Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Gebrauchsanweisung
h
Notice d'utilisation
j
ELECTROLUX AG
Mikrowellengerät
Badenerstrasse 587
Four à micro-ondes
CH- 8048 ZÜRICH
Tel.: 01-405 8111 Fax: 01-405 8235
EMS 2186 CROSTINO
Telex: 822493
weiss oder schwarz
9855702 / 08-99
blanc ou noir

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EMS 2186 CROSTINO

  • Page 1 Gebrauchsanweisung Notice d’utilisation ELECTROLUX AG Mikrowellengerät Badenerstrasse 587 Four à micro-ondes CH- 8048 ZÜRICH Tel.: 01-405 8111 Fax: 01-405 8235 EMS 2186 CROSTINO Telex: 822493 weiss oder schwarz 9855702 / 08-99 blanc ou noir...
  • Page 2 ELUX / FR 3/12/99 1:16 pm Page 48 Chère Cliente, Cher Client, Nous vous remercions pour l'achat de ce four à micro-ondes et pour la confiance accordée à notre marque. Pour utiliser tous les avantages de cet appareil, lisez d'abord attentive- ment ce mode d'emploi.
  • Page 3 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 49 Sommaire Instructions importantes Recyclage de l’emballage et des anciens appareils ....Instructions de sécurité Généralités ....................Comment éviter les dommages à l’appareil ......... Micro-ondes ................... Gril ...................... Instructions générales pour la mise en service La vaisselle qui convient..............
  • Page 4 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 50 Sommaire Minuterie....................Tableaux/Indications Tableaux micro-ondes ................. Instructions pratiques pour l’utilisation ........Indications pour la cuisson en mode micro-ondes-seules..Plats d’essai .................... Tableau de cuisson en mode "gril seul" ......... Tableau de cuisson en mode "gril et micro-ondes" ....Indications pratiques pour l’utilisation du gril......
  • Page 5 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 51 Instructions importantes Recyclage de l’emballage et des anciens appareils Emballage Nos fours à micro-ondes sont protégés par un emballage de transport efficace, qui se limite cependant au strict nécessaire. Certains composants de l’emballage (p.ex. films plastique, styropore) peuvent être dangereux pour les enfants.
  • Page 6 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 52 Instructions de sécurité Généralités · Ne faire fonctionner l’appareil qu’après avoir mis le plateau tournant et son axe d’entraînement en place. · N’utilisez que de la vaisselle adaptée aux micro-ondes. · Si l'on constate l'apparition de fumée, gardez la porte de l'appareil fermée, mettez-le hors tension ou déconnectez le four de l'alimentation électrique.
  • Page 7 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 53 Micro-ondes · Quand vous faites réchauffer des liquides, veuillez toujours placer en plus une cuillère à café dans le récipient pour éviter retardement d’ébullition. Celle-ci ne doit cependant pas être en contact avec les parois latérales. Dans le cas d’un retardement du point d’ébullition, la température d’ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques...
  • Page 8 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 54 Instructions de sécurité · La nourriture pour bébés en petits pots (verre) ou en biberons doit être réchauffée impérativement sans couvercle ou tétine et il faut bien la remuer ou agiter pour que la chaleur se répartisse régulièrement. Vérifiez la température avant de donner à...
  • Page 9 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 55 Gril · Lors de l’utilisation en fonction gril (seul ou en combinaison avec le micro-ondes), la vitre de porte devient très chaude. Eloignez les enfants en bas âge de la porte de l’appareil.
  • Page 10 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 56 Instructions générales pour le fonctionnement La vaisselle qui convient Vaisselle Fonctions Micro- Gril Fonction ondes combinée Verre à feu et porcelaine (sans métal) Verre non réfractaire et porcelaine Verre et vitrocéramique en matière à feu/résistant au gel (p.ex.
  • Page 11 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 57 Quelques conseils · Les aliments sont d’une forme et d’une texture différente. Ils sont préparés en quantités différentes. C’est pourquoi, les temps de cuisson et puissances nécessaires pour décongeler, réchauffer ou cuire varient individuellement. Retenez comme règle générale : double quantité...
  • Page 12 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 58 Installation et raccordement Appareil à encastrer Pour encastrer l’appareil dans un élément haut, utilisez le cadre d’encastrement convenant. Veuillez tenir compte des indications dans les instructions de montage. Lors de l’encastrement dans un meuble haut, il est possible d’utiliser la porte relevable.
  • Page 13 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 59 Description Appareil A Tableau de commandes B Plateau tournant C Joint de porte D Fermeture et sécurité de porte E Vitre de porte F Gril (rabattable) G Eclairage intérieur Puissance restituée : 850 Watt...
  • Page 14 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 60 Description Le tableau de commande A Afficheur pour indiquer l’heure du jour, le temps de cuisson, fonction, puissance etc... B Touche Multi-fonctions pour afficher la puissance micro-ondes, le temps de décongélation et de cuisson etc...
  • Page 15 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 61 Gril rabattable Le gril rabattable peut se mettre en deux positions : 1. Position horizontale pour les gratins, grillades à plat; p.ex. steak 2. Position verticale pour la fonction ROTISSERIE avec l’assiette en verre pour griller un poulet p.ex.
  • Page 16 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 62 Description Accessoires Placez le plateau tournant et son axe d’entraînement de cette façon. Veillez à ce que l’axe s’enclenche correctement. Le plateau tournant marche indifféremment dans les deux sens. Plat CROSTINO Il permet de dorer les aliments, notamment à...
  • Page 17 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 63 Avant la première utilisation Nettoyage Ne frotter la façade de l’appareil qu’avec un chiffon humide. N’utilisez pas de nettoyants abrasifs (endommageant des surfaces). Pour les façades en inox, n’utilisez que des détergents spécialement conçus pour traiter l’acier fin et qui forment en même temps un film de protection contre les empreintes de doigts.
  • Page 18 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 64 Avant la première utilisation Mise à l’heure Réglage Exemple : 12 h 15 1. Après avoir raccordé l’appareil au réseau, les chiffres ‘0 0 0 0 : : 0 0 0 0 ’ clignotent sur l’afficheur.
  • Page 19 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 65 Brèves instructions Processus : cuisson des aliments Résultat/Remarques 1. Appuyez sur la touche d’ouverture La porte s’ouvre. de porte. 2. Placez les aliments dans l’appareil. 3. Fermez la porte. La fermeture de porte s’enclenche par un claquement audible.
  • Page 20 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 66 Brèves instructions Résultats/Remarques Durant le processus de cuisson · Ouvrir la porte en appuyant sur la L’appareil s’arrête et l’éclairage intérieur s’éteint. Sur l’afficheur, les touche d’ouverture p.ex. pour deux points entre les chiffres mélanger.
  • Page 21 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 67 Types de fonctionnement appareil différents types fonctionnement à votre disposition: Micro-ondes seules En fonctionnement micro-ondes, la chaleur est directement produite dans les aliments. Pour réchauffer des plats cuisinés et des boissons, pour décongeler de la viande ou des fruits ainsi que pour cuire des légumes ou du poisson.
  • Page 22 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 68 Types de fonctionnement Micro-ondes seules Réglage 1. Introduisez à l’aide du bouton de commande la puissance choisie. L’heure du jour disparaît et la puissance programmée indiquée l’afficheur. Tourner vers la gauche = puissance plus faible Tourner vers la droite =puissance plus 8 5 0...
  • Page 23 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 69 Instructions de puissance Ce tableau vous indique quelle puissance choisir pour quel type d’aliment. 850 Watt - Chauffer des liquides 700 Watt - Démarrer la cuisson ou le rôtissage - Cuire des légumes - Cuire des produits alimentaires 600 Watt - Décongeler et réchauffer des plats surgelés...
  • Page 24 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 70 Types de fonctionnement Programmes automatiques L’appareil dispose de programmes automatiques permettant la décongélation et la cuisson. Après avoir sélectionné le programme adapté au type d’aliment, vous entrez tout simplement son poids. L’appareil calcule le temps requis. Les indications suivantes vous guident dans le choix du programme nécessaire.
  • Page 25 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 71 Cuire Programme Aliment Exemples Poids de - à Légumes frais I Chou de Bruxelles, 100 - 1000 g chou blanc, carottes, céleri rave Légumes frais II Courgettes, poireaux, 100 - 1000 g pommes de terre, épinards, fenouil, chou fleur, brocoli...
  • Page 26 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 72 Types de fonctionnement Utilisation des programmes automatiques Exemple : Décongeler un poulet de 1 kg 1. Appuyez sur la touche Programmes automatiques AUTO jusqu’à ce que le programme souhaité apparaisse sur l’afficheur. 2.
  • Page 27 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 73 QUICK-Start Réglage a touche QUICK-Start permet une programmation rapide lorsque le temps choisi correspond à une durée de 30 secondes à deux minutes 30 secondes. L’appareil utilise alors la puissance maximum. A chaque fois que l’on appuie sur cette touche, 30 secondes sont additionnées à...
  • Page 28 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 74 Types de fonctionnement Gril Réglage Exemple : 20 minutes à puissance gril GP2 1. Tournez le bouton de commande jusqu’à ce que 0 0 apparaisse dans l’afficheur. L’heure du jour disparaît de l’afficheur. 2.
  • Page 29 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 75 Cuisson combinée Micro-Ondes / Gril Réglage Exemple : 20 minutes puissance micro-ondes 850 W et niveau de gril GP2 1. Sélectionnez la puissance micro- ondes de votre choix à l’aide du bouton Commande.
  • Page 30 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 76 Types de fonctionnement 3 3 Utilisation de la fonction CROSTINO La fonction CROSTINO permet de cuire et dorer, sans préchauffer le plat, la plupart des préparations surgelées et fraîches à base de pâte, tout en leur apportant lu croustillant -Le plat CROSTINO, pourvu d’un revêtement particulier, absorbe les micro-ondes par le dessous.
  • Page 31 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 77 Réglage Exemple : 12 minutes 1. Assurez-vous que la résistance du gril se trouve bien en position horizontale. 2. Posez le plat CROSTINO-avec ou sans aliment- sur la clayette en utilisant le support rond.
  • Page 32 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 78 Types de fonctionnement Fonction Rôtisserie Réglage Exemple : 20 minutes pour un poulet en puissance micro-ondes 450 Watt et niveau de puissance gril G G P P 3 3 . 1. Avant d’allumer le gril, mettez-le en position verticale.
  • Page 33 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 79 Minuterie vec la minuterie, vous pouvez par exemple régler le temps pour faire bouillir un oeuf sur votre plaque de four traditionnel. Le temps se décompte sans enclencher l’appareil. Toutefois, cette option ne peut être utilisée que lorsqu’aucun autre mode de fonctionnement à...
  • Page 34 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 80 Tableaux / Conseils Décongélation Aliment Quantité Puissance Durée Temps de Conseils en (g) (Watt) (min.) repos (min.) Viande Morceau 18-25 15-20 Tourner à mi-décongélation. Recouvrir les parties grasses avec du papier alu après la 1ière moitié...
  • Page 35 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 81 Aliment Quantité Puissance Temps de Conseils Durée en (g) Watt) (min.) repos (min.) Pain Petit pain 4 pièces Poser sur du sopalin, tourner à Pain complet, pain de décongélation. campagne- Tranche Décongeler couvert. (60-80g) Pain entier 20-25...
  • Page 36 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 82 Tableaux/conseils Réchauffage d’aliments et de boissons réfrigérés Aliment Quantité Puissance Durée Temps de Conseils en (g) (Watt) (min.) repos (min.) 1 portion de légumes, ca. 200 Réchauffer couvert. pommes de terre, riz ou pâtes 1 tasse de soupe Réchauffer...
  • Page 37 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 83 Cuisson de légumes Aliment Quantité Add. de Puissance Temps Temps de Conseils en (g) liquide (Watt) (min.) repos (min.) Chou-fleur 1/8 l 9-11 Beurrer le dessus. Brocoli congelé 1/8 l Tiges vers l’extérieur. Champignons Couper en lamelles.
  • Page 38 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 84 Tableaux/Conseils Instructions pratiques pour l’utilisation : Généralités ·Après avoir débranché l’appareil, laisser les aliments reposer quelques minutes (temps de repos). ·Oter les emballages en feuilles d’aluminium, les récipients métalliques avant de préparer les aliments. ·Les objets en métal doivent être placés à...
  • Page 39 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 85 Indications pour la cuisson en mode "micro-ondes" Pour les quantités d’aliments Procédez comme pour un aliment préparés, vous ne trouvez pas identique. d’indications. Prolongez ou réduisez les temps de cuisson selon la règle suivante: quantité...
  • Page 40 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 86 Tableaux/Conseils Plats d’essai (Puissance des micro-ondes 850 Watt) La qualité et la fonctionnalité d’un four à micro-ondes sont testées par des instituts d’essai avec des aliments spécifiques. Puissance Temps Temps de Conseils Nr.
  • Page 41 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 87 ableau de cuisson en mode "gril seul" Aliment Quantité Niveau Temps de Remarques en (g) du gril cuisson (min.) Poisson Maquereaux 600-800 18-24 Beurrer légèrement. Tourner à mi-cuisson et assaisonner. Sardines 6-8 pièces 18-20 Voir «maquereaux»...
  • Page 42 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 88 Tableaux/conseils Tableau de cuisson en mode "gril et micro-ondes" (en position horizontale) Aliment Accessoire Niveau Puissance Niveau Temps Conseils d’utilisation M.O. du gril (min.) Gratin de Plat à gratin Plateau 250 Watt 10-15 Utiliser des pâtes pâtes (500 g)
  • Page 43 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 89 Tableau de cuisson "Rôtisserie" (tourne-broche) Aliment Quantité Puissance Niveau Temps Conseils en (g) Micro-ondes du gril (min.) Rôti de porc 800-1000 40-46 Poulet 1000-1400 27-46 Beurrer avant cuisson. Rôti d’agneau 800-1000 25-28 Rôti de boeuf 800-1000 25-35...
  • Page 44 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 90 Tableaux/conseils Tableaux de cuisson CROSTINO (toujours avec le plat CROSTINO, son support et la clayette) Réchauffage des plats surgelés (sans préchauffage du plat CROSTINO) Aliment Quantité Temps (min.) Conseils Tarte salée 400 g (quiche) Pizza 350-450 g...
  • Page 45 ELUX / FR 3/12/99 1:17 pm Page 91 Nettoyage et entretien L’extérieur de l’appareil Nettoyez la façade de l’appareil avec un chiffon doux et des détergents dilués dans de l’eau tiède. N’utilisez pas de poudres abrasives ni d’objets pointus qui rayent et qui créent des endroits mats.
  • Page 46 -Retirez la fiche de la prise ou débranchez les fusibles. -Appelez notre service après-vente ou un technicien..si l’éclairage intérieur ne fonctionne pas ? -Contactez notre service après-vente ou un professionnel qualifié dépositaire de la marque ELECTROLUX. Eux seuls sont aptes à changer l’éclairage intérieur.
  • Page 47 Appelez la "ELECTROLUX HELPLINE" au 0848 848 111 Communiquez le E-Nr et F-Nr indiqués sur la plaque signalétique( ou - s’il est existant - le code "PNC") au service après-vente.