Manuel du Stihl MM 56

Sommaire

Introduction

Dans le MultiSystem STIHL, un certain nombre de MultiEngines et de MultiTools différents peuvent être combinés pour produire un outil motorisé. Dans ce manuel d'instructions, l'unité fonctionnelle formée par le MultiEngine **et** le MultiTool est désignée comme l'outil motorisé.

Par conséquent, les manuels d'instructions séparés pour le MultiEngine **et** le MultiTool doivent être utilisés conjointement pour l'outil motorisé. Lisez et assurez-vous de comprendre **les deux** manuels d'instructions avant d'utiliser votre outil motorisé pour la première fois et conservez-les en lieu sûr pour référence future.

Guide d'utilisation de ce manuel

Pictogrammes

Tous les pictogrammes apposés sur la machine sont présentés et expliqués dans ce manuel.

Symboles dans le texte


Avertissement en cas de risque d'accident ou de blessure corporelle ou de dommages matériels graves.

AVIS
Attention en cas de risque d'endommagement de la machine ou de ses composants individuels.

Améliorations techniques

La philosophie de STIHL est d'améliorer continuellement tous ses produits. Pour cette raison, nous pouvons modifier périodiquement la conception, l'ingénierie et l'apparence de nos produits.
Par conséquent, certains changements, modifications et améliorations peuvent ne pas être couverts dans ce manuel.

Précautions de sécurité et techniques de travail

avertissement Des précautions de sécurité particulières doivent être observées lors de l'utilisation d'un outil motorisé.

Lisez toujours et assurez-vous de bien comprendre les deux manuels d'utilisation (MultiEngine et MultiTool) avant d'utiliser votre outil motorisé pour la première fois et conservez-les en lieu sûr pour référence future. Le non-respect des manuels d'utilisation peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.

Respectez toutes les réglementations de sécurité locales applicables, par exemple celles des organisations professionnelles, des institutions d'assurance sociale, des autorités de sécurité du travail, etc.
Si vous n'avez jamais utilisé un outil motorisé auparavant : demandez à votre revendeur ou à un autre utilisateur expérimenté de vous montrer comment utiliser votre machine – ou suivez un cours spécial pour apprendre à l'utiliser.
Les mineurs ne doivent jamais être autorisés à utiliser la machine – à l'exception des apprentis de plus de 16 ans travaillant sous surveillance.
Les enfants, les animaux et les passants doivent rester à distance.
Lorsque la machine n'est pas utilisée, elle doit être posée de manière à ne mettre personne en danger. Assurez-vous que la machine ne peut pas être utilisée sans autorisation.
L'utilisateur est responsable des accidents ou des risques impliquant des tiers ou leurs biens.

Ne prêtez ou ne louez votre outil motorisé qu'à des personnes familières avec ce modèle et son fonctionnement – ne prêtez ou ne louez pas votre outil motorisé sans les manuels d'utilisation MultiEngine et MultiTool.
L'utilisation d'outils motorisés bruyants peut être soumise à des restrictions horaires par des réglementations nationales ou locales.
Toute personne utilisant la machine doit être bien reposée, en bonne santé physique et en bonne condition mentale.
Si vous souffrez d'une condition qui pourrait être aggravée par un travail intense, consultez votre médecin avant d'utiliser une machine.

Personnes avec stimulateur cardiaque uniquement : Le système d'allumage de votre outil motorisé produit un champ électromagnétique de très faible intensité. Ce champ peut interférer avec certains stimulateurs cardiaques. STIHL recommande aux personnes portant un stimulateur cardiaque de consulter leur médecin et le fabricant du stimulateur cardiaque pour réduire tout risque pour la santé.
Toute personne ayant consommé de l'alcool, des drogues ou des médicaments affectant sa capacité de réaction ne doit pas utiliser un outil motorisé.
N'utilisez votre outil motorisé que pour les applications décrites dans le manuel d'utilisation du MultiTool que vous utilisez.
La machine ne doit pas être utilisée à d'autres fins – risque d'accidents !
N'utilisez pas le MultiEngine sans un MultiTool correctement monté, car cela pourrait endommager la machine.

N'utilisez que des MultiTools et des accessoires explicitement approuvés pour cet outil motorisé par STIHL ou qui sont techniquement identiques. Il est important de lire le chapitre sur les "MultiTools approuvés". Si vous avez des questions à ce sujet, consultez votre revendeur. N'utilisez que des pièces et accessoires de haute qualité afin d'éviter les risques d'accidents et d'endommagement de la machine.

STIHL recommande l'utilisation d'outils et d'accessoires STIHL d'origine. Ils sont spécifiquement conçus pour correspondre au produit et répondre à vos exigences de performance.
N'essayez jamais de modifier votre outil motorisé de quelque manière que ce soit, car cela pourrait augmenter le risque de blessures corporelles. STIHL décline toute responsabilité pour les blessures corporelles et les dommages matériels causés par l'utilisation d'accessoires non autorisés.
N'utilisez pas de nettoyeur haute pression pour nettoyer l'outil motorisé. Le jet d'eau solide peut endommager des parties de l'appareil.

Vêtements et équipement

Portez des vêtements et un équipement de protection appropriés.
Ne portez pas de vêtements qui pourraient se coincer dans le bois, les broussailles ou les pièces mobiles de la machine. Ne portez pas d'écharpe, de cravate ou de bijoux. Attachez et maintenez les cheveux longs au-dessus de vos épaules.


Portez des bottes de sécurité à embout d'acier avec des semelles antidérapantes.

Avertissement
Pour réduire le risque de blessures aux yeux, portez des lunettes de sécurité ajustées conformément à la norme européenne EN 166. Assurez-vous que les lunettes de sécurité sont bien ajustées.
Lunettes de sécurité

Portez une protection auditive "personnelle", par exemple un casque antibruit.
Portez une protection faciale et assurez-vous qu'elle est bien ajustée. Une protection faciale seule n'est pas suffisante pour protéger les yeux.
Voir aussi les notes sur les "Vêtements et équipements" dans le manuel d'utilisation du MultiTool que vous utilisez.

Transport de la machine

Transport de la machine
Arrêtez toujours le moteur.
Transportez la machine par la poignée ou la poignée circulaire, l'outil de travail orienté vers l'avant.

Danger de brûlure
Ne touchez jamais les pièces chaudes – risque de brûlures !

L'outil motorisé peut se renverser ou bouger pendant le transport. Des personnes peuvent être blessées ou des biens endommagés. Fixez l'outil motorisé avec des sangles d'arrimage ou un filet pour l'empêcher de se renverser et de bouger. Laissez l'outil motorisé refroidir avant de le transporter en véhicule. Positionnez l'outil motorisé de manière à ce qu'aucun carburant ne puisse s'échapper.
Voir aussi les notes sur le "Transport de l'outil motorisé" dans le manuel d'utilisation du MultiTool que vous utilisez.

Ravitaillement en carburant

danger de brûlure L'essence est hautement inflammable – tenir éloigné du feu ou des flammes – ne pas renverser de carburant – ne pas fumer.
Danger d'incendie

Arrêtez toujours le moteur avant de faire le plein.

danger de brûlure Ne faites pas le plein d'un moteur chaud – le carburant pourrait se répandre et provoquer un incendie.

Ouvrez le bouchon du réservoir de carburant avec précaution pour permettre à toute accumulation de pression de s'échapper lentement et éviter tout déversement de carburant.
Ne faites le plein de la machine que dans un endroit bien ventilé. Si du carburant a été renversé, nettoyez immédiatement la machine – ne laissez pas vos vêtements être éclaboussés de carburant. Si cela se produit, changez de vêtements immédiatement.

Serrer le bouchon de carburant
Après avoir fait le plein, serrez le bouchon de carburant à vis aussi fermement que possible.

Cela aide à réduire le risque que les vibrations du moteur ne desserrent ou ne fassent tomber un bouchon de carburant mal serré, provoquant ainsi un déversement de carburant.

Danger de brûlure
Vérifiez l'absence de fuite de carburant ! Ne démarrez jamais le moteur si du carburant a été renversé ou s'il y a une fuite – Des brûlures mortelles peuvent en résulter !

Avant de commencer

Vérifiez que votre outil motorisé est correctement assemblé et en bon état – reportez-vous aux chapitres appropriés des manuels d'utilisation :

  • risque de brûlure Vérifiez l'absence de fuites dans le système de carburant, en particulier les parties visibles, par ex. le bouchon de réservoir, les raccords de tuyau, la pompe à carburant manuelle (uniquement sur les machines équipées d'une pompe à carburant manuelle). En cas de fuite ou de dommage, ne démarrez pas le moteur – risque d'incendie ! Faites entretenir la machine par un revendeur avant de l'utiliser.
  • Utilisez uniquement une combinaison approuvée d'accessoire et de déflecteur. Toutes les pièces doivent être assemblées correctement et solidement.
  • L'interrupteur d'arrêt doit être facile à actionner.
  • Actionnement en douceur du verrou de la gâchette d'accélérateur et de la gâchette d'accélérateur – la gâchette d'accélérateur doit revenir automatiquement en position de ralenti.
  • risque de brûlure Vérifiez que le capuchon de bougie est bien fixé – un capuchon lâche peut provoquer un arc électrique susceptible d'enflammer les vapeurs combustibles et de provoquer un incendie.
  • N'apportez aucune modification aux commandes ou aux dispositifs de sécurité.
  • Gardez les poignées sèches et propres – exemptes d'huile et de saleté – pour un contrôle sûr de l'outil motorisé.
  • Balancez le guidon en position de fonctionnement normale et serrez-le fermement avec le bouton rotatif. Voir « Adjusting the Bike Handle » (Réglage du guidon).

Pour réduire le risque de blessures corporelles, n'utilisez pas votre outil motorisé s'il est endommagé ou mal assemblé !
Voir également les notes sur « Before Starting » (Avant de commencer) dans le manuel d'utilisation du MultiTool que vous utilisez.
Vérifiez la position de la boîte de vitesses du MultiTool que vous avez monté et corrigez-la si nécessaire. Cela contribue à réduire le risque de blessure dû à la rotation du MultiTool dans la mauvaise direction.
Voir « Mounting the MultiTool » (Montage du MultiTool) dans le manuel d'utilisation du MultiTool que vous utilisez.


Si vous utilisez des outils métalliques, positionnez la boîte de vitesses de manière à ce que l'axe soit en dessous de l'arbre d'entraînement.

Utilisez cette position pour :

  • cultivateur BF-MM
  • sarcloirs à boulons BK-MM
  • coupe-bordures FC-MM
  • aérateur RL-MM
  • scarificateur MF-MM

Si vous utilisez des accessoires de balayage, positionnez la boîte de vitesses de manière à ce que l'axe soit au-dessus de l'arbre d'entraînement.

Utilisez cette position pour :

  • brosse à soies KB-MM
  • unité de tambour balayeur KW-MM

Démarrage du moteur

Démarrez le moteur à au moins 3 mètres du lieu de ravitaillement, uniquement en extérieur.
Placez l'outil motorisé sur un sol ferme dans un espace dégagé. Assurez-vous d'avoir un bon équilibre et une bonne stabilité. Tenez fermement l'outil motorisé. L'accessoire doit être dégagé du sol et de toute autre obstruction car il pourrait se mettre en marche lorsque le moteur démarre.
Votre outil motorisé est destiné à être utilisé par une seule personne. Pour réduire le risque de blessure par contact avec l'outil en rotation, ne laissez pas d'autres personnes dans un rayon de 5 mètres autour de votre position – même lors du démarrage.


L'outil commence à tourner dès que le moteur est démarré en position « Start » (Démarrage). Tenez-vous toujours sur le côté de la machine lors du démarrage – jamais devant les outils. Pour réduire le risque de blessure, évitez tout contact avec l'outil de travail.

Ne démarrez pas l'outil motorisé en le laissant tomber – démarrez le moteur comme décrit dans le manuel d'utilisation. Notez que l'accessoire continue de tourner pendant une courte période après avoir relâché la gâchette d'accélérateur – effet de volant.
Vérifiez le réglage du régime de ralenti : l'accessoire doit être à l'arrêt lorsque le moteur tourne au ralenti, la gâchette d'accélérateur relâchée.
risque de brûlure Gardez les matériaux facilement inflammables (par ex. copeaux de bois, écorce, herbe sèche, carburant) éloignés des gaz d'échappement chauds et des surfaces chaudes du silencieux – risque d'incendie !
Voir également les notes sur « Starting / Stopping the Engine » (Démarrage / Arrêt du moteur) dans le manuel d'utilisation du MultiTool que vous utilisez.

Tenir et contrôler l'outil motorisé


Assurez-vous d'avoir toujours un bon équilibre et une bonne stabilité.
Tenez toujours l'appareil fermement à deux mains sur les poignées.
Main droite sur la poignée de commande, main gauche sur la poignée du guidon.

Pendant le travail

En cas de danger imminent ou d'urgence, coupez immédiatement le moteur en appuyant sur l'interrupteur d'arrêt.


Pour réduire le risque de blessure par contact avec l'outil et les objets éjectés, ne laissez aucune autre personne dans un rayon de 5 mètres autour de votre position. Cette distance doit également être maintenue par rapport aux objets (véhicules, vitres) – risque de dommages matériels !

Le régime de ralenti correct du moteur est important pour garantir que l'accessoire s'arrête de bouger lorsque vous relâchez la gâchette d'accélérateur. Si l'outil de travail continue de bouger lorsque le moteur tourne au ralenti, faites vérifier la machine par votre revendeur et effectuez les réglages ou réparations appropriés. Vérifiez et corrigez le réglage du régime de ralenti à intervalles réguliers. STIHL vous recommande de faire effectuer ce travail par un revendeur STIHL agréé.
N'utilisez pas votre outil motorisé en position d'accélérateur de démarrage – la vitesse du moteur ne peut pas être contrôlée dans cette position.
Soyez particulièrement vigilant et prudent lorsque vous portez une protection auditive, car votre capacité à entendre les avertissements (cris, alarmes, etc.) est limitée.
Faites des pauses lorsque vous commencez à ressentir de la fatigue – risque d'accidents !
Travaillez calmement et attentivement – à la lumière du jour et uniquement lorsque la visibilité est bonne. Procédez avec prudence, ne mettez pas les autres en danger.
Utilisez votre outil motorisé uniquement pour les applications décrites dans le manuel d'utilisation du MultiTool.


Dès que le moteur tourne, la machine motorisée génère des gaz d'échappement toxiques. Ces gaz peuvent être inodores et invisibles et peuvent contenir des hydrocarbures non brûlés et du benzène. Ne faites jamais fonctionner le moteur à l'intérieur ou dans des endroits mal ventilés, même si votre modèle est équipé d'un convertisseur catalytique.

Pour réduire le risque de blessures graves ou mortelles dues à l'inhalation de fumées toxiques, assurez une ventilation adéquate lorsque vous travaillez dans des tranchées, des cavités ou d'autres endroits confinés.
Arrêtez immédiatement le travail si vous commencez à souffrir de nausées, maux de tête, troubles de la vision (par ex. votre champ de vision se rétrécit), troubles auditifs, vertiges ou troubles de la concentration – ces symptômes peuvent éventuellement être le résultat d'une concentration trop élevée de gaz d'échappement – Risque d'accidents !
Utilisez votre outil motorisé de manière à produire un minimum de bruit et d'émissions – ne faites pas tourner le moteur inutilement, accélérez le moteur uniquement lorsque vous travaillez.
risque de brûlure Pour réduire le risque d'incendie, ne fumez pas pendant l'utilisation ou à proximité de votre outil motorisé. Des vapeurs de carburant combustibles peuvent s'échapper du système de carburant.
La poussière, les fumées et la fumée produites pendant le travail peuvent être dangereuses pour la santé ! Portez une protection respiratoire en cas d'émission importante de poussière ou de fumée.
risque de brûlure Ne touchez jamais les pièces chaudes – risque de brûlures !


Gardez vos mains et vos pieds éloignés de l'outil de travail. Pour réduire le risque de blessure, ne touchez jamais un outil en rotation. Tenez-vous toujours derrière le déflecteur ou sur le côté de la machine pendant le fonctionnement – jamais devant les outils en rotation.

Si votre outil motorisé est soumis à des charges inhabituellement élevées pour lesquelles il n'a pas été conçu (par ex. choc violent ou chute), vérifiez toujours qu'il est en bon état avant de poursuivre le travail – voir également « Before Starting » (Avant de commencer). Vérifiez en particulier que le système de carburant ne présente aucune fuite et que l'équipement de sécurité est entièrement opérationnel.
N'utilisez jamais un outil motorisé qui n'est plus sûr à utiliser. En cas de doute, contactez un revendeur.
Pour réduire le risque de blessure, coupez le moteur avant de changer l'accessoire.
Après avoir terminé le travail ou avant de laisser l'outil motorisé sans surveillance : coupez le moteur.
Voir également les notes sur « During Operation » (Pendant l'utilisation) dans le manuel d'utilisation du MultiTool que vous utilisez.

Vibrations

L'utilisation prolongée de l'outil électrique peut entraîner des problèmes de circulation dans les mains dus aux vibrations (syndrome de Raynaud).
Aucune recommandation générale ne peut être donnée quant à la durée d'utilisation car elle dépend de plusieurs facteurs.

La durée d'utilisation est prolongée par :

  • Protection des mains (port de gants chauds)
  • Pauses de travail

La durée d'utilisation est raccourcie par :

  • Toute tendance personnelle à souffrir d'une mauvaise circulation (symptômes : doigts souvent froids, sensations de picotement).
  • Basses températures extérieures.
  • La force avec laquelle les poignées sont tenues (une prise ferme restreint la circulation).

Les utilisateurs réguliers et constants doivent surveiller attentivement l'état de leurs mains et de leurs doigts. Si l'un des symptômes ci-dessus apparaît (par ex. sensation de picotement dans les doigts), consultez un médecin.

Entretien et réparations

Entretenez la machine régulièrement. N'effectuez aucune tâche d'entretien ou de réparation non décrite dans le manuel d'instructions. Faites effectuer tous les autres travaux par un revendeur agréé.
STIHL recommande de faire effectuer les travaux d'entretien et de réparation exclusivement par un revendeur agréé STIHL. Les revendeurs STIHL ont régulièrement la possibilité de suivre des formations et reçoivent les informations techniques nécessaires.
Utilisez uniquement des pièces de rechange de haute qualité afin d'éviter tout risque d'accident et d'endommagement de la machine. Si vous avez des questions à ce sujet, consultez un revendeur agréé.
STIHL recommande l'utilisation de pièces de rechange d'origine STIHL. Ces pièces sont spécialement conçues pour correspondre à votre modèle de machine et répondre à vos exigences de performance.
Pour réduire le risque de blessure dû au démarrage involontaire du moteur, **coupez toujours le moteur et débranchez le capuchon de bougie** avant d'effectuer toute réparation, entretien ou nettoyage. – Exception : Réglages du carburateur et de la vitesse de ralenti.
risque de brûlure Ne pas faire tourner le moteur au démarreur avec le capuchon de bougie ou la bougie retirés, car il existe autrement un **risque d'incendie** dû à des étincelles incontrôlées.
risque de brûlure Pour réduire le **risque d'incendie**, n'entretenez ni ne stockez votre machine à proximité de flammes nues.
Vérifiez régulièrement l'étanchéité du bouchon de réservoir.
Utilisez uniquement une bougie du type approuvé par STIHL et assurez-vous qu'elle est en bon état – voir "Spécifications".
Inspectez le fil d'allumage (isolation en bon état, connexion sécurisée).
Vérifiez l'état du silencieux.
risque de brûlure Pour réduire le **risque d'incendie et de dommages auditifs**, n'utilisez pas votre machine si le silencieux est endommagé ou manquant.
Ne touchez pas un silencieux chaud, car cela pourrait entraîner des **brûlures**.

MultiOutils Agréés

Les MultiOutils STIHL suivants peuvent être montés sur le MultiMoteur :

MultiOutil Application
BF-MM Fraises à sarcler
BK-MM Fraises bolo
RL-MM Aérateur
FC-MM Coupe-bordures
MF-MM Démousseur
KW-MM PowerSweep
KB-MM Brosse à poils

Réglage du guidon

  • Desserrer le bouton (1).
  • Pivoter le guidon à deux mains en position de travail (jusqu'à la butée).
  • Serrer fermement le bouton.

Carburant

Votre moteur nécessite un mélange d'essence et d'huile moteur.


Pour des raisons de santé, éviter tout contact direct de la peau avec l'essence et éviter d'inhaler les vapeurs d'essence.

STIHL MotoMix

STIHL recommande l'utilisation de STIHL MotoMix. Ce mélange carburant prêt à l'emploi ne contient ni benzène ni plomb, possède un indice d'octane élevé et garantit que vous utilisez toujours le bon rapport de mélange.
Le STIHL MotoMix utilise l'huile moteur deux temps STIHL HP Ultra pour une durée de vie prolongée du moteur.
Le MotoMix n'est pas disponible sur tous les marchés.

Mélange du Carburant

AVIS
L'utilisation de carburants ou de lubrifiants inappropriés, ou de rapports de mélange autres que ceux spécifiés, peut entraîner de graves dommages au moteur. L'essence ou l'huile moteur de mauvaise qualité peut endommager le moteur, les bagues d'étanchéité, les tuyaux et le réservoir de carburant.

Essence
Utilisez uniquement de l'essence de marque de haute qualité avec un indice d'octane minimum de 90 – avec ou sans plomb.
L'essence avec une teneur en éthanol supérieure à 10 % peut entraîner des problèmes de fonctionnement dans les moteurs équipés d'un carburateur réglable manuellement et ne doit pas être utilisée dans de tels moteurs.
Les moteurs équipés de M-Tronic offrent leur pleine puissance lorsqu'ils fonctionnent avec de l'essence ayant une teneur en éthanol allant jusqu'à 25 % (E25).

Huile Moteur
Si vous mélangez le carburant vous-même, utilisez uniquement l'huile moteur deux temps STIHL ou une autre huile moteur haute performance conforme à JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC ou ISO-L-EGD.
STIHL spécifie l'huile moteur deux temps STIHL HP Ultra ou une huile moteur haute performance équivalente afin de maintenir les limites d'émissions pendant la durée de vie de la machine.

Rapport de mélange
Huile moteur deux temps STIHL 50:1 : 50 parts d'essence pour 1 part d'huile

Exemples
Essence Huile moteur STIHL 50:1
Litres Litres (ml)
1 0.02 (20)
5 0.10 (100)
10 0.20 (200)
15 0.30 (300)
20 0.40 (400)
25 0.50 (500)
  • Utilisez un bidon homologué pour le stockage du carburant. Versez d'abord l'huile dans le bidon, puis ajoutez l'essence et mélangez soigneusement.

Stockage du Carburant

Ne stockez le carburant que dans des bidons de carburant de sécurité homologués, dans un endroit sec, frais et sûr, à l'abri de la lumière et du soleil.

Le mélange carburant vieillit – ne mélangez qu'une quantité de carburant suffisante pour quelques semaines de travail. Ne stockez pas le mélange carburant plus de 30 jours. L'exposition à la lumière, au soleil, à des températures basses ou élevées peut rapidement rendre le mélange carburant inutilisable.
Le STIHL MotoMix peut être stocké jusqu'à 2 ans sans problème.

  • Agitez soigneusement le mélange dans le bidon avant de faire le plein de votre machine.


Une pression peut s'accumuler dans le bidon – ouvrez-le avec précaution.

  • Nettoyez le réservoir de carburant et le bidon de temps en temps.

Éliminez correctement le carburant restant et le liquide de nettoyage conformément aux réglementations locales et aux exigences environnementales.

Faire le plein

Préparatifs

  • Avant de faire le plein, nettoyez le bouchon du réservoir et la zone autour pour vous assurer qu'aucune saleté ne tombe dans le réservoir.
  • Positionnez la machine de manière à ce que le bouchon du réservoir soit orienté vers le haut.

Ouverture du bouchon de réservoir à visser

  • Tournez le bouchon dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il puisse être retiré de l'ouverture du réservoir.
  • Retirez le bouchon.

Remplir le réservoir de carburant

Veillez à ne pas renverser de carburant lors du remplissage et à ne pas trop remplir le réservoir. STIHL recommande d'utiliser le bec de remplissage STIHL (accessoire spécial).

Fermeture du bouchon de réservoir à visser

  • Placez le bouchon dans l'ouverture.
  • Tournez le bouchon dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée et serrez-le aussi fermement que possible à la main.

Démarrage / Arrêt du Moteur

Commandes

Commandes

  1. Verrouillage de la gâchette d'accélérateur
  2. Gâchette d'accélérateur
  3. Bouton d'arrêt avec les positions Run (Marche) et Stop (Arrêt). Appuyez sur le bouton d'arrêt ( ) pour couper l'allumage – voir "Function of Stop Switch and Ignition System" (Fonction du bouton d'arrêt et du système d'allumage).

Fonction du bouton d'arrêt et du système d'allumage
L'allumage est coupé et le moteur arrêté lorsque le bouton d'arrêt est enfoncé. Le bouton d'arrêt retourne automatiquement en position Run (Marche) lorsqu'il est relâché : l'allumage est alors réactivé après l'arrêt du moteur – le moteur est alors prêt à démarrer.

Démarrage du Moteur

  • Pivoter le guidon en position de travail – voir "Adjusting the Bicycle Handle" (Réglage du guidon)
  • Appuyer sur la poire d'amorçage manuelle (4) au moins cinq fois – même si la poire est remplie de carburant.

Moteur froid (démarrage à froid)

  • Appuyer sur le bouton de starter (5) et le tourner en position en même temps.

Moteur chaud (démarrage à chaud)

  • Appuyer sur le bouton de starter (5) et le tourner en position en même temps.

Utilisez également ce réglage si le moteur a tourné mais est encore froid.

Lancement

  • Rentrer les roues, si elles sont montées.
  • Poser l'appareil au sol : Il doit reposer solidement sur la bride du moteur et sur le support du châssis. Vérifier que le MultiOutil ne touche pas le sol ou d'autres obstacles – voir aussi "Starting / Stopping the Engine" (Démarrage / Arrêt du Moteur) dans le manuel d'instructions du MultiOutil.
  • Assurez-vous d'avoir une bonne assise – comme illustré. Pour réduire le risque de blessure par contact avec les accessoires rotatifs, tenez-vous toujours sur le côté de l'outil motorisé.
  • Avec votre main gauche sur la poignée de transport, appuyez fermement l'appareil contre le sol.

AVIS
Ne pas se tenir debout ou s'agenouiller sur l'arbre.

  • Tenez la poignée du lanceur avec votre main droite.
  • Tirez lentement sur la poignée du lanceur jusqu'à ce que vous sentiez l'engagement, puis tirez franchement et fortement.

AVIS
Ne tirez pas le cordon de démarreur jusqu'au bout – il pourrait sinon se rompre.

  • Ne laissez pas la poignée du lanceur revenir brusquement. Guidez-la lentement dans le boîtier afin que le cordon du lanceur puisse se rembobiner correctement.
  • Continuez à lancer jusqu'à ce que le moteur tourne.

Dès que le moteur tourne

  • Appuyer sur le verrouillage de la gâchette d'accélérateur et ouvrir l'accélérateur – le bouton de starter se déplace en position de marche I. Après un démarrage à froid, réchauffer le moteur en ouvrant l'accélérateur plusieurs fois.


Assurez-vous que le carburateur est correctement réglé. Le MultiOutil ne doit pas tourner lorsque le moteur est au ralenti.
Votre machine est maintenant prête à fonctionner.

Arrêt du Moteur

  • Appuyez sur le bouton d'arrêt à contact momentané – le moteur s'arrête – relâchez le bouton d'arrêt – il revient en position de marche.

Autres Conseils pour le Démarrage

Le moteur cale en position de démarrage à froid ou lors de l'accélération.

  • Déplacez le bouton de starter en position et continuez à lancer jusqu'à ce que le moteur tourne.

Le moteur ne démarre pas en position de démarrage à chaud

  • Déplacez le bouton de starter en position et continuez à lancer jusqu'à ce que le moteur tourne.

Si le moteur ne démarre pas

  • Vérifiez que tous les réglages sont corrects.
  • Vérifiez qu'il y a du carburant dans le réservoir et faites le plein si nécessaire.
  • Vérifiez que le capuchon de bougie est correctement connecté.
  • Répétez la procédure de démarrage.

Moteur noyé

  • Déplacez le bouton de starter sur I et continuez à lancer jusqu'à ce que le moteur tourne.

Réservoir de carburant entièrement vide

  • Après le ravitaillement, appuyez sur la poire d'amorçage manuelle au moins cinq fois – même si la poire est déjà remplie de carburant.
  • Réglez le bouton de starter en fonction de la température du moteur.
  • Maintenant, démarrez le moteur.

Montage du poids supplémentaire

Un poids supplémentaire (accessoire spécial) peut être monté en post-équipement sur le MultiEngine afin d'augmenter le poids sur le MultiTool.
Utilisez uniquement des poids STIHL d'origine. L'utilisation d'autres pièces de poids peut entraîner des dommages à la machine ou des blessures corporelles.

MultiEngine sans roues
Utilisez la clé combinée pour dévisser et resserrer les poids.
Dévisser les poids du côté sans extrémité carrée – comme suit :

Les poids (1) du côté avec l'extrémité carrée (2) restent sur le boulon.

  • Retirer la vis à tête hexagonale (3) et enlever le poids extérieur (4).
  • Desserrez le poids intérieur (5) et retirez-le du boulon.

  • Pousser le poids supplémentaire (1) avec le boulon à travers l'alésage (6) de la bride, en le tournant jusqu'à ce que l'extrémité carrée (2) s'engage dans l'évidement de la bride.
  • Vissez le poids intérieur (5) sur le boulon et serrez-le fermement.
  • Vissez le poids extérieur (4) avec la vis à tête hexagonale (3) dans le filetage du poids intérieur et serrez-le fermement.

Un ou deux poids peuvent être montés de chaque côté du poids supplémentaire selon les besoins.

Poids de chaque côté Poids supplémentaire total
1 2 kg
2 4 kg

AVIS
Le poids supplémentaire maximal autorisé est de 4 kg. N'utilisez jamais un poids supplémentaire plus lourd, car cela pourrait endommager la machine.

MultiEngine avec roues
Si le MultiEngine est déjà équipé de roues (accessoire spécial), voir le chapitre "Roues", des pièces supplémentaires sont nécessaires pour monter les poids additionnels.
Dans ce cas, faites monter le poids supplémentaire par votre revendeur spécialisé.
STIHL recommande de faire effectuer les travaux d'entretien et de réparation exclusivement par un revendeur spécialisé STIHL agréé.

Roues

Pour un transport pratique, le MultiEngine peut être équipé en post-équipement d'un jeu de roues (accessoire spécial).
Utilisez toujours des roues STIHL d'origine.
L'utilisation d'autres roues peut entraîner des dommages à la machine et des blessures corporelles.

Installation des roues

Aucun poids supplémentaire n'est attaché au MultiEngine


Pour simplifier l'installation, tournez la machine de manière à ce qu'elle repose sur les poignées.

  • Insérez les deux manchons (1) dans le cadre
  • Poussez le cadre sur la bride
  • Insérez le boulon (2) avec la rondelle (3) à travers le trou (4) de la bride
  • Montez la rondelle (3) et serrez-la avec l'écrou (5)
  • Fixez la plaque crantée (6) au cadre avec les vis (7) dans les trous filetés – ce faisant, poussez la plaque crantée vers la poignée
  • Les roues doivent se rabattre automatiquement en position de travail ; si nécessaire, desserrez l'écrou (5) d'un quart de tour

Poids supplémentaire attaché au MultiEngine
Si un poids supplémentaire (accessoire spécial) – voir "Poids supplémentaire" – est déjà attaché au MultiEngine, alors des pièces supplémentaires sont nécessaires pour installer les roues.
Dans ce cas, faites installer les roues par un revendeur spécialisé.
STIHL recommande que les travaux d'entretien et de réparation soient effectués uniquement par des revendeurs STIHL agréés.

Rabattre et déplier les roues

Les roues peuvent être bloquées dans différentes positions.
Si les roues ne sont pas nécessaires pendant le travail, rabattez les roues.

  • Desserrez le bouton (8)
  • Engagez le bouton dans la position de travail souhaitée et serrez-le

Consignes d'utilisation

Pendant la période de rodage

Une machine neuve ne doit pas fonctionner à haut régime (pleine charge à vide) pendant les trois premiers pleins de carburant. Cela évite des charges élevées inutiles pendant la période de rodage. Comme toutes les pièces mobiles doivent se roder pendant cette période, les résistances de frottement dans le moteur sont plus importantes. Le moteur développe sa puissance maximale après environ 5 à 15 pleins de carburant.

Pendant le fonctionnement

Après une longue période de fonctionnement à plein régime, laissez le moteur tourner un court instant au ralenti afin que la chaleur du moteur puisse être dissipée par le flux d'air de refroidissement. Cela protège les composants montés sur le moteur (allumage, carburateur) de la surcharge thermique.

Après le travail

Stockage de courte durée : Attendez que le moteur refroidisse. Videz le réservoir de carburant et conservez la machine dans un endroit sec, loin de toute source d'ignition, jusqu'à ce que vous en ayez à nouveau besoin. Pour des périodes de non-utilisation plus longues – voir "Rangement de la machine".

Remplacement du filtre à air

En cas de perte de puissance notable du moteur

  • Déplacez le levier de starter (1) sur .
  • Desserrez les vis (2). N Retirez le couvercle du filtre (3).
  • Nettoyez les saletés autour du filtre.
  • Retirez l'élément filtrant (4).
  • Remplacez l'élément filtrant (4) sale ou endommagé.

Remplacement de l'élément filtrant

  • Installez l'élément filtrant (4) dans le boîtier du filtre (5) et montez le couvercle.
  • Insérez les vis (2) et serrez-les fermement.

Réglage du carburateur

Le carburateur a été réglé en usine pour fournir un mélange air-carburant optimal dans la plupart des conditions de fonctionnement.

Réglage du ralenti
Le moteur s'arrête au ralenti

  • Faites chauffer le moteur pendant environ 3 minutes.
  • Tournez lentement la vis de ralenti (LA) dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le moteur tourne régulièrement – le MultiTool ne doit pas fonctionner.

Le MultiTool tourne lorsque le moteur est au ralenti

  • Tournez la vis de ralenti (LA) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le MultiTool s'arrête de bouger, puis tournez la vis d'environ 1/2 à 3/4 de tour supplémentaire dans la même direction.


Si le MultiTool continue de tourner lorsque le moteur est au ralenti, faites vérifier et réparer votre machine par votre revendeur spécialisé.

Grille pare-étincelles dans le silencieux

Risque de brûlureRisque de brûlure
Pour réduire le risque d'incendie causé par des particules chaudes s'échappant de la machine, ne jamais utiliser la machine sans grille pare-étincelles, ou avec une grille pare-étincelles endommagée. Ne modifiez pas le silencieux ou la grille pare-étincelles.

AVIS
Selon la loi ou la réglementation de certains pays ou États fédéraux, certaines opérations ne peuvent être effectuées que si une grille pare-étincelles correctement entretenue est installée.

  • Si le moteur manque de puissance, vérifiez la grille pare-étincelles dans le silencieux.
  • Attendez que le silencieux refroidisse
  • Utilisez la clé combinée pour dévisser le connecteur
  • Nettoyez la grille pare-étincelles. Si la grille est endommagée ou fortement encrassée, installez-en une nouvelle.
  • Insérez le connecteur et serrez-le fermement avec la clé combinée.

Bougie d'allumage

  • Si le moteur manque de puissance, démarre difficilement ou tourne mal au ralenti, vérifiez d'abord la bougie d'allumage.
  • Installez une nouvelle bougie d'allumage après environ 100 heures de fonctionnement – ou plus tôt si les électrodes sont fortement érodées. Installez uniquement des bougies d'allumage antiparasitées du type approuvé par STIHL – voir "Spécifications".

Retrait de la bougie d'allumage

  • Arrêtez le moteur.

Le capuchon de bougie (2) se trouve sous le capuchon (1).


Le capuchon (1) protège le capuchon de bougie des dommages. N'utilisez pas la machine sans capuchon – remplacez un capuchon endommagé.

  • Retirez le capuchon (1).
  • Retirez le capuchon de bougie (2).
  • Laissez la bougie d'allumage (3) refroidir.
  • Dévisser la bougie d'allumage (3).

Vérification de la bougie d'allumage

  • Nettoyez la bougie d'allumage encrassée.
  • Vérifiez l'écartement des électrodes (A) et réajustez si nécessaire – voir "Spécifications".
  • Corrigez les problèmes qui ont causé l'encrassement de la bougie d'allumage.

Les causes possibles sont :

  • Trop d'huile dans le mélange carburant.
  • Filtre à air encrassé.
  • Conditions de fonctionnement défavorables.

Risque de brûlureRisque de brûlure
Un arc électrique peut se produire si l'écrou adaptateur (1) est desserré ou manquant. Travailler dans une atmosphère facilement inflammable ou explosive peut provoquer un incendie ou une explosion. Cela peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels.

  • Utilisez des bougies d'allumage à résistance avec un écrou adaptateur correctement serré.

Installation de la bougie d'allumage

  • Vissez la bougie d'allumage dans le cylindre.
  • Enfoncez fermement le capuchon sur la bougie d'allumage.
  • Poussez le capuchon (1) sur le capuchon de bougie jusqu'à la butée.

Comportement du moteur en marche

Si le comportement du moteur en marche est insatisfaisant même si le filtre à air est propre et le carburateur correctement réglé, la cause peut être le silencieux.
Faites vérifier le silencieux pour la contamination (calamine) par votre revendeur spécialisé.
STIHL recommande de faire effectuer les travaux d'entretien et de réparation exclusivement par un revendeur spécialisé STIHL agréé.

Stockage de la Machine

Pour des périodes d'environ 3 mois ou plus

  • Vidanger et nettoyer le réservoir de carburant dans un endroit bien ventilé.
  • Éliminer le carburant correctement, conformément aux exigences environnementales locales.
  • Faire tourner le moteur jusqu'à ce que le carburateur soit sec – cela aide à empêcher les membranes du carburateur de coller.
  • Nettoyer soigneusement la machine – porter une attention particulière aux ailettes du cylindre et au filtre à air.
  • Retirer, nettoyer et inspecter l'accessoire.
  • Ranger la machine dans un endroit sec et sûr. Garder hors de portée des enfants et d'autres personnes non autorisées.


Rabattre la poignée et suspendre la machine par le support de poignée.

Maintenance et Entretien

Tableau d'entretien et de maintenance

1) STIHL recommande les concessionnaires STIHL

Minimiser l'Usure et Éviter les Dommages

Le respect des instructions de ce manuel aide à réduire les risques d'usure inutile et de dommages à l'outil motorisé.
L'outil motorisé doit être utilisé, entretenu et stocké avec le soin et l'attention décrits dans ce manuel d'utilisation.
L'utilisateur est responsable de tous les dommages causés par le non-respect des précautions de sécurité, des instructions d'utilisation et d'entretien de ce manuel. Cela inclut en particulier :

  • Altérations ou modifications du produit non approuvées par STIHL.
  • Utilisation d'outils ou d'accessoires non approuvés ou non adaptés au produit, ou de mauvaise qualité.
  • Utilisation du produit à des fins pour lesquelles il n'a pas été conçu.
  • Utilisation du produit pour des événements sportifs ou compétitifs.
  • Dommages consécutifs causés par la poursuite de l'utilisation du produit avec des composants défectueux.

Travaux d'Entretien

Toutes les opérations décrites dans le "Tableau d'entretien" doivent être effectuées régulièrement. Si ces opérations d'entretien ne peuvent pas être effectuées par le propriétaire, elles doivent être réalisées par un revendeur de service.
STIHL recommande de faire effectuer les travaux d'entretien et de réparation exclusivement par un revendeur de service STIHL agréé. Les revendeurs STIHL ont régulièrement l'occasion de suivre des cours de formation et reçoivent les informations techniques nécessaires.
Si ces opérations d'entretien ne sont pas effectuées comme spécifié, l'utilisateur assume la responsabilité de tout dommage pouvant survenir. Cela inclut, entre autres :

  • Dommages au moteur dus à la négligence ou à un entretien insuffisant (par exemple, filtres à air et à carburant), un réglage incorrect du carburateur ou un nettoyage inadéquat des entrées d'air de refroidissement (orifices d'admission, ailettes de cylindre).
  • Corrosion et autres dommages consécutifs résultant d'un stockage inapproprié.
  • Dommages à la machine résultant de l'utilisation de pièces de rechange de mauvaise qualité.

Pièces sujettes à l'usure

Certaines pièces de l'outil motorisé sont sujettes à l'usure normale même lors d'un fonctionnement régulier conformément aux instructions et, selon le type et la durée d'utilisation, doivent être remplacées en temps voulu. Cela inclut, entre autres :

  • Embrayage
  • Filtres (air, carburant)
  • Lanceur à rappel automatique
  • Bougie d'allumage

Pièces Principales

Pièces Principales

  1. Bouton de starter
  2. Vis de réglage du carburateur
  3. Capuchon de bougie
  4. Capuchon
  5. Cache filtre à air
  6. Interrupteur d'arrêt
  7. Verrouillage de la gâchette d'accélérateur
  8. Poignée de commande
  9. Gâchette d'accélérateur
  10. Poignée gauche
  11. Guidon
  12. Bouton
  13. Poignée en arceau
  14. Attache de câble d'accélérateur
  15. Poignée de transport
  16. Déflecteur
  17. Boîte de vitesses
  18. Axe
  19. Goupille d'attelage
  20. Réservoir de carburant
  21. Bouchon de réservoir
  22. Pompe d'amorçage manuelle
  23. Poignée de lanceur
  24. Silencieux avec pare-étincelles

# Numéro de série

Caractéristiques Techniques

Moteur
Moteur monocylindre deux temps
Cylindrée : 27.2 cc
Alésage : 34 mm
Course : 30 mm
Puissance moteur selon ISO 8893 : 0.85 kW (1.2 bhp) à 7,500 rpm
Régime de ralenti : 2,800 rpm
Régime de coupure : 8,900 rpm
Vitesse max. de l'arbre de sortie (outil de travail) : 200 rpm
Système d'Allumage
Allumage électronique à magnéto
Bougie d'allumage (type à résistance) : NGK CMR 6 H, BOSCH USR 4A C
Écartement des électrodes : 0.5 mm
Système de Carburant
Carburateur à membrane toutes positions avec pompe à carburant intégrée
Capacité du réservoir de carburant : 330 cc (0.33 l)
Poids
À sec, sans accessoire MultiTool 8.3 kg

Données sur le Bruit et les Vibrations
MultiMoteur avec MultiTool
Version des MultiTools – voir "Approved MultiTools" (MultiTools Approuvés).

BF-MM et BK-MM
Les données de bruit et de vibrations sont mesurées au ralenti et à la vitesse de fonctionnement nominale dans un rapport de 1:6.

Niveau de pression acoustique Lpeq selon EN 709
87 dB(A)

Niveau de puissance acoustique Lw selon EN 709
96 dB(A)

Niveau de vibration ahv, eq selon EN 709
Poignée, gauche Poignée, droite
BF-MM: 3.8 m/s2 4.4 m/s2
BK-MM: 3.7 m/s2 4.0 m/s2

FC-MM
Les données de bruit et de vibrations sont mesurées au ralenti et à la vitesse de fonctionnement nominale dans un rapport de 1:1.

Niveau de pression acoustique Lp selon ISO 11789
91 dB(A)

Niveau de puissance acoustique Lw selon ISO 11789
100 dB(A)

Niveau de vibration ahv, eq selon EN 11789
Poignée, gauche Poignée, droite
FC-MM 4.1 m/s2 5.1 m/s2

KB-KM, KW-KM
Les données de bruit et de vibrations sont mesurées au ralenti et à la vitesse de fonctionnement nominale dans un rapport de 1:1.

Niveau de pression acoustique Lp selon ISO 11201
94 dB(A)

Niveau de puissance acoustique Lw selon EN ISO 118061
102 dB(A)

Niveau de vibration ahv, eq selon ISO 20643
Poignée, gauche Poignée, droite
KB-MM: 4.0 m/s2 4.1 m/s2
KW-MM: 4.0 m/s2 4.1 m/s2

MF-MM et RL-MM
Les données de bruit et de vibrations sont mesurées au ralenti et à la vitesse de fonctionnement nominale dans un rapport de 1:1.

Niveau de pression acoustique Lpeq selon EN 13684
MF-MM: 94 dB(A)
RL-MM: 93 dB(A)
Niveau de puissance acoustique Lw selon EN 13684
MF-MM: 101 dB(A)
RL-MM: 102 dB(A)
Niveau de vibration ahv, eq selon EN 13864
Poignée, gauche Poignée, droite
MF-MM: 4.1 m/s2 4.5 m/s2
RL-MM: 4.1 m/s2 4.5 m/s2

Le facteur K conformément à la Directive 2006/42/CE est de 2,0 dB(A) pour le niveau de pression acoustique et le niveau de puissance acoustique ; le facteur K conformément à la Directive 2006/42/CE est de 2,0 m/s2 pour le niveau de vibration.

Entretien et Réparations

Les utilisateurs de cette machine ne peuvent effectuer que les travaux d'entretien et de service décrits dans ce manuel d'utilisation. Toutes les autres réparations doivent être effectuées par un revendeur de service.
STIHL recommande de faire effectuer les travaux d'entretien et de réparation exclusivement par un revendeur de service STIHL agréé. Les revendeurs STIHL ont régulièrement l'occasion de suivre des cours de formation et reçoivent les informations techniques nécessaires.
Lors de la réparation de la machine, n'utilisez que des pièces de rechange approuvées par STIHL pour cet outil motorisé ou techniquement identiques. N'utilisez que des pièces de rechange de haute qualité afin d'éviter tout risque d'accident et de dommages à la machine.
STIHL recommande l'utilisation de pièces de rechange d'origine STIHL.
Les pièces d'origine STIHL peuvent être identifiées par le numéro de pièce STIHL, le logo et le symbole des pièces STIHL (le symbole peut apparaître seul sur les petites pièces).

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel du Stihl MM 56

Les langues disponibles

Table des Matières