Table des Matières
Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Traduction du texte d'origine (FR)
Tondeuse grand rendement
Recycler
®
53 cm (21 po)
N° de modèle 22287—N° de série 400000000 et suivants
Form No. 3440-168 Rev B
avec bac arrière de
*3440-168*
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro 22287

  • Page 1 Form No. 3440-168 Rev B Tondeuse grand rendement Recycler ® avec bac arrière de 53 cm (21 po) N° de modèle 22287—N° de série 400000000 et suivants *3440-168* Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR)
  • Page 2: Important

    (EPA) et la réglementation obtenir l'adresse d'un dépositaire ou pour enregistrer antipollution de l'état de Californie relative aux votre produit, rendez-vous sur le site www.Toro.com. systèmes antipollution, à leur entretien et à leur garantie. Vous pouvez vous en procurer un nouvel...
  • Page 3: Table Des Matières

    Ce manuel utilise deux termes pour faire passer des Préparation du moteur ........30 renseignements essentiels. Important, pour attirer Informations générales ........30 l'attention sur une information d'ordre mécanique Remise en service après remisage ....31 spécifique, et Remarque, pour souligner une Dépistage des défauts ..........
  • Page 4: Sécurité

    Sécurité Cette machine est conçue en conformité avec la norme ANSI B71.4–2017. Consignes de sécurité générales Ce produit peut sectionner les mains ou les pieds et projeter des objets. Respectez toujours toutes les consignes de sécurité pour éviter des blessures graves.
  • Page 5: Autocollants De Sécurité Et D'instruction

    Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. decaloemmarkt Marque du fabricant 1. Cette marque identifie la lame comme provenant du constructeur d'origine de la machine.
  • Page 6 decal130-6722 130-6722 1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur. decal130-9670 130-9670 1. Risque de sectionnement des mains ou des pieds par la lame – ne vous approchez pas des pièces mobiles. decal125-8404 125-8404 1. Appuyez une fois sur 2. Tirez la poignée du l'amorceur.
  • Page 7: Mise En Service

    Mise en service Important: Retirez et mettez au rebut la pellicule de plastique qui protège le moteur ainsi que tout autre emballage ou élément en plastique utilisé sur la machine. Dépose du protège-câble Aucune pièce requise Procédure g234471 Figure 3...
  • Page 8: Montage Du Guidon

    Montage du guidon Aucune pièce requise Procédure g324197 Figure 4...
  • Page 9: Pose Du Protège-Câble

    Pose du protège-câble Aucune pièce requise Procédure g234486 Figure 5 Montage du câble du lanceur dans le guide Aucune pièce requise Procédure g230180 Figure 6...
  • Page 10: Ajout D'huile Dans Le Moteur

    Ajout d'huile dans le moteur Aucune pièce requise Procédure Important: Si vous faites tourner le moteur alors que le niveau d'huile dans le moteur est trop bas ou trop élevé, vous risquez d'endommager le moteur. g222533 Figure 7...
  • Page 11: Montage Du Bac À Herbe

    Montage du bac à herbe Aucune pièce requise Procédure g238450 Figure 8 Réglage de l'autopropul- sion Aucune pièce requise Procédure Important: Vous devez régler le câble d'autopropulsion avant la toute première utilisation de la machine. Voir Réglage de l'autopropulsion (page 26).
  • Page 12: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d'ensemble du produit g231061 Figure 10 1. Bac à herbe 2. Obturateur d'éjection arrière Caractéristiques techniques Poids Longueur Largeur Hauteur dèle 54 kg 156 cm 56 cm 95 cm 2228 (120 lb) (61,3 po) (22 po) (37,3 po) g323460 Figure 9 1.
  • Page 13: Avant L'utilisation

    Utilisation – N'enlevez pas le bouchon du réservoir de carburant et n'ajoutez pas de carburant quand le moteur tourne ou est encore chaud. Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine – Si vous renversez du carburant, n'essayez pas sont déterminés d'après la position d'utilisation normale.
  • Page 14: Contrôle Du Niveau D'huile Moteur

    • Important: L'utilisation de carburant oxygéné contenant Pour réduire les problèmes de jusqu'à 10 % d'éthanol ou 15 % de MTBE par démarrage, ajoutez un stabilisateur/conditionneur volume est acceptable. au carburant neuf et suivez les directives du fabricant du stabilisateur. •...
  • Page 15: Réglage De La Hauteur De Coupe

    g272748 Figure 13 Retirez les deux boulons du guidon et les écrous correspondants. Réglez le guidon à la hauteur qui convient. Fixez le guidon avec les boulons et les écrous correspondants retirés précédemment. Réglage de la hauteur de coupe PRUDENCE Si le moteur vient de tourner, le silencieux est très chaud et peut vous brûler.
  • Page 16: Pendant L'utilisation

    g234297 Figure 14 Pendant l'utilisation les pièces mobiles avant de quitter la position d'utilisation. • Lorsque vous relâchez la barre de commande Consignes de sécurité de la lame, le moteur et la lame doivent s'arrêter en moins de 3 secondes. Si ce n'est pas le cas, pendant l'utilisation cessez immédiatement d'utiliser la machine et contactez un dépositaire-réparateur agréé.
  • Page 17: Consignes De Sécurité Concernant L'utilisation Sur Les Pentes

    à herbe et de la goulotte d'éjection, passez sur du gravier. et remplacez au besoin les pièces usées ou endommagées par des pièces Toro d’origine. • Méfiez-vous des trous, ornières, bosses, rochers ou autres obstacles cachés. Les irrégularités du terrain peuvent vous faire déraper ou perdre...
  • Page 18: Arrêt Du Moteur

    Arrêt du moteur Relâchez la barre de commande de la lame et placez la commande d'accélérateur en position RRÊT Fermez le robinet d'arrivée de carburant et débranchez le fil de la bougie si vous n'utilisez pas la machine ou si vous la laissez sans surveillance.
  • Page 19: Recyclage De L'herbe Coupée

    Recyclage de l'herbe coupée À la livraison, votre machine est prête à recycler l'herbe et les feuilles coupées pour nourrir votre pelouse. Pour préparer la machine au recyclage : • Si le bac à herbe est installé, déposez-le; (A de Figure 18).
  • Page 20: Ramassage De L'herbe Coupée

    Si le bac à herbe est usé, des gravillons ou autres débris similaires peuvent être projetés vers vous ou des personnes à proximité, et infliger des blessures graves ou mortelles. Examinez fréquemment le bac à herbe. S'il est endommagé, remplacez-le par un bac Toro neuf d'origine.
  • Page 21: Retrait Du Bac À Herbe

    – Adressez-vous à un • Remplacez la lame dès que nécessaire par une dépositaire-réparateur agréé si vous lame Toro d'origine. pensez que le régime moteur est • Ne tondez que si l'herbe ou les feuilles sont supérieur à la normale.
  • Page 22: Après L'utilisation

    Consignes de sécurité pour le • Si l'herbe fait plus de 15 cm (6 po), effectuez d'abord un premier passage à vitesse réduite à la transport hauteur de coupe la plus haute. Effectuez ensuite • Procédez avec prudence pour charger ou un deuxième passage à...
  • Page 23: Nettoyage Par Raclage

    g002275 Figure 21 1. Roue arrière droite Remarque: La lame en rotation aspire l'eau et nettoie les débris d'herbe accumulés. Laissez l'eau couler jusqu'à ce qu'il ne reste plus d'herbe sous la machine. Coupez le moteur et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.
  • Page 24: Entretien

    Nettoyez le préfiltre en mousse avec de l'eau et et accessoires Toro d'origine. Les pièces de un détergent doux, puis laissez-le sécher à l'air rechange et accessoires d'autres constructeurs libre.
  • Page 25: Remplacement Du Filtre À Huile

    Redressez la machine après avoir vidangé Huile moteur spécifiée (cont'd.) l'huile usagée. Versez lentement environ 75 % de la capacité d'huile moteur dans le tube de remplissage Capacité d'huile moteur 0,70 L (24 oz liq.) d'huile. Viscosité d'huile Huile détergente SAE 30 ou SAE 10W-30 Attendez 3 minutes que l'huile se stabilise dans le moteur.
  • Page 26: Entretien De La Bougie

    Entretien de la bougie Périodicité des entretiens: Toutes les 100 heures—Examinez, nettoyez et réglez l'écartement des électrodes la bougie; remplacez la bougie au besoin Utilisez une bougie NGK BPR5ES ou équivalente. Coupez le moteur et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles. Débranchez le fil de la bougie.
  • Page 27: Entretien De La Lame

    vous relâchez la barre de commande, réglez le câble Si la courroie de déplacement est neuve, de commande. tournez encore une fois la molette de réglage du câble de commande pour tenir compte de Amenez la machine à l'extérieur sur une surface l'étirement normal de la courroie pendant la revêtue, près d'un mur solide pour empêcher période de rodage.
  • Page 28: Contrôle De L'accélérateur

    avant d'utiliser la machine. Remplacez la lame si elle est usée ou présente une entaille (Figure 30B et Figure 30C); voir Dépose de la lame (page 28). g027496 Figure 31 1. Accélérateur 3. Languette 2. Zone d'usure 4. Formation d'une fissure g002278 ATTENTION Figure 30...
  • Page 29: Équilibrage De La Lame

    Déposez le protège-courroie et enlevez à la Pose de la lame brosse tous les débris accumulés autour de la courroie. Installez une lame Toro équilibrée et bien affûtée, l'accélérateur, la rondelle de blocage Reposez le protège-courroie. et le boulon. Pour que la lame soit posée Rebranchez le fil de la bougie.
  • Page 30: Remisage

    Remisage Remarque: Si vous utilisez la machine dans des conditions extrêmes, nettoyez les roues plus fréquemment pour prolonger la vie des engrenages. Pour préparer la machine au remisage saisonnier, Remarque: suivez les procédures d'entretien préconisées; voir Pour ne pas endommager les joints des Entretien (page 24).
  • Page 31: Remise En Service Après Remisage

    Enlevez les déchets d'herbe, la saleté et la crasse des surfaces externes du moteur, du capot et du dessus du carter de la tondeuse. Vérifiez l'état de la lame; voir Contrôle de la lame (page 27). Vérifiez l'état de l'accélérateur; voir Contrôle de l'accélérateur (page 28).
  • Page 32: Dépistage Des Défauts

    Dépistage des défauts Problème Cause possible Mesure corrective Le moteur ne démarre pas. 1. Le réservoir de carburant est vide ou 1. Vidangez le réservoir de carburant le circuit d'alimentation contient du et/ou remplissez-le de carburant frais. carburant qui n'est pas frais. Si le problème persiste, consultez un dépositaire-réparateur agréé.
  • Page 33 Problème Cause possible Mesure corrective La goulotte d'éjection se bouche. 1. La commande d'accélérateur n'est pas 1. Placez la commande d'accélérateur en à la position position HAUT RÉGIME HAUT RÉGIME 2. La hauteur de coupe est trop basse. 2. Augmentez la hauteur de coupe. 3.
  • Page 34: Remarques

    Remarques:...
  • Page 35 Remarques:...
  • Page 36: Proposition 65 De Californie - Information Concernant Cet Avertissement

    Bien que l'exposition avec les produits Toro puisse être négligeable ou parfaitement dans les limites « sans aucun risque significatif », par mesure de précaution, Toro a décidé de fournir les avertissements de la Proposition 65. De plus, en l'absence de ces avertissements, la société...

Ce manuel est également adapté pour:

Recycler 53cm

Table des Matières