Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation
w w w .v t e c h c a n a d a . c o m
Modèles :
LS6425/LS6425-2/
LS6425-3/LS6425-4

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VTech LS6425

  • Page 1 Guide d’utilisation w w w .v t e c h c a n a d a . c o m Modèles : LS6425/LS6425-2/ LS6425-3/LS6425-4...
  • Page 2: Félicitations

    Veuillez prendre le temps de consulter en entier ce guide afin de vous assurer de l’installer correctement et de bénéficier des nombreuses fonctions de ce téléphone innovateur de VTech. Vous pouvez également effectuer des achats et voir nos www.vtechcanada.com. nouveautés VTech en visitant notre site Web au Les téléphones identifiés par ce logo offrent une réduction du bruit...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Comment débuter ......1 Sourdine ...........22 Mise en sourdine temporaire de la Nomenclature des pièces ....1 sonnerie ..........22 Installation ..........2 Composition à tonalité temporaire ...23 Installation du bloc-piles du combiné ..........3 Recherche du combiné ....23 Charge du bloc-piles du combiné ..4 Appel en attente .......24 Options d’installation ......5 Égalisateur ........24...
  • Page 4 Table des matières Réglages du répondeur ....50 Effectuer un appel sortant pendant une conversation par PTT ....37 Votre répondeur téléphonique ..50 Répertoire........38 Message d’annonce ......50 Enregistrement de votre message À propos du répertoire .....38 d’annonce personnel ......50 Créer une nouvelle entrée dans le Message d’annonce ......51 répertoire ..........38 Effacer votre message d’annonce ...51...
  • Page 5 Table des matières Dépannage ........68 Mesures de sécurité importantes ..76 Mesures préventives pour les utilisateurs de stimulateurs cardiaques implantés dans l’organisme ........77 Portée de fonctionnement ....77 Entretien ...........77 Informations relative aux téléphones sans fil ......78 Le sceau RBRC ......78 Règlements de la FCC, Acta et IC ...79 Article 15 des règlements de la FCC ..........79 Article 68 et à...
  • Page 6: Comment Débuter

    Chargeur et adaptateur Adaptateur Socle (1 pour le LS6425-2, du socle 2 pour le LS6425-3, et 3 pour le LS6425-4) Couvercles de Bloc-piles du combiné Fil téléphonique compartiments des piles (1 pour le LS6425, 2 pour le LS6425-2, (1 pour le LS6425,...
  • Page 7: Installation

    Comment débuter Installation Procédez tel que décrit ci-dessous pour l’installation du socle et du ou des chargeurs. Si vous êtes abonné au service Internet haute vitesse par la ligne téléphonique (DSL), vous devrez installer un filtre DSL entre le fil téléphonique et la prise téléphonique.
  • Page 8: Installation Du Bloc-Piles Du Combiné

    Comment débuter Installation du bloc-piles du combiné Installez la pile tel que démontré ci-dessous. 1. Connectez le bloc-piles correctement à l’intérieur du compartiment du combiné, en respectant les codes de couleur. 2. Installez la pile en plaçant l’étiquette THIS SIDE UP vers le haut et les fils à l’intérieur du compartiment des piles.
  • Page 9: Charge Du Bloc-Piles Du Combiné

    Comment débuter Charge du bloc-piles du combiné Lorsque vous aurez installé la pile, l’écran indiquera le statut des piles (voir le tableau ci-dessous). Si nécessaire, déposez le combiné sur le socle pour charger la pile. Pour de meilleures performances, placez le combiné sur le socle lorsque vous ne l’utilisez pas.
  • Page 10: Options D'installation

    Comment débuter Options d’installation Le socle est prêt à être installé sur un bureau. Si vous désirez l’installer au mur, fixez le support de fixation murale fourni avec l’appareil sur une plaque murale pour téléphone à deux vis. Cette plaque murale est offerte dans les quincailleries ou les détaillants d’appareils électroniques et peut nécessiter une installation professionnelle.
  • Page 11: Installation Sur Un Bureau (À Plat) À Partir D'une Installation Murale

    Comment débuter Installation sur un bureau (à plat) à partir d’une installation murale 1. Si le fil téléphonique et le cordon d’alimentation sont attachés, détachez-les. 2. Faites glisser le support de fixation noir vers le haut pour le détacher de la plaque murale.
  • Page 12: Description Du Socle

    Comment débuter Description du socle X/DELETE Appuyez sur cette touche pour Voyant IN USE supprimer le message que Ce voyant clignote lorsque vous avez vous êtes en train d’écouter un appel entrant, lorsqu’un autre (page 57). téléphone partageant votre ligne est Lorsque le téléphone n’est pas en cours d’utilisation ou lorsque les en cours d’utilisation, appuyez...
  • Page 13: Description Du Combiné

    Comment débuter Description du combiné Voyant CHARGE Allumé lorsque le combiné se recharge sur le socle ou le chargeur (page 3). / /VOLUME Appuyez sur cette touche pour accéder au répertoire lorsque le téléphone n’est pas en cours d’utilisation (page 40). Appuyez sur cette touche pour défiler vers le haut dans les menus.
  • Page 14 Comment débuter Description du combiné CID/ /VOLUME Appuyez sur cette touche pour accéder au répertoire de l’afficheur lorsque le téléphone n’est pas en cours d’utilisation (page 46). Dans un menu, appuyez pour défiler vers le bas. Pendant un appel ou l’écoute d’un message, appuyez pour baisser le volume (page 22 ou page 58).
  • Page 15 Comment débuter Description du combiné PUSH TO TALK (PTT) Appuyez pour débuter une conversation vers un ou plusieurs combinés (page 33 ou page 34). Appuyez et maintenez enfoncée pour converser à un groupe de combinés quand le combiné n’est pas en cours d’utilisation. (page 34).
  • Page 16: Réglages Du Téléphone

    Réglages du téléphone Utilisation des menus Le menu des sonneries vous permet de sélectionner des tonalités de sonneries et d’en régler le volume pour les appels entrants. Le menu des réglages vous permet de changer et de modifier les réglages, comme la langue de l’écran ACL, la langue de l’avertisseur vocal, l’affichage des alertes, le nom du combiné, la tonalité...
  • Page 17: Volume De La Sonnerie (Socle)

    Réglages du téléphone Volume de la sonnerie (socle) Utilisez les touches /VOL et /VOL situées sur le côté du socle pour • ajuster le volume de la sonnerie lorsque le téléphone n’est pas en cours d’utilisation. Lorsque vous réglez le volume de la sonnerie à off, la fenêtre de message affiche 0 et le système annonce, “Base ringer is off.”...
  • Page 18: Tonalités De Sonnerie

    Réglages du téléphone Tonalités de sonnerie Vous pouvez sélectionner des tonalités de sonnerie différentes pour chaque combiné. 1. Appuyez sur la touche MENU/SELECT du combiné lorsqu’il n’est pas en cours d’utilisation. Vol. sonnerie >Tonal 2. Utilisez les touches pour mettre en surbrillance l’option >Sonneries et appuyez sur la touche MENU/ SELECT.
  • Page 19: Réglage De La Date Et De L'heure

    Réglages du téléphone Réglage de la date et de l’heure Le répondeur annonce la journée et l’heure pour chaque message avant d’en effectuer la lecture. Avant d’utiliser le répondeur, veuillez régler la date et l’heure comme suit. Si vous êtes abonné au service de l’afficheur, la journée le mois et l’heure seront réglés automatiquement lorsque les appels vous parviendront.
  • Page 20: Langue De L'écran Acl

    Réglages du téléphone Langue de l’écran ACL Vous pouvez sélectionner la langue (English, Français ou Español) qui sera utilisée pour tous les écrans. 1. Appuyez sur la touche MENU/SELECT du combiné Reg.date/heure >Reglages lorsqu’il n’est pas en cours d’utilisation. pour mettre l’option >Réglages 2.
  • Page 21: Voice Announce

    Réglages du téléphone Voice Announce (Annonceur vocal) ®/MC Grâce à l’annonceur vocal, vous pouvez savoir qui appelle sans avoir à regarder l’écran. Lorsque vous recevez un appel entrant, le combiné ou le socle annonce le nom de l’appelant selon les informations du répertoire ou de l’afficheur. Si le nom de l’appelant est privé...
  • Page 22: Annulation Du Voyant De Message Dans La Boîte Vocale

    Réglages du téléphone Annulation du voyant de message dans la boîte vocale Si vous êtes abonné au service de la messagerie vocale auprès de votre compagnie de téléphone, l’indication Nouv mess vocal et l’icône apparaîtront à l’écran des combinés lorsque vous aurez de nouveaux messages. Communiquez avec votre compagnie de téléphone afin d’obtenir de l’aide avec l’utilisation de la messagerie vocale.
  • Page 23: Renommer Les Combinés

    Réglages du téléphone Renommer les combinés Vous pouvez changer le nom de tous les combinés. Chaque nom peut comporter jusqu’à 11 caractères. 1. Appuyez sur la touche MENU/SELECT du combiné Ann. b. vocale lorsqu’il n’est pas en cours d’utilisation. >Renom.combine 2.
  • Page 24: Synchronisation De L'heure De L'afficheur

    Réglages du téléphone Synchronisation de l’heure de l’afficheur Cette fonction permet de régler la date et l’heure automatiquement à l’aide des données de l’afficheur. Par défaut, cette fonction est activée. 1. Appuyez sur la touche MENU/SELECT du combiné lorsqu’il n’est pas en cours d’utilisation.
  • Page 25: Mode De Composition

    Pendant un appel en mode de composition à impulsions, appuyez sur la touche pour changer temporairement au mode de composition à tonalité. Site Web Vous pouvez utiliser cette fonction pour visualiser l’adresse du site Web de VTech. 1. Appuyez sur la touche MENU/SELECT du combiné Reglages lorsqu’il n’est pas en cours d’utilisation.
  • Page 26: Fonctionnement Du Téléphone

    Fonctionnement du téléphone Effectuer un appel /FLASH ou /SPEAKER. 1. Appuyez sur la touche 2. Lorsque vous entendrez la tonalité d’invitation à numéroter, composez le numéro de téléphone. Composer un numéro à l’avance 1. Composez le numéro de téléphone sur le combiné. /FLASH ou /SPEAKER.
  • Page 27: Haut-Parleur Mains Libres

    Fonctionnement du téléphone Haut-parleur mains libres Pendant un appel, appuyez sur la touche pour permuter entre le haut-parleur mains libres et le combiné. Commande de volume /VOLUME et Pendant un appel, utilisez les touches /VOLUME du combiné pour régler le volume. Sourdine La fonction de mise en sourdine vous permet d’entendre l’appelant sans qu’il puisse vous entendre.
  • Page 28: Composition À Tonalité Temporaire

    Fonctionnement du téléphone Composition à tonalité temporaire Si vous êtes abonné au mode de composition à impulsions, vous pouvez temporairement permuter au mode de composition à tonalité pendant un appel. Cette fonction est utile lorsque vous devez envoyer des signaux Touch Tone pour accéder aux services bancaires ou aux services interurbains.
  • Page 29: Appel En Attente

    Fonctionnement du téléphone Appel en attente Si vous êtes abonné à un service de Appel en attente avec votre compagnie de téléphone, vous entendrez une tonalité d’alerte chaque fois que vous recevrez un appel entrant pendant que vous êtes déjà en train d’effectuer un appel. /FLASH du combiné...
  • Page 30: Rechercher Et Composer Un Numéro De Recomposition

    Fonctionnement du téléphone Rechercher et composer un numéro de recomposition 1. Appuyez sur la touche REDIAL/PAUSE pour accéder à la RECOMP. #1/8 liste de recomposition. 800-267-7377 ou , ou REDIAL/PAUSE 2. Utilisez les touches successivement pour naviguer dans la liste. /FLASH ou 3.
  • Page 31: Sauvegarder Une Entrée De Recomposition Dans Le Répertoire Téléphonique

    Fonctionnement du téléphone Sauvegarder une entrée de recomposition dans le répertoire téléphonique 1. Appuyez sur la touche REDIAL/PAUSE pour accéder à la liste de recomposition. ou REDIAL/PAUSE pour défiler jusqu’au numéro 2. Utilisez les touches désiré et appuyez sur la touche MENU/SELECT. L’écran affiche le message ÉDITER NUMÉRO.
  • Page 32: Composition À La Chaîne

    Fonctionnement du téléphone Composition à la chaîne Utilisez cette fonction pour initier une séquence de composition d’un numéro en mémoire dans le répertoire téléphonique, le répertoire de l’afficheur ou la liste de recomposition pendant un appel. La composition à la chaîne est utile lorsque vous désirez accéder à d’autres numéros (tels que des numéros de compte de banque ou des codes d’accès) à...
  • Page 33: Options D'utilisation Du Combiné

    Options d’utilisation du combiné Interphone Utilisez la fonction d’interphone pour effectuer des appels entre deux combinés ou entre un combiné. 1. Appuyez sur la touche MENU/SELECT du combiné lorsqu’il n’est pas en cours d’utilisation. Utilisez les touchess pour mettre l’option >Interphone en surbrillance et appuyez sur la touche MENU/SELECT.
  • Page 34: Répondre À Un Appel Entrant Pendant Un Appel Interphone

    Options d’utilisation du combiné Répondre à un appel entrant pendant un appel interphone Lorsque vous recevez un appel extérieur pendant un appel interphone, vous entendrez une tonalité d’alerte. /FLASH pour répondre à l’appel à partir du • Appuyez sur la touche combiné.
  • Page 35 Options d’utilisation du combiné /FLASH ou 3. Pour répondre à un appel interphone appuyez sur la touche /SPEAKER ou sur n’importe quelle touche de composition (0 à 9, # ou ) du combiné qui reçoit l’appel. Les écrans des deux combinés afficheront le message Interphone.
  • Page 36: Transférer Un Appel Sans Notification

    Options d’utilisation du combiné Transférer un appel sans notification Utilisez cette fonction pour transférer un appel extérieur aux autres combinés du système sans les en notifier. Cette option n’est pas disponible si vous n’avez qu’un combiné initialisé. 1. Lorsqu’un appel extérieur est en cours sur un combiné, appuyez sur la touche MENU/SELECT.
  • Page 37: Bouton Push To Talk (Ptt)

    Options d’utilisation du combiné Bouton PUSH TO TALK (PTT) Vous pouvez instantanément diffuser des messages à partir d’un combiné vers le haut parleur d’un ou de plusieurs combinés. Appuyez et maintenez enfoncée la touche PUSH TO TALK pour débuter une conversation bidirectionnelle.
  • Page 38: Utiliser L'option De Ptt Vers Un Seul Combiné

    Options d’utilisation du combiné Utiliser l’option de PTT vers un seul combiné 1. Il existe deux façons d’initier une conversation PTT : Si vous avez deux combinés, maintenez enfoncée la touche PUSH TO • TALK lorsque le combiné n’est pas en cours d’utilisation. Si vous avez trois combinés ou plus, appuyez sur la touche PUSH TO •...
  • Page 39: Utiliser L'option De Ptt Vers Tous Les Combinés

    Options d’utilisation du combiné Utiliser l’option de PTT vers tous les combinés Lorsque vous possédez de deux à cinq combinés initialisés, vous pouvez effectuer des appels par PTT vers tous les combinés (d’un combiné vers quatre combinés au maximum). Vous pouvez effectuer des appels par PTT d’un combiné...
  • Page 40: Répondre À La Ptt

    Options d’utilisation du combiné Répondre à la PTT Vous pouvez répondre à un appel par PTT en tout temps lorsque le voyant du haut-parleur est éteint, de la façon qui suit. 1. Lorsque votre combiné reçoit un appel par PTT, le combiné émet un bip et le message maintenez enfoncée la touche PTT pour parler s’affiche.
  • Page 41: Transformer Une Conversation D'un Combiné À Un Autre Par Ptt En Un Appel Interphone

    Options d’utilisation du combiné Transformer une conversation d’un combiné à un autre par PTT en un appel interphone Il est possible de transformer une conversation d’un combiné à un autre par PTT en un appel interphone. 1. Lorsque le message maintenez enfoncée la touche PTT pour parler s’affiche sur votre combiné, appuyez sur la touche MENU/SELECT.
  • Page 42: Répondre À Un Appel Entrant Pendant Une Conversation Par Ptt

    Options d’utilisation du combiné Répondre à un appel entrant pendant une conversation par PTT Lorsque vous recevez un appel entrant extérieur pendant une conversation par PTT, vous entendez une tonalité d’alerte. L’information de la PTT et de l’identification de l’appelant s’affiche en alternance. Pendant une conversation par PTT d’un combiné...
  • Page 43: Répertoire

    Répertoire À propos du répertoire Votre répertoire téléphonique peut comporter jusqu’à 50 entrées d’un maximum de 30 chiffres par numéro de téléphone et de 15 caractères par nom. • Les entrées du répertoire sont conservées en mémoire dans le socle et sont accessibles à...
  • Page 44 Répertoire 2. Utilisez les touches de composition pour entrer le numéro de téléphone. Appuyez sur la touche MUTE/DELETE pour effacer un chiffre. • Maintenez enfoncée la touche MUTE/DELETE pour effacer tous les • chiffres. • Appuyez sur la touche pour déplacer le curseur vers la droite ou sur la touche pour le déplacer vers la gauche.
  • Page 45: Recherche Dans Le Répertoire

    Répertoire Recherche dans le répertoire Les entrées sont classées en ordre alphabétique. Repondeur 1. Appuyez sur la touche / lorsque le combiné n’est pas >Repertoire en cours d’utilisation. –OU– a. Appuyez sur MENU/SELECT quand le combiné n’est >Reviser pas en cours d’utilisation. Ajout.
  • Page 46: Édition D'une Entrée Du Répertoire

    Répertoire Édition d’une entrée du répertoire 1. Recherchez l’entrée désirée dans le répertoire (consultez la section Recherche dans le répertoire ou Recherche alphabétique à la page 40). 2. Appuyez sur la touche MENU/SELECT. L’écran affichera ÉDITER NUMÉRO. Mike Smith 3. Utilisez les touches de composition pour entrer des noms. 800-267-7377 Appuyez sur la touche MUTE/DELETE pour effacer un •...
  • Page 47: Programmer Un Numéro De Composition Abrégée

    Répertoire Programmer un numéro de composition abrégée Vous pouvez copier 10 entrées de votre répertoire dans les Ajout. contact cases de composition abrégée. Les entrées de compositions >Comp. abregee abrégées peuvent être utilisées par tous les combinés. 1. Appuyez et maintenez enfoncé une touche de composition abrégée (0 à...
  • Page 48: Reprogrammer Un Numéro De Composition Abrégée

    Répertoire Reprogrammer un numéro de composition abrégée 1. Appuyez sur la touche MENU/SELECT du combiné Tom Miller lorsqu’il n’est pas en cours d’utilisation. 888-490-2005 2. Utilisez les touches pour mettre en surbrillance l’option >Répertoire et appuyez sur la touche MENU/ SELECT.
  • Page 49: Afficheur

    Afficheur À propos de l’afficheur Le téléphone supporte les données de l’afficheur offert par la plupart des fournisseurs de service téléphonique. Selon le service auquel vous êtes abonné, vous pourriez voir le numéro de l’appelant ou le nom et le numéro de l’appelant ainsi que les données de l’appel apparaître après la seconde sonnerie.
  • Page 50: Répertoire De L'afficheur

    Afficheur Répertoire de l’afficheur Si vous êtes abonné au service de l’afficheur, les données de l’appelant apparaîtront après la première ou la seconde sonnerie. Si vous répondez à l’appel avant que les entrées n’apparaissent à l’écran, elles ne seront pas sauvegardées dans le répertoire de l’afficheur.
  • Page 51: Indication D'appel Manqué

    Afficheur Indication d’appel manqué Lorsque des appels n’ont pas été révisés dans le répertoire de l’afficheur, l’inscription XX APP. MANQUÉS apparaîtra. Lorsque vous avez révisé tous les appels manqués, le voyant d’appel manqué ne sera plus affiché. Lorsque vous révisez une entrée dont l’inscription NEW est COMBINE 1 affichée, le nombre d’appels manqués diminue d’un.
  • Page 52: Visionnement Des Options De Composition

    Afficheur Visionnement des options de composition Même si les données de l’afficheur ont plus de 10 chiffres (l’indicatif régional plus le numéro à sept chiffres), dans certaines régions, vous pourriez devoir composer uniquement sept chiffres, ou le 1 plus sept chiffres, ou le 1 plus l’indicatif régional et le numéro à...
  • Page 53: Sauvegarder Une Entrée Du Répertoire De L'afficheur Dans Le Répertoire

    Afficheur Sauvegarder une entrée du répertoire de l’afficheur dans le répertoire 1. Cherchez l’entrée désirée dans le répertoire de l’afficheur (consultez la section Recherche dans le répertoire de l’afficheur à la page 46). 2. Appuyez sur la touche MENU/SELECT. L’écran affichera ÉDITER NUMÉRO.
  • Page 54: Effacer Des Entrées Du Répertoire De L'afficheur

    Afficheur Effacer des entrées du répertoire de l’afficheur Effacer une entrée : 1. Sélectionnez l’entrée désirée dans le répertoire de l’afficheur (consultez la section Recherche dans le répertoire de l’afficheur à la page 46). 2. Lorsque l’entrée désirée apparaît, appuyez sur la touche MUTE/DELETE.
  • Page 55: Réglages Du Répondeur

    Réglages du répondeur Votre répondeur téléphonique Utilisez les menus du répondeur sur un combiné pour mettre le répondeur en/ hors fonction, régler le message d’accueil, activer le filtrage d’appel ou changer le nombre de sonneries, le code d’accès à distance, les tonalités d’alerte de message et le temps d’enregistrement.
  • Page 56: Message D'annonce

    Réglages du répondeur Message d’annonce 1. Appuyez sur la touche MENU/SELECT du combiné >Ecou. Annonce lorsque le combiné n’est pas en cours d’utilisation. ENR. ANNONCE 2. Utilisez les touches pour choisir l’option >Répondeur et appuyez sur la touche MENU/SELECT. 3. Appuyez sur MENU/SELECT pour sélectionner Ecou.Annonce...
  • Page 57: Mise En Fonction Ou Mise Hors Fonction Du Répondeur

    Réglages du répondeur Mise en fonction ou mise hors fonction du répondeur Si vous mettez le répondeur en fonction, celui-ci répondra aux appels et enregistrera les messages entrants. Lorsque le répondeur est en fonction, le /ANS ON/OFF du socle est allumé et les voyant combinés afficheront le message ANS ON.
  • Page 58: Nombre De Sonneries

    Réglages du répondeur Nombre de sonneries Vous pouvez choisir entre deux, quatre ou six sonneries ou l’économie d’interurbain. Lorsque l’économie d’interurbain est sélectionnée, le répondeur répondra aux appels après deux sonneries lorsque vous avez des nouveaux messages et après quatre sonneries lorsque vous n’avez pas de nouveaux messages.
  • Page 59: Tonalité D'alerte De Messages

    Réglages du répondeur Tonalité d’alerte de messages Lorsque le répondeur est en fonction, le téléphone émettra des bips toutes les 10 secondes pour vous alerter de la présence de nouveaux messages. La tonalité s’arrête lorsque tous les nouveaux messages auront été révisés. 1.
  • Page 60: Fonctionnement Du Répondeur

    Fonctionnement du répondeur Répondeur téléphonique et messagerie vocale Votre téléphone est doté d’indicateurs séparés pour chacun des deux types de messages vocaux que vous pouvez recevoir : ceux laissés sur votre répondeur intégré et ceux laissés sur la boîte vocale fournie par votre fournisseur de services téléphoniques.
  • Page 61: Capacité Des Messages

    Fonctionnement du répondeur Capacité des messages Le répondeur peut enregistrer jusqu’à 99 messages. Chaque message peut durer trois minutes selon le réglage de temps d’enregistrement (consultez la section Temps alloué pour l’enregistrement des messages à la page 54). La capacité de mémoire totale pour le message d’annonce, les messages et les mémos est d’environ 11 minutes.
  • Page 62: Interception D'appels

    Fonctionnement du répondeur Interception d’appels Si vous désirez parler à la personne qui vous laisse un message, appuyez sur la /FLASH ou /SPEAKER du combiné. touche Lecture des messages Si vous avez des nouveaux messages, le téléphone effectuera la lecture des nouveaux messages (le plus ancien d’abord).
  • Page 63 Fonctionnement du répondeur Lecture des messages sur le combiné : 1. Appuyez sur la touche MENU/SELECT pour afficher le menu lorsque le combiné n’est pas en cours d’utilisation. 2. Appuyez sur la touche MENU/SELECT pour choisir >Écou. messages. Si vous avez soit des nouveaux soit des anciens messages, la lecture débutera automatiquement.
  • Page 64: Effacer Les Anciens Messages

    Fonctionnement du répondeur Effacer les anciens messages Effacer les messages sur le socle : 1. Appuyez sur la touche X/DELETE lorsque le téléphone n’est pas en cours d’utilisation. Le téléphone annoncera, “Pour effacer tous les anciens messages, appuyez de nouveau sur DELETE.” 2.
  • Page 65: Enregistrement Et Lecture Des Mémos

    Fonctionnement du répondeur Enregistrement et lecture des mémos Les mémos sont des messages que vous avez enregistrés en tant que rappels pour vous-même ou pour les autres, à l’aide du répondeur. Vous pouvez enregistrer vos propres mémos à l’aide d’un combiné du système. La lecture et l’effacement s’effectuent de la même manière que pour les messages entrants (voir Lecture de messages aux pages 57-58).
  • Page 66: Code D'accès À Distance

    Fonctionnement du répondeur Code d’accès à distance Un code d’accès à distance à deux chiffres est requis pour accéder au répondeur à distance. Le code préréglé est 19; Consultez la section Accès à distance à la page 53 pour le changer. 1.
  • Page 67: Appendice

    Appendice Messages affichés à l’écran du combiné Répondeur E/F Le répondeur se met automatiquement en fonction et répondra aux appels. Rep. des appels est vide Aucune entrée du répertoire de l’afficheur. Appel en cours au combine x Vous appelez un autre combiné (Interphone). (pour les modèles ayant plus de 2 combinés) Appel autre combine...
  • Page 68 Appendice Messages affichés à l’écran du combiné AUCUN SIGNAL, APPEL La communication entre le combiné et le socle est TERMINE interrompue pendant un appel. NON DISPONIBLE Un combiné révise déjà le répertoire, le répertoire de ACTUELLEMENT l’afficheur ou est en communication avec le répondeur et un autre combiné...
  • Page 69: Voyants Du Combiné Et Du Socle

    Appendice Voyants du combiné et du socle Voyants du combiné Allumé quand le mains-libres du combiné est utilisé. CHARGE Allumé quand le combiné se recharge sur le socle ou sur le chargeur. Voyants du socle IN USE Allumé lorsque la ligne téléphonique est en cours d’utilisation. Allumé...
  • Page 70: Bloc-Piles

    Appendice Bloc-piles Le bloc-piles est pleinement rechargé en 10 heures. Lorsque la charge optimale est atteinte, vous pourrez vous attendre aux performances suivantes : Fonctionnement Autonomie de fonctionnement Pendant le fonctionnement du combiné Jusqu’à sept heures (en mode de conversation*) Lorsqu’en mode mains libres (en mode Jusqu’à...
  • Page 71: Augmenter La Capacité De Votre Système Téléphonique

    Appendice Augmenter la capacité de votre système téléphonique Les combinés inclus avec votre système téléphonique sont pré-initialisés. Les combinés supplémentaires initialisés au système téléphonique sont assignés dans l’ordre séquentiel. Par exemple, si le système téléphonique a déjà un combiné appelé COMBINÉ 1 et COMBINÉ 2, le nouveau combiné initialisé sera assigné...
  • Page 72: Désinitialisation Des Combinés

    Appendice Désinitialisation des combinés Si vous désirez remplacer un combiné ou réassigner le numéro d’un combiné, vous devez annuler l’initialisation de tous les combinés et réinitialiser individuellement chaque. Pour faciliter l’annulation d’initialisation, veuillez lire toutes les instructions de cette page avant de débuter. Pour annuler l’initialisation de tous les combinés : 1.
  • Page 73: Dépannage

    Appendice Dépannage Si vous avez de la difficulté à faire fonctionner votre téléphone, essayez les suggestions ci-dessous. Pour communiquer avec le service à la clientèle, visitez notre site Web au : www.vtechcanada.com, ou communiquez avec nous au 1-800-267-7377. Le téléphone ne fonctionne pas du tout. •...
  • Page 74 Appendice Dépannage Il est impossible de composer. • Essayez d’abord les suggestions mentionnées ci-dessus. • Assurez-vous d’obtenir un signal de tonalité avant de composer. Le combiné peut prendre une à deux secondes pour se synchroniser avec le socle, ceci est normal. Attendez une seconde de plus avant de composer.
  • Page 75 Appendice Dépannage Le téléphone ne sonne pas lorsqu’il y a un appel entrant. • Assurez-vous que le volume de la sonnerie du combiné (page 18) et du socle (page 18) ne sont pas réglés à zéro. • Assurez-vous que le fil téléphonique et l’adaptateur secteur sont correctement branchés (page 2).
  • Page 76 Appendice Dépannage J’obtiens des interférences pendant les conversations téléphoniques. Mes appels s’estompent ou se coupent lorsque j’utilise le combiné sans fil. • Le combiné peut être hors de portée. Rapprochez-vous du socle. • Avez-vous le service DSL? Si oui, vous devez installer un filtre DSL sur chaque prise téléphonique sur laquelle est branché...
  • Page 77 Appendice Dépannage L’inscription INITIALISATION ÉCHOUÉE apparaît sur le combiné. • Un seul combiné à la fois peut être initialisé. Si vous avez plusieurs combinés à initialiser, veuillez procéder tel que décrit à la page 66 pour le premier combiné. Lorsqu’un combiné aura été initialisé avec succès, répéter les étapes pour chaque combiné...
  • Page 78 Appendice Dépannage L’inscription HORS PORTÉE OU PAS ALIM. SOCLE est affichée à l’écran du combiné. • Le combiné peut être hors de portée. Rapprochez-vous du socle. • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement branché dans le socle. Utilisez une prise de courant qui n’est pas contrôlée par un interrupteur. •...
  • Page 79 Appendice Dépannage Le message d’annonce n’est pas clair. • Lorsque vous enregistrez un message d’annonce, assurez-vous de parler clairement d’une voix normale en direction du microphone du combiné. • Assurez-vous qu’il n’y ait pas de bruit de fond ou d’interférences pendant l’enregistrement.
  • Page 80 Appendice Dépannage Je suis abonné à un service téléphonique non traditionnel qui utilise mon ordinateur pour établir la connexion et mon téléphone ne fonctionne pas. • Assurez-vous que votre ordinateur est en fonction. • Assurez-vous que la connexion Internet fonctionne correctement. •...
  • Page 81: Mesures De Sécurité Importantes

    12. Débranchez cet appareil de la prise de courant et communiquez avec le département de service à la clientèle de VTech pour connaître un centre de service autorise dans les cas suivants : • Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou écorché.
  • Page 82: Mesures Préventives Pour Les Utilisateurs De Stimulateurs Cardiaques Implantés Dans L'organisme

    Appendice Mesures préventives pour les utilisateurs de stimulateurs cardiaques implantés dans l’organisme Stimulateurs cardiaques (ne s’applique qu’aux téléphones sans fil numériques) : L’organisme ‘Wireless Technology Research, LLC (WTR)’, une firme de recherche indépendante, a mené une évaluation pluridisciplinaire des interférences entre les téléphones sans fil portatifs et les stimulateurs cardiaques implantés dans l’organisme.
  • Page 83: Informations Relative Aux Téléphones Sans Fil

    , VTech vous facilite la tâche en vous proposant de jeter le bloc-piles chez un marchand participant ou un centre de service autorisé par VTech. Pour plus de renseignements au sujet du recyclage des piles nickel-hydrure métallique et des interdictions de jeter ce type de rebut dans votre région, composez le...
  • Page 84: Règlements De La Fcc, Acta Et Ic

    Appendice Règlements de la FCC, Acta et IC Article 15 des règlements de la FCC Cet appareil a été testé et s’avère conforme aux restrictions relatives aux équipements numériques de classe B, d’après l’article 15 des règlements de la Commission fédérale des communications (FCC). Ces restrictions ont été...
  • Page 85: Ic (Industrie Canada)

    Appendice Règlements de la FCC, Acta et IC Cet appareil ne peut pas être utilisé conjointement avec des téléphones publics ni des lignes partagées. Si vous avez des composants de systèmes d’alarme connectés sur votre ligne téléphonique, assurez- vous que le raccord de cet appareil ne désactive pas votre système d’alarme. Si vous avez des questions se rapportant à...
  • Page 86: Garantie Limitée

    (ci-après, le ‘consommateur’ ou ‘vous’) que ce produit et tous ses accessoires (ci-après, le ‘produit’), tels que fournis par VTECH dans l’emballage, seront libres de tout défaut, selon les conditions énumérées dans les présentes, s’ils ont été installés et utilisés dans des conditions normales et selon les instructions de ce guide d’utilisation.
  • Page 87 VTECH n’assume pas les dommages ou les pertes que peut subir le produit en cours de transport. Si la défectuosité du produit n’est pas couverte par cette garantie limitée, ou si la preuve d’achat ne répond pas aux conditions de ladite garantie, VTECH communiquera avec...
  • Page 88: Spécifications Techniques

    Appendice Spécifications techniques Frequency Synthétiseur PLL contrôlé par crystal Control Fréquence de Combiné : 1921.536-1928.448 MHz transmission Socle : 1921.536-1928.448 MHz Canaux Portée Puissance maximale permise par le Conseil supérieur de nominale l’audiovisuel américain “FCC” et d’Industrie Canada. La portée réelle efficace peut varier selon les conditions de l’environnement au moment de l’utilisation.
  • Page 89: Index

    Index Effacer une entrée de composition abrégée Accès à distance 53, 61 Effacer une entrée de recomposition 25 Activer ou désactiver la fonction PTT 32 Effacer une entrée du répertoire 41 Ajout et initialisation de combinés 66 Effacer votre message d’annonce 51 Annonceur vocal 16 Effectuer un appel 21 Annulation du voyant de message dans la...
  • Page 90 Index Rechercher et composer un numéro de recomposition 25 Langue de l’avertisseur vocal 15 Réglage de la date et de l’heure 14 Langue de l’écran ACL 15 Règlements de la FCC, Acta et IC 79, 80 Lecture des messages 57 Renommer les combinés 18 Le sceau RBRCmd 78 Répertoire de l’afficheur 45...
  • Page 91 Index Utiliser le haut-parleur mains libres du combiné 22 Utiliser l’option de PTT vers tous les combinés 34 Utiliser l’option de PTT vers un seul combiné 33 Visionnement des options de composition Volume 22–23, 58–59 Volume de la sonnerie 12 Votre répondeur téléphonique 50 Voyant de nouveaux messages 56 Voyants du combiné...
  • Page 92 VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD. Un membre de THE VTECH GROUP OF COMPANIES. Distribué au Canada par VTech Technologies Canada, Ltd., Richmond, B.C. V6W 1L5. Distribué aux États-Unis par VTech Communications, Inc. Beaverton, Oregon 97008. Copyright © 2011 pour VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.

Ce manuel est également adapté pour:

Ls6425-2Ls6425-3Ls6425-4

Table des Matières