Manuel Nuna TRVL

Exigences d'utilisation pour l'enfant


CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE : LIRE ATTENTIVEMENT

Cette poussette convient aux enfants répondant aux exigences suivantes :
Poids : jusqu'à 22,7 kg maximum

Lors de l'utilisation du châssis de la poussette avec le porte-bébé KLIK plus, se référer aux exigences d'utilisation pour l'enfant listées dans le manuel d'instructions du porte-bébé.
Poids : jusqu'à 13 kg maximum

Avertissements de sécurité

  • SUIVRE LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT. ACTIONNER TOUS LES FREINS CHAQUE FOIS QUE VOUS GAREZ LA POUSSETTE.
  • NE PAS LAISSER LES ENFANTS SANS SURVEILLANCE. GARDER TOUJOURS L'ENFANT EN VUE DANS LA POUSSETTE.
  • ATTACHÉR L'ENFANT DANS LE HARNAIS EN TOUT TEMPS.
  • UTILISER CE HARNAIS EN TOUT TEMPS.
  • TOUJOURS UTILISER LA SANGLE D'ENTREJAMBE AVEC LA CEINTURE VENTRALE. IL EST SUGGÉRÉ D'UTILISER ÉGALEMENT LES BRETELLES.
  • NE PAS TRANSPORTER D'ENFANTS SUPPLÉMENTAIRES OU DE SACS SUR CETTE POUSSETTE.
  • ASSUREZ-VOUS QUE LES ENFANTS SONT ÉLOIGNÉS DE TOUTE PIÈCE MOBILE LORSQUE VOUS RÉGLEZ LA POUSSETTE. SINON, ILS POURRAIENT ÊTRE BLESSÉS.
  • POUR ÉVITER DES BLESSURES GRAVES DUES À UNE CHUTE OU UN GLISSEMENT, TOUJOURS UTILISER LA CEINTURE DE SÉCURITÉ.
  • UTILISER CETTE SANGLE D'ATTACHE POUR EMPÊCHER LA POUSSETTE DE ROULER.
  • Assurez-vous que tous les dispositifs de verrouillage sont enclenchés avant utilisation.
  • Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit.
  • Ne laissez jamais le harnais bouclé lorsqu'il n'est pas attaché à un enfant dans la poussette, car le harnais peut former des boucles présentant un risque d'étranglement.
  • L'utilisation d'accessoires non approuvés par le fabricant du véhicule est dangereuse.
  • Assemblage par un adulte requis.
  • L'utilisation de cette poussette avec un enfant pesant plus de 22,7 kg entraînera une usure excessive et une contrainte sur la poussette, et pourrait créer une condition instable. Utilisez la poussette avec un seul enfant à la fois.
  • Pour prévenir une condition dangereuse et instable, ne placez pas plus de 4,5 kg dans le panier de rangement avant utilisation.
  • Une surcharge, un pliage incorrect ou l'utilisation de pièces d'autres fabricants peuvent endommager, casser ou rendre la poussette dangereuse. Veuillez lire attentivement le manuel d'instructions.
  • Veuillez lire toutes les instructions du manuel avant d'utiliser le produit. Veuillez conserver le manuel d'instructions pour une utilisation future. Le non-respect de ces avertissements et instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort.
  • Les ceintures de sécurité et le système de retenue doivent être utilisés correctement.
  • L'enfant peut glisser dans les ouvertures des jambes et être étranglé si le harnais n'est pas utilisé.
  • N'utilisez jamais la poussette dans les escaliers ou sur les escalators. La poussette ne doit pas être utilisée près d'un feu ouvert ou d'une flamme exposée.
  • Ne laissez jamais votre enfant se tenir debout sur la poussette ou s'asseoir dans la poussette la tête vers l'avant. Ne placez jamais la poussette sur des routes ou des zones dangereuses.
  • Le véhicule est conçu pour être utilisé sur des surfaces planes ou légèrement inclinées et peut être instable sur des surfaces plus inclinées et inégales, ce qui pourrait entraîner le renversement du véhicule.
  • Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement assemblées et fixées avant d'utiliser la poussette. Pour éviter l'étranglement, ne placez pas d'objets avec une ficelle autour du cou de votre enfant, ne suspendez pas de ficelles à ce produit et n'attachez pas de ficelles à des jouets.
  • Pour éviter le basculement, ne placez rien sur la poignée. Soulevez toujours l'enfant pour le mettre et le sortir de la poussette.
  • Ne soulevez pas la poussette lorsque l'enfant est dedans.
  • N'utilisez pas le panier de rangement comme porte-bébé. Pour éviter le basculement, ne laissez jamais l'enfant grimper sur la poussette.
  • Pour éviter le pincement des doigts ou des blessures corporelles, soyez prudent lors du pliage et du dépliage de la poussette.
  • Assurez-vous que la poussette est entièrement ouverte ou pliée avant de laisser l'enfant s'en approcher.
  • Vérifiez que le dispositif de fixation du système de retenue pour enfant est correctement enclenché avant utilisation.
  • Pour éviter l'étranglement, assurez-vous que votre enfant est éloigné de la capote.
  • Cessez d'utiliser votre poussette si elle est endommagée ou cassée.
  • La poussette doit être utilisée uniquement à vitesse de marche. Ce produit n'est pas destiné à être utilisé pendant le jogging. Pour éviter l'étouffement, retirez le sac en plastique et les matériaux d'emballage avant d'utiliser ce produit. Le sac en plastique et les matériaux d'emballage doivent ensuite être tenus éloignés des bébés et des enfants. Ce produit ne convient pas pour la course ou le patinage. La poussette conçue pour être utilisée dès la naissance doit recommander l'utilisation de la position la plus inclinée pour les nouveau-nés.
  • Le dispositif de stationnement doit être enclenché lors de l'installation et du retrait des enfants.
  • Veuillez vous assurer que le loquet de rangement est correctement verrouillé avant de soulever ou de déplacer le véhicule.
  • Le véhicule ne doit pas être utilisé comme environnement de sommeil sans surveillance.

Liste des pièces

Assurez-vous que toutes les pièces sont disponibles avant l'assemblage. S'il manque une pièce, veuillez contacter votre détaillant local. Aucun outil n'est requis pour l'assemblage.

avertissement RISQUE D'ÉTOUFFEMENT : Retirez et jetez immédiatement les capuchons de protection de chaque roue et de l'axe du moyeu de roue.

  1. Châssis de poussette
  2. Arceau de sécurité
  3. Roue avant (x2)
  4. Roue arrière (x2)
  5. Capote
  6. Repose-mollets
  7. Loquet de rangement
  8. Bouton de réglage du repose-mollets
  9. Boucle
  10. Coussinets de harnais d'épaule
  11. Verrou de porte-bébé
  12. `. The rule states: "Translate the content of alt and title attributes for tags into French." An empty string has no content to translate, so it remains empty, which is correct.">Verrouillage secondaire
  13. Poignée
  14. Bouton de pliage à une main
  15. Tirette de réglage de l'inclinaison
  16. Panier de rangement
  17. Levier de frein arrière
  18. Sangle d'attache
  19. Fenêtre de capote
  20. Habillage pluie
  21. Sangle de transport
  22. Sac de transport

Installation du produit

Ouvrir la poussette

  1. Sortez le châssis de la poussette. Ouvrez ensuite le loquet de rangement.
    Installation du produit - Ouvrir la poussette - Étape 1
  2. Faites pivoter la poignée de la poussette vers le haut.
    Installation du produit - Ouvrir la poussette - Étape 2
  3. Ouvrez le châssis de la poussette.
    Installation du produit - Ouvrir la poussette - Étape 3
  4. Un "clic" indique que le châssis de la poussette est entièrement ouvert.
    Installation du produit - Ouvrir la poussette - Étape 4
    avertissementVérifiez que la poussette est entièrement verrouillée en position ouverte avant de continuer.

Panier de rangement

5 Accrochez le panier de rangement sur les pieds arrière des deux côtés.
Installation du produit - Panier de rangement

Roues arrière

  1. Insérez la roue arrière dans le pied arrière. Un "clic" indique que la roue arrière est entièrement assemblée. Vérifiez que les roues sont solidement fixées en tirant dessus.
    Installation du produit - Roues arrière - Étape 1
  2. Pour retirer la roue arrière, appuyez sur le bouton de déverrouillage (1) et détachez la roue arrière du pied arrière (2).
    Installation du produit - Roues arrière - Étape 2

Roues avant

  1. Insérez la roue avant dans le pied avant. Un "clic" indique que la roue est entièrement assemblée.
    Installation du produit - Roues avant - Étape 1
    avertissement Vérifiez que les roues sont solidement fixées en tirant dessus.
  2. Pour retirer la roue avant, appuyez sur le bouton de déverrouillage (1) et détachez ensuite la roue avant du pied avant (2).
    Installation du produit - Roues avant - Étape 2

Capote

5 Faites glisser les supports de la capote sur la poussette. Un "clic" indique que la capote est entièrement assemblée.
Installation du produit - Capote

Arceau de sécurité

  1. Alignez les extrémités de l'arceau de sécurité avec les supports de l'arceau et insérez-les jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent. Un "clic" indique que l'arceau de sécurité est entièrement assemblé.
    Installation du produit - Arceau de sécurité - Étape 1
  2. Appuyez sur le bouton de déverrouillage de l'arceau de sécurité (1), puis tirez l'arceau de sécurité vers le haut (2).
    Installation du produit - Arceau de sécurité - Étape 2

Utilisation du produit

Attacher votre enfant

avertissement Le frein de stationnement DOIT être enclenché lorsque la poussette est à l'arrêt et lors de l'installation et du retrait de l'enfant.

avertissement Pour éviter des blessures graves dues à une chute ou un glissement, attachez toujours votre enfant avec le harnais.
Assurez-vous que le harnais est correctement ajusté et que votre enfant est bien sécurisé. L'espace entre l'enfant et le harnais d'épaule doit être d'environ l'épaisseur d'un doigt. NE croisez PAS les ceintures d'épaule. Cela exercera une pression sur le cou de votre enfant.

  1. Appuyez sur le bouton central de la boucle pour libérer le loquet de la boucle, retirez les clips et installez votre enfant dans la poussette.
    Utilisation du produit - Attacher votre enfant - Étape 1
  2. Connectez la boucle d'épaule et la boucle de hanche.
    Utilisation du produit - Attacher votre enfant - Étape 2
  3. Fixez la boucle d'épaule et la boucle de hanche au loquet de la boucle et répétez de l'autre côté.
    Utilisation du produit - Attacher votre enfant - Étape 3
  4. Ajustez le harnais confortablement à votre enfant en tirant sur les sangles de réglage pour le serrer (1). Tirez ensuite sur les sangles de réglage de la taille vers l'extérieur (2).
    Utilisation du produit - Attacher votre enfant - Étape 4

Position du harnais d'épaule

  1. Les boucles supérieures du harnais d'épaule peuvent être déplacées de haut en bas pour un ajustement supplémentaire.
    Utilisation du produit - Position du harnais d'épaule

Capote

  1. Ouvrez la fermeture éclair de la capote pour plus d'ombre (1). Pour une ventilation supplémentaire, soulevez le couvercle de la fenêtre de la capote vers le haut (2).
    Utilisation du produit - Capote - Étape 1
  2. Pour une meilleure circulation de l'air, ouvrez la fermeture éclair arrière pour exposer le filet.
    Utilisation du produit - Capote - Étape 2

Repose-mollets

Le repose-mollets a 2 positions.

  1. Pour relever le repose-mollets, soulevez-le. Pour abaisser le repose-mollets, appuyez sur le bouton de réglage au milieu du repose-mollets (1) et poussez vers le bas (2).
    Utilisation du produit - Repose-mollets

Inclinaison

  1. Pour relever l'inclinaison, poussez le dossier vers le haut.
    Utilisation du produit - Inclinaison - Étape 1
  2. Pour incliner le dossier, tirez la sangle de réglage du dossier vers le bas.
    Utilisation du produit - Inclinaison - Étape 2

Utiliser la sangle d'attache

  1. Utilisez la sangle d'attache pour empêcher la poussette de rouler involontairement. Vérifiez que lorsque votre main est passée dans la boucle, elle vous permet de contrôler facilement la poussette.
    Utilisation du produit - Utiliser la sangle d'attache

Frein

  1. Pour bloquer les roues arrière, appuyez sur le levier de frein.
    Utilisation du produit - Frein - Étape 1
  2. Pour libérer les roues, soulevez simplement le levier de frein vers le haut.
    Utilisation du produit - Frein - Étape 2

Verrous pivotants avant

Il est recommandé d'utiliser les verrous pivotants avant sur les surfaces irrégulières.

  1. État verrouillé ou déverrouillé de la roue avant, comme illustré.
    Utilisation du produit - Verrous pivotants avant

Pliage

  1. Pliez la capote.
    Utilisation du produit - Pliage - Étape 1
  2. Faites glisser le verrou secondaire, puis pressez le bouton de pliage.
    Utilisation du produit - Pliage - Étape 2
  3. Tout en pressant le bouton de pliage, rabattez la poignée.
    Utilisation du produit - Pliage - Étape 3
  4. Rabattez le haut de la poussette.
    Utilisation du produit - Pliage - Étape 4
  5. Le cadre peut se plier et tenir debout seul, puis faites pivoter le loquet de rangement.
    Utilisation du produit - Pliage - Étape 5
  6. Vous pouvez transporter la poussette avec la sangle.
    Utilisation du produit - Pliage - Étape 6

Accessoires

Tous les accessoires ne sont pas inclus sur certains modèles.

Coque KLIK plus

Pour l'assemblage et l'utilisation de la coque KLIK plus, veuillez vous référer au manuel d'instructions de la coque.

Avant d'utiliser avec la coque, ajustez le dossier à la position la plus basse et pliez la capote.

  1. Pour ouvrir le verrou de la coque, faites glisser le loquet vers l'extérieur (1). Pour fermer le verrou de la coque, faites glisser le loquet vers l'intérieur (2).
    Accessoires - Coque KLIK plus - Étape 1
  2. Placez la coque sur la poussette de manière à ce qu'elle repose sur la barre d'appui. Fermez ensuite le verrou de la coque.
    Accessoires - Coque KLIK plus - Étape 2
  3. Pour retirer la coque, ouvrez le verrou de la coque, pressez la poignée de déverrouillage (1) et soulevez la coque (2).
    Accessoires - Coque KLIK plus - Étape 3

Habillage pluie

Vérifiez que la capote est complètement ouverte avant de fixer l'habillage pluie.

  1. Pour installer l'habillage pluie, placez-le sur la poussette.
    Accessoires - Habillage pluie

avertissement Vérifiez toujours la ventilation, surtout par temps chaud lorsque l'habillage pluie est sur le produit.

avertissement Vérifiez toujours que l'habillage pluie a été nettoyé et séché avant de le plier.

avertissement NE pliez PAS la poussette après avoir installé l'habillage pluie.

avertissement NE placez PAS votre enfant dans la poussette avec l'habillage pluie installé par temps chaud.

Sac de transport

  1. Mettez la poussette pliée dans le sac de transport et fermez le sac à l'aide du cordon de serrage.
    Accessoires - Sac de transport

Nettoyage et entretien

Nettoyez le cadre, les pièces en plastique et le tissu avec un chiffon humide, mais n'utilisez pas d'abrasifs ou d'eau de Javel. N'utilisez pas de lubrifiants au silicone car ils attireront la saleté et la crasse. Ne rangez pas votre poussette dans un endroit humide.

Nettoyez régulièrement les roues de la poussette avec de l'eau et enlevez toute saleté.

Pour garantir une utilisation durable, essuyez la poussette avec un chiffon doux et absorbant après l'avoir utilisée par temps de pluie.

Reportez-vous à l'étiquette d'entretien fixée aux articles textiles pour les instructions de lavage et de séchage.

Il est normal que le tissu se décolore au soleil et présente des signes d'usure après une longue période d'utilisation, même en cas d'utilisation normale.

Pour des raisons de sécurité, n'utilisez que des pièces d'origine Nuna.

Vérifiez régulièrement que tout fonctionne correctement. Si des pièces sont déchirées, cassées ou manquantes, cessez d'utiliser ce produit.

Contact

Pour les pièces de rechange, le service ou toute question supplémentaire concernant la garantie, veuillez contacter notre service clientèle.

Pour le service après-vente et la garantie, contactez :
1800 951 070
customerservice@nunababy.com.au

Garantie
Pour plus d'informations sur la garantie, veuillez visiter : www.nunababy.com

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel Nuna TRVL

Les langues disponibles

Table des Matières