Page 1
Programmierungs- und Montageanleitung PPA19-16145 Mikrochip-Katzenklappe Serie Bitte lesen Sie die ganze Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, ehe Sie beginnen.
Page 2
Im Folgenden bezieht sich „wir“ oder „uns“ auf Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. und jegliche anderen Tochtergesellschaften oder Der Benutzer muss sich vor der Installation mit allen Bauvorschriften vertraut machen, die Marken von Radio Systems Corporation.
Page 3
Serie Serie Bitte lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung vor dem Train. innerhalb von 30 Tagen auf www.petsafe.com. Indem Sie Ihr Produkt anmelden und die Quittung Kurzanleitung aufbewahren, können Sie alle Vorzüge der Garantie nutzen und erhalten bei einem eventuellen Anruf bei der Kundenbetreuung schneller Hilfe. Ganz wichtig: Ihre Daten werden nicht an andere Schneideschablone weitergegeben oder verkauft.
Page 4
Mikrochiptyp Ihre Katze trägt, fragen Sie bitte Ihren Tierarzt oder besuchen Sie www.petsafe.com und navigieren Sie dort zu unserem „Chip Checker“ und geben Sie die Mikrochip-ID ein, um zu überprüfen, ob Ihr Mikrochip kompatibel ist. Es kann vorkommen, dass Zugluftstopper ein Mikrochip im Körper der Katze wandert und an eine Stelle gelangt, die vom Scanner nicht...
Page 5
Installation Einprogrammieren von Katzen in die Katzenklappe Ihre PetSafe Mikrochip-Katzenklappe wurde dazu entworfen, mit den am häufigsten für Haustiere ® Die PetSafe ® Mikrochip-Katzenklappe passt in die meisten Türen oder Raumteiler, wobei jedoch verwendeten 15-stelligen Mikrochips (FDX-B) zu funktionieren. Bevor Sie mit den Einstellungen oder eventuell zusätzliche Materialien und handwerkliches Geschick erforderlich sein können.
Page 6
Position ist. Verwenden Sie einen Bleistift, um die Installation – Glastüren oder -fenster Schraublöcher von draußen durch die Löcher am Die Mikrochip-Katzenklappe von PetSafe ist auch zum Einbau in Glas vorgesehen; dafür werden ® Außenrahmen zu markieren (Abb. E). Entfernen ein rundes Loch mit einem Durchmesser von 212 mm und ein Installationsadapter (separat erhältlich)
Page 7
Art der benötigten Schrauben vor allem nach der Wandkonstruktion richtet. Diverse Befestigungen Training finden Sie in Eisenwarengeschäften und Baumärkten. Um Ihre Katze mit dem PetSafe ® Mikrochip-Katzenklappe zu trainieren, stellen Sie die Katzenklappe Kontrollieren, ob Sie die richtige Anzahl an Tunnelverlängerungen haben. Die Katzenklappe in den manuellen Modus (siehe Grundbetrieb - Anleitung für die Modus-Einstellungen).
Page 8
Sie sich in diesem Fall an unsere Kundenbetreuung. Eine Liste der Telefonnummern unserer modus hend 5 Sekunden lang einer „programmierten“ Mikrochip-ID aktiviert. Kundenbetreuung finden Sie auf www.petsafe.com. Lernmodus 5 Sekunden gedrückt Rot – Leuchtet durchge- Die Katzenklappe wird den Lernmodus verlassen,...
Page 9
Sie die komplette Montageanleitung des Produkts herunterladen können. geltenden Garantie und ihren Bestimmungen erhalten Sie auf www.petsafe.com und/oder bei Ihrer Kundenbetreuung vor Ort. Europa – Radio Systems PetSafe Europe Ltd., 2nd Floor, Elgee Building, Market Square, Dundalk, Wichtige Recyclinghinweise Co. Louth, A91 YR9X Ireland.
Page 10
Radio Systems Corporation behält sich das Recht vor, an den Bestimmungen, Bedingungen und Hinweisen, denen dieses Produkt unterliegt, gelegentliche Änderungen vorzunehmen. Wurden Sie über derartige Änderungen vor Gebrauch des Produkts in Kenntnis gesetzt, sind diese in der gleichen Form bindend, als wären sie im vorliegenden Dokument enthalten. petsafe.com...
Page 11
Ausschluss aller anderen Tiere unter allen Umständen vollständig zu garantieren. Die Radio Systems Corporation haftet nicht für Schäden oder Unannehmlichkeiten, die durch unerwünschte Tiere verursacht werden, die Zugang zu Ihrem Haus erhalten. Im Einklang mit den anerkannten Standards der elterlichen Aufsicht sollten Kinder jederzeit überwacht werden. Radio Systems PetSafe Europe Ltd. Radio Systems Corporation petsafe.com...
Page 12
Guide de programmation et d’installation PPA19-16145 Chatière à puce électronique Série Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer.
Page 13
Ci-après, « Nous » peut renvoyer collectivement à Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd., ainsi qu’à toute autre filiale ou marque de Radio Systems Corporation. Avant l’installation, l’utilisateur doit se familiariser avec les réglementations de construction susceptibles d’affecter l’installation de la porte pour animaux et déterminer, avec l’aide d’un...
Page 14
Série Por favor, lea detenidamente este manual antes de empezar. Serie site www.petsafe.com. En enregistrant votre produit et en conservant votre reçu, vous bénéficierez Si prega di leggere attentamente la guida al uso prima di utilizzare il collare. Serie Serie...
Page 15
Avant de commencer Grâce à sa technologie avancée d’entrée sélective, notre chatière à puce électronique PetSafe ® LED et voyant de batterie faible Un bouton de programmation a été conçue pour permettre à vos animaux un accès facile au monde extérieur tout en gardant les chats indésirables à...
Page 16
Votre chatière PetSafe à puce électronique est prévue pour fonctionner avec la majorité des ® La chatière à puce électronique PetSafe ® est prévue pour s’adapter à la plupart des portes micropuces à 15 chiffres (FDX-B) utilisées pour les animaux. Avant de commencer le paramétrage ou cloisons même si du matériel supplémentaire et des talents de bricoleurs peuvent s’avérer...
Page 17
Installation - Portes fenêtres ou fenêtres Mettez la chatière de niveau jusqu’à ce qu’elle soit dans la bonne position. À l’extérieur, utilisez La Chatière à puce électronique PetSafe est également conçue pour un support en verre, ® un crayon à papier pour marquer les trous des et nécessite un trou circulaire de 212 mm de diamètre et un Adaptateur d’installation (vendu...
Page 18
être achetés séparément. Les vis de fixation au mur ne sont pas fournies avec cette chatière Dressage dans la mesure où le type de vis nécessaire varie considérablement en fonction du matériau de Pour entraîner votre chat à utiliser la chatière à puce électronique PetSafe ® , réglez la chatière construction de votre mur.
Page 19
Un mouvement est détecté à l’extérieur et la chatière service clientèle pour obtenir de l’aide. Pour obtenir la liste des numéros de téléphone de notre de mouve- dant la durée cherche une puce électronique à lire. service clientèle, consultez www.petsafe.com. ments d’activation Verrouillage manuel à 4 positions Batterie Rouge - clignote Remplacez les piles.
Page 20
Ce produit est soumis à une garantie limitée du fabricant. Les détails complets de la garantie installation sur des murs ou du verre, des astuces de dressage utiles et les accessoires disponibles, applicable pour ce produit de même que ses modalités se trouvent sur le site www.petsafe.com et/ rendez-vous sur le site www.petsafe.com.
Page 21
Radio Systems Corporation se réserve le droit de modifier ponctuellement les termes, les conditions et les consignes applicables à ce produit. Si des modifications ont été effectuées avant votre utilisation de ce produit, celles-ci seront contraignantes pour vous, comme si elles figuraient dans le présent document. petsafe.com...
Page 22
Les portes pour animaux PetSafe ® sont adaptées à la plupart des types de porte, de mur ou de cloison, mais du matériel supplémentaire peut s’avérer nécessaire. Ce produit est conçu pour votre confort et celui de votre animal. Il n’est pas possible de garantir l’exclusion de tout autre animal en toutes circonstances.
Page 23
Manuale di installazione e programmazione PPA19-16145 Porta per gatti con microchip Serie Leggere attentamente la guida all’uso prima di utilizzare.
Page 24
Di seguito Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia ATTENZIONE Pty Ltd. e qualunque altra affiliata o marchio di Radio Systems Corporation possono essere indicati collettivamente con “Noi”. Prima dell’installazione, l’utente deve informarsi adeguatamente su tutte le norme edilizie che potrebbero interessare l’installazione della porta per animali domestici e determinarne, insieme...
Page 25
Per usufruire della massima copertura della nostra garanzia, è necessario registrare il prodotto Guida rapida entro 30 giorni sul sito www.petsafe.com. La registrazione e la conservazione della ricevuta consentono di usufruire della totale garanzia sul prodotto e, in caso di necessità, di un più rapido Sagoma per il intervento da parte del Centro assistenza clienti.
Page 26
– FDX-B (15 cifre). Se non si è sicuri di quale tipo di microchip è stato impiantato nel gatto, chiedere al veterinario o visitare il sito www.petsafe.com e controllare la pagina con il Chip Checker, strumento per verificare la compatibilità del microchip, e inserire Guarnizione l’ID del microchip del gatto per verificare se è...
Page 27
Installazione Programmazione dei gatti nella porta per gatti La porta per gatti con microchip PetSafe ® è progettata per funzionare con la maggior parte dei Le porte per gatti con microchip PetSafe ® sono adatte per quasi tutte le porte, pareti o pareti microchip a 15 cifre (FDX-B) utilizzati per gli animali domestici.
Page 28
Installazione – Porte di vetro o finestre strutture nel ritaglio. Allineare la porta per gatti fino a raggiungere la posizione corretta. La porta per gatti PetSafe con microchip è inoltre progettata per l’installazione su vetro e richiede ® Sulla parte esterna, segnare con una matita un foro circolare di 212 mm e un adattatore per l’installazione (venduto separatamente).
Page 29
Sono disponibili vari modelli di fissaggio in ferramenta e nei negozi di bricolage. Per addestrare il gatto a utilizzare la porta per gatti con microchip PetSafe , impostare la porta ®...
Page 30
Contattare il Centro di assistenza clienti per supporto. Per l’elenco dei recapiti telefonici dei Modalità Premere e Rossa - continua per La modalità di apprendimento della porta nostri Centri assistenza clienti, visitate il nostro sito Web www.petsafe.com. apprendimento mantenere per 60 secondi per gatti si interromperà subito dopo la 5 secondi finché...
Page 31
Questo prodotto è coperto da una garanzia limitata del produttore. Informazioni esaurienti sulla tutti gli accessori disponibili, si prega di visitare il sito Web www.petsafe.com. garanzia di questo prodotto e le sue condizioni sono disponibili sul sito Web www.petsafe.com e/o possono essere richieste al Centro assistenza clienti di zona.
Page 32
Radio Systems Corporation si riserva il diritto di modificare periodicamente i termini, le condizioni e gli avvisi che disciplinano l’uso di questo prodotto. Se tali modifiche sono state notificate all’acquirente prima dell’uso del prodotto, risulteranno vincolanti per il cliente come se fossero incorporate all’interno di questo documento. petsafe.com...
Page 33
Le porte per animali domestici PetSafe ® sono adatte per quasi tutte le porte, pareti o pareti divisorie anche se possono essere richiesti materiali supplementari. Questo prodotto è studiato per la comodità del proprietario e dell’animale domestico. In nessuna circostanza è tuttavia possibile escluderne completamente l’utilizzo da parte di altri animali. Radio Systems Corporation non accetta alcuna responsabilità per eventuali danni o disagi provocati da animali indesiderati che possono essere entrati all’interno dell’abitazione.