Funktionsbeschreibung - Terrier TS Mode D'emploi

Pinces à tôles de sécurité pour plaques
Masquer les pouces Voir aussi pour TS:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

No warranty is given to clamps due to the following failures:
- Regular wear.
- Overload.
- Wrong and/or carelessly use.
- Damages.
- Not following procedures and measures.
- Hoisting differing material other then indicated on clamp or stated in the user-manual.
- Adapting and/or modifying of the Terrier clamp.
- The injudicious use of the clamp, and not succeeding all indications which are stated in
the users manual.
- When maintenance and/or revision has not been carried out by an authorised Terrier
distributor.
The producer is not responsible for incidental damage or damage due to wrong use of the
lifting tools as well as from violation of this manual.
11b PROCEDURE SAFETY INSPECTION
All inspections and repairings must be written down in the maintenance diagram. This
counts not only for your own inspections but also for inspections which are carried out
by your authorised Terrier distributor. When the clamp is handed in for maintenance and
inspection you always must provide the maintenance diagram.
Defective Lifting Clamps
When a form of wear or damage is indicated, you must take the following measures.
1 Take the lifting clamp out of use. (Note the date of failure of the lifting clamp)
2 Try to recover the cause of the failure (complete list is available in 11a).
These claims stated in no.2 do not fall under the guarantee! To guarantee the security
of you and your colleagues you are obliged to follow up this procedure.
3 Return your lifting clamp (with the maintenance history) to your authorised Terrier
distributor.
4 If the lifting clamp has been revised / repaired by your distributor, you can safely use your
clamp again. Please note this date in your maintenance chart (see page 38).
11cI INSPECTION SCHEDULE
Months
4
8
12 16 20 24 28 32 36 40 44 48 52 56 60
Years
1
2
Safety inspections by
your own inspector
Maintenance by an
official Terrier distributor
Revision by an official
Terrier distributor
20
3
4
5
GEBRAUCHSANLEITUNG
1
Allgemeines
2

Funktionsbeschreibung

3
Bestimmungsgemäße Verwendung
4
Sicherheitshinweise
5
Heben
6
Wartung/ Inspektion
7
Richtlinien zur Demontage/Montage
- TS / TS-R / STS / TSE / TSE-R / TSHP
- TSMP / TSEMP / STSMP
- TSU / STSU / TSU-R / TSEU-R / TSHPU
8
Überprüfung
9
Entsorgung
10
Checkliste zur Fehlersuche
11
Garantie
1
ALLGEMEINES
Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für eines unserer qualitativ hochwertigen Produkte
entscheiden haben. Terrier Lifting Clamps B.V. ist ein ISO 9001 zertifiziertes Unternehmen
und verbürgt sich aufgrundjahrelanger Erfahrung für optimale Qualität und Sicherheit.
Terrier Lastaufnahmemittel werden aus hochwertigen Stahlsorten gefertigt und ent sprechen
allen dies bezüglichen Standards und Produktanforderungen, u.a.: Europaïscher Standard
NEN 13155, Australischer Standard: 4991, Amerikanischer Standard: ASME B30.20-2010
sowie die Maschinenrichtlinie 2006/42/EG.
2
FUNKTIONSBESCHREIBUNG
Die Terrier Sicherheits-Greifklemmen danken ihren Namen und ihre Bekanntheit einem ein-
gebauten speziellen Sicherheitsmechanismus, bestehend aus einem Grendel, einer Spann-
feder und einem Spannhebel. Nach Betätigung des Spannhebels sorgt der innovative
Sicherheitsmechanismus für konstante Vorspannung des Segments auf der Stahltafel. Hier-
durch wird ein Rutschen des Transportgutes bei der Krafteinleitung vermieden. Bei der
Krafteinleitung wird der Klemmdruck durch das Eigengewicht des Transportgutes auf die
Anpressbacken vergrößert. Beim Absetzen des Transportgutes wird ein unvorhergesehenes
Lösen des Bleches mit Hilfe der Klemme verhindert.
Weitere Informationen zur Verwendung der TS-R/TSE-R/TSU-R/TSEU-R Klemme
Die TS-R/TSE-R/TSU-R/TSEU-R Klemme wurde speziell als Hebevorrichtung für Edelstahlbleche
entwickelt. Zur Vermeidung einer Korrosion durch Kohlenstoffkontamination wurde die
Greifklemme aus Edelstahlteilen gefertigt und Gehäuse und Spannhebel vernickelt. Hier-
durch wird die Verschmutzung des Befestigungspunktes durch Kohlenstoffreste verhindert
und entfällt die nachträgliche Reinigung.
Zusatzinformationen für TJP-U Hebeklemme
Gebrauchsanweisung TS(U) gültig, mit folgendem Zusatz: Die TJP-U Hebeklemme wurde
speziell für das vertikale Heben und Transportieren von (dünnen) Platten entwickelt. Der
spezielle bewegliche Zahnkreis in der Klemme sorgt für einen zusätzlichen Druck auf das
Material, so dass keine Gefahr mehr besteht, das dieses wegrutscht. Keine Mindest-Trag-
fähigkeit (W.L.L.).
21
21
22
22
24
24
25
26
27
28
28
28
28
21

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières