité : En courant continu-électrode positive (DCEP), connecter les câbles de soudage confor- mément à la figure. En courant continu-électrode − négative (DCEN), arrangement type pour le soudage fil fourré...
  • Page 18 3-11. Branchements des câbles MIG et soudage fil fourré MIG / soudage fil fourré Régulateur/débitmètre Faible Haute inductance (soudage fil inductance fourré sans gaz) − Y Couper l’alimentation avant d’effectuer Arrière du connexions. devidoir Pour un meilleur rendement dans la plupart des soudages à...
  • Page 19 3-12. Branchements des câbles TIG Régulateur/débitmètre Haute inductance − Y Couper l’alimentation avant d’effectuer les connexions. Pour un meilleur rendement dans la plupart des soudages TIG, il est conseillé de connecter le courant de soudage électrode négative (DCEN) à la borne de sortie à haute inductance. Exécuter Appareil HF optionnel les connexions conformément à...
  • Page 20 3-14. Raccordement de la commande à distance Y Couper l’alimentation avant de brancher la commande à distance. Prise 14-broches RC8 Brancher la commande à distance à RC8. C L N Ref. ST-800 166-D / Ref. S-0004-A / S-0750 3-15. Guide de service électrique Modèles 60 Hz Modèles 50 Hz Tension d’alimentation...
  • Page 21 3-16. Mise en place des cavaliers Y Débrancher et verrouiller/ étiqueter l’alimentation élec- trique avant de brancher les connecteurs d’entrée l’appareil. Contrôler la tension d’alimentation sur le site. Plaquette des cavaliers Vérifier la plaquette − une seule est disponible sur l’appareil. Cavaliers Déplacer les cavaliers en fonction de la tension d’alimentation...
  • Page 22 3-17. Connexion du courant d’entrée Y L’installation doit répondre à tous les codes nationaux et locaux − demander à une personne qualifiée d’effectuer cette installation. Y Débrancher verrouiller consigner l’alimentation avant de raccorder conducteurs = Terre GND/PE d’alimentation de cet appareil. Y Raccorder le câble d’alimentation au poste de soudage d’abord.
  • Page 23 SECTION 4 − FONCTIONNEMENT 4-1. Commandes (modèles non CE) Ref. ST-184 939 Commande de l’arc force submergé. NOTA : Pour le soudage TIG, mé, l’ampèremètre et le voltmètre affichent le utiliser la borne de sortie de soudage posi- courant et la tension de soudage actuel. Augmenter l’ampérage en court-circuit EE tive (+) à...
  • Page 24 4-2. Commandes (modèles CE) Ref. ST-184 936 Commande de l’arc force submergé. NOTA : Pour le soudage TIG, mé, l’ampèremètre et le voltmètre affichent le utiliser la borne de sortie de soudage posi- courant et la tension de soudage actuel. Augmenter l’ampérage en court-circuit EE tive (+) à...
  • Page 25 SECTION 5 − MAINTENANCE & DETECTION DES PANNES 5-1. Maintenance de routine Y Débrancher l’alimentation avant d’effectuer des travaux d’entretien. 3 mois Nettoyer et Réparer ou Remplacer serrer les remplacer les étiquettes bornes de un câble de illisibles soudage soudage fissuré...
  • Page 26 5-4. Dépannage Cause Remède Mettre l’interrupteur de déconnexion de ligne sur la position Marche (voir la Section 3-17). Pas de courant de soudage; appareil g ; pp complètement inopérant; voyant pilote lèt é t il t Contrôler l’ouverture du(des) fusible(s) de ligne, et remplacer en cas d’ouverture (voir la PL1 sur arrêt.
  • Page 27 Notes OM-278 Page 23...
  • Page 28 SECTION 6 − SCHEMA ELECTRIQUE Mise en garde Ne jamais toucher les pièces électriques sous tension. Couper l’alimentation ou arrêter le moteur avant de procéder à l’entretien de l’appareil. Ne pas faire fonctionner sans les capots. L’installation, l’utilisation et la maintenance doivent être Danger effectuées par des personnes qualifiées.
  • Page 29 218 514-B OM-278 Page 25...
  • Page 30 SECTION 7 − LISTE DES PIÈCES Pièces communes et non disponibles à moins de figurer dans la liste. ST-800 703-F Figure 7-1. Ensemble principal (modèle 652 illustré) OM−278 Page 26...
  • Page 31 No de Description d’article Repères pièce Qté Figure 7-1. Ensemble principal (modèle 652 illustré) ..... +179 432 PANNEAU, latéral ......... .
  • Page 32 No de Description d’article Repères pièce Qté Figure 7-2. Panneau, avant avec composants (Figure 7-1 article 28) ..... . 159 863 BOÎTIER ÉLECTRONIQUE .
  • Page 33 No de Description d’article Repères pièce Qté Figure 7-2. Panneau, avant avec composants (Figure 7-1 article 28) (suite) ..... . 174 937 PLAQUE, commande inférieure (60 Hz) .
  • Page 34 No de Description d’article Repères pièce Qté Figure 7-3. Redresseur, diode Si (Figure 7-1 article 29) ..C70,12 ..048 420 CONDENSATEUR, disque cer 0,01 uf 1000 V DC ....
  • Page 35 No de Description d’article Repères pièce Qté Figure 7-4. Panneau, Arrière avec composants (Figure 7-1 article 18) ....173 283 CAISSON, distribution 14 po .
  • Page 36 Notes...
  • Page 37 Notes...
  • Page 38 Notes...
  • Page 39 Entrée en vigueur le 1 janvier 2006 (Equipement portant le numéro de série précédé de “LG” ou plus récent) Cette garantie limitée remplace toutes les garanties antérieures de MILLER et exclut toutes les autres garanties expresses ou implicites. GARANTIE LIMITEE − En vertu des dispositions et des Commandes à...
  • Page 40 : térêts pendant l’expédition Pour toute aide concernant le dépôt et le réglage de réclamations, adressez-vous à votre distributeur et/ou au Service trans- port du fabricant du matériel. © IMPRIME AUX USA 2006 Miller Electric Mfg. Co. 2006−01...

Ce manuel est également adapté pour:

Dimension 812