Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour DURATI:

Publicité

Liens rapides

DURATI
Instructions for use/Technical description
Battery-powered clipping machine DURATI
Gebrauchsanweisung/Technische Beschrei-
bung
Akku-Schermaschine DURATI
Mode d'emploi/Description technique
Tondeuse à accu DURATI
Instrucciones de manejo/Descripción técnica
Esquiladora a batería DURATI
Istruzioni per l'uso/Descrizione tecnica
Tosatrice ad accumulatore DURATI
Gebruiksaanwijzing/Technische Beschrijving
Accu-scheermachine DURATI
Brugsanvisning/Teknisk beskrivelse
Batteridrevet klippemaskine DURATI
Käyttöohjeet/Tekninen Kuvaus
Akkukäyttöinen karvanleikkuukone DURATI
Bruksanvisning/Teknisk beskrivels
Batteridrevet klippemaskin DURATI
Bruksanvisning/Teknisk beskrivning
Batteridriven klippmaskin DURATI
Návod k použití/Technický popis
Akumulátorový střihací strojek DURATI
Instrukcja użytkowania/Opis techniczny
Akumulatorowa maszynka do strzyżenia
DURATI
Használati útmutató/Műszaki leírás
DURATI Akkumulátoros nyírógép
Navodila za uporabo/Tehnični opis
Akumulatorski strižni aparat DURATI
Upute za uporabu/Tehnički opis
Baterijski aparat za šišanje DURATI
Manual de utilizare/Descriere tehnică
Maşină de tuns cu acumulatori DURATI
Упътване за употреба/Техническо
описание
Акумулаторна машинка за подстригване
DURATI
Kullanım Kılavuzu/Teknik açiklama
DURATI akülü kırkma makinesi
Οδηγίες χρήσης/Τεχνική περιγραφή
Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή DURAT
사용 설명서 / 기술 설명
DURATI 충전 면도기
取扱説明書
技術説明
/
充電池駆動ヘアカッター
DURATI

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Aesculap DURATI

  • Page 1 Akku-Schermaschine DURATI Baterijski aparat za šišanje DURATI Mode d’emploi/Description technique Manual de utilizare/Descriere tehnică Tondeuse à accu DURATI Maşină de tuns cu acumulatori DURATI Instrucciones de manejo/Descripción técnica Упътване за употреба/Техническо Esquiladora a batería DURATI описание Istruzioni per l’uso/Descrizione tecnica Акумулаторна...
  • Page 4 2.6.2 Temps de charge............ 33 5 Câble d’alimentation électrique (avec fiche côté Préparation et installation .........33 appareil) Utilisation de la tondeuse à accu DURATI, 6 Compartiment de recharge (pour accu Li-ion) du chargeur XT433/de l’accu li-ion XT431 ..34 7 Accu Li-ion Raccord des accessoires ........34...
  • Page 5 Manipulation sûre Confier le fonctionnement et l’utilisation du pro- duit et des accessoires uniquement à des personnes disposant de la formation, des connaissances ou de Danger de mort par électrocution! l’expérience requises. Ne pas ouvrir le produit (sauf Le mode d’emploi doit être conservé en un lieu pour le remplacement de l’accu).
  • Page 6 Câble d’alimentation électrique voir Accessoires/ (avec fiche côté appareil) pièces de rechange La tondeuse à accu DURATI se met en marche en pous- sant l’interrupteur Marche/Arrêt vers le haut et s’arrête Mode d’emploi TA015445 en poussant l’interrupteur vers le bas.
  • Page 7 Préparation et installation L’état de charge de l’accu Li-ion est surveillé pendant la recharge. La surveillance de la courbe de charge Aesculap n’assume aucune responsabilité lorsque les garantit une recharge à 100 % sans surcharge. obligations suivantes ne sont pas respectées.
  • Page 8 Vérifier que la tête de tonte 12 est correctement placée sur la tondeuse DURATI. Remarque La tête de tonte GT330 #10 de la tondeuse DURATI fait partie des éléments livrés. Selon l’application, diffé- rentes têtes de tonte peuvent être utilisées! Fig.
  • Page 9 4.1.3 Monter l’adaptateur sur le bloc d’ali- 4.1.4 Recharge de l’accu li-ion mentation du chargeur D’usine, le bloc d’alimentation du chargeur est équipé Risque d’incendie en cas de court- de l’adaptateur pour les pays de l’UE. circuit des pôles provoqué par un liquide ou des pièces métalliques! Remarque AVERTISSEMENT...
  • Page 10 Placer l’accu Li-ion 7 dans le compartiment de - ou - recharge 6 du chargeur 4 et le recharger. Placer la tondeuse à accu DURATI 2 dans le com- - ou - partiment de recharge 10 du chargeur 4 et la Placer la tondeuse à...
  • Page 11 Nettoyer le contre-peigne et le peigne avec un Fig. 4 chiffon doux ou un pinceau. Vérifier ce faisant que Pour éteindre la tondeuse à accu DURATI, actionner les espaces entre les dents sont propres. le commutateur 11. Huiler légèrement le contre-peigne et le peigne Presser le verrouillage de tête de tonte 13,...
  • Page 12 1 minute après le Fig. 6 nettoyage/la décontamination. Tenir la tondeuse à accu DURATI 2 et appuyer sur le déverrouillage de l’accu 3. Risque de détériorations sur le pro- Retirer l’accu Li-ion 7 de la tondeuse à accu duit en cas de nettoyage impropre DURATI 2.
  • Page 13 Vérifier que les tranchants de la tête de tonte ne sont pas cassés, endommagés ou émoussés. Mettre immédiatement au rebut tout produit endommagé. Maintenance Pour garantir un fonctionnement fiable, Aesculap recommande une maintenance par an. Adresses de service Albert Kerbl GmbH Felizenzell 9 84428 Buchbach / Allemagne Téléphone:+49 (0) 8086 933-100...
  • Page 14 Tondeuse à accu DURATI Identification et élimination des pannes 7.1 Tondeuse à accu DURATI Problème Identification Cause Élimination tondeuse à accu Contrôler la position de Accu Li-ion non chargé Charger l’accu Li-ion DURATI ne démarre pas l’interrupteur – accu Li-ion défectueux Insérer un nouvel accu Li-...
  • Page 15 Problème Identification Cause Élimination L’accu Li-ion ne se Accu Li-ion inséré, indi- Contacts chargeur Nettoyer les contacts dans le recharge pas cateur d’état de charge encrassés ou endomma- compartiment recharge, non allumé gés voir Vérification, entretien et contrôle ou faire réparer chez le fabricant accu Li-ion défectueux Faire réparer l’accu Li-ion chez...
  • Page 16 XT434-xx/ Europe, Grande-Bretagne, XT431 XT433 GT604800 XT436-xx États-Unis, Australie Bouteille d’huile 10. Données techniques 10.2 Chargeur 10.1 Tondeuse à accu DURATI Type d’appareil XT433 Plage de tension secteur 100–240 V (courant absorbé) Type d’appareil XT434-XX/XT436-XX Fréquence 50–60 Hz Nombre d’oscillations...
  • Page 17 Nous vous remercions d’avoir acheté l’un de nos pro- – EN 60335-2-8:2012+A1:2015 duits. – EN 60335-1:2012 + A11:2014 + La marque Aesculap est synonyme depuis des décen- A13:2014 nies de qualité contrôlée et de service remarquable. – CEI 60335-2-8:2012 + A1:2015 Nous offrons à...
  • Page 18 Aesculap Schermaschinen GmbH Fröhliche-Mann-Straße 15 98528 Suhl / Germany Phone +49 3681 49820 +49 3681 498234 E-mail info@aesculap-schermaschinen.de TA015447 2021-12 Change No. 64022 www.aesculap-schermaschinen.de...