Table des Matières

Liens rapides

Manuel d'utilisation
www.cadillaceurope.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cadillac CT6 2016

  • Page 1 Manuel d'utilisation www.cadillaceurope.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Introduction ..... . 2 En bref ......5 Clés, portières et vitres .
  • Page 3: Introduction

    GM, le logo de GM, Pour localiser rapidement des infor- CADILLAC, l'emblème de mations sur le véhicule, consultez CADILLAC et CT sont des l'Index à la fin du manuel. Il s'agit marques de commerce et/ou des Avertissement d'une liste alphabétique du contenu marques de service de General du manuel, ainsi que du numéro de...
  • Page 4 Introduction Un cercle barré d'une ligne diago- Tableau des symboles du véhicule : Flamme/feu interdit nale est un symbole de sécurité Voici quelques symboles supplé- : Inflammable signifiant « Interdiction », « Interdic- mentaires que l'on peut trouver sur tion de faire ceci » ou « Ne pas : Jauge de carburant le véhicule et leur signification.
  • Page 5 Introduction NOTES...
  • Page 6: En Bref

    En bref En bref Essuie-glace / lave-glace Aide au stationnement ..25 avant ......19 Aide au stationnement automa- Commandes de climati- tique (APA) .
  • Page 7: Tableau De Bord

    En bref Tableau de bord Aperçu du tableau de bord...
  • Page 8 En bref 1. Ouïes d'aération 0 213. Commutateur de désactivation Bouton MODE. Consulter de démarrage/arrêt automa- Contrôle de mode du conduc- 2. Commutateurs de feu tique du moteur. Consulter teur 0 248. extérieur 0 190. Démarrage du moteur 0 230. Contrôle antipatinage/ Levier de clignotants.
  • Page 9: Informations Pour Un Premier Déplacement

    En bref Volant de direction chauffant Informations pour un Système « Remote 0 123 (si le véhicule en est Keyless Entry » (RKE) premier déplacement équipé). (« Accès à distance sans 20. Régulateur de vitesse 0 249. Ce chapitre offre un rapide aperçu clé...
  • Page 10: Démarrage À Distance Du Véhicule

    En bref personnalisation du véhicule. La Démarrage à distance du Annulation d'un démarrage à trappe à carburant sera également distance véhicule déverrouillée, selon l'équipement. Pour annuler un démarrage à Le moteur peut démarré de l'exté- Appuyer sur pour verrouiller distance, effectuer l'une des opéra- rieur du véhicule.
  • Page 11: Coffre

    En bref Utilisation manuelle Coffre Depuis l'extérieur, utiliser la clé dans la porte conducteur. Le barillet de serrure est recouvert par un cache. Consulter Verrouillage des portes 0 39. De l'intérieur des portes arrière, appuyer sur le bouton de verrouil- lage du haut de la porte.
  • Page 12: Vitres

    En bref Vitres Les commutateurs de la porte Lever ou abaisser la partie avant conducteur commandent toutes les du coussin de siège en dépla- Les lève-vitres électriques fonction- vitres. Chaque porte passager est çant la partie avant de la nent uniquement avec le contact sur dotée d'un commutateur qui commande vers le haut ou vers ACC/ACCESSORY (accessoires)
  • Page 13 En bref Appuyer sur Avant (3) pour Pour régler le dossier de siège : effectuer les réglages vers Incliner le haut de la commande l'avant de la fonction sélec- vers l'arrière pour incliner le tionnée. dossier. Appuyer sur Bas (4) pour effec- Incliner le haut de la commande tuer les réglages vers le bas de vers l'avant pour redresser le...
  • Page 14: Fonctions De Mémorisation

    En bref Pour régler le soutien lombaire, Pour activer et régler la fonction Fonctions de mémori- selon l'équipement : massage : sation Appuyer vers l'avant (2) pour 1. Faire basculer la commande de déplacer le soutien lombaire sélection centrale (2) pour vers l'avant.
  • Page 15: Deuxième Rangée De Sièges

    En bref colonne de direction ainsi que les Deuxième rangée de Accoudoir de siège arrière paramètres de massage (selon sièges l'équipement). Selon l'équipement, l'accoudoir peut Lorsque le rappel de mémoire être doté de commandes de réglage automatique est activé dans le de siège.
  • Page 16: Sièges Arrière Chauffants Et Ventilés

    En bref Sièges arrière chauffants et Le contact en position ON/RUN Selon l'équipement, les boutons sont situés près des commandes de ventilés (marche/démarrage), appuyer sur climatisation sur la console centrale. pour chauffer le coussin de Pour les actionner, le contact doit Attention siège extérieur gauche ou droit.
  • Page 17: Réglage Des Appuis-Tête

    En bref Consulter Sièges avant chauffés et Ceintures de sécurité Système de détection de ventilés 0 70. passager Réglage des appuis-tête Ne pas conduire avant l'installation et le réglage des appuie-têtes pour tous les occupants. Pour obtenir une position d'assise confortable, changer l'angle d'incli- naison du dossier de siège aussi Le système de détection de...
  • Page 18: Réglage Des Rétroviseurs

    En bref Réglage des rétroviseurs Le véhicule est équipé de rétrovi- Réglage du volant seurs électriques à rabattement. Rétroviseur extérieur Volant réglable électriquement en Consulter Rétroviseurs électri- inclinaison et en profondeur ques 0 52. Rétroviseur intérieur Réglage Régler le rétroviseur intérieur pour obtenir une vision claire de la zone située derrière le véhicule.
  • Page 19: Éclairage Extérieur

    En bref Pour allumer ou éteindre les lampes Appuyer sur les verres de lampe de lecture : au-dessus des portières passager arrière. Pour de plus amples informations sur l'éclairage intérieur, consulter Commande d'éclairage du tableau de bord 0 195. Éclairage extérieur Pour modifier les réglages du plafonnier, appuyer sur : OFF : Éteint la lampe même si...
  • Page 20: Essuie-Glace / Lave-Glace

    En bref AUTO : Allume et éteint automati- Lorsque le contact est en position la molette du levier d'essuie-glaces quement les feux extérieurs, selon ACC/ACCESSORY (accessoires) vers le haut pour un passage plus la luminosité ambiante. ou ON/RUN (en fonction/marche), fréquent ou vers le bas pour un déplacer le levier vers le haut ou le passage moins fréquent.
  • Page 21: Commandes De Climatisation

    En bref 1X : Déplacer brièvement la Commandes de climatisation manette vers le bas pour un seul Les boutons de climatisation et l'écran tactile sont utilisés pour régler le balayage. Déplacer la manette vers chauffage, le refroidissement et la ventilation. le haut pour plusieurs balayages.
  • Page 22: Boîte De Vitesses

    En bref 7. Commandes de mode de Caractéristiques du soufflage d'air conducteur et véhicule passager 8. Désembuage Système d'infodivertis- 9. Témoin d'état d'ionisateur sement (selon l'équipement) Consulter le manuel d'infodivertisse- Consulter Système de commande ment pour de plus amples informa- de climatisation automatique tions concernant la radio, les (Quatre zones) 0 200 ou Système...
  • Page 23: Régulateur De Vitesse

    En bref Régulateur de vitesse jusqu'au premier cran. Pour Centre d'informations du augmenter la vitesse jusqu'au conducteur (DIC) repère des 5 km/h (5 mi/h) suivant sur le compteur de vitesse, appuyer L'affichage du centralisateur infor- sur RES+ jusqu'au second cran. matique de bord (CIB) se trouve dans le combiné...
  • Page 24: Alerte De Collision Avant (Fca)

    En bref SEL : Appuyer pour sélectionner Système de vision Consulter Système de freinage une option de menu. Maintenir automatique avant (FAB) 0 272. nocturne enfoncé pour réinitialiser les valeurs Système de freinage sur certains écrans. Selon l'équipement, ce système peut aider le conducteur à...
  • Page 25: Aide Au Maintien De

    En bref Aide au maintien de Alerte de changement de Vision périphérique voie (LKA) voie (LCA) Si le véhicule est équipé de cette option, les vues autour du véhicule Si le véhicule est doté du système Si le véhicule est doté du système s'affichent sur la console centrale LKA, ce dernier peut aider à...
  • Page 26: Système D Alerte De Circulation Transversale

    En bref la position R (marche arrière), afin dans le pare-chocs arrière pour vitesse du véhicule est inférieure à d'aider à effectuer les man uvres aider la man uvre de stationne- 30 km/h (18 mi/h), presser le de stationnement et de recul à ment et éviter les objets lors de bouton pour activer le système.
  • Page 27: Prises Électriques

    En bref Prises électriques Système de télécom- selle, il peut s'avérer nécessaire qu'une autre personne soit présente mande universelle pour faciliter la procédure. Consulter Fonctionnement du système de télécommande univer- selle 0 188. Toit ouvrant Si le véhicule est équipé d'un toit ouvrant, le contact doit se trouver en position ON/RUN (en fonction/ marche) ou ACC/ACCESSORY...
  • Page 28: Performances Et Maintenance

    En bref Fonction de ventilation : Appuyer Performances et sur l'avant de (2) et le maintenir maintenance enfoncé pour mettre le toit ouvrant en position de ventilation. Appuyer Contrôle antipatinage/ sur l'arrière de (2) et le maintenir Electronic Stability enfoncé pour fermer la ventilation du toit ouvrant.
  • Page 29: Surveillance De La Pression Des Pneus

    En bref Presser et relâcher de Le TPMS ne remplace pas l'entre- tien normal mensuel des pneus. nouveau pour réactiver Maintenir une pression de pneus le TCS. correcte. Pour désactiver le TCS et la Consulter Système de surveillance fonction StabiliTrak, maintenir de gonflage de pneu 0 331.
  • Page 30: Conduite Économique

    En bref Réinitialisation de la durée de vie Quand les conditions météorolo- d'huile moteur giques et de circulation le permettent, utiliser le régulateur Une fois la vidange de l'huile effec- de vitesse. tuée, le système de durée de vie d'huile doit être réinitialisé. Toujours observer les limites de Contacter un concessionnaire pour vitesse indiquées ou conduire...
  • Page 31: Clés, Portières Et Vitres

    Clés, portières et vitres Clés, portières et Système d'alarme du Clés et Verrous véhicule ..... . 48 vitres Système d'immobilisation ..50 Clés Fonctionnement du blocage du démarrage .
  • Page 32: Système « Remote Keyless Entry » (Rke) (« Accès À Distance Sans Clé »)

    Clés, portières et vitres Pour la retirer, presser le bouton Vérifier la localisation du situé près du bas du côté de l'émet- véhicule. Il se peut que d'autres teur, et retirer la clé. Ne jamais pas véhicules ou objets bloquent le extraire la clé...
  • Page 33 Clés, portières et vitres Il convient de se rappeler que dans tement. Se reporter à Personnalisa- sur le bouton. Consulter Personnali- certaines situations, telles que tion du véhicule 0 175. Si la porte sation du véhicule 0 175. La rétroac- celles déjà...
  • Page 34: Fonctionnement De La Télécommande

    Clés, portières et vitres porte à ouvrir. Selon l'équipement, Presser et relâcher avant l'ouver- : Presser rapidement à deux un bouton peut se trouver sur les reprises pour ouvrir le coffre. ture totale des vitres. Les vitres ne poignées de porte extérieures. Appuyer une fois pour arrêter le fonctionneront pas tant que l'opéra- mouvement du coffre.
  • Page 35 Clés, portières et vitres Une porte quelconque a été Verrouillage passif ouverte et maintenant elles sont Le système d'accès sans clé toutes fermées. verrouillera le véhicule plusieurs secondes après la fermeture de Déverrouillage/Verrouillage sans toutes les portes, si le véhicule est clé...
  • Page 36 Clés, portières et vitres Désactivation temporaire de la Accès avec la clé Démarrage du véhicule avec fonction de verrouillage passif un niveau de pile d'émetteur Pour l'accès au véhicule quand faible Désactiver temporairement le la pile de l'émetteur est plate, voir verrouillage passif en maintenant Verrouillage des portes 0 39.
  • Page 37 Clés, portières et vitres Remplacement de la pile Avertissement Il est important de se débarrasser des piles usagées dans le respect des règles de protection de l'envi- ronnement afin de protéger l'envi- ronnement et sa propre santé. Avertissement 2. Placer l'émetteur dans la 1.
  • Page 38: Démarrage À Distance Du

    Clés, portières et vitres 2. Séparer les deux moitiés de 6. Réinsérer la clé. Certaines réglementations locales l'émetteur à l'aide d'un outil plat peuvent limiter l'utilisation du télédé- Démarrage à distance du inséré au centre du bas de marrage. Par exemple, des régle- l'émetteur.
  • Page 39 Clés, portières et vitres Temps de fonctionnement de nouveau en position OFF (hors 2. Appuyer immédiatement sur prolongé du moteur fonction) avant tout nouveau démar- et le maintenir enfoncé pendant rage à distance. au moins quatre secondes ou La durée de fonctionnement du jusqu'à...
  • Page 40: Verrouillage Des Portes

    Clés, portières et vitres Les feux de détresses sont en Attention (Suite) Attention (Suite) marche. Le système de contrôle d'émis- au cours d'un accident Il est recommandé de sion ne fonctionne pas correc- augmente si les portes ne verrouiller les portes par tement.
  • Page 41 Clés, portières et vitres Accès sans clé Accès au barillet de serrure Pour accéder au barillet de serrure : 1. Tirer la poignée de porte jusqu'à la position ouverte. 2. Insérer les languettes (1) à l'arrière du cache dans l'espace Appuyer sur le bouton de verrouil- entre le joint (2) et la base lage/déverrouillage lorsque l'émet-...
  • Page 42: Portes À Verrouillage Électrique

    Clés, portières et vitres Portes à verrouillage Le verrouillage différé peut être mis en fonction uniquement lorsque électrique l'anti-verrouillage de porte déver- rouillée a été désactivé. Lorsque est enfoncé sur le commutateur de verrouillage électrique des portes pendant qu'une porte est ouverte, une sonnerie retentit trois fois pour indiquer que le verrouillage différé...
  • Page 43: Système De Verrouillage Automatique Des Portes

    Clés, portières et vitres Système de verrouillage ouverte, toutes les portes se porte du conducteur se déverrouille. verrouillent et seule la porte du La fonction « Unlocked Door automatique des portes conducteur se déverrouille. Anti-Lockout » (anti-verrouillages de Lorsqu'elles sont programmées, les porte déverrouillés) peut être Si le véhicule n'est pas en marche activée ou désactivée en utilisant...
  • Page 44: Portes

    Clés, portières et vitres Selon l'équipement, la sécurité Pour annuler la sécurité enfants : Portes enfants est située sur le bord intér- 1. Déverrouiller la porte et l'ouvrir ieur des portes arrière. Pour utiliser de l'extérieur. Coffre la sécurité enfants : 2.
  • Page 45 Clés, portières et vitres Coffre manuel Avertissement (Suite) Régler le système de clima- tisation de sorte qu'il n'amène que de l'air extérieur et régler le ventila- teur à la vitesse maximale. Voir « Systèmes de climati- sation » dans l'index. Si le véhicule est équipé...
  • Page 46: Coffre Électrique

    Clés, portières et vitres Fermer le coffre en tirant sur la Selon l'équipement, pour ouvrir le sonore retentit et un message poignée. Ne pas utiliser la poignée coffre électrique : s'affiche au CIB lorsque l'opéra- comme arrimage. Ne pas appuyer tion est terminée.
  • Page 47 Clés, portières et vitres Ne pas forcer manuellement sur le sonore retentira pour avertir de la couvercle de coffre pour l'ouvrir ou non-fermeture du couvercle de le fermer lors d'un cycle d'ouverture coffre. ou de fermeture motorisée. Le coffre Coffre électrique mains libres à...
  • Page 48: Poignée De Déverrouillage De Secours Du Coffre

    Clés, portières et vitres électrique par un autre moyen Poignée de déverrouillage de son exposition à la lumière. Tirer sur ou démarrer le véhicule afin de la poignée de déverrouillage pour secours du coffre réactiver la fonction. ouvrir le coffre depuis l'intérieur. La fermeture du coffre électrique à...
  • Page 49: Sécurité Du Véhicule

    Clés, portières et vitres Sécurité du véhicule Allumé en permanence : Le annule le délai de 30 secondes véhicule est sécurisé pendant la et permet d'activer immédiate- Ce véhicule comporte des fonctions durée de l'armement du système. ment le système d'alarme. antivol ;...
  • Page 50: Désarmement Du Système D'alarme

    Clés, portières et vitres Désarmement du système Détection de tentative de vol Le capteur d'inclinaison déclenche l'alarme s'il détecte un mouvement d'alarme est pressé sur l'émetteur RKE du véhicule par exemple comme un Pour désarmer le système d'alarme et que l'avertisseur sonore retentit changement d'orientation du ou arrêter l'alarme si elle a été...
  • Page 51: Système D'immobilisation

    Clés, portières et vitres Commutateur de désactivation Système d'immobilisation des capteurs d'inclinaison et Se reporter à Déclaration de confor- d'intrusion mité 0 385. Il est recommandé de désactiver les Fonctionnement du capteurs d'intrusion et d'inclinaison si des animaux domestiques sont blocage du démarrage Le témoin de sécurité...
  • Page 52: Rétroviseurs Extérieurs

    Clés, portières et vitres Si le moteur ne démarre pas et que supplémentaires, se reporter à la Rétroviseurs le témoin de sécurité reste allumé, rubrique «Programmation de extérieurs le système rencontre un problème. télécommandes couplées au Couper le contact et essayer à véhicule»...
  • Page 53: Rétroviseurs Électriques

    Clés, portières et vitres Rétroviseurs électriques Rétroviseurs électriques Atténuation automatique de l'éclai- rage extérieur Appuyer sur la flèche du bas du pavé de commande, avec le sélec- Le véhicule peut être équipé d'une atténuation automatique de l'éclai- teur en position .
  • Page 54: Rétroviseurs S'inclinant En

    Clés, portières et vitres Le véhicule est conduit en Rétroviseurs intér- : Appuyer pour chauffer les marche arrière (R) à une vitesse rétroviseurs extérieurs. ieurs supérieure à une vitesse réglée. Se reporter à Système de Pour activer ou désactiver cette Régler le rétroviseur pour obtenir commande de climatisation automa- fonction, consulter Personnalisation...
  • Page 55 Clés, portières et vitres Tirer la languette vers l'arrière du Pour régler la luminosité, appuyer Attention véhicule pour activer l'affichage. sur le bouton (1) à l'arrière du rétro- Pousser la languette vers l'avant viseur intérieur sans recouvrir le La zone de détection du rétrovi- pour le désactiver.
  • Page 56: Vitres

    Clés, portières et vitres Dépistage des pannes Vitres Attention (Suite) Si la languette est positionnée vers tention pourrait entraîner des l'arrière, et un écran bleu et sont Avertissement blessures, la mort ou l'endomma- affichés sur le rétroviseur puis l'affi- Ne jamais laisser un enfant, un gement du véhicule.
  • Page 57: Vitres Électriques

    Clés, portières et vitres L'aérodynamique du véhicule a été Abaissement/levage rapide étudiée pour réduire la consomma- des vitres tion de carburant. Cela peut engen- Le dispositif express permet aux drer un bruit pulsant quand une vitre vitres d'être entièrement levées et arrière est baissée et que les vitres abaissées sur toute leur course avant sont fermées.
  • Page 58: Annulation D'antipincement De Mode Express

    Clés, portières et vitres lorsque l'obstruction est éliminée ou Dans ce cas, la vitre ne s'arrêtera teur vers le haut pendant quand des conditions normales sont pas, même en présence d'obstacle deux secondes après la ferme- rétablies. sur son chemin. Agir avec précau- ture de la vitre.
  • Page 59: Pare-Soleil

    Clés, portières et vitres Verrouillage des vitres Pare-soleil Pare-soleil de lunette arrière Ce dispositif empêche le fonctionne- Tirer le pare-soleil vers le bas pour ment des vitres arrière, sauf à partir éviter l'éblouissement. Détacher le Selon l'équipement, presser puis de la position conducteur. pare-soleil de la monture centrale relâcher le commutateur.
  • Page 60: Toit

    Clés, portières et vitres nouveau après un court délai après Pare-soleil de portes passager Toit le passage du levier de vitesses en arrière position D. Toit ouvrant En cas de toit ouvrant, le contact doit être en position ON/RUN/ START (en fonction/marche/démar- rage) ou ACC/ACCESSORY (acces- soires), ou sur Prolongation de l'alimentation des accessoires...
  • Page 61: Pare-Soleil Électriques

    Clés, portières et vitres Ouverture/Fermeture : Appuyer Pare-soleil électriques sur l'arrière de (1) jusqu'au premier cran et le maintenir sur ce cran pour ouvrir le toit ouvrant. Appuyer sur l'avant de jusqu'au premier cran et le maintenir sur ce cran pour fermer le toit ouvrant.
  • Page 62: Système D'inversion Automatique

    Clés, portières et vitres Des commandes de pare-soleil de toit ouvrant arrière sont disponibles sur les panneaux de porte arrière. Appuyer pour ouvrir ou fermer. Système d'inversion automa- tique Le toit ouvrant/pare-soleil est équipé d'un système d'inversion automa- tique qui est uniquement activé lors du fonctionnement du toit ouvrant/ pare-soleil en mode express.
  • Page 63: Sièges Et Dispositifs De

    Sièges et dispositifs de retenue Sièges et disposi- Ceintures de sécurité Réparation d'un véhicule muni d'airbags ..... 95 Ceintures de sécurité ..76 tifs de retenue Ajout d'équipement à...
  • Page 64: Appuis-Tête

    Sièges et dispositifs de retenue Appuis-tête Les sièges avant du véhicule sont équipés d'appuie-têtes réglables aux positions d'assise extérieures. Attention Des appuie-têtes qui ne sont pas posés ou réglés de manière correcte peuvent contribuer à augmenter le risque de blessure au cou ou à...
  • Page 65 Sièges et dispositifs de retenue Sièges arrière Toujours régler l'appuie-tête de sorte que sa partie supérieure arrive au Les sièges arrière du véhicule sont niveau du haut de la tête de équipés d'appuie-tête réglables aux l'occupant. positions d'assise extérieures. Les appuie-tête latéraux des sièges La hauteur des appuie-tête peut être arrière extérieurs ne sont pas réglée.
  • Page 66: Sièges Avant

    Sièges et dispositifs de retenue Sièges avant Pour régler : Réglage du support lombaire Pour déplacer le siège vers Réglage de siège à l'avant ou l'arrière, glisser la Réglage du système haut de commande vers l'avant ou vers commande électrique gamme de soutien dorsal l'arrière.
  • Page 67: Réglage Du Soutien De Cuisses

    Sièges et dispositifs de retenue 1. Faire basculer la touche de 2. Sélectionner le soutien dorsal Appuyer vers l'arrière (1) pour sélection de fonction (1), selon supérieur. déplacer le soutien lombaire l'équipement, pour voir les vers l'arrière. 3. Appuyer vers l'avant (3) pour options de siège réglables sur déplacer le soutien vers l'avant, Réglage du soutien de...
  • Page 68: Dossiers De Siège Inclinables

    Sièges et dispositifs de retenue 3. Maintenir enfoncée la Attention Attention (Suite) commande vers l'avant (2) pour augmenter la longueur de Il peut être dangereux de cale. Il faut se caler dans le siège coussin, ou vers l'arrière (1) s'asseoir en position inclinée et porter convenablement la pour la réduire.
  • Page 69: Sièges À Mémoire

    Sièges et dispositifs de retenue Sièges à mémoire colonne de direction ainsi que les 5. Répéter les étapes 1 à 4 pour paramètres de massage, selon le second conducteur en utili- l'équipement. sant 2. Pour mémoriser les positions de Enregistrement des positions sortie de la sortie aisée et du bouton mémorisées (sortie), recommencer les...
  • Page 70 Sièges et dispositifs de retenue Rappel automatique des positions Les émetteurs RKE ne sont pas Le rappel de sortie facile active de mémoire (rappel automatique étiquetés avec un numéro. Si votre automatiquement l'un des évène- de mémoire) (conducteur position de siège est enregistrée en ments suivants : uniquement) mémoire comme 1 ou 2, mais que...
  • Page 71: Sièges Avant Chauffés Et Ventilés

    Sièges et dispositifs de retenue ouvrant la porte du conducteur Selon l'équipement, les boutons se Avertissement (Suite) trouvent à côté des commandes de et en appuyant sur de l'émet- climatisation sur la console centrale. teur RKE. brûlures, les personnes connais- Le contact doit être mis.
  • Page 72 Sièges et dispositifs de retenue blancs. Un siège ventilé possède un chauffage automatique des sièges Les performances de température ventilateur qui refoule ou aspire l'air peut être programmée de façon à d'un siège inoccupé peuvent être à travers le siège. L'air n'est pas être toujours activée lors du démar- réduites.
  • Page 73: Massage

    Sièges et dispositifs de retenue Massage 2. Sélectionner la fonction de Sièges arrière massage. 3. Appuyer vers le haut (3) ou le Attention bas (5) pour sélectionner le type de massage. Les sièges électriques fonction- nent lorsque le contact est coupé. 4.
  • Page 74 Sièges et dispositifs de retenue Selon l'équipement, l'accoudoir peut Lorsque la commande d'affichage Pour activer la fonction massage, être doté de commandes de réglage de dossier de siège (1) est selon l'équipement : de siège. basculée, un panneau de réglages 1.
  • Page 75: Réglage Du Support Lombaire

    Sièges et dispositifs de retenue Sortie aisée 2. Sélectionner le soutien lombaire. 3. Maintenir enfoncée la commande vers l'avant (5) pour augmenter le soutien ou vers l'arrière (3) pour le réduire. 4. Appuyer et maintenir enfoncée la commande vers le haut (2) ou le bas (4) pour augmenter ou diminuer la hauteur du soutien.
  • Page 76: Sièges Arrière Chauffés Et Ventilés

    Sièges et dispositifs de retenue Sièges arrière chauffés et Sur les véhicules avec commandes de climatisation arrière, un témoin ventilés sur l'écran de commande de climati- sation apparaît lorsque cette Attention fonction est activée. Sur les véhicules sans commandes Si vous ne pouvez pas ressentir de climatisation arrière, appuyer de les changements de température nouveau sur le bouton pour désac-...
  • Page 77: Trappe De Traversée De Siège

    Sièges et dispositifs de retenue Trappe de traversée de Ceintures de sécurité Avertissement (Suite) siège arrière Cette section du manuel décrit l'utili- Il est extrêmement dangereux de sation correcte des ceintures de circuler avec un passager se sécurité. Elle décrit également trouvant dans la zone de charge- certaines choses à...
  • Page 78: Pourquoi Les Ceintures De Sécurité Fonctionnent

    Sièges et dispositifs de retenue Pourquoi les ceintures de sont correctement portées, vos os remplacent pas. Avec ou sans les plus résistants en absorbent les coussin gonflable, tous les sécurité fonctionnent forces. C'est pourquoi le port des occupants doivent toujours se ceintures de sécurité...
  • Page 79: Ceinture À Trois Points

    Sièges et dispositifs de retenue leurs ceintures de sécurité sont plus cas de collision et les risques de Avertissement (Suite) souvent blessées que celles qui glisser sous la sangle abdomi- portent des ceintures de sécurité. nale sont ainsi diminués. En cas Ne jamais porter la sangle de glissement sous la ceinture, Il y a des choses importantes à...
  • Page 80 Sièges et dispositifs de retenue se produit, laisser la ceinture Positionner le bouton de déblo- revenir entièrement en arrière cage de la boucle de manière à et recommencer. pouvoir détacher rapidement la ceinture en cas de besoin. L'engagement du dispositif de blocage de siège d'enfant à...
  • Page 81: Sangle Thoracique Réglable En Hauteur

    Sièges et dispositifs de retenue 5. Pour serrer la sangle sous-ab- relâcher. Si la sangle reste bloquée dominale, tirer la sangle thora- dans l'enrouleur, consultez votre cique vers le haut. concessionnaire. Avant de fermer une porte, vérifier si la ceinture de sécurité ne pourrait pas être coincée.
  • Page 82 Sièges et dispositifs de retenue Chaque fois que le véhicule est Prétensionneurs de ceinture Ne pas s'asseoir sur la ceinture de démarré avec les ceintures de sécurité extérieure lors de l'entrée de sécurité sécurité avant bouclées, le système ou de la sortie du véhicule ou à tout Ce véhicule est doté...
  • Page 83: Utilisation De La Ceinture De Sécurité Pendant La

    Sièges et dispositifs de retenue Utilisation de la ceinture La meilleure façon de protéger le d'impact. Si une ceinture de sécurité f tus est de protéger la mère. est effilochée ou déchirée, la de sécurité pendant la Quand la ceinture de sécurité est changer immédiatement.
  • Page 84: Remplacement De Pièces Du Système De Ceintures De Sécurité Après Un Accident

    Sièges et dispositifs de retenue Remplacement de pièces ceinture de sécurité qui ont été Attention (Suite) utilisés lors de la collision peuvent du système de ceintures avoir été endommagés ou étirés. ceintures de sécurité. Laisser de sécurité après un Contacter votre concessionnaire sécher les sangles avant d'utiliser accident pour la vérification ou le remplace-...
  • Page 85: Système De Coussin De Sécurité Gonflable

    Sièges et dispositifs de retenue Système de coussin Un airbag de longeron de toit Avertissement (Suite) pour le passager avant extérieur de sécurité gonflable et pour le passager assis direc- toujours être assurée par un tement derrière le passager centre de service agréé afin de Système d'airbag avant extérieur.
  • Page 86 Sièges et dispositifs de retenue Les airbags sont conçus pour Attention (Suite) Attention (Suite) renforcer la protection fournie par les ceintures de sécurité. Même si ceintures de sécurité vous proté- ment blessée ou tuée lorsqu'il se les airbags actuels sont également geront.
  • Page 87: Où Se Trouvent Les Airbags

    Sièges et dispositifs de retenue Où se trouvent les Attention airbags ? Les enfants assis contre ou très près d'un airbag lorsqu'il se déploie peuvent être grièvement blessés ou tués. Toujours attacher correctement les enfants dans un véhicule. Pour savoir comment, voir Grands enfants 0 98 ou Bébés et jeunes enfants 0 100.
  • Page 88: Quand Un Airbag Doit-Il Se Déployer

    Sièges et dispositifs de retenue Avertissement (Suite) mort. Le chemin de déploiement d'un airbag doit toujours être dégagé. Ne rien mettre entre un occupant et l'airbag et ne rien attacher ou fixer sur le volant ou sur ou près d'un couvercle d'airbag.
  • Page 89 Sièges et dispositifs de retenue déploiement du système d'airbag Les sacs gonflables frontaux Les airbags latéraux intégrés aux spécifique. Les seuils de déploie- peuvent se gonfler à différentes sièges sont conçus pour se ment sont utilisés pour prédire si la vitesses de collision selon que le déployer dans des collisions sévérité...
  • Page 90: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le Déploiement D'un Airbag

    Sièges et dispositifs de retenue Dans une collision particulière, volant ou le tableau de bord. Dans l'emplacement de ces airbags. Voir personne ne peut savoir si un sac les collisions latérales modérées à Quand un airbag doit-il se déployer gonflable se gonflera simplement du graves, même les occupants ? 0 87.
  • Page 91 Sièges et dispositifs de retenue Les parties d'un airbag entrant en Avertissement (Suite) Avertissement contact avec votre corps peuvent être chaudes, mais ne sont pas trop déploiement d'un airbag, ouvrez Une collision assez importante brûlantes pour être touchées. alors une porte ou une vitre pour pour déployer les airbags peut Un peu de fumée et de la poussière faire rentrer de l'air frais.
  • Page 92: Système De Détection De

    Sièges et dispositifs de retenue Les airbags sont conçus pour ne Système de détection de conditions. Aucun autre airbag n'est se déclencher qu'une seule fois. concerné par le système de détec- passager Après le déclenchement d'un tion de passager. airbag, le système d'airbags Le véhicule est doté...
  • Page 93 Sièges et dispositifs de retenue Un passager extérieur avant se Attention Attention (Suite) soulève du siège pendant un certain temps. Un enfant dans un siège d'enfant Ne jamais placer un système de Le système d'airbags ou le dos à la route peut subir de sécurité...
  • Page 94 Sièges et dispositifs de retenue s'allume et reste allumé pour 4. Reposer le siège d'enfant en Attention (Suite) rappeler que le ou les airbags sont suivant les instructions du activés. fabricant du siège d'enfant et reporter à Témoin de disponibilité se reporter à...
  • Page 95 Sièges et dispositifs de retenue dossier du siège ne pousse Si le témoin de désactivation l'airbag frontal et l'airbag pour pas le siège d'enfant dans le genoux du passager extérieur est allumé pour un occupant coussin de siège. avant : de taille adulte Vérifier également si le siège 1.
  • Page 96: Réparation D'un Véhicule Muni D'airbags

    Sièges et dispositifs de retenue boucler à nouveau la ceinture Facteurs additionnels affectant informations sur les modifications en tirant la sangle complè- pouvant affecter le fonctionnement le fonctionnement du système tement. du système. Les ceintures de sécurité contri- 6. Redémarrer le véhicule et Le témoin d'activation peut s'allumer buent à...
  • Page 97: Ajout D'équipement À Un Véhicule Muni D'airbags

    Sièges et dispositifs de retenue concessionnaire et le manuel de Ajout d'équipement à un passager extérieur avant, qui réparation ont des renseignements comprend des capteurs qui font véhicule muni d'airbags sur l'entretien du véhicule et du partie du siège du passager. Le système d'airbag.
  • Page 98: Vérification Du Système D'airbag

    Sièges et dispositifs de retenue Le véhicule est doté d'airbags Remplacement de pièces Avertissement rideaux anti-tonneau. Se reporter à du système d'airbag la rubrique Différentes tailles de Si le couvercle de l'airbag est après un accident pneus et roues 0 341 pour obtenir endommagé, ouvert ou cassé, des informations supplémentaires l'airbag peut ne pas fonctionner...
  • Page 99: Sièges Pour Enfant

    Sièges et dispositifs de retenue Si le témoin de disponibilité d'airbag Sièges pour enfant Le faire asseoir bien au fond du reste allumé après le démarrage du siège. Ses genoux se plient-ils véhicule ou s'allume en cours de au bord du siège ? Si oui, conti- Grands enfants route, il se peut que le système nuer.
  • Page 100 Sièges et dispositifs de retenue Si oui, continuer. Si ce n'est pas Selon les statistiques d'accidents, le cas, revenir sur le siège les enfants sont plus en sécurité réhausseur. s'ils sont retenus sur un siège arrière. Q: Quelle est la façon appropriée de porter une ceinture de Lors d'une collision, les enfants qui sécurité...
  • Page 101: Bébés Et Jeunes Enfants

    Sièges et dispositifs de retenue Bébés et jeunes enfants Avertissement (Suite) Attention (Suite) Tout le monde a besoin d'être blessure au cou ou à la tête. épaulière est verrouillée et serrée protégé dans un véhicule ! Ceci L'enfant peut également glisser autour du cou d'un enfant, la inclut les bébés et les autres sous la ceinture sous-abdomi-...
  • Page 102 Sièges et dispositifs de retenue Attention Attention (Suite) Ne jamais porter un enfant ou un l'avant dans le siège avant bébé lorsque vous êtes dans un extérieur, toujours reculer ce véhicule. En raison des forces de siège au maximum. collision, l'enfant ou le bébé peut devenir tellement lourd qu'il sera impossible de le maintenir pendant une collision.
  • Page 103: Systèmes De Sécurité Pour

    Sièges et dispositifs de retenue Il existe trois types de base pour existe de nombreux types de Avertissement (Suite) les systèmes de sécurité pour système de sécurité pour enfants enfant : ayant des besoins spécifiques. pourrait remonter sur l'abdomen Systèmes de sécurité pour de l'enfant.
  • Page 104: Systèmes De Sécurité Pour Enfant

    Sièges et dispositifs de retenue Systèmes de sécurité pour enfant Siège d'enfant face à la route Sièges réhausseurs Un système de sécurité pour enfant Un siège d'appoint à positionnement tourné vers l'avant permet de retenir de ceinture est utilisé pour les Siège d'enfant dos à...
  • Page 105: Immobiliser L'enfant Sur Le Siège D'enfant

    Sièges et dispositifs de retenue Fixation d'un siège d'enfant de plus amples informations. Les Immobiliser l'enfant sur le enfants peuvent être mis en danger supplémentaire dans le siège d'enfant lors d'une collision si le siège véhicule d'enfant n'est pas adéquatement Avertissement fixé...
  • Page 106 Sièges et dispositifs de retenue mesure d'accéder à l'assemblage Attention connexe de la ceinture de sécurité ou aux ancrages ISOFIX pour Ne JAMAIS utiliser un système d'autres passagers ou sièges de sécurité pour enfant dos à la d'enfant. Les positions adjacentes route sur un siège protégé...
  • Page 107 Sièges et dispositifs de retenue Aptitude au montage des systèmes de retenue pour enfants ISOFIX Positions ISOFIX du véhicule Groupe de Taille de Passager arrière Passager arrière Fixation Place centrale poids classe Passager avant latéral latéral (siège arrière (siège fixe) réglable) Siège ISO/L1...
  • Page 108 Sièges et dispositifs de retenue Positions ISOFIX du véhicule Groupe de Taille de Passager arrière Passager arrière Fixation Place centrale poids classe Passager avant latéral latéral (siège arrière (siège fixe) réglable) IUF = convient aux systèmes de sécurité ISOFIX pour enfant de la catégorie universelle homologuée pour une utilisation dans la catégorie de poids.
  • Page 109: Systèmes De Siège D'enfant Isofix

    Sièges et dispositifs de retenue Positions d'assise Groupe de poids Extérieur gauche Place centrale Extérieur droit Passager avant arrière arrière arrière Groupe III 22 à 36 kg U = adapté à tous les sièges d'enfant « universels » homologués pour un usage dans ce groupe de poids. X = position de siège non appropriée pour les enfants dans ce groupe de poids.
  • Page 110: Fixation Des Sièges Pour Enfant (Siège Arrière)

    Sièges et dispositifs de retenue Fixer les systèmes de protection illets de fixation de sangle Fixation des sièges pour d'enfant ISOFIX homologués pour le supérieure enfant (Siège arrière) véhicule aux supports de fixation ISOFIX. En fixant un siège d'enfant à la position d'assise arrière, étudier le Les positions de système de mode d'emploi du siège d'enfant...
  • Page 111 Sièges et dispositifs de retenue Si le système de sécurité pour tions accompagnant le siège Avertissement enfant ou la position du siège du d'enfant indiquent la procédure véhicule n'est pas doté du système à suivre. Ne pas régler le siège électrique ISOFIX, utiliser la ceinture de lorsqu'un système de sécurité...
  • Page 112: Fixation Des Sièges Pour Enfant

    Sièges et dispositifs de retenue 5. Si le siège d'enfant est pourvu En outre, le véhicule possède un d'une sangle supérieure, suivre système de détection de passager les instructions du fabricant du qui est conçu pour désactiver siège relatives à l'utilisation de l'airbag frontal et l'airbag pour la sangle supérieure.
  • Page 113 Sièges et dispositifs de retenue MORTEL peuvent se produire. Le position verticale, si nécessaire, Danger risque pour un enfant assis dans un pour que le système de sécurité pour enfant soit ferme- siège enfant dos à la route est très Lors de l'utilisation d'un système important en cas de déploiement de ment installé...
  • Page 114 Sièges et dispositifs de retenue 4. Enfoncer le verrou plat dans la 5. Tirer complètement la sangle 6. Pour serrer la ceinture, pousser serrure jusqu'à ce qu'elle se thoracique hors de l'enrouleur sur le siège d'enfant, tirer la verrouille. pour engager le système de sangle thoracique de la blocage.
  • Page 115: Système De Protection Piétons

    Sièges et dispositifs de retenue 7. Avant d'asseoir un enfant dans Système de protec- En outre, le pare-chocs avant du un siège d'enfant, vérifier si véhicule a été conçu pour aider à tion piétons celui-ci est correctement fixé. réduire les blessures aux jambes Se reporter au mode d'emploi des piétons.
  • Page 116: Réparation Provisoire Du Capot

    Sièges et dispositifs de retenue La trajectoire de soulèvement du Le message SERVICE PEDES- Attention capot est bloquée par de la TRIAN PROTECTION SYSTEM neige ou de la glace. Dégagez la (réparer système de protection Ne conduisez pas le véhicule glace ou la neige du capot avant des piétons) apparaît lorsque le quand le capot est soulevé.
  • Page 117 Sièges et dispositifs de retenue 1. Placer les deux mains sur Attention (Suite) Attention (Suite) l'angle droit du capot, près du pare-brise, et appuyer sèche- vous blesser, de blesser d'autres d'autres dégâts matériels, des ment sur le capot. personnes et d'endommager le blessures corporelles ou même Si le capot ne se verrouille pas, véhicule.
  • Page 118 Sièges et dispositifs de retenue Attention Les procédures de sécurité doivent toujours être respectées lors de la mise au rebut du véhicule ou de composants de celui-ci. La mise au rebut doit toujours être assurée par un centre de service agréé afin de contribuer à...
  • Page 119: Compartiments De Rangement

    Rangement Rangement Compartiments de Appuyer pour dégager le couvercle. rangement Boîte à gants Compartiments de rangement Attention Compartiments de rangement ....118 Ne pas ranger d'objets lourds ou Rangement au niveau du coupants dans les compartiments tableau de bord .
  • Page 120: Rangement À L'arrière

    Rangement Rangement de Rangement à l'arrière Rangement dans la l'accoudoir console centrale Selon l'équipement, appuyer sur le couvercle pour accéder au compar- Appuyer sur le loquet afin d'accéder Presser le bouton et soulever pour timent de rangement dans les à l'espace de rangement de l'accou- accéder à...
  • Page 121: Rangements Supplémentaires

    Rangement Rangements supplé- Filet de sécurité mentaires Le coffre du véhicule peut être doté d'un filet à bagages. Le filet est attaché aux fixations de charge- Points d'arrimage du ment. Placer de petites charges coffre sous le filet. Il peut également être placé...
  • Page 122: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Instruments et Jauge de carburant ... 138 Témoin d'entretien de frein de Manomètre de suralimentation stationnement électrique ..148 commandes (Configuration de perfor- Témoin d'avertissement du mances uniquement) .
  • Page 123 Instruments et commandes Témoin de feux de brouillard Messages de clé et Personnalisation du véhicule arrière ..... . . 153 verrouillage .
  • Page 124: Réglage Du Volant

    Instruments et commandes Commandes Commandes au volant Avertisseur sonore Le système infodivertissement peut Appuyer sur au centre du volant Réglage du volant être commandé au volant. Dans le pour déclencher l'avertisseur manuel d'infodivertissement, se sonore. Volant réglable électriquement en reporter à la description «Des inclinaison et en profondeur commandes au volant».
  • Page 125 Instruments et commandes se trouve en position AUTO. Le Essuie-glaces en position de temps de transition d'allumage des stationnement feux varie en fonction de la vitesse Si le contact est mis sur OFF d'essuie-glace. Voir « Feux activés pendant que les essuie-glaces sont avec les essuie-glaces »...
  • Page 126: Compas

    Instruments et commandes détecte la quantité d'eau sur le Déplacer le levier d'essuie-glace activer les essuie-glaces. L'essuie- pare-brise et commande la sensibi- avant hors de la position AUTO glace continue à fonctionner lité des essuie-glaces avant. pour désactiver la Rainsense. jusqu'au relâchement de la manette ou jusqu'à...
  • Page 127: Horloge

    Instruments et commandes que d'autres données sont fournies «Page d'accueil» du manuel infodi- 2. Toucher Régler la date, puis par l'antenne GPS, le système vertissement pour l'information sur toucher + ou - pour augmenter StabiliTrak et les informations l'utilisation du système de menu. ou diminuer le mois, le jour ou relatives à...
  • Page 128: Prises Électriques

    Instruments et commandes Si le réglage automatique est activé, Prises électriques contact est mis en position ON/RUN l'heure affichée à l'horloge peut ne (en fonction/marche), qu'un équipe- Prise de courant alternatif pas se mettre à jour immédiatement ment utilisant moins de 400 W est 220 V/230 V en roulant dans un nouveau branché...
  • Page 129: Chargement Sans Fil

    Instruments et commandes La prise de courant n est pas Attention Attention conçue pour le branchement des appareils ci-dessous auquel cas elle Le chargement sans fil peut Retirer tous les objets métalliques pourrait ne pas fonctionner correcte- influencer le fonctionnement d'un du support de chargement avant ment : pacemaker implanté...
  • Page 130: Allume-Cigares

    Instruments et commandes ne s'affiche pas, retirer le Avertissement (Suite) téléphone du support, tourner de 180 degrés et attendre surchauffe, ou un fusible peut trois secondes avant de griller. Ne pas bloquer un allume- replacer/réaligner le téléphone cigares en position enfoncée sur le support.
  • Page 131: Témoins, Jauges Et Indicateurs

    Instruments et commandes Témoins, jauges et indicateurs Les témoins et les indicateurs peuvent signaler une défaillance avant qu elle ne devienne assez grave pour nécessiter une répara- tion ou un remplacement coûteux. Vous pouvez aussi réduire le risque de blessures en prêtant attention aux témoins et indicateurs.
  • Page 132: De Base)

    Instruments et commandes Combiné d'instruments (Niveau de base)
  • Page 133 Instruments et commandes Menu du combiné d'instru- Audio Navigation ments Appuyer sur SEL pour sélectionner Appuyer sur SEL pour sélectionner Il existe une zone d'affichage inter- l'appli Audio, puis sur pour entrer l'appli Navigation, puis sur pour active au centre du combiné d'ins- dans le menu Audio.
  • Page 134 Instruments et commandes Thèmes d'affichage : Trois configu- Information logiciel : Affiche de rations d'affichage du combiné d'ins- l'information de logiciel en source truments sont disponibles : libre. Standard, technologie et média. Pages d'information : Appuyer lorsque Info Pages est affiché afin d'entrer dans le menu des pages d'information et sélectionner les éléments à...
  • Page 135: Combiné D'instruments (Niveau Supérieur)

    Instruments et commandes Combiné d'instruments (Niveau supérieur) Combiné d'instruments symétrique haut de gamme illustré...
  • Page 136: Combiné D'instruments Reconfigurable

    Instruments et commandes Combiné d'instruments recon- Utiliser la commande à cinq voies sur le côté droit du volant pour se figurable déplacer entre les différentes zones La disposition de l'affichage du d'affichage et faire défiler les diffé- combiné d'instruments peut être rents écrans.
  • Page 137: Écrans D'application Du Combiné D'instruments

    Instruments et commandes 5. Quitter la disposition de l'affi- Téléphone Unités : Appuyer sur SEL pendant la mise en évidence de « Units » chage en pressant Pendant l'affichage de la page (unités) pour accéder au menu des d'application de téléphone, appuyer Écrans d'application du unités.
  • Page 138: Compteur De Vitesse

    Instruments et commandes permettra d'effectuer une recherche. Logiciel Open Source : Appuyer Compte-tours Lorsque SEEK Primary (première- sur SEL pendant la mise en Le compte-tours indique le régime ment recherche) est choisi, appuyer évidence de Open Source Software du moteur en tours/minute (tr/min). (logiciel open source) pour afficher permettra d'effectuer l'information au sujet du logiciel...
  • Page 139: Jauge De Carburant

    Instruments et commandes Une légère secousse peut être Jauge de carburant ressentie lorsque la boîte de vitesses détermine la plage de fonctionnement la plus économe en carburant. Avertissement Si le moteur fonctionne dans des conditions où le régime moteur atteint la zone d'avertissement de l'extrémité...
  • Page 140: Manomètre De Suralimentation (Configuration De Perfor- Mances Uniquement)

    Instruments et commandes Voici quatre situations qui suscitent Manomètre de suralimen- point zéro. Des changements de parfois des questions de la part des pression ambiante, comme rouler tation (Configuration de clients. Aucune de ces situations en montagnes et le changement de performances n'est liée à...
  • Page 141: Jauge De Température D'huile Moteur (Configuration De Performances Uniquement)

    Instruments et commandes Sur certains modèles, la pompe à Jauge de température Avertissement (Suite) huile fait varier la pression de l'huile d'huile moteur (Configu- moteur selon les besoins du moteur. Ajouter de l'huile si nécessaire, ration de performances La pression de l'huile peut changer mais si le niveau d'huile se trouve uniquement) rapidement lorsque le régime...
  • Page 142: Indicateur De Température De Liquide De Refroidissement Du Moteur

    Instruments et commandes Indicateur de température Voltmètre (Groupe de liquide de refroidisse- d instruments basique) ment du moteur Configuration Symétrique du haut de gamme Cette jauge mesure la température Thème standard du liquide de refroidissement du Thème standard de base Lorsque le contact est mis, cette moteur du véhicule.
  • Page 143: Rappels De Ceinture De Sécurité

    Instruments et commandes système de chargement s'allume. Des indications en dehors de la allumé en continu jusqu'à ce que la Consulter Témoin du système de plage normale de fonctionnement ceinture soit bouclée. Ce cycle se charge 0 144. indiquent un problème possible poursuit plusieurs fois si la ceinture dans le circuit électrique.
  • Page 144: Témoin De Disponibilité De Sac Gonflable

    Instruments et commandes ceinture soit bouclée. Ce cycle se détection et de diagnostic de colli- Avertissement (Suite) poursuit plusieurs fois si la ceinture sion. Pour obtenir des informations du passager reste détachée ou se plus détaillées sur le système d une collision ou se déployer détache pendant la marche du d'airbag, consulter Système sans qu il n'y ait de collision.
  • Page 145: Témoin Du Système De Charge

    Instruments et commandes Si, quelques secondes plus tard, les Témoin du système de deux témoins d'état restent allumés charge ou s'ils sont tous deux éteints, ceci peut indiquer l'existence d'un problème relatif aux témoins ou au système de détection de passager. Se rendre chez le concessionnaire Lorsque le véhicule démarre, le pour les remplacer.
  • Page 146: Témoin D'anomalie (Témoin De Contrôle Du Moteur)

    Instruments et commandes Lorsque ce témoin s'allume ou Avertissement clignote, le Centre d'informations du conducteur (CIC) affiche également Des modifications au moteur, à la un message. boîte de vitesses, à l'échappe- Consulter Messages de tension et ment, à l'admission ou au de charge de la batterie 0 162.
  • Page 147 Instruments et commandes Pour éviter tout dégât, diminuer la sous Remplissage du réservoir Programmes d'inspection de vitesse du véhicule et éviter les 0 285. Le système de diagnostic dispositifs antipollution et fortes accélérations ainsi que les peut détecter si l'adaptateur est d'entretien montées.
  • Page 148: Témoin Du Système De Freinage

    Instruments et commandes Le véhicule peut échouer à l inspec- Témoin du système de Attention tion si : freinage Le témoin est allumé quand le Le système de freinage ne Le système de freinage du véhicule moteur tourne. fonctionnera pas correctement si se compose de deux circuits le témoin du système de freinage Le témoin ne s'allume pas quand...
  • Page 149: Témoin D'entretien De Frein De

    Instruments et commandes clignoter après le desserrage du façon à pouvoir être averti en cas Si le témoin ne s'allume pas, le faire frein de stationnement ou en de problème. Sur les véhicules réparer pour qu'il puisse vous avertir roulant, il indique un problème de équipés d'un combiné...
  • Page 150: Témoin D Aide Au Maintien De Voie (Lka)

    Instruments et commandes Témoin d aide au Ce témoin est orange et clignote Témoin de piétons à comme une alerte d'avertissement maintien de voie (LKA) l avant de franchissement de ligne (LDW) pour indiquer que le marquage de voie a été franchi. Consulter Aide au maintien de voie (LKA) 0 282.
  • Page 151: Stabilitrak Md Témoin

    Instruments et commandes système fonctionne normalement, le StabiliTrak Témoin Témoin du système témoin s'allume puis s éteint. Sur les ÉTEINT antipatinage (TCS)/Stabili- véhicules équipés d'un combiné Trak d'instruments reconfigurable, ce témoin se trouve dans la zone d'affi- chage et il peut ne pas s'allumer lorsque le contact est mis.
  • Page 152: Témoin De Température Du Liquide De Refroidissement Du Moteur

    Instruments et commandes Si le témoin est allumé et clignote, Témoin de pression de Avertissement le système antipatinage et/ou le gonflage des pneus système StabiliTrak fonctionnent. Le témoin d'avertissement de Consulter Contrôle antipatinage/ température du liquide de refroi- Electronic Stability Control 0 246. dissement du moteur indique que le véhicule présente une Témoin de température...
  • Page 153: Témoin De Pression D'huile Moteur

    Instruments et commandes tions relatives aux pneus et à la moteur. Il n y a peut-être pas assez Avertissement (Suite) charge. Consulter Pression de d huile ou il y a un autre problème gonflage 0 328. dans le circuit. Consulter le répara- ne seraient pas couvertes par la teur agréé.
  • Page 154: Mode Auto Stop (Combiné D Instruments Du Niveau Supérieur)

    Instruments et commandes Mode Auto Stop convient de faire réparer le véhicule Éclairage IntelliBeam par le concessionnaire. Si le (Combiné d instruments système fonctionne bien, le témoin du niveau supérieur) s éteint. Pour les véhicules équipés du combiné d'instruments reconfigu- rable, ce témoin peut ne pas s'allumer lors du démarrage du moteur.
  • Page 155: Carillon De Rappel Des

    Instruments et commandes Carillon de rappel des Consulter Régulateur de Témoin de porte ouverte vitesse 0 249. phares Témoin du régulateur de vitesse adaptatif Ce témoin s'allume lorsque les feux extérieurs sont allumés. Consulter Commutateurs de feu Le témoin s'allume en blanc quand extérieur 0 190.
  • Page 156: Centre D'informations Du

    Instruments et commandes Affichage d informa- 4. Presser SEL pendant qu'un : Appuyer pour se déplacer option est mise en évidence entre les zones d'affichage interac- tions pour sélectionner ou désélec- tives du groupe d'instruments. tionner cette option. Lorsqu'une Appuyer sur pour retourner au Centre d'informations du option est sélectionnée, une...
  • Page 157 Instruments et commandes L'affichage Average Fuel Economy véhicule dans le passé récent et sur instantanée de carburant et change (consommation moyenne de carbu- la quantité de carburant restant régulièrement en fonction des rant) indique le nombre moyen dans le réservoir. changements des conditions de approximatif de litres aux 100 conduite.
  • Page 158 Instruments et commandes Boussole (combiné haut de Vitesse sélectionnée du régula- s'affiche, cela signifie que la durée gamme) : Affiche la direction suivie teur de vitesse : Affiche la vitesse de vie restante de l'huile est par le véhicule. sélectionnée du régulateur de de 99%.
  • Page 159: Affichage Tête Haute (Hud)

    Instruments et commandes Pression de gonflage : Affiche les Affichage tête Avertissement pressions approximatives des haute (HUD) quatre pneus. La pression des Si vous tentez d'utiliser l'image pneus est exprimée en kilopas- HUD comme aide de stationne- Attention cals (kPa) ou en livres par pouce ment, vous pouvez mal interpréter carré...
  • Page 160: Messages Du Véhicule 0 161

    Instruments et commandes Low Fuel (bas niveau de : Appuyer ou relever pour carburant) centrer l'image HUD. L'image HUD peut être réglée seulement vers le Certains messages ou alertes de haut ou vers le bas et non de véhicule affichés au HUD peuvent gauche à...
  • Page 161 Instruments et commandes Vues du HUD Il existe quatre vues dans le HUD. Certaines informations, certains messages et alertes du véhicule peuvent être affichés dans n'importe quelle vue. Métrique Métrique Vue Audio/Téléphone : Ceci Vue de navigation : Cet affichage affiche la vue de vitesse avec des comprend les informations dans la informations d'audio/téléphone.
  • Page 162: Messages Du Véhicule

    Instruments et commandes Dépistage des pannes HUD Messages du véhicule Vérifier si : Les messages affichés au DIC indiquent le statut du véhicule ou Rien ne recouvre la lentille HUD. diverses actions qui peuvent être Le paramètre d'intensité nécessaires pour corriger une lumineuse du HUD n'est pas trop situation.
  • Page 163: Messages De Tension Et De Charge De La Batterie

    Instruments et commandes Messages de tension et SERVICE. SYSTÈME DE FREINS SURCHAUFFÉS CHARGEMENT DE BATTERIE de charge de la batterie Ce message s'affiche lorsque les freins commencent à surchauffer. Ce message s'affiche en cas de ÉCONOMISEUR DE BATTERIE Il peut être affiché lors de la panne du système de charge de la ACTIF conduite en pente.
  • Page 164: Messages Concernant La

    Instruments et commandes SERVICE BRAKE ASSIST Messages du régulateur Une forte pluie ou la neige rédui- sent les performances de la (ENTRETIEN ASSISTANCE AU de vitesse détection d'objets par radar ou FREINAGE) de la caméra. RÉGULATEUR DE VITESSE Ce message peut s'afficher en cas SUR XXX RÉGUL.
  • Page 165: Messages De Porte Entrou

    Instruments et commandes PASSER SUR STATIONNE- CAPOT OUVERT la normale, le compresseur du climatiseur se remet en fonction. Le MENT AVANT DE SORTIR Ce message s'affiche avec un picto- véhicule peut continuer à rouler. gramme de capot ouvert lorsque le Ce message peut s'afficher si le Si ce message continue d'appa- capot est ouvert.
  • Page 166: Niveau D'huile Moteur

    Instruments et commandes ENGINE OVERHEATED Niveau d'huile moteur ENGINE OIL LOW - ADD OIL STOP ENGINE (SURCHAUFFE (BAS NIVEAU D'HUILE VIDANGE HUILE MOTEUR DU MOTEUR - ARRÊTER LE MOTEUR - AJOUTER DE NÉCESSAIRE MOTEUR) L'HUILE) Ce témoin s'affiche quand l'huile Ce message s affiche et un signal Sur certains véhicules, ce message moteur a besoin d'être vidangée.
  • Page 167: Messages Du Mode Moteur

    Instruments et commandes Messages du mode Messages du circuit d'ali- AUCUNE TÉLÉCOMMANDE DÉTECTÉE moteur mentation carburant Ce message s'affiche lorsque la pile PUISSANCE DE MOTEUR Niveau carburant bas de l'émetteur peut être faible. Se RÉDUITE reporter à « Démarrage du véhicule Ce message s'affiche lorsque le avec une pile d'émetteur faible »...
  • Page 168: Éclairage

    Instruments et commandes NUMBER OF KEYS Éclairage Messages du système de PROGRAMMED (nombre de détection d'objets AUTOMATIC LIGHT CONTROL clés programmées) ON/OFF (COMMANDE 24 GHz RADARS OFF Ce message s'affiche lors de la AUTOMATIQUE DES FEUX (RADARS 24 GHz DÉSAC- programmation de nouvelles clés du MARCHE/ARRÊT) TIVÉS)
  • Page 169 Instruments et commandes PRÉPARATION DE COLLISION L'avant du véhicule ou le (FCA), du freinage automatique pare-brise ne sont pas propres. avant (FAB), de l'assistance au AUTOMATIQUE RÉDUITE Garder ces zones propres et maintien de trajectoire (LKA) et de Si le véhicule est équipé du régula- exemptes de boue, de saleté, de l'avertissement de franchissement teur de vitesse adaptatif (ACC), ce...
  • Page 170 Instruments et commandes Ce message peut être dû au Ceci peut se produire dans les ne pas fonctionner. Ne pas utiliser blocage de la caméra. Nettoyer conditions suivantes : ces systèmes avant la réparation du l'extérieur du pare-brise derrière le véhicule.
  • Page 171 Instruments et commandes chez le concessionnaire. Ne pas SERVICE REAR AUTO BRAKE SIDE DETECTION SYSTEM utiliser les fonctions du freinage AND PARK ASSIST (FAIRE UNAVAILABLE (SYSTÈME DE de piéton à l'avant (FPB), de l'alerte VÉRIFIER LE FREINAGE AUTO DÉTECTION LATÉRALE INDIS- de collision avant (FCA), du freinage ARRIÈRE ET L'AIDE AU PONIBLE)
  • Page 172: Messages Des Systèmes De Contrôle De Conduite

    Instruments et commandes Messages des systèmes CONTRÔLE DE MOTRICITÉ s'affiche au CIC. Si ce message n'apparaît pas, il n'est pas néces- ACTIVÉ de contrôle de conduite saire d'apporter le véhicule chez Ce message s'affiche quand le votre concessionnaire. SERVICE ALL WHEEL DRIVE système de traction asservie (TCS) (FAIRE VÉRIFIER LA TRANS- SERVICE STABILITRAK (FAIRE...
  • Page 173: Messages Relatifs Aux Ceintures De Sécurité

    Instruments et commandes Messages relatifs aux Messages de sécurité direction ou une perte de l'assis- tance de direction est constatée, ceintures de sécurité TENTATIVE DE VOL consultez votre concessionnaire. AUTOMATIC SEATBELT Ce message s'affiche si le véhicule SERVICE VEHICLE SOON TIGHTENING UNAVAILABLE détecte une tentative d'effraction.
  • Page 174: Messages Relatifs Au Démarrage Du Véhicule

    Instruments et commandes ensuite le contact et tourner le d'allumage suivant, se rendre chez Messages relatifs au volant d'une extrémité à l'autre votre concessionnaire pour vérifi- démarrage du véhicule pendant environ 15 secondes. La cation. colonne de direction doit être APPUYER SUR FREIN POUR FAIRE VÉRIFIER LE tournée de chaque côté...
  • Page 175: Messages De Boîte De

    Instruments et commandes CONFIGURATION PNEU que la pression du pneu soit égale véhicule et au régime du moteur aux valeurs indiquées sur l'étiquette (tr/min). Consulter Mode ACTIVÉE de pression des pneus et de manuel 0 240. Ce message s'affiche lorsque le chargement.
  • Page 176: Messages De Rappel Dans Le

    Instruments et commandes Messages de rappel dans possible. Se reporter à la rubrique Personnalisation du Vue d'ensemble du compartiment le véhicule véhicule moteur 0 294 pour connaître l'emplacement du réservoir de VERGLAS POSSIBLE. Utiliser les commandes du système lave-glace avant. Voir également CONDUIRE AVEC PRUDENCE audio pour accéder au menu de Liquide de lave-glace 0 306.
  • Page 177: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Menus de personnalisation Langue (Language) Toucher VERROUILLER ou DÉVERROUILLER pour verrouiller Voici la liste des éléments de menu Sélectionner la langue puis sélec- ou déverrouiller le système. Toucher pouvant être disponibles : tionner une langue parmi les Retour pour revenir au menu langues disponibles.
  • Page 178 Instruments et commandes Sélectionner le nombre désiré ou Véhicule Vitesse de ventilation autom. sélectionner Auto et l'infotainment Cette fonction définit la vitesse du Sélectionner et les éléments System règle automatiquement le ventilateur automatique. suivants peuvent s'afficher : nombre des préférences affichées. Sélectionner Faible, Moyen ou Climatisation et qualité...
  • Page 179: Systèmes De Détection/ Collision

    Instruments et commandes Sélectionner Désactivé ou Activé. Préparation à la collision Avec le réglage d'alerte et de automatique freinage, le FCA et le FAB sont Désembuage automatique arrière disponibles. Le réglage d'alerte Détection piéton à l'avant Si le véhicule en est équipé, ceci désactive le FAB mais si le véhicule Alerte trafic arrière permet d'activer ou de désactiver le...
  • Page 180: Confort Et Commodité

    Instruments et commandes Alerte trafic arrière Rabattement automatique rétro- Rabattre rétro marche arrière viseurs Ceci permet d'activer ou de désac- Lorsque cette fonction est activée, tiver la fonction Alerte trafic arrière. Essuie-glaces à détection de les rétroviseurs extérieurs du pluie conducteur et du passager s'incli- Sélectionner Désactivé...
  • Page 181: Verrouillage Électrique Des Portes

    Instruments et commandes Essuie-glaces à détection de pluie Éclairage à la descente Verrouillage retardé des portes Ceci permet d'activer ou de désac- Ceci permet de sélectionner la Lorsque cette fonction est activée, tiver la fonction Essuie-glaces à durée de fonctionnement des feux elle diffère le verrouillage des détection de pluie.
  • Page 182 Instruments et commandes Confirmat. verrouill. à distance Sélectionner Désactivé, Éclairage et Refroid. sièges démarrage à klaxon, Seulement éclairage ou distance Déverrouillage portes à distance Seulement klaxon. Lorsque cette fonction est présente Reverr. à distance portes déverr. et active, elle met en fonction la Déverrouillage portes à...
  • Page 183: Bluetooth

    Instruments et commandes Déverrouillage passif des portes Bluetooth Numéros de messagerie Ceci permet la sélection des portes Cette fonction affiche le nombre de Sélectionner et les éléments qui se déverrouillent en utilisant le messages pour tous les téléphones suivants peuvent s'afficher : bouton de la poignée de porte connectés.
  • Page 184: Android Auto

    Instruments et commandes Sélectionner Off (arrêt) ou On Vocal Afficher des conseils « Que (marche). puis-je dire ? » Sélectionner et les éléments Cette fonction vous donne des suivants peuvent s'afficher : Gérer les appareils Apple CarPlay conseils sur les commandes Sélectionner pour gérer les Seuil de fiabilité...
  • Page 185: Affichage

    Instruments et commandes Toucher pour activer ou désactiver Toucher pour sélectionner Par Capteur de proximité défaut ou Inversé. Lorsqu'elle est activée, certains Surface du pavé tactile boutons d'écran et fonctionnalités Gauche/droite Sélectionner et les éléments deviennent visibles lorsqu'une main suivants peuvent s'afficher : Cette fonction permet de changer le s'approche de l'écran.
  • Page 186: Rétablir Réglages Usine

    Instruments et commandes Rétablir réglages usine Information logiciel Système de télécom- Sélectionner et les éléments Toucher pour voir la version mande universelle suivants peuvent s'afficher : logicielle de l'Infotainment System. Consulter Déclaration de confor- Restaurer réglages véhicule mité 0 385. Supprimer toutes les données privées Programmation du...
  • Page 187 Instruments et commandes ouvre-porte de garage, les Pour programmer un ouvre-porte de La programmation implique des systèmes de sécurité et les disposi- garage, stationner à l'extérieur actions sensibles au facteur temps, tifs de domotique. Ces instructions directement dans l'alignement et elle peut ainsi rapidement expirer et se réfèrent à...
  • Page 188 Instruments et commandes Certains ouvre-porte de garage fois, appuyer pendant peuvent nécessiter la substitu- cinq secondes sur la touche tion de l'étape 2 par la procé- du système de télécom- dure décrite dans « Signaux mande universelle nouvelle- radio pour certains ouvre- ment programmé.
  • Page 189: Programmation Pour Certains Opérateurs De Portail

    Instruments et commandes du système de télécommande Certains ouvre-porte requièrent une Fonctionnement du universelle nouvellement temporisation ou une coupure des système de télécom- programmé et la relâcher signaux de l'émetteur après mande universelle ensuite. Si la porte du garage quelques secondes d'émission. ne se déplace pas ou si le Cette restriction peut ne pas laisser Utilisation du système de...
  • Page 190: Reprogrammation D'une Touche Unique Du Système De Télécommande Universelle

    Instruments et commandes Reprogrammation d'une touche unique du système de télécommande universelle Pour reprogrammer chacune des touches du système : 1. Appuyer longuement sur l'une des touches. Ne pas relâcher cette touche. 2. Le témoin lumineux commence à clignoter après 20 secondes. Sans relâcher la touche, passer à...
  • Page 191: Éclairage

    Éclairage Éclairage Fonctions d éclairage Eclairage extérieur Éclairage pour entrer dans le véhicule ..... 197 Commutateurs de feu Éclairage de sortie ... 198 Eclairage extérieur extérieur Protection de la puissance de...
  • Page 192 Éclairage Mise en fonction et activation de zone du pare-brise doit rester : Allume les feux de stationne- la fonction IntelliBeam exempte de débris pour le meilleur ment, y compris tous les feux sauf rendement du système. les phares. Les feux de route restent allumés : Allume les phares avec les sous contrôle automatique, jusqu'à...
  • Page 193: Rappel D'extinction Des Feux Extérieurs

    Éclairage fonction IntelliBeam. Se Le pare-brise du véhicule est Inverseur feux de route/ reporter à Inverseur feux de souillé, fissuré ou obstrué par feux de croisement route/feux de croisement 0 192 quelque chose qui bloque la vue et Flash-to-Pass 0 192. du capteur de luminosité.
  • Page 194: Feux De Circulation De Jour (Drl)

    Éclairage Feux de circulation de Système d'éclairage Si le véhicule a démarré dans un garage sombre, le système d'allu- jour (DRL) automatique mage automatique des phares se Le DRL peut faciliter la vision par Quand la commande d'éclairage déclenche immédiatement. Il fait clair dehors lorsque le véhicule des tiers de l'avant de votre véhicule extérieur est placée sur AUTO et...
  • Page 195: Contrôle Du Niveau Des Phares

    Éclairage Feux allumés avec les essuie- Feux de détresse Clignotants de change- glaces ment de direction et Si les essuie-glaces du pare-brise de file sont activés en pleine journée avec le moteur allumé et si la commande de feux extérieurs est en position AUTO, les phares, feux de station- nement et feux extérieurs s'allu- ment.
  • Page 196: Phares Anti-Brouillard

    Éclairage Le signal de virage et de change- Grâce aux feux antibrouillard Éclairage intérieur ment de voie peut être désactivé arrière, l arrière du véhicule est plus manuellement en ramenant le levier visible dans des conditions de Commande d'éclairage dans sa position d'origine. brouillard ou de brume.
  • Page 197: Plafonniers

    Éclairage de bord permet de régler le niveau Pour allumer ou éteindre les lampes le plus bas auquel les affichages de lecture : sont réglés automatiquement. Plafonniers Les lampes de courtoisie s'allument lorsqu'une porte est ouverte, à moins que la neutralisation du plafonnier soit activée.
  • Page 198: Fonctions D Éclairage

    Éclairage Appuyer sur les verres de lampe Fonctions d éclairage Cette fonction peut être modifiée. au-dessus des portes passager Voir « Lumières de localiser du véh » arrière. à la rubrique Personnalisation du Éclairage pour entrer véhicule 0 175. dans le véhicule Éclairage d'accueil avec détection Certains feux extérieurs et la plupart d'approche...
  • Page 199: Éclairage De Sortie

    Éclairage Le commutateur d'allumage est s'allume après que le contact soit Économiseur de batterie positionné sur ACC/ACCES- mis en position OFF. Les feux d'éclairage extérieur SORY (accessoires) ou ON/ extérieurs et le plafonnier restent RUN (marche/démarrage). allumés pendant une durée déter- L'éclairage extérieur s'éteint environ minée, puis s'éteignent automati- 10 minutes après que le contact a...
  • Page 200: Infotainment System

    Infotainment System Infotainment Introduction System Infodivertissement Consulter le manuel d'infodivertisse- ment pour de plus amples informa- Introduction tions concernant la radio, les Infodivertissement ... . 199 lecteurs audio, l'infodivertissement aux sièges arrière, le téléphone, le système de navigation ou la recon- naissance vocale.
  • Page 201: Commandes De Climati

    Commandes de climatisation Commandes de Systèmes de climatisation climatisation Système de commande de climatisation automatique (Quatre zones) Systèmes de climatisation Les boutons de climatisation et l'écran tactile sont utilisés pour régler le Système de commande de chauffage, le refroidissement et la ventilation. climatisation automatique (Quatre zones) .
  • Page 202 Commandes de climatisation 7. Commandes de mode de Écran de statut de commande de soufflage d'air conducteur et climatisation passager 8. Désembuage 9. Témoin d'état d'ionisateur (selon l'équipement) Écran tactile de commande de climatisation Le ventilateur, le mode de distribu- tion d'air, la climatisation, les tempé- ratures pour le conducteur et le Commandes de l'écran tactile de...
  • Page 203 Commandes de climatisation Lorsque le témoin est allumé ou que sélectionner le recyclage ; appuyer SYNC : Toucher SYNC sur l'écran AUTO est affiché à l'écran tactile, le à nouveau sur le bouton pour sélec- tactile pour relier tous les paramè- système fonctionne de manière tionner l'air extérieur.
  • Page 204 Commandes de climatisation Commandes de mode de La climatisation peut être munie : Élimine la buée et l'humidité soufflage d'air conducteur et d'un capteur qui détecte la pollution des glaces. L'air est dirigé vers le passager : Lorsque l'information de dans l'air.
  • Page 205 Commandes de climatisation Le mode recyclage manuel n'est activer ou désactiver l'ionisateur, Le chauffage des rétroviseurs pas disponible dans le mode consulter « Climatisation et qualité extérieurs est activé lorsque le dégivrage ou désembuage. de l'air » dans Personnalisation du bouton du désembueur de lunette véhicule 0 175.
  • Page 206 Commandes de climatisation Capteur Appuyer sur pour chauffer l'assise et le dossier du siège conducteur et passager. Appuyer sur pour ventiler le siège du conducteur ou du passager. Consulter Sièges avant chauffés et ventilés 0 70. Fonctionnement de la climatisa- tion en cas de démarrage à...
  • Page 207 Commandes de climatisation Système de commande de climatisation arrière Le système de climatisation arrière est à l'arrière de la console centrale. Les paramètres peuvent être réglés au moyen des boutons de climatisation arrière et de l'écran tactile. Commandes d'écran tactile de climatisation arrière 1.
  • Page 208 Commandes de climatisation 7. Commandes de température Verrouillage de commande Commandes de température : de climatisation arrière côtés arrière : Toucher pour verrouiller ou Presser ou maintenir enfoncés les conducteur et passager déverrouiller les commandes du boutons de commande de tempéra- système de climatisation arrière ture arrière vers le haut ou le bas 8.
  • Page 209: Système De Commande De Climatisation Automatique (Deux Zones)

    Commandes de climatisation Système de commande de climatisation automatique (Deux zones) Les boutons de climatisation et l'écran tactile sont utilisés pour régler le chauffage, le refroidissement et la ventilation. Commandes de l'écran tactile de climatisation 1. Affichage de la température extérieure 2.
  • Page 210 Commandes de climatisation 7. Commandes de mode de Écran de statut de commande de Lorsque le témoin est allumé ou que soufflage d'air conducteur et climatisation AUTO est affiché à l'écran tactile, le passager système fonctionne de manière entièrement automatique. Si le 8.
  • Page 211 Commandes de climatisation sélectionner le recyclage ; appuyer SYNC : Toucher SYNC sur l'écran commandé manuellement. Appuyer à nouveau sur le bouton pour sélec- tactile pour relier tous les paramè- sur AUTO pour revenir au mode tionner l'air extérieur. tres de zone de climatisation aux automatique.
  • Page 212 Commandes de climatisation La climatisation peut être munie Le mode recyclage manuel n'est : Élimine la buée et l'humidité d'un capteur qui détecte la pollution pas disponible dans le mode des glaces. L'air est dirigé vers le dans l'air. Lors de l'utilisation du dégivrage ou désembuage.
  • Page 213 Commandes de climatisation activer ou désactiver l'ionisateur, Le chauffage des rétroviseurs Appuyer sur pour chauffer consulter « Climatisation et qualité extérieurs est activé lorsque le l'assise et le dossier du siège de l'air » dans Personnalisation du bouton du désembueur de lunette conducteur et passager.
  • Page 214: Grilles De Ventilation

    Commandes de climatisation Capteur Grilles de ventilation Conseils d'utilisation Dégager les prises d'air prévues Ouïes d'aération à la base du pare-brise de l'accumulation éventuelle de glace, de neige ou de feuilles susceptible de bloquer l'entrée d'air dans l'habitacle. Vérifier que le passage sous les sièges avant n'est pas obstrué...
  • Page 215: Entretien

    Commandes de climatisation Entretien Le circuit de frigorigène ne peut être entretenu que par des techniciens formés et certifiés. L'évaporateur de Filtre à air du comparti- climatisation ne peut jamais être ment passagers réparé ou remplacé à l'aide d'une pièce provenant d'une épave. Le filtre réduit la quantité...
  • Page 216: Conduite Et Utilisation

    Conduite et utilisation Conduite et utili- Passage à la position de Systèmes de réglage de stationnement (P) ... 234 suspension sation Sortie de la position de station- Contrôle antipatinage/ nement ..... . 236 Electronic Stability Stationnement au-dessus de Control .
  • Page 217: Informations Relatives À La Conduite

    Conduite et utilisation Alerte de changement de Informations relatives Regardez la route. Ne lisez pas, voie (LCA) ....279 ne prenez pas de notes et ne à...
  • Page 218: Conduite Défensive

    Conduite et utilisation Évitez les conversations stres- Supposer que les autres véhicule se déplaçant à 100 km/h santes en conduisant, avec un usagers de la route (piétons, (60 mi/h) parcourt 20 m (66 pi), ce passager ou au téléphone. cyclistes et autres conducteurs) qui représente une grande distance seront imprudents et commet- en cas d'urgence.
  • Page 219: Direction

    Conduite et utilisation Direction l'effort requis pourrait être supérieur. Maintenir une vitesse constante Consulter votre concessionnaire s'il et raisonnable dans le virage. Direction à effort variable y a un problème. Attendre la sortie du virage pour Votre véhicule est doté d'un Si le volant est tourné...
  • Page 220: Reprise Tout Terrain

    Conduite et utilisation Reprise tout terrain 3. Tourner ensuite le volant pour tions existantes sans les ignorer. suivre la chaussée en ligne Mais les dérapages sont toujours droite. possibles. Lorsque le véhicule commence à Perte de contrôle déraper, suivre les conseils suivants : Dérapage Relever doucement le pied de la...
  • Page 221: Conduite Sur Routes Humides

    Conduite et utilisation Eviter toute manoeuvre, accélé- Aquaplaning Avertissement (Suite) ration ou freinage brusque, L'aquaplaning est dangereux. L'eau éviter également de réduire la peut s'accumuler sous les pneus du d un arrêt brusque et pourraient vitesse en passant à une vitesse véhicule de telle manière qu'en tirer d un côté.
  • Page 222: Routes Onduleuses Et De Montagne

    Conduite et utilisation D'utiliser des pneus de qualité Rester vigilant en haut des Attention avec la profondeur correcte du monts. Il se peut que quelque sillon de la bande de roulement. chose se trouve sur votre voie Utiliser les freins pour ralentir le Se reporter à...
  • Page 223 Conduite et utilisation Pour la conduite sur route d'un virage ou d'un pont peut Attention (Suite) glissante : rester verglacée, même si le reste de la route est dégagé. Sur Accélérer doucement. L'accélé- véhicule. Les gaz d'échappement le verglas, éviter le freinage ration trop rapide provoque le contiennent du monoxyde de brusque et les man uvres de...
  • Page 224: Si Le Véhicule Est Enlisé

    Conduite et utilisation Si le véhicule est enlisé Balancement du véhicule pour Attention (Suite) le dégager Faire patiner lentement et avec Voir « Systèmes de Tourner le volant vers la gauche et précaution les roues pour libérer le commande de climatisa- la droite pour dégager la zone véhicule s'il est pris dans du sable, tion.
  • Page 225: Limites De Charge Du Véhicule

    Conduite et utilisation Limites de charge du Étiquette d'information sur les Attention (Suite) pneus et le chargement véhicule certains composants et Il est très important de connaître modifier le comportement du précisément le poids que peut véhicule. Une perte de transporter le véhicule.
  • Page 226 Conduite et utilisation L'étiquette d'information sur les never exceed XXX kg or chargement sera de 650 lb pneus et le chargement indique XXX lbs » (Le poids (1 400 - 750 (5 x 150) = également la taille des pneus combiné...
  • Page 227 Conduite et utilisation Exemple 1 Exemple 2 Exemple 3 Capacité nominale du Capacité nominale du Capacité nominale du véhicule dans l'exemple véhicule dans l'exemple véhicule dans l'exemple 1 = 453 kg (1.000 lb). 2 = 453 kg (1.000 lb). 3 = 453 kg (1.000 lb). Soustraire le poids des Soustraire le poids des Soustraire le poids des...
  • Page 228 Conduite et utilisation nombre de positions assises. Le poids du véhicule, de tous les Avertissement (Suite) poids combiné du conducteur, occupants, du carburant et de la des passagers et du chargement charge. Ne pas laisser de dispo- ne doit jamais dépasser le poids sitif de protection pour nominal du véhicule.
  • Page 229: Démarrage Et Conduite

    Conduite et utilisation Démarrage et Ne pas faire peiner le moteur. premiers milles). Cette consigne Ne pas faire forcer le moteur sur est valable chaque fois que les conduite un rapport élevé à vitesse garnitures de frein sont réduite. remplacées. Rodage d'un Ne pas participer à...
  • Page 230 Conduite et utilisation L'émetteur du système d'accès sans prolongée des accessoires (RAP) 2. Placer le véhicule en position clé (RKE) doit être dans le véhicule reste active. Se reporter à Alimenta- de point mort (N). Ceci peut pour que le système fonctionne. Si le tion accessoires conservée 0 233.
  • Page 231: Démarrage Du Moteur

    Conduite et utilisation Si le véhicule ne peut pas être tiré ON/RUN/START (En fonction/ uniquement. Appuyer de nouveau et doit être éteint au cours d'un Marche/Départ). Une fois le lance- sur le bouton pour éteindre le trajet, presser et maintenir enfoncé ment du moteur démarré, relâcher véhicule.
  • Page 232 Conduite et utilisation Si l'émetteur RKE ne se trouve froid (moins de -18°C ou 0°F), Avertissement pas dans le véhicule, en cas il peut être noyé par un excès d interférence ou si la pile du de carburant. Essayer Si vous ajoutez des composants RKE est faible, un message d'enfoncer la pédale d'accélé- ou accessoires électriques, cela...
  • Page 233 Conduite et utilisation Système Stop/Start Arrêt/démarrage automatique du La température extérieure ne se moteur trouve pas dans la plage de fonctionnement voulue, généra- Attention Lorsque les freins sont appliqués et lement entre -10 °C (14 °F) et 50 que le véhicule se trouve à l'arrêt °C (122 °F).
  • Page 234: Alimentation Accessoires Conservée

    Conduite et utilisation L'alimentation du système audio est Pour utiliser le réchauffeur de assurée pendant 10 minutes environ moteur ou jusqu'à l'ouverture de la porte du 1. Arrêter le moteur. conducteur. Les glaces électriques ou le toit ouvrant fonctionneront 2. Ouvrir le capot et dérouler le pendant 10 minutes ou jusqu'à...
  • Page 235: Passage À La Position De Stationnement (P)

    Conduite et utilisation 4. Avant de démarrer le moteur, Attention Attention (Suite) s'assurer de débrancher le cordon et de le ranger tel qu'il Une mauvaise utilisation du dommages matériels, des était pour le maintenir loin choc électriques et de cordon de chauffage ou d'une des pièces mobiles du moteur.
  • Page 236: Quitter Le Véhicule En Laissant Tourner Le Moteur

    Conduite et utilisation 3. Couper le contact. Stationnement en côte Attention (Suite) 4. Prenez l'émetteur d'accès à Le blocage du convertisseur de distance sans clé (RKE) couple a lieu lorsque le poids du assurer que le véhicule ne se avec vous. véhicule applique une force exces- déplacera pas, même lorsque sive sur le cliquet de stationnement,...
  • Page 237: Nement

    Conduite et utilisation Sortie de la position de 2. Desserrer le frein de stationne- Stationnement au-dessus ment. Se reporter à Frein stationnement de matières inflammables électrique de stationne- Ce véhicule est équipé d'un ment 0 243. Avertissement système électronique de déverrouil- 3.
  • Page 238: Gaz D Échappement Échappement Du Moteur

    Conduite et utilisation Gaz d échappement Attention (Suite) Attention (Suite) Échappement du moteur Le système d'échappement Ne jamais garer le véhicule fuit en raison de la corrosion moteur tournant dans un lieu clos ou de dommages. tel qu'un garage ou un bâtiment Attention sans ventilation d'air frais.
  • Page 239: Boîte De Vitesses Automatique

    Conduite et utilisation Boîte de vitesses premier lieu, enfoncer complètement Attention (Suite) la pédale de frein et, ensuite, automatique appuyer sur le bouton du levier de position de stationnement (P) vitesses avant de quitter la position avec le frein de stationnement de stationnement (P), tandis que le fermement serré.
  • Page 240 Conduite et utilisation D : Cette position est la position de Avertissement (Suite) Avertissement conduite normale. Elle procure le niveau de consommation de carbu- véhicule. Passer en position R Il est dangereux de sélectionner rant le plus bas. Pour obtenir de la (marche arrière) uniquement un rapport de marche lorsque le puissance supplémentaire afin...
  • Page 241: Mode Manuel

    Conduite et utilisation tionner les rapports appropriés aux rapports de transmission pour conditions de conduite. Pour sortir augmenter le frein moteur et de la position M (Mode manuel), améliorer la réaction en accéléra- remettre le levier de changement de tion. Le véhicule quitte ces caracté- vitesse sur D (Marche avant).
  • Page 242 Conduite et utilisation ments est mis en surbrillance de changement de rapport à impul- Si le changement de rapport est et le rapport en cours est sions reste au même rapport plus empêché pour une raison indiqué. longtemps lorsque le véhicule est quelconque, un message CHANGE- en roue libre, afin de fournir le frein MENT DE VITESSE REFUSÉ...
  • Page 243: Systèmes De Conduite

    Conduite et utilisation Systèmes de conduite Freins ; En cas de défaillance de l'antiblo- cage de sécurité (ABS), ce témoin restera allumé. Se reporter à Transmission intégrale Système de freinage Témoin d'avertissement du système antiblocage (ABS) d'antiblocage de sécurité Les véhicules équipés de ce (ABS) 0 148.
  • Page 244: Utilisation De L'antiblocage De Sécurité (Abs)

    Conduite et utilisation Garder à l'esprit que l'antiblocage bon nombre de situations d'urgence, Le système possède un témoin de sécurité (ABS) ne modifie pas le pouvoir diriger le véhicule est bien rouge de statut de frein de station- temps qu'il faut pour poser un pied plus utile que le meilleur freinage.
  • Page 245 Conduite et utilisation Le témoin rouge de statut de frein Si l'EPB est appliqué pendant que L'EPB est relâché lorsque le témoin de stationnement clignote puis reste le véhicule roule, le véhicule rouge de statut de frein de station- allumé jusqu'à l'application complète décélère tant et aussi longtemps nement est éteint.
  • Page 246: Assistance Au Freinage

    Conduite et utilisation Relâche automatique de l'EPB. jusqu'à l'activation de l'ABS. véhicule. La fonction HSA n'est pas Pendant ce temps, une impulsion activée si le véhicule est en prise et L'EPB se relâche automatiquement mineure dans la pédale de frein ou en descente, ou si le véhicule est si une vitesse est engagée lorsque un mouvement de la pédale est...
  • Page 247: Systèmes De Réglage De Suspension

    Conduite et utilisation la pédale de frein et l'appui sur la Systèmes de réglage StabiliTrak applique sélectivement pédale d'accélérateur, l'AVH utilise une pression de freinage sur l'un de suspension la pression de freinage pour des freins de roue du véhicule afin maintenir le véhicule immobile.
  • Page 248 Conduite et utilisation la neige. Consulter Si le véhicule maintien de contrôle n'est fournie au Activation et désactivation du est enlisé 0 223 et « Activation et conducteur. Le véhicule peut système désactivation du système » plus en toujours être conduit en toute avant dans cette section.
  • Page 249: Contrôle De Mode Du Conducteur

    Conduite et utilisation concerné s'affiche. Se reporter à L'ajout d'accessoires peut affecter la Messages des systèmes de contrôle performance du véhicule. Se de conduite 0 171. reporter à Accessoires et modifica- tions 0 291. Pour activer de nouveau le TCS, presser et relâcher le .
  • Page 250: Mode Sport

    Conduite et utilisation Si le véhicule est équipé d'une Si le véhicule est équipé d'une Régulateur de vitesse transmission intégrale (AWD), le transmission intégrale (AWD), le Mode Tourisme est entre le Mode Mode Sport transmet plus de couple Attention Sport et le Mode Neige/Glace pour aux roues arrière.
  • Page 251 Conduite et utilisation vitesse ne fonctionne pas lorsque la 5 km/h (5 mi/h) au compteur de vitesse est inférieure à environ vitesse, appuyer sur RES+ jusqu'au 40 km/h (25 mph). second cran. Si le système antipatinage/système SET : Appuyer brièvement pour de contrôle électronique de la stabi- régler la vitesse et activer le régula- lité...
  • Page 252 Conduite et utilisation Réglage du régulateur de vitesse Reprise d'une vitesse mémorisée Pour augmenter la vitesse du véhicule par grands incréments, Si le régulateur de vitesse est réglé est activé quand il n'est pas appuyer brièvement sur RES+ à la vitesse souhaitée et que les utilisé, SET ou RES+ peut être jusqu'au second cran.
  • Page 253: Régulateur De Vitesse Adaptatif

    Conduite et utilisation du véhicule diminue jusqu'au d'appuyer sur l'accélérateur pour Régulateur de vitesse repère de 5 km/h (5mph) suivant maintenir la vitesse du véhicule. En adaptatif sur le compteur de vitesse. descente, le régulateur de vitesse peut freiner automatiquement pour En cas de régulateur de vitesse Le régulateur de vitesse peut freiner ralentir le véhicule.
  • Page 254 Conduite et utilisation StabiliTrak est activé, l'ACC peut Attention (Suite) Attention (Suite) se désactiver automatiquement. Se reporter à Contrôle antipatinage/ devez vous tenir prêt à entre- Visibilité limitée, comme Electronic Stability Control 0 246. dans des conditions de prendre une action et à freiner. Lorsque les conditions routières brouillard, de pluie ou de Se reporter à...
  • Page 255 Conduite et utilisation 3. Appuyer sur SET et relâcher. : Appuyer sur ce bouton pour : Appuyer pour sélectionner le mettre le système en fonction ou temps(ou la distance) de sécurité 4. Lever le pied de la pédale hors fonction. Le témoin devient réglé...
  • Page 256 Conduite et utilisation Reprise d'une vitesse mémorisée chage à tête haute (HUD). Le résultat du compteur de vitesse Consulter Messages du régula- peut s'afficher en anglais ou en Si l'ACC est réglé à la vitesse teur de vitesse 0 163. unités métriques.
  • Page 257 Conduite et utilisation Pour réduire la vitesse du Le changement automatique du Appuyer sur sur le volant pour véhicule par grands incréments, réglage de l'espace change la régler la distance de sécurité. appuyer sur SET jusqu'au sensibilité de la temporisation Chaque pression sur le bouton second cran.
  • Page 258 Conduite et utilisation description des systèmes de colli- L'ACC ralentit automatiquement le Attention (Suite) sion/détection, sous Personnalisa- véhicule et règle sa vitesse sur celle tion du véhicule 0 175. du véhicule situé devant avec la changeant de voie. Votre véhicule distance de sécurité...
  • Page 259 Conduite et utilisation Le symbole d'ACC actif ne s'affiche et que la ceinture de sécurité du Attention pas lorsque l'ACC n'est plus actif. conducteur est débouclée, l'ACC serre automatiquement le frein de Avis de reprise de l'ACC Il peut être dangereux de quitter stationnement électrique (EPB) pour le véhicule sans le mettre en L'ACC maintient une distance de...
  • Page 260 Conduite et utilisation Attention Attention L'ACC ne freine pas automatique- Dans les virages, l'ACC peut ment si votre pied repose sur la réagir à un véhicule sur une autre pédale d'accélérateur. Vous voie, ou peut ne pas avoir le pourriez heurter un véhicule situé temps de réagir à...
  • Page 261 Conduite et utilisation réagir à des véhicules d'autres Ne pas utiliser l'ACC en pente et Appuyer sur voies, à des panneaux, des rails de un tractant une remorque. Effacement de la mémoire du protection et à d'autres objets régulateur de vitesse immobiles à...
  • Page 262: Systèmes D Assistance Au Conducteur

    Conduite et utilisation Systèmes d assis- Attention (Suite) Attention (Suite) tance au conducteur décès ou des dégâts au véhicule. Fonctionner si le capteur de détection n'est pas nettoyé Se reporter à Conduite défen- Systèmes d'assistance au ou s'il est couvert de glace, sive 0 217.
  • Page 263: Systèmes D'aide Au Stationnement Ou Au Recul

    Conduite et utilisation des fonctions de confort et de atour du véhicule lors de l exécution commodité, sous Personnalisation de man uvre de stationnement ou du véhicule 0 175. de marche arrière. En cas de vibration de sécurité de Caméra de vision arrière (RVC) siège, l'assise de siège du conduc- Lorsque la marche arrière (R) est teur peut fournir une impulsion de...
  • Page 264 Conduite et utilisation limitée et les objets proches des Attention coins du pare-chocs ou placés sous le pare-chocs ne s'affichent pas. Les caméras de vision périphé- Un triangle d'avertissement peut rique possèdent des angles morts s'afficher à l'écran RVC pour et n'afficheront pas tous les objets indiquer que la RPA a détecté...
  • Page 265 Conduite et utilisation en marche avant, ou en appuyant nettoyer les capteurs après un Attention (Suite) sur CAMERA (CAMÉRA) de l'empi- lavage de voiture par des tempéra- lage central et lorsque le véhicule tures glaciales. véhicule avant de prendre la se déplace vers l'avant à...
  • Page 266 Conduite et utilisation l'emplacement de l'objet détecté, Attention ou les deux côtés du siège à alerte de sécurité émettent cinq fois une Le système d'avertissement au impulsion. Les bips pour le FPA ont recul ne fonctionne qu'à des un son plus aigu que pour le RPA. vitesses supérieures à...
  • Page 267 Conduite et utilisation véhicule, il peut automatiquement Attention (Suite) Attention (Suite) freiner brusquement jusqu'à l'arrêt afin d'éviter la collision arrière ou blessures, la mort ou des relâcher les freins du système d'en réduire les dommages. dommages au véhicule, même RAB. Avant de relâcher les freins, avec le RAB, toujours vérifier les regarder l'écran RVC (caméra de Attention...
  • Page 268 Conduite et utilisation Faire attention en reculant lorsque Pour activer ou désactiver les Attention vous tractez une remorque, car les symboles ou ligne de guidage (sur zones de détection du RCTA qui certains modèles) de RPA, consulter L'aide au stationnement automa- s'étendent de l'arrière du véhicule «...
  • Page 269 Conduite et utilisation L'APA recherche des espaces à Toucher sur la console centrale droite du véhicule. Pour rechercher pour activer la recherche dans le un espace de stationnement à système d'une place de stationne- gauche, activer le clignotant ment suffisamment large et dans un gauche.
  • Page 270: Systèmes D'aide À La Conduite

    Conduite et utilisation le centre d'informations du conduc- Alerte de collision Pour annuler l'APA, toucher teur (DIC). Selon la dimension de nouveau. avant (FCA) l'espace, des man uvres supplé- Si le système semble ne pas mentaires peuvent être nécessaires Selon l'équipement, le système FCA fonctionner correctement et des instructions supplémentaires peut contribuer à...
  • Page 271: Détection D'un Véhicule À L'avant

    Conduite et utilisation tion des systèmes de collision/ Attention Attention détection, sous Personnalisation du véhicule 0 175. FCA est un système d'avertisse- FCA ne fournit pas un avertisse- Détection d'un véhicule à ment et n'effectue pas de ment pour aider à éviter une colli- freinage.
  • Page 272 Conduite et utilisation Alerte de collision une brève légère décélération. Sélection de la temporisation Continuer à enfoncer la pédale de d'alerte frein, comme cela est nécessaire. Le régulateur de vitesse peut être désengagé lorsque l'alerte de colli- sion survient. Alerte de talonnage Avec affichage tête haute Le témoin de véhicule à...
  • Page 273: Nettoyage Du Système

    Conduite et utilisation fonction de la vitesse du véhicule. Nettoyage du système uniquement se produire si un Plus la vitesse du véhicule est véhicule est détecté. Ceci est Si la fonction FCA ne semble pas élevée, et plus la distance à laquelle indiqué...
  • Page 274 Conduite et utilisation Le FAB peut ralentir le véhicule au freinage en fonction de la vitesse Attention (Suite) jusqu'à l'arrêt complet pour essayer d'approche et de la distance par d'éviter un accident possible. Dans rapport au véhicule devant. Le FAB peut ne pas : ce cas, le FAB peut engager le frein De petites secousses sur la pédale Détecter un véhicule devant...
  • Page 275: Pour Piétons À

    Conduite et utilisation le siège du conducteur. Le FPB peut Attention Attention augmenter la puissance de freinage ou freiner automatiquement le L'utilisation du FAB ou de l'IBA en Le FPB ne fournit une alerte ou véhicule. Ce système inclut l'assis- tractant une remorque peut vous un freinage automatique du tance au freinage intelligent (IBA),...
  • Page 276: Freinage Automatique

    Conduite et utilisation Lorsqu'un piéton est détecté directe- peut se préparer afin que le freinage Attention (Suite) ment à l'avant du véhicule, le témoin du conducteur se produise plus de piéton à l'avant s'illumine en rapidement, ce qui peut entraîner Être prêt à...
  • Page 277: Système De Vision

    Conduite et utilisation nocturne, les piétons détectés par Le freinage automatique peut être Système de vision ce dernier n'entraîneront pas de désactivé grâce à la personnalisa- nocturne freinage automatique. tion du véhicule. Consulter « Détec- tion des piétons à l'avant » dans Selon l'équipement, ce système Dans ce cas, le freinage automa- «...
  • Page 278 Conduite et utilisation Lorsque le système de freinage Il fait suffisamment sombre à de piéton à l'avant est activé, le l'extérieur. système de vision nocturne fournit Les phares sont allumés. une alerte rouge sur l'affichage à Régler la luminosité du tableau de tête haute (HUD) quand il détecte bord afin que l'image ne soit pas que le véhicule s'approche bien trop...
  • Page 279 Conduite et utilisation ou une vibration dans le siège à Attention Attention (Suite) alerte de sécurité, selon l'équi- pement. Ne pas fixer l'image lors de la S'ils ne sont pas directe- Les icônes de piéton, signaux ment dans la zone de détec- conduite, car cela pourrait vous sonores et (selon l'équipement) tion du capteur, ne sont pas...
  • Page 280: Assistant D'angle Mort

    Conduite et utilisation Conserver le capteur du système véhicule en mouvement est détecté Attention (Suite) propre en activant le lave-glace du dans la zone d'angle mort corres- pare-brise jusqu'à cinq fois lorsqu'il pondante. Si un clignotant est activé Si le capteur est obstrué par fait suffisamment sombre pour que et qu'un véhicule a été...
  • Page 281: Fonctionnement Du Système

    Conduite et utilisation Zones de détection LCA Fonctionnement du système Attention Le symbole LCA s'allume dans les rétroviseurs extérieurs lorsque le LCA n'alerte pas le conducteur système détecte un véhicule se des véhicules en dehors des déplaçant sur la voie adjacente et zones de détection du système, qui se trouve dans la zone d'angle des piétons, des cyclistes ou des...
  • Page 282: Si Le Système Semble Ne Pas Fonctionner Correctement

    Conduite et utilisation si un véhicule en mouvement est sur une route avec de la circulation objets fixes. Ce fonctionnement du détecté dans la voie adjacente dans et des objets le long de la route (par système est normal. Le véhicule ne cette zone d'angle mort correspon- ex.
  • Page 283: Avertissement De Franchissement De Ligne (Ldw)

    Conduite et utilisation Avertissement de sement de ligne (LDW) pour Attention (Suite) indiquer que le marquage de voie franchissement de est franchi. Le système LKA fournir une alerte ou une ligne (LDW) n'aidera pas ou ne fournira pas aide à la direction suffisante l'alerte LDW s'il détecte que le La fonction LDW (option) peut aider pour éviter un franchisse-...
  • Page 284 Conduite et utilisation Fonctionnement du système Si le système semble ne pas Attention (Suite) fonctionner correctement Le capteur de caméra LKA se trouve sur la zone du pare-brise une alerte LDW lorsque le La performance du système peut derrière le rétroviseur. véhicule approche la ligne du côté...
  • Page 285: Carburant

    Conduite et utilisation doit pas être réparé. Arrêter le Carburant jusqu'à ce que le réservoir soit à système LKA si ces conditions moitié plein ou moins, faire ensuite Utiliser le carburant recommandé persistent. le plein avec du carburant de pour une maintenance correcte du saison.
  • Page 286: Additifs Pour Carburant

    Conduite et utilisation permettent un fonctionnement Avertissement (Suite) Attention (Suite) correct du système de contrôle des émissions de gaz d'échappement. organes de plastiques et de Afin d'éviter les accidents, Certaines essences ne contiennent lire et respecter les instruc- caoutchouc. Ces dégâts ne pas des quantités suffisantes d'addi- tions affichées à...
  • Page 287 Conduite et utilisation Pour ouvrir la trappe à carburant, Attention (Suite) Attention (Suite) pousser et relâcher le bord central arrière du volet. Le volet de carbu- Du carburant peut être Des problèmes de perfor- rant est bloqué lorsque les portes projeté...
  • Page 288: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    Conduite et utilisation 2. Introduire et verrouiller l'enton- Remplissage d'un bidon Avertissement (Suite) noir dans le circuit d'alimenta- de carburant tion sans bouchon. rant en arrêtant la pompe ou en avertissant le responsable de la Attention Attention station service. Éloignez-vous immédiatement.
  • Page 289: Emploi D Une Remorque

    Conduite et utilisation Emploi d une Conversions et Attention (Suite) remorque équipements complé- observer l'ouverture du mentaires conteneur jusqu'à ce que le Informations générales remplissage soit terminé. sur le remorquage Équipement électrique Ne pas remplir le conteneur accessoire à plus de 95%, afin de Le véhicule n'a pas été...
  • Page 290 Conduite et utilisation Le véhicule possède un système de Attention (Suite) coussins gonflables. Avant de tenter d'ajouter un quelconque élément peuvent également accéder à électrique au véhicule, voir les l'information mémorisée dans les sections Réparation d'un véhicule systèmes du véhicule. muni d'airbags 0 95 et Ajout d'équi- pement à...
  • Page 291: Soins Du Véhicule

    Soins du véhicule Soins du véhicule Contrôle du commutateur- Boîtier à fusibles, comparti- starter ..... . . 311 ment arrière ....322 Contrôle de fonctionnement de Roues et pneus la commande de verrouillage...
  • Page 292: Démarrage Par Câbles Auxiliaires

    Soins du véhicule Démarrage par câbles Informations Les dommages aux composants de la suspension provoqués par la auxiliaires générales modification du poids du véhicule Démarrage par câbles hors des paramètres d'usine ne auxiliaires ....351 Pour l'entretien et les pièces néces- seront pas couverts par la garantie saires, adressez-vous au revendeur.
  • Page 293: Contrôles Du Véhicule

    Soins du véhicule Contrôles du véhicule Ce véhicule est doté d'un système Attention (Suite) d'airbags. Avant de tenter de faire soi-même le travail d'entretien, Effectuer sa propre inter- chauds après le fonctionnement consulter Vérification du système du moteur. Ne pas toucher ces vention d'entretien d'airbag 0 97.
  • Page 294 Soins du véhicule 1. Tirer la poignée de déverrouil- 3. Pousser ensuite l'avant du lage du capot. Elle est située capot au centre d'un mouve- dans le coin inférieur gauche ment ferme et rapide. du tableau de bord, entre la 4.
  • Page 295: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur

    Soins du véhicule Vue d'ensemble du compartiment moteur...
  • Page 296: Huile Moteur

    Soins du véhicule 1. Réservoir de trop-plein de 9. Réservoir de liquide lave-glace Remplacer l'huile moteur au liquide de refroidissement pour pare-brise. Se reporter à moment adéquat. Se reporter à moteur et bouchon de Système de vie d'huile Liquide de lave-glace 0 306. pression.
  • Page 297 Soins du véhicule vérifier à nouveau le niveau. Avertissement Avertissement (Suite) Consulter « Sélection de l'huile moteur correcte » plus loin dans La poignée de la jauge d'huile contacter un professionnel de cette section pour obtenir des expli- moteur peut devenir chaude ; elle l'entretien pour retirer la quantité...
  • Page 298: Additifs D'huile Moteur / Rinçages D'huile Moteur

    Soins du véhicule Les huiles moteur approuvées par permettra un démarrage à froid plus de l'huile moteur usée avec la peau. GM comme respectant la certifica- facile pour le moteur avec des Nettoyer la peau et les ongles à tion dexos2 portent le logo d'homo- températures extrêmement basses.
  • Page 299: Système De Vie D'huile Moteur

    Soins du véhicule Système de vie d'huile que possible, au cours des Voir DURÉE DE VIE RESTANTE prochains 1 000 km (600 mi). Il est DE L'HUILE dans Centre d'informa- moteur possible que, si vous conduisez tions du conducteur (DIC) 0 155 dans les meilleures conditions, le pour les informations sur le système Quand faut-il procéder à...
  • Page 300: Epurateur D'air/Filtre À Air Du Moteur

    Soins du véhicule Changer le liquide et le filtre aux filtre à air et les composants avoisi- 1. Retirer les 10 vis fixées sur le intervalles mentionnés dans Entre- nants sont exempts de saleté et de couvercle du filtre à air du tien de routine 0 369 et être sûr débris.
  • Page 301: Système De Refroidissement

    Soins du véhicule Avertissement (Suite) Avertissement flamme du moteur. Faire preuve Les flexibles de chauffage et du de prudence lors d'une interven- radiateur et autres pièces moteur tion sur le moteur et ne pas peuvent être brûlants. Ne pas les conduire avec l'épurateur d'air/le toucher.
  • Page 302: Liquide De Refroidissement Du Moteur

    Soins du véhicule Que faut-il utiliser ? Utiliser un mélange à 50/50 d'eau Avertissement (Suite) potable propre et de liquide de refroidissement DEX-COOL. Si vous Avertissement être nécessaire de remplacer le utilisez ce mélange, vous n'avez liquide de refroidissement moteur pas besoin d'ajouter autre chose.
  • Page 303: Contrôle Du Liquide De Refroidissement

    Soins du véhicule Contrôle du liquide de refroi- potable propre et de liquide de Avertissement (Suite) refroidissement DEX-COOL dans le dissement vase d'expansion jusqu'à la ligne peut surchauffer et être endom- Le véhicule doit être stationné sur située au milieu du vase, en s'assu- magé.
  • Page 304 Soins du véhicule En l'absence de tout problème, Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) vérifier si le liquide de refroidisse- ment est visible dans le vase de refroidissement et le bouchon peuvent subir des brûlures. d'expansion. Si le liquide de refroi- de pression du vase d'expansion Utiliser un mélange à...
  • Page 305: Surchauffe Du Moteur

    Soins du véhicule 3. Remplir ensuite le vase Si nécessaire, répéter la procé- Avertissement (Suite) d'expansion avec le mélange dure de remplissage de liquide approprié jusqu'au repère de de refroidissement, étapes 1 glycol et il prend feu si les pièces niveau indiqué.
  • Page 306 Soins du véhicule un témoin d'avertissement de Avertissement Attention (Suite) température du liquide de refroidis- sement moteur. Se reporter à Faire tourner le moteur sans vapeur ou de liquide de refroidis- Indicateur de température de liquide liquide de refroidissement peut sement s'estompe avant d'ouvrir de refroidissement du moteur 0 141 causer des dommages ou un...
  • Page 307: Liquide De Lave-Glace

    Soins du véhicule grave. Parfois le moteur peut être surchauffe ou sur le témoin d'aver- Liquide de lave-glace un peu en surchauffe lorsque le tissement de température de liquide Que faut-il utiliser ? véhicule : de refroidissement du moteur n'est plus affiché, le véhicule peut être Monte une longue côte par Lorsque du liquide de lave-glace est...
  • Page 308: Freins

    Soins du véhicule lorsque le véhicule se déplace, sauf Avertissement Avertissement (Suite) lorsque le la pédale de frein est enfoncée avec fermeté. Ne pas utiliser de liquide de En cas d'utilisation de lave-glace contenant tout liquide lave-glace concentré, Avertissement type de traitement déper- suivre les instructions du lant.
  • Page 309: Liquide De Frein

    Soins du véhicule première fois ou légèrement Dans le cas contraire, les freins Vérification du liquide de frein engagés. Cela ne veut pas dire que pourraient ne pas fonctionner Avec le véhicule en position de les freins sont en panne. correctement.
  • Page 310: Batterie

    Soins du véhicule liquide tandis que les garnitures Le liquide de frein absorbe l'eau au Avertissement sont usées, il y aura trop de liquide fil du temps, ce qui dégrade son au moment où des garnitures de efficacité. Remplacer le liquide de Si du liquide de freins déborde frein neuves sont installées.
  • Page 311: Stockage Du Véhicule

    Soins du véhicule réglage pour batterie 12 Volt AGM. Avertissement Si c'est le cas, utiliser le réglage pour batterie AGM du chargeur, qui Les batteries sont remplies limite la tension de charge à d'acide qui peut provoquer des 14,8 Volt. brûlures et de gaz qui peut Système d'arrêt/démarrage exploser.
  • Page 312: Transmission Intégrale

    Soins du véhicule Stockage longue durée : Débran- Comment faut-il vérifier le lubri- Que faut-il utiliser ? cher le câble négatif (-) noir de la fiant ? Pour déterminer quel type de lubri- batterie ou utiliser un chargeur à fiant utiliser, consulter Fluides et régime lent.
  • Page 313: Contrôle De Fonctionnement De La Commande De Verrouillage De Transmis- Sion Automatique

    Soins du véhicule 3. Essayer de démarrer le moteur 2. Engager fermement le frein de Contrôle du frein de à partir de chacun des stationnement. Se reporter à stationnement et du rapports. Le véhicule ne doit Frein électrique de stationne- mécanisme P (Park) démarrer qu'en position P ment 0 243.
  • Page 314: Remplacement De Balais D'essuie-Glace

    Soins du véhicule lentement la pression du pied Pour remplacer le jeu de balais Avertissement sur la pédale de frein normal. d'essuie-glace : Continuer cette opération jusqu'à 1. Retirer le jeu d'essuie-glace de Tout contact du bras d'essuie- ce que le véhicule ne soit retenu pare-brise du pare-brise.
  • Page 315: Réglage De Phare

    Soins du véhicule Systèmes d'assistance au Réglage de phare Remplacement conducteur d ampoule Réglage des phares Lorsqu'un pare-brise doit être remplacé, si le véhicule est équipé Remplacement des Le réglage des phares a été d'un détecteur à caméra orientée préréglé et ne devrait nécessiter lampes vers l'avant pour les systèmes aucun autre réglage.
  • Page 316: Eclairage De Plaque D'immatriculation

    Soins du véhicule Eclairage de plaque 4. Installer le nouvel ensemble de Circuit électrique lampe sur le connecteur DEL. d'immatriculation Insérer la languette de retenue Surcharge du circuit afin de fixer le nouvel électrique ensemble de lampe en place. 5. Repousser l'ensemble de feu Le véhicule est équipé...
  • Page 317: Câblage Des Projecteurs

    Soins du véhicule Si un problème survient lors d'un Pour protéger le moteur d'essuie- Fusibles et disjoncteurs trajet et qu'il n'y a pas de fusible de glace d'une surchauffe, les essuie- Les circuits de câblage du véhicule rechange disponible, emprunter un glaces peuvent ralentir lorsque le sont protégés contre les courts-cir- de la même intensité.
  • Page 318: Boîtier À Fusibles, Compartiment Moteur

    Soins du véhicule Boîtier à fusibles, Avertissement compartiment moteur Renverser du liquide sur un Le boîtier de fusibles sous le capot composant électrique du véhicule se trouve du côté conducteur du causera des dommages sur compartiment moteur. celui-ci. Garder toujours les couvercles sur les composants électriques.
  • Page 319 Soins du véhicule Numéro Utilisation Onduleur de puissance de traction 2 Pompe de liquide de refroidissement de puissance Onduleur de puissance de traction 1 Boîte de vitesses/ Allumage Démarreur 2 Démarreur 1 Avertisseur sonore DEL droite DEL gauche Feux de route...
  • Page 320 Soins du véhicule Numéro Utilisation Numéro Utilisation Numéro Utilisation Relais de Relais de pompe de Pompe de liquide commande de liquide de refroidis- de refroidissement/ climatisation sement Bobines d'allumage - impaires Relais de Carburant Hi démarreur 2 Bobines d'allumage Verrou de colonne - paires/Sans pas 2 Relais de de direction...
  • Page 321: Boîtier À Fusibles, Tableau De Bord

    Soins du véhicule Boîtier à fusibles, tableau Numéro Utilisation Numéro Utilisation de bord Relais du module Module de surali- de commande du mentation de frein La boîte à fusibles du tableau de moteur électrique bord est située derrière l'espace de rangement du tableau de bord, côté...
  • Page 322 Soins du véhicule Appliquer une pression sur les deux languettes de retenue sur les côtés de l'espace de rangement, jusqu'à ce qu'elles se détachent du tableau de bord. Laisser l'espace de range- ment descendre jusqu'à ce qu'il ne gêne plus. Fusibles Utilisation Fusibles...
  • Page 323: Boîtier À Fusibles, Compartiment Arrière

    Soins du véhicule La boîte à fusibles du coffre se Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation trouve derrière un couvercle du côté Module de Module de passager du coffre. commande de traitement vidéo Le véhicule peut ne pas être équipé carrosserie 4 Commandes au de tous les fusibles, relais et Module de...
  • Page 324 Soins du véhicule Fusible Utilisation Entrée passive/ Démarrage passif Amplificateur de caisson de basses arrière Module de siège à mémoire conducteur Siège arrière droit Amplificateur avant gauche Siège avant droit Siège chauffant Fusible Utilisation Fusible Utilisation arrière Siège à mémoire UCAP Batterie de contrôle arrière droit...
  • Page 325 Soins du véhicule Fusible Utilisation Fusible Utilisation Fusible Utilisation Module de Vitre droite Calcul d'objet commande externe/Alerte Module de coffre d'intégration du d'angle mort/ électrique véhicule Capteur radar de Module de faible portée chargement Fermeture arrière embarqué Siège avant droit Module de sirène d'alarme Module de coussin...
  • Page 326: Roues Et Pneus

    Soins du véhicule Roues et pneus Fusible Utilisation Fusible Utilisation Module de Module de Pneus température de commande d'amor- tension tissement Tous les véhicules GM neufs Module de sont équipés de pneus haute syntoniseur de qualité fabriqués par un leader Batterie du module télévision du marché.
  • Page 327: Pneus Toutes Saisons

    Soins du véhicule Attention (Suite) Attention (Suite) Attention (Suite) grave accident. Se roulant dans un nid de Ne pas faire tourner les reporter à Limites de poule. Garder les pneus pneus à plus de 56 km/h charge du gonflés à la pression (35 mph) sur des véhicule 0 224.
  • Page 328: Pneus D'hiver

    Soins du véhicule performance de pneu spécifique GM de neige. Contacter un revendeur Des pneus d'hiver au même indice sont dotés d'un code de spécifica- pour les détails concernant la dispo- de vitesse que les pneus d'origine tion TPC moulé sur le flanc. Les nibilité...
  • Page 329: Pneus D'été

    Soins du véhicule environ 5 °C (40 °F) ou sur des Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) chaussées couvertes de verglas ou de neige. Se reporter à Pneus route comme des nids de poule, chaleur et ne pas souffler d'air d'hiver 0 327. des objets à...
  • Page 330 Soins du véhicule des pneus à froid. La pression Comment faut-il vérifier ? Avertissement (Suite) recommandé représente la Utiliser une jauge de bonne pression d'air minimale néces- Usure prématurée ou qualité de type à pochette pour saire pour soutenir la capacité irrégulière.
  • Page 331: Pression De Pneu Pour Une Conduite À Grande Vitesse

    Soins du véhicule gonflage est élevée, appuyer sur Pression de pneu pour Attention (Suite) la tige métallique située au une conduite à grande centre de la valve de pneu pour excellent état, et sont gonflés à la vitesse libérer de l'air. pression correcte de gonflage de pneu à...
  • Page 332: Système De Surveillance De Gonflage De Pneu

    Soins du véhicule Système de surveillance pression de gonflage des pneus. (Si de vie de la bande de roulement et le véhicule a des pneus d'une taille peut affecter la tenue de route et de gonflage de pneu différente de la taille indiquée sur la l'aptitude au freinage.
  • Page 333: Fonctionnement Du Système De Surveillance De Gonflage De Pneu

    Soins du véhicule Lorsque le témoin de dysfonctionne- Fonctionnement du est allumé, s'arrêter dès que ment est allumé, le système peut ne possible et gonfler les pneus à la système de surveillance pas être capable de détecter ou de pression recommandée indiquée sur de gonflage de pneu signaler une basse pression de l'étiquette d'informations relatives...
  • Page 334: Témoin De Dysfonctionnement Et Message Du Tpms

    Soins du véhicule indication précoce que la pression d'avertissement s'affiche également Avertissement d'air commence à baisser et que le sur le CIC. Le témoin de dysfonc- ou les pneus ont besoin d'être tionnement de basse pression de Les produits d'étanchéité pour regonflés à...
  • Page 335 Soins du véhicule devrait s'effacer une fois que le du TPMS peut provoquer le capteurs TPMS sont associés aux processus de correspondance dysfonctionnement des positions des pneus/roues, à l'aide de capteur a été concluant. capteurs TPMS. d'un outil de réinitialisation, dans Consulter «...
  • Page 336: Inspection De Pneu

    Soins du véhicule 3. L'option d'affichage de l'infor- 6. Commencer avec le pneu DES PNEUS ACTIVÉE sur mation sur la pression des avant du côté conducteur. l'écran d'affichage DIC pneus doit être mise en disparaît. 7. Placer l'outil de réinitialisation marche.
  • Page 337: Permutation Des Pneus

    Soins du véhicule Un cordon ou du tissu Les pneus sont tournés pour que tous les pneus s'usent apparaît à travers le caout- uniformément. La première chouc du pneu. permutation est la plus impor- La bande de roulement ou le tante.
  • Page 338 Soins du véhicule tourné les pneus. Se reporter à Avertissement (Suite) Pression de gonflage 0 328 et Limites de charge du d'une roue, éliminer toute la véhicule 0 224. poussière ou la rouille des positions où la roue est fixée au Réinitialiser le système de véhicule.
  • Page 339: Quand Faut-Il Monter Des Pneus Neufs

    Soins du véhicule Quand faut-il monter des Le caoutchouc des pneus vieillit Stockage du véhicule avec le temps. Cela vaut également pneus neufs ? Les pneus vieillissent quand ils sont pour la roue de secours, si le entreposés de façon normale sur un Des facteurs tels que le respect de véhicule en est doté, même si elle véhicule stationné.
  • Page 340 Soins du véhicule spécification des critères de GM recommande de remplacer Avertissement performance des pneus de les pneus usés par ensemble General Motors (TPC Spec). complet de quatre pneus. Une Les pneus peuvent éclater Lorsqu'il faut changer des profondeur de sculptures s'ils ne pas correctement pneus, GM recommande forte- uniforme sur tous les pneus...
  • Page 341 Soins du véhicule est de la même taille, de la Avertissement Avertissement (Suite) même capacité de charge, de la même cote de vitesse et du Ne jamais conduire à une vitesse Utiliser un pneu de type, taille et même type de construction supérieure à...
  • Page 342: Différentes Tailles De Pneus Et Roues

    Soins du véhicule Différentes tailles de blement d'un côté ou de l'autre. Il est Avertissement (Suite) normal de noter une légère traction pneus et roues vers la gauche ou la droite, selon le jantes sont choisis. Cela Si des jantes ou des pneus d'une sommet de la chaussée et/ou les augmente le risque d'accident et autres variations de surface de la...
  • Page 343: Chaînes Antidérapantes

    Soins du véhicule Chaque nouvelle roue doit avoir la Avertissement Avertissement (Suite) même capacité charge, le même diamètre, la même largeur, le même Une mauvaise roue peut aussi accident. Lors du remplacement décalage et doit être montée de la provoquer des problèmes avec la des jantes, utiliser une jante même manière que celle qu'elle durée de vie du roulement, le...
  • Page 344: En Cas De Crevaison

    Soins du véhicule Utiliser uniquement des chaînes à En cas de crevaison Le mouvement du véhicule peut être neige pour pneus profil bas très saccadé et bruyant. Freiner Il n'est pas habituel qu'un pneu adéquates et n'ajouter pas plus de doucement jusqu'à...
  • Page 345 Soins du véhicule Avertissement Attention Attention (Suite) Soulever un véhicule et se glisser Changer un pneu peut être 5. Placer des cales de roue, si le véhicule en est doté, sous lui pour effectuer un entre- dangereux. Le véhicule peut des deux côtés de la roue tien ou des réparations est glisser du cric et se renverser ou...
  • Page 346: Changement De Pneu

    Soins du véhicule Changement de pneu 2. Soulever le couvercle de roue Comment déposer le pneu de secours et fixer la poignée crevé et installer la roue de Dépose du pneu de secours et au bord du coffre. secours des outils 1.
  • Page 347 Soins du véhicule 4. Placer le cric près du pneu Avertissement Avertissement crevé. 5. Placer la roue de secours Soulever un véhicule et se glisser S'assurer que la tête de levage compacte à proximité. sous lui pour effectuer un entre- du cric se trouve dans la position tien ou des réparations est adéquate pour ne pas endom-...
  • Page 348 Soins du véhicule comme illustré. Le cric ne doit Avertissement (Suite) être utilisé dans aucune autre position. positions où la roue est fixée au véhicule. En cas d'urgence, un chiffon ou un mouchoir en papier peut être utilisé ; il faut toutefois utiliser ultérieurement un grattoir ou une brosse en fer pour enlever toute la rouille et la saleté.
  • Page 349 Soins du véhicule 13. Placer la roue de secours Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) compacte sur la surface de montage de la roue. desserrage ou la perte de la roue. correcte de couple. Se reporter à Après un changement de roue, il Capacités et caractéristiques Avertissement faut serrer les écrous de roue...
  • Page 350 Soins du véhicule Comment ranger un pneu S'il y a une boucle à l'extrémité de la sangle utilisée pour crevé ou une roue de secours retenir la roue remplacée, et les outils passer à l'étape 5. Sinon, passer à l'étape 8. Avertissement Ranger un cric, un pneu ou d'autres équipements dans l'habi-...
  • Page 351: Pneu De Secours Compact

    Soins du véhicule Pneu de secours usage temporaire uniquement. La Avertissement (Suite) performance du véhicule sera diffé- compact rente avec la roue de secours avec des rails de guidage. La montée et il est recommandé que la roue de secours compacte peut Avertissement vitesse du véhicule soit limitée à...
  • Page 352 Soins du véhicule Démarrage par câbles Avertissement (Suite) auxiliaires Si ces étapes ne sont pas respec- Pour obtenir plus d'informations tées, l'un ou l'ensemble de ces concernant la batterie du véhicule, éléments peut causer des se reporter à Batterie 0 309. blessures.
  • Page 353 Soins du véhicule Les cosses négative (3) et 2. Positionner les deux véhicules 4. Mettre le contact sur OFF. positive (4) de démarrage de de manière à ce qu'ils ne se Éteindre tous les feux et les secours sont sur la batterie du touchent pas.
  • Page 354 Soins du véhicule 7. Brancher l'autre extrémité du Attention (Suite) Avertissement (Suite) câble négatif noir (-) sur la borne négative (-) de la batterie Le liquide de batterie contient de endommager le véhicule. Les en bon état. l'acide qui peut causer des réparations ne seront pas 8.
  • Page 355: Comment Remorquer Le Véhicule

    Soins du véhicule Comment remorquer Utiliser l'anneau de remorquage reposer le couvercle en plaçant pour remorquer un véhicule en l'encoche dans la position de le véhicule ? panne ou le charger sur une dépan- départ. neuse à plateau. L'anneau de Remorquage par véhicule remorquage ne devrait pas être Avertissement...
  • Page 356 Soins du véhicule Quelle est la distance qui sera Remorquage sur les quatre Le véhicule n'a pas été conçu pour parcourue ? Certains véhicules être remorqué avec ses quatre roues ont des limitations en ce qui roues sur le sol. Si le véhicule doit concerne la distance et la durée être remorqué, il convient d'utiliser de remorquage.
  • Page 357: Remorquage Avec Chariot (Dolly Towing) (Véhicules À Propulsion Arrière)

    Soins du véhicule Remorquage avec chariot 4. Serrer fermement le frein de Remorquage par chariot trans- stationnement. (Dolly Towing) (Véhicules à porteur (Véhicules à transmis- propulsion arrière) sion intégrale) 5. Utiliser un dispositif de serrage adéquat conçu pour le remor- quage, afin de bloquer les roues avant en position ligne droite, vers l'avant.
  • Page 358: Soins D Aspect

    Soins du véhicule Les véhicules à transmission Soins d aspect Avertissement (Suite) intégrale ne doivent pas être remor- qués sur un chariot transporteur. Soins extérieurs possible de trouver des produits de nettoyage agréés chez un Serrures revendeur. Suivre toutes les recommandations du fabricant Les serrures sont lubrifiées en usine.
  • Page 359: Soins De Finition

    Soins du véhicule Sécher le vernis avec une peau de Un lustrage manuel ou un polissage Avertissement chamois douce et propre ou une doux sera effectué de manière occasionnelle afin d'enlever les serviette 100% coton, pour éviter Ne pas laver au jet sous pression les rayures et taches d'eau sur la résidus de la finition de peinture.
  • Page 360 Soins du véhicule Pour conserver l'aspect neuf du Utiliser uniquement des de nettoyage pour voitures. vernis, garder le véhicule au garage solutions de nettoyage approu- Respecter les instructions de ou sous une bâche chaque fois que vées pour l'aluminium, le chrome «Lavage du véhicule»...
  • Page 361: Système D'obturation

    Soins du véhicule Système d'obturation gent doux. Lors du nettoyage des Avertissement balais, laver le pare-brise à fond. Les insectes, la saleté de la route, Ne pas nettoyer les feux correcte- la sève et une accumulation de ment peut endommager le lavages et de traitements à...
  • Page 362: Roues Et Baguettes - Aluminium Ou Chrome

    Soins du véhicule être enlevées en frottant avec un Avertissement Avertissement (Suite) chiffon propre. Se reporter à Fluides et lubrifiants recommandés 0 373. Les roues chromées et les ment des détergents approuvés. Pneus finitions extérieures chromées De même, ne jamais faire passer peuvent être endommagées si on un véhicule avec des jantes en Pour nettoyer les pneus, utiliser une...
  • Page 363: Composants De La Direction, De La Suspension Et Du Châssis

    Soins du véhicule Composants de la direction, de vie, d'améliorer leur étanchéité et les pièces réparées ou remplacées éviter qu'ils ne collent ou ne pour rétablir la protection contre la de la suspension et du châssis grincent. corrosion. Examiner visuellement la direction, Les pièces de rechange d'origine Entretien du soubassement de la suspension et les organes du...
  • Page 364: Soins Intérieurs

    Soins du véhicule Soins intérieurs Avant d'utiliser des nettoyants, lire pas utiliser de solutions qui toutes les instructions de sécurité contiennent de savon agressif Pour éviter l'abrasion par des parti- sur l'étiquette et les suivre. Lors du ou alcalin. cules de saletés, nettoyer régulière- nettoyage de l'habitacle, ouvrir les Ne pas trop saturer le garnis- ment l'intérieur du véhicule.
  • Page 365: Treillis De Haut-Parleur

    Soins du véhicule Un nettoyage du pare-brise à l'eau plancher. Avant le nettoyage, partie propre afin d'éviter que au cours des trois à six premiers éliminer doucement autant de la tache ne s'incruste dans le mois de possession réduit la taches que possible : tissu.
  • Page 366 Soins du véhicule Nettoyage des surfaces très Tableau de bord, cuir, vinyle, Avertissement (Suite) brillantes et les afficheurs de autres surfaces en plastique, radio et du centre d'informa- surfaces de peinture peu ou des produits à base de cire. tions conducteur brillantes ou surfaces en bois Les nettoyants contenant ces à...
  • Page 367: Filet De Rangement Du Couvercle De Compartiment Utilitaire

    Soins du véhicule Avertissement (Suite) Attention Avertissement (Suite) chiffon doux humecté d'une Ne pas décolorer ou teindre les accident et des blessures. solution légèrement savonneuse. sangles de ceintures de sécurité. S assurer que le tapis n'entrave Des dommages causés par des Cela risque de considérablement pas le bon fonctionnement des désodorisants ne sont pas...
  • Page 368 Soins du véhicule Ne rien placer sur le tapis du 2. Réinstaller le tapis en alignant côté conducteur. ses fixations sur les ouvertures de son support de fixation Utiliser un seul tapis du côté avant de les clipser. conducteur. 3. S assurer que le tapis protec- Ne pas superposer les tapis.
  • Page 369: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Entretien et mainte- Informations Les impératifs d'entretien varient en fonction de l'utilisation du véhicule. générales nance Le véhicule peut avoir besoin de vérifications et d'entretiens plus fréquents. Prière de lire les informa- Avertissement tions au chapitre Maintenance plani- Informations générales fiée.
  • Page 370: Entretien De Routine

    Entretien et maintenance Les pièces de remplacement, les Entretien de routine Avertissement liquides et les lubrifiants à utiliser sont répertoriés dans les sections Vidange d'huile moteur Procéder à des travaux d'entre- Fluides et lubrifiants recommandés Changer l'huile moteur et le filtre tien peut être dangereux.
  • Page 371 Entretien et maintenance Inspection tous les 15 000 km Examen du filtre à air du moteur. Examen de l'absence de dégâts et de fuites au système d'alimen- ou tous les ans Inspection du système de tation en carburant. freinage. Se reporter à Soins Contrôle du niveau de liquide de extérieurs 0 357.
  • Page 372 Entretien et maintenance Pour maintenir une climatisation nécessaires si vous conduisez Maintenance supplémentaire efficace, faire vérifier le système dans les régions à forte circula- tous les 72 000 km au moins une fois par an par un tion, où la qualité de l'air est Remplacement du filtre et du réparateur agréé.
  • Page 373 Entretien et maintenance haute pression est utilisé pour Maintenance supplémentaire éliminer la boue et la saleté sur tous les 250 000 km ou 5 ans, le soubassement, ne pas viser selon l'échéance survenant en directement les joints de sortie premier de boîte de transfert et/ou Vidange et renouvellement du d'essieu avant/arrière.
  • Page 374: Fluides, Lubrifiants Et Pièces Recommandés

    Entretien et maintenance Fluides, lubrifiants et pièces recommandés Fluides et lubrifiants recommandés Utilisation Fluide/Lubrifiant Boîte de vitesses automatique Liquide de boîte de vitesse automatique DEXRON -HP (Pièce GM N° 19331925). Lubrification du châssis Graisse pour châssis (Pièce GM N° 12377985) ou lubrifiant répondant aux exigences de la norme NLGI # 2, catégorie LB ou GC-LB.
  • Page 375: Pièces De Rechange Et Entretien

    Entretien et maintenance Utilisation Fluide/Lubrifiant Boîte de transfert (transmission Fluide pour boîte de transfert (Pièce GM N° 88861950). intégrale) Conditionnement des bourrelets Lubrifiant pour joint d'étanchéité (Pièce GM N° 3634770) ou lubrifiant au silicone diélectrique (Pièce GM N° 12345579). Lave-glace avant Liquide de lave-glace pour automobile correspondant aux exigences de protection contre le gel régionales.
  • Page 376: Inscriptions Des Maintenances

    Entretien et maintenance Inscriptions des maintenances Après avoir effectué les entretiens planifiés, inscrire la date, le kilométrage, la personne ayant réalisé l'entretien et la nature des interventions effectuées, dans les cases prévues à cet effet. Conserver toutes les quittances de mainte- nance.
  • Page 377: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques Identification du les pièces de remplacement. Pour connaître le code moteur du véhicule techniques véhicule, consulter «Caractéristi- ques du moteur» sous Capacités et Numéro d'identification caractéristiques 0 377. Identification du véhicule du véhicule (NIV) Étiquette d'identification Numéro d'identification du véhicule (NIV) .
  • Page 378: Données Relatives Au Véhicule

    Caractéristiques techniques Données relatives au véhicule Capacités et caractéristiques Les capacités approximatives suivantes sont données selon les conversions anglaises et métriques. Se reporter à Fluides et lubrifiants recommandés 0 373 pour plus de renseignements. Capacités Application Unités métriques Unités impériales Fluide frigorigène de climatisation Pour le type et la quantité...
  • Page 379: Caractéristiques Du Moteur

    Caractéristiques techniques Capacités Application Unités métriques Unités impériales Boîte de transfert - traction intégrale 0,8 L 0,85 qt Couple de serrage des écrous de roue 110 lb ft Toutes les capacités sont approximatives. Lors de l'appoint, remplir jusqu'au niveau indiqué, selon les recomman- dations de ce manuel.
  • Page 380 Caractéristiques techniques Consommation de carburant et informations sur les émissions (suite) Urbain Extra-urbain Combiné Moteur 3.0L V6 bi-turbo Platinum Dioxyde de carbone (CO2) (g/km) Consommation de carburant (L/100 km) 13,6...
  • Page 381 Caractéristiques techniques Acheminement de la courroie d'entraînement du moteur Moteur 3.0L V6 bi-turbo...
  • Page 382: Informations Client

    La langue d'origine des licences est ouvrir la porte de garage. La techno- l'Anglais, la traduction ci-dessous logie RFID des véhicules Cadillac est fournie à titre de référence. n'utilisent pas et n'enregistrent pas de données personnelles ni de liens libcurl: avec tout autre système Cadillac...
  • Page 383 Informations client Permission to use, copy, modify, wise to promote the sale, use or Dave Smith, Steven M. Schweda, and distribute this software for any other dealings in this Software Christian Spieler, Cosmin Truta, purpose with or without fee is without prior written authorization of Antoine Verheijen, Paul von Behren, hereby granted, provided that the...
  • Page 384 Informations client distribution. The sole exception altered versions are further OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS to this condition is redistribution prohibited from misrepresenta- SANS S'Y LIMITER, AUX GARAN- of a standard UnZipSFX binary tive use of the Zip-Bugs or TIES DE QUALITÉ MARCHANDE, (including SFXWiz) as part of a Info-ZIP e-mail addresses or of D'ADÉQUATION POUR UN USAGE...
  • Page 385 Informations client unzip : Ce logiciel est fourni « tel quel », documentation et/ou d'autres sans garantie d'aucune sorte, matériaux fournis avec la distri- C'est la version 2005-Feb-10 du expresse ou implicite. En aucun bution. La seule exception à droit d'auteur et de la licence cas, Info-Zip ou ses contributeurs cette condition est la redistribu- Info-ZIP.
  • Page 386: Déclaration De Conformité

    Informations client d'Info-ZIP - y compris, mais Déclaration de conformité sans s'y limiter, à l'étiquetage Systèmes de transmission des versions modifiées avec radio les noms « Info-ZIP » (ou toute variation de celle-ci, y compris, Ce véhicule est doté de systèmes mais sans s'y limiter, à...
  • Page 387 Informations client Cric de roue...
  • Page 388: Enregistrement Des Données Du Véhicule Et Vie Privée

    Informations client Traduction de la déclaration de Enregistrement des Adam Opel AG conformité d'origine 65423 Russelsheim / Allemagne données du véhicule Déclaration de conformité Date : 1er février 2016, Warren/MI, et vie privée Conformément aux préconisations États-Unis de la Directive 2006/42/CE relative Enregistrements des données signé...
  • Page 389: Système D'infodivertissement

    Informations client Les messages d'état du véhicule d'entretien (y compris les fabricants) Système d'infodivertis- et ses composants uniques (par peuvent lire ces informations techni- sement ex. le nombre de tours/vitesse ques à partir des modules de de rotation de roue, décélératio- mémorisation de données d'erreurs Si le véhicule est équipé...
  • Page 390: Présentation Onstar

    OnStar OnStar Présentation OnStar Selon l'équipement du véhicule, les services suivants sont disponibles : Système OnStar Services d'urgence et d'assis- Présentation OnStar tance en cas de panne du OnStar est un assistant personnel véhicule Présentation OnStar ..389 de connectivité...
  • Page 391: Services Onstar

    OnStar Boutons OnStar Bouton SOS d'essence, appuyer sur pour établir une connexion avec un Appuyer sur pour établir une conseiller. connexion d'urgence prioritaire avec un conseiller spécialement formé Services d'urgence aux urgences. En cas d'urgence, appuyer sur DEL d'état pour discuter avec un conseiller. Le conseiller contacte ensuite les Vert : le système est prêt.
  • Page 392 OnStar Pour connecter un périphérique Appli pour smartphone Commande à distance mobile au point d'accès Wi-Fi : Grâce à l'application pour smart- Si vous le souhaitez, vous pouvez phone, certaines fonctions du utiliser n'importe quel téléphone 1. Appuyer sur , puis sélec- véhicule peuvent être utilisées à...
  • Page 393 OnStar téléphone OnStar correspondant sur fonction des résultats, le conseiller Téléchargement d'itinéraire notre site Internet spécifique pourra fournir une assistance Une destination désirée peut être du pays. supplémentaire. téléchargée directement sur le OnStar peut fournir de l'assistance système de navigation. Rapport de diagnostic pour la localisation et la récupéra- Le véhicule transmet automatique-...
  • Page 394 OnStar demander une modification des La désactivation est indiquée par le informations du compte, appuyer témoin d'état clignotant rouge et vert pendant un court instant et à et parler à un conseiller ou chaque démarrage du véhicule. se connecter à votre compte. Note : Si la transmission de l'empla- Si le service OnStar est utilisé...
  • Page 395: Index

    Index Index Alerte Assistant d'angle Accès sans clé mort (SBZA) ....279 Système à distance (RKE) ..31 Changement de voie ..279 Accessoires et modifications .
  • Page 396 Index Automatique (suite) Boîte automatique Ceintures de sécurité (suite) Entretien ......82 Système d'éclairage ..193 Contrôle de fonctionnement Système de climati- de la commande de...
  • Page 397 Index Circuit électrique Compteur journalier ... . . 137 Contrôle de fonctionnement Boîtier à fusibles, comparti- Compteur kilométrique ..137 de la commande de ment arrière .
  • Page 398 Index Disjoncteurs ....316 Éclairage (suite) Équipement électrique Témoin de dysfonction- Dispositif antidémarrage ..50 accessoire .
  • Page 399 Index Fonctions de mémorisation ..13 Frein Heure ......126 Jauges de stationnement électrique .
  • Page 400 Index Liquide de refroidissement (suite) Messages (suite) Messages relatifs au démar- Lampe ......167 Moteur ......301 rage du véhicule .
  • Page 401 Index Moteur (suite) Plafonniers ..... 196 Moteur tournant en station- Plans d'entretien ....369 Pare-brise nement .
  • Page 402 Index Pneus (suite) Puissance (suite) Réglages (suite) Support lombaire, Sièges Taille basse ....327 Rétroviseurs ....52 Témoin de pression .
  • Page 403 Index Rétroviseur intérieur Routes onduleuses et de Sièges avant Assombrissement automa- montagne ..... 221 Chauffés et ventilés ... . 70 tique .
  • Page 404 Index Stationnement (suite) Système de démarrage en Systèmes antivol (suite) Dispositif antidémarrage ..50 Sortie ......236 côte (HSA) .
  • Page 405 Index Témoin d aide au maintien Témoins (suite) Toit ouvrant ..... . 59 Entretien de frein de de voie ......149 Tout terrain Témoin de feux antibrouil- stationnement électrique .
  • Page 406 Index Véhicule (suite) Traction d'une remorque ..354 Zones de rangement Véhicule embourbé ... . . 223 Accoudoir ..... .119 Ventilation, Air .

Table des Matières