Sharp AQUOS sense (SHV40) Manuel

Sommaire

Remarques sur l'utilisation

Assurez-vous de lire ce manuel avant utilisation

  • Dans ce manuel, le "AQUOS sense SHV40" est abrégé en "SHV40" ou en "product" (produit).
  • Dans ce manuel, "au Nano IC Card 04" est abrégé en "au IC Card".
  • Dans ce manuel, les "microSD™ memory card (disponible dans le commerce)", "microSDHC™ memory card (disponible dans le commerce)" et "microSDXC™ memory card (disponible dans le commerce)" sont abrégées en "microSD memory card" ou "microSD".
  • Pour les illustrations et descriptions de ce manuel, reportez-vous au "Basic Manual" disponible sur la page d'accueil au et sur le produit.

Lors de l'utilisation du produit

Avant d'utiliser le produit, assurez-vous de lire les "Safety Precautions" pour une utilisation correcte.

Si vous pensez que le produit pourrait être défectueux, effectuez (Trouble diagnostics) (Diagnostic des problèmes).
Sur l'écran d'accueil"App list screen" (Écran de la liste d'applications)[Support] (Assistance)(Repair and Delivery Service) (Service de réparation et de livraison)(Trouble diagnostics) (Diagnostic des problèmes)

Vérifiez également les symptômes via (Trouble diagnostics) (Diagnostic des problèmes) sur la page d'accueil au ci-dessous.
(https://www.au.com/trouble-check/)

  • La communication n'est pas possible même à l'intérieur de la zone de service dans les endroits où le signal n'atteint pas (par exemple, tunnels et sous-sols). De plus, la communication peut ne pas être possible dans les zones de mauvaise réception. La communication peut être interrompue si vous vous déplacez dans une zone de mauvaise réception pendant les communications.
  • Étant donné que ce produit utilise des ondes radio, la possibilité d'interceptions de communication par des tiers ne peut être éliminée. (Bien que le système LTE/WiMAX 2+/ UMTS/GSM dispose de fonctionnalités de communication confidentielles hautement sécurisées.)
  • VoLTE (réseau LTE) par au est utilisé lors de la connexion avec des organisations qui reçoivent des appels d'urgence au Japon. Vous ne pouvez pas vous connecter en utilisant la 3G (réseau à commutation de circuits).
  • Le produit est compatible avec au World Service. Chaque service réseau de ce manuel varie en fonction de la zone et du contenu du service.
  • Étant donné que le produit est une station radio en vertu de la Radio Law, il peut vous être demandé de soumettre temporairement le produit pour inspection conformément à la Radio Law.
  • Les informations IMEI de votre téléphone mobile sont automatiquement envoyées à KDDI CORPORATION pour la maintenance et la surveillance de l'état de fonctionnement de votre téléphone mobile.
  • Si vous utilisez le produit à l'étranger, vérifiez au préalable les lois et réglementations pertinentes du pays/de la région que vous visitez.
  • La Société n'est pas responsable des dommages résultant de tremblements de terre, foudre, tempêtes, inondations ou autres catastrophes naturelles, ainsi que d'incendies, d'actions de tiers, d'autres accidents, d'une utilisation intentionnelle ou erronée par le client, ou d'une utilisation dans d'autres conditions inhabituelles en dehors de la responsabilité de la Société.
  • La Société n'est pas responsable des dommages accessoires (modification/disparition du contenu enregistré, perte de revenus commerciaux, interruption d'activité, etc.) résultant de l'utilisation ou de l'incapacité d'utiliser le produit.
  • La Société n'est pas responsable des dommages résultant du non-respect du contenu décrit dans ce manuel.
  • La Société n'est pas responsable des dommages résultant, par exemple, d'un dysfonctionnement causé par la combinaison avec des appareils connectés ou des logiciels non liés à la Société.
  • Les données d'image capturées ou les données téléchargées peuvent parfois être altérées ou perdues en raison de défauts, de réparations ou d'autres manipulations du produit. La Société n'est pas responsable des dommages ou des pertes de revenus résultant de la récupération de ces données.
  • Il est recommandé de conserver une copie des données importantes sur le disque dur de votre PC, etc. Quelle que soit la cause du défaut ou du dysfonctionnement, la Société n'assume aucune responsabilité quant à l'altération ou la perte des données enregistrées.
  • Les contenus enregistrés dans le produit, tels que les contacts, les e-mails et les favoris, peuvent être altérés ou perdus en cas d'accident, de défaut, de réparation ou de mauvaise manipulation. Assurez-vous de conserver une copie des contenus importants.
    avertissement Notez que la Société n'assume aucune responsabilité pour les dommages ou les profits perdus résultant de contenus altérés ou perdus.
  • avertissement Notez que les données de contenu (contenu payant ou gratuit) enregistrées sur le produit ne peuvent pas être restituées au client lorsque le produit est remplacé pour la réparation d'un défaut, par exemple.
  • Le produit utilise un écran à cristaux liquides pour son affichage. La vitesse de réponse de l'affichage peut ralentir lorsque la température ambiante est basse, ce qui est dû à la propriété des cristaux liquides et non à un dysfonctionnement. La vitesse de réponse de l'affichage redeviendra normale à température ambiante.
  • Bien que l'affichage utilisé sur le produit soit fabriqué à l'aide d'une technologie de haute précision, certains pixels (points) peuvent être allumés ou éteints en permanence. Ce n'est pas un dysfonctionnement.
  • Il est recommandé de stocker des copies de données individuelles telles que les photos/vidéos que vous avez prises et la musique sur votre PC en envoyant chaque fichier en pièce jointe d'e-mail, etc. Notez, cependant, que vous pourriez ne pas être en mesure de faire des copies de certaines données protégées par le droit d'auteur même par les moyens susmentionnés.
  • Ne pas jeter avec les ordures ménagères. Veuillez coopérer à la collecte du produit (y compris les accessoires optionnels) lorsqu'il n'est plus nécessaire afin de protéger l'environnement et d'utiliser efficacement les ressources. Les anciens produits sont collectés dans les boutiques au et d'autres lieux.

* "The Company" (La Société) telle qu'elle apparaît dans ce manuel fait référence aux entreprises suivantes : Vendu par : KDDI CORPORATION, OKINAWA CELLULAR TELEPHONE COMPANY Fabriqué par : SHARP CORPORATION

  • La reproduction du contenu de ce manuel, en partie ou en totalité, est interdite.
  • Le contenu de ce manuel est sujet à modification sans préavis.
  • Tous les efforts ont été faits pour la préparation de ce manuel. Si vous constatez des points peu clairs, des omissions, etc., n'hésitez pas à nous contacter.

Précautions de sécurité (à respecter strictement)

  • Avant d'utiliser le produit, lisez attentivement ces précautions de sécurité pour une utilisation appropriée.
  • Ces précautions contiennent des informations destinées à prévenir les blessures de l'utilisateur et des personnes environnantes, ainsi que les dommages matériels, et doivent être respectées en tout temps.
  • Les symboles suivants indiquent les différents degrés de blessures ou de dommages qui peuvent survenir si les informations fournies ne sont pas respectées et si le produit est utilisé de manière inappropriée.
Ce symbole indique que "la mort ou des blessures graves*1 peuvent résulter directement et immédiatement d'une utilisation inappropriée".
Ce symbole indique que "la mort ou des blessures graves*1 peuvent résulter d'une utilisation inappropriée".
Ce symbole indique que "des blessures mineures*2 et/ou des dommages matériels*3 peuvent résulter d'une utilisation inappropriée".

*1 Blessures graves : Cela fait référence à la perte de la vue, aux blessures, aux brûlures (à haute et basse température), aux chocs électriques, aux fractures, aux blessures avec des séquelles de l'empoisonnement, etc., et aux blessures nécessitant une hospitalisation pour traitement ou un suivi hospitalier à long terme en tant que patient externe.

*2 Blessures mineures : Cela fait référence aux blessures, brûlures (à haute et basse température), chocs électriques, etc. qui ne nécessitent pas d'hospitalisation pour traitement ou un suivi hospitalier à long terme en tant que patient externe.

*3 Dommages matériels : Cela fait référence aux dommages étendus aux bâtiments, aux meubles, au bétail, aux animaux de compagnie, etc.

Explication des symboles d'interdiction ou d'obligation


Interdit
Indique une action non autorisée.
Mains mouillées interdites
Indique que la manipulation avec les mains mouillées n'est pas autorisée.

Démontage interdit
Indique que le démontage n'est pas autorisé. avertissement
Instruction
Indique que les instructions spécifiées sont obligatoires (doivent être suivies).

Mouillage à l'eau interdit
Indique que l'utilisation dans un endroit où le produit est susceptible d'être mouillé ou de permettre au produit d'être mouillé n'est pas autorisée.
Débrancher la fiche de la prise de courant
Indique que la fiche d'alimentation doit être débranchée de la prise de courant.

Précautions communes à l'unité principale, au chargeur, à la carte au IC et aux périphériques


Interdit

N'utilisez, ne stockez ou ne laissez pas l'équipement dans des endroits soumis à des températures élevées ou à une accumulation de chaleur (près d'un feu ou d'un appareil de chauffage, dans un kotatsu ou de la literie, sous la lumière directe du soleil, à l'intérieur d'un véhicule par temps chaud, etc.).
Peut provoquer des incendies, des brûlures, des blessures, des chocs électriques, etc.


Interdit

Ne placez pas l'équipement à l'intérieur ou à proximité d'appareils de cuisson tels que fours à micro-ondes et cuisinières à induction, ou de récipients haute pression tels que autocuiseurs.
Peut provoquer des incendies, des brûlures, des blessures, des chocs électriques, etc.


Interdit

Ne saupoudrez pas de sable, de terre ou de saleté sur l'équipement et ne le posez pas directement dessus. Ne touchez pas non plus l'équipement si du sable, etc. adhère à votre main.
Peut provoquer des incendies, des brûlures, des blessures, des chocs électriques, etc. Reportez-vous à ce qui suit pour plus de détails sur l'étanchéité à l'eau et à la poussière.
"Notes on Waterproof and Dustproof Properties" (Remarques sur les propriétés d'étanchéité à l'eau et à la poussière)


Interdit

Ne chargez pas l'équipement lorsqu'il est mouillé par des liquides tels que l'eau (eau potable, sueur, eau de mer, urine d'animaux domestiques, etc.).
Peut provoquer des incendies, des brûlures, des blessures, des chocs électriques, etc.
Reportez-vous à ce qui suit pour plus de détails sur l'étanchéité.
"Notes on Waterproof and Dustproof Properties" (Remarques sur les propriétés d'étanchéité à l'eau et à la poussière)


Interdit

N'appuyez pas fortement sur l'équipement et ne le cassez pas. Surtout lorsque vous transportez l'équipement dans votre poche, ne le laissez pas être heurté ou coincé par des objets.
Peut provoquer des incendies, des brûlures, des blessures, etc. en raison d'un dommage de la batterie interne.

Soyez particulièrement attentif aux points suivants

  • S'asseoir ou s'accroupir en mettant l'équipement dans la poche de votre pantalon ou de votre jupe
  • Permettre à l'équipement d'être coincé dans une porte ou une porte de véhicule en le mettant dans la poche de votre vêtement d'extérieur
  • Marcher sur l'équipement lorsqu'il est placé sur un objet mou tel que le canapé, la literie ou le sol


Démontage interdit

N'essayez pas de démonter ou de modifier l'équipement.
Peut provoquer des incendies, des brûlures, des blessures, des chocs électriques, etc.


Mouillage à l'eau interdit

Ne mouillez pas l'équipement avec des liquides tels que l'eau (eau potable, sueur, eau de mer, urine d'animaux domestiques, etc.).
Peut provoquer des incendies, des brûlures, des blessures, des chocs électriques, etc. en cas de contact avec l'eau. Reportez-vous à ce qui suit pour plus de détails sur l'étanchéité.
"Notes on Waterproof and Dustproof Properties" (Remarques sur les propriétés d'étanchéité à l'eau et à la poussière)


Mouillage à l'eau interdit

Ne laissez pas de liquides tels que l'eau (eau potable, sueur, eau de mer, urine d'animaux domestiques, etc.) pénétrer à l'intérieur de la prise de charge ou de la prise de connexion externe.
Peut provoquer des incendies, des brûlures, des blessures, des chocs électriques, etc. Reportez-vous à ce qui suit pour plus de détails sur l'étanchéité. "Notes on Waterproof and Dustproof Properties" (Remarques sur les propriétés d'étanchéité à l'eau et à la poussière)

avertissement
Instruction

Utilisez uniquement les pièces optionnelles spécifiées par au.
Peut provoquer des incendies, des brûlures, des blessures, des chocs électriques, etc. si vous utilisez un appareil autre que celui spécifié.


Interdit

Ne soumettez pas l'équipement à une force, des impacts ou des vibrations importants, par exemple en le laissant tomber, en marchant dessus ou en le jetant.
Peut provoquer des incendies, des brûlures, des blessures, des chocs électriques, etc.


Interdit

Ne laissez pas de matériaux conducteurs (tels que des objets métalliques et des mines de crayon) entrer en contact avec la prise de charge ou la prise de connexion externe, ni de poussière y pénétrer.
Peut provoquer des incendies, des brûlures, des blessures, des chocs électriques, etc.


Interdit

Ne couvrez pas ou n'enveloppez pas l'équipement avec de la literie, etc., lors de l'utilisation ou de la charge.
Peut provoquer des incendies, des brûlures, etc.

avertissement
Instruction

Si la charge n'est pas terminée après le temps de charge spécifié, arrêtez la charge.
Peut provoquer des incendies, des brûlures, des blessures, etc. en raison d'une surcharge.

avertissement
Instruction

Assurez-vous d'éteindre le produit et de ne pas charger la batterie dans des endroits où des gaz inflammables peuvent être générés, comme les stations-service, et où de la poussière est générée.
Peut provoquer des explosions, des incendies, etc. si l'équipement est utilisé dans un endroit où des gaz inflammables, etc. sont générés.
Pour utiliser Osaifu-Keitai® dans des lieux tels que les stations-service, assurez-vous de couper l'alimentation à l'avance. (Si le verrouillage NFC/Osaifu-Keitai est activé, désactivez le verrouillage avant de couper l'alimentation.)

avertissement
Instruction

Si un problème tel qu'une odeur inhabituelle, un bruit inhabituel, de la fumée, une surchauffe, une décoloration ou une déformation est constaté pendant l'utilisation, la charge ou le stockage, suivez les instructions ci-dessous.

  • Débranchez la fiche d'alimentation de la prise.
  • Éteignez le produit.

Peut provoquer des incendies, des brûlures, des blessures, des chocs électriques, etc. si vous ne suivez pas les instructions ci-dessus.


Interdit

N'utilisez pas un équipement endommagé.
Peut provoquer des incendies, des brûlures, des blessures, etc.


Interdit

Ne laissez pas l'équipement sur des surfaces instables, telles qu'une table bancale ou une surface inclinée. Soyez très prudent lorsque le vibreur est activé.
Peut tomber et causer des blessures, etc.


Interdit

N'utilisez pas et ne stockez pas l'équipement dans des endroits soumis à l'humidité, à la poussière ou à des températures élevées.
Peut provoquer des incendies, des brûlures, des chocs électriques, etc. Reportez-vous à ce qui suit pour plus de détails sur l'étanchéité à l'eau et à la poussière.
"Notes on Waterproof and Dustproof Properties" (Remarques sur les propriétés d'étanchéité à l'eau et à la poussière)


Interdit

Si un enfant l'utilise, demandez à un tuteur de lui enseigner les procédures de manipulation appropriées et ne le laissez pas l'utiliser de manière inappropriée.
Peut provoquer des blessures, etc.


Interdit

Ne placez pas l'équipement là où les jeunes enfants peuvent l'atteindre.
Un jeune enfant pourrait avaler l'équipement, ou subir des blessures, un choc électrique, etc.

avertissement
Instruction

Soyez prudent lorsque vous utilisez le produit en continu pendant une longue période ou que vous le chargez, car il peut devenir chaud. Soyez également prudent de ne pas le toucher involontairement pendant une longue période lorsque vous vous endormez, etc.
Le produit ou le chargeur spécifié (vendu séparément) peut devenir chaud lors de l'utilisation prolongée d'une application, d'un appel, d'une communication de données, du visionnage de vidéos, etc., ou pendant la charge. Le contact direct prolongé avec une partie chaude peut provoquer des rougeurs, des démangeaisons, des éruptions cutanées, des brûlures à basse température, etc. sur votre peau, selon votre constitution ou votre état de santé.

Unité principale


Interdit

Ne jetez pas le produit au feu et ne le chauffez pas.
Cela pourrait provoquer des incendies, des brûlures, des blessures, etc.


Interdit

N'appliquez pas de force excessive sur le produit, par exemple en le perforant avec un clou (objet pointu), en le frappant avec un marteau (objet dur) ou en marchant dessus.
Cela pourrait provoquer des incendies, des brûlures, des blessures, etc.

Avertissement
Instruction

Si la substance, etc. à l'intérieur du produit entre en contact avec vos yeux ou votre bouche, rincez immédiatement la zone de contact à l'eau claire. Ensuite, consultez rapidement un médecin.
Cela pourrait entraîner une perte de vision, une maladie, etc. en raison de la substance, etc. à l'intérieur du produit.


Interdit

Ne dirigez pas la lumière éclairée directement vers les yeux de quelqu'un. Surtout lorsque vous l'utilisez pour de jeunes enfants, gardez une distance suffisante avec eux.
N'utilisez pas la lumière mobile près du visage des personnes. La vue peut être temporairement affectée, ce qui pourrait entraîner des accidents, etc.


Interdit

N'éclairez pas et n'émettez pas la lumière mobile sur une personne conduisant une voiture ou d'autres véhicules.
Cela pourrait empêcher un conducteur de conduire en toute sécurité et provoquer un accident de la circulation, etc.


Interdit

Ne regardez pas l'écran qui clignote de manière répétée pendant une longue période.
Interdit Cela pourrait provoquer des spasmes ou une perte de conscience.


Interdit

Ne laissez pas d'eau ou d'autres liquides (eau potable, sueur, eau de mer, urine d'animaux, etc.), de métal, de matériaux inflammables ou d'autres corps étrangers pénétrer dans le logement du tiroir pour carte IC au/carte mémoire microSD du produit.
De plus, ne vous trompez pas de place et de direction du logement de la carte IC au ou de la carte mémoire microSD.

Cela pourrait provoquer des incendies, des brûlures, des blessures, des chocs électriques, etc.


Interdit

N'exposez pas l'objectif de l'appareil photo à la lumière directe du soleil, etc. pendant une période prolongée.
Cela pourrait provoquer des incendies, des brûlures, des blessures, etc. en raison du mécanisme de concentration de la lumière de l'objectif.

Avertissement
Instruction

Éteignez le produit ou mettez-le en mode Avion avant d'embarquer dans un avion.
L'utilisation du produit dans les avions étant restreinte, suivez les instructions données par les compagnies aériennes respectives.
Le non-respect de cette consigne pourrait affecter l'instrumentation électronique d'un avion en raison des signaux.
Si vous commettez un acte interdit en utilisant le produit dans un avion, vous pourriez être puni par la loi.

Avertissement
Instruction

Suivez les instructions données par l'établissement médical respectif concernant l'utilisation du produit dans un hôpital. Éteignez le produit dans les zones où l'utilisation des téléphones portables est interdite.
Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner des interférences avec le fonctionnement des appareils électroniques et des dispositifs médicaux électroniques en raison des signaux.

Avertissement
Instruction

Éloignez le produit des oreilles lors d'un appel en mode mains libres, lorsque la sonnerie retentit fort, en veille, etc.
Lorsque vous connectez l'écouteur/microphone, etc. au produit pour jouer à des jeux, regarder des vidéos/écouter de la musique, etc., ne mettez pas le volume trop fort.

Lors d'un appel en mode mains libres, des sons forts sont émis par le produit.
Même en veille, la sonnerie ou le son de l'alarme peuvent s'activer soudainement.
L'écoute de sons forts pendant une longue période peut endommager votre audition, comme une difficulté à entendre.
De plus, un volume excessivement élevé vous empêche d'entendre les sons ambiants et peut provoquer un accident.

Avertissement
Instruction

Si vous avez un cœur fragile, prenez des précautions supplémentaires lors de la configuration de fonctions telles que le vibreur et le volume de la sonnerie pour les appels entrants.
Vous pourriez être surpris par le vibreur et la sonnerie soudains des appels entrants et cela pourrait avoir des effets néfastes sur votre cœur.

Avertissement
Instruction

Si vous utilisez un équipement médical électronique, etc., contactez le fabricant ou le revendeur respectif pour vérifier si le fonctionnement de l'équipement est affecté par les signaux.
Cela pourrait interférer avec le fonctionnement des équipements médicaux électroniques, etc. en raison des signaux.

Avertissement
Instruction

Éteignez le produit à proximité d'appareils électroniques de haute précision ou d'appareils utilisant des signaux électroniques faibles.
Cela pourrait interférer avec le fonctionnement des appareils électroniques en raison des signaux.

  • Prenez des précautions particulières avec les appareils suivants
    Aides auditives, stimulateurs cardiaques implantés, défibrillateurs-cardioverteurs implantés, autres équipements médicaux électroniques, autres équipements contrôlés par des signaux électroniques, etc. Si vous utilisez un stimulateur cardiaque implanté, un défibrillateur-cardioverteur implanté ou d'autres équipements médicaux électroniques, contactez le fabricant ou le revendeur respectif pour vérifier si le fonctionnement de l'équipement est affecté par les signaux.

Avertissement
Instruction

Si l'écran ou l'objectif de l'appareil photo est endommagé, faites attention aux bris de verre et à l'intérieur exposé du produit.
Cela pourrait provoquer des brûlures, des blessures, des chocs électriques, etc. si vous touchez les parties brisées ou exposées.

Avertissement
Instruction

Si la batterie interne fuit ou émet une odeur inhabituelle, arrêtez immédiatement d'utiliser le produit et éloignez-le de toute flamme nue ou de tout feu.
Le fluide de la batterie est inflammable et pourrait s'enflammer, provoquant un incendie, une explosion, etc.

Avertissement
Instruction

Ne laissez pas un animal domestique, etc. mordre le produit.
Cela pourrait provoquer des incendies, des brûlures, des blessures, etc. en raison d'un incendie, d'une explosion, d'une surchauffe ou d'une fuite de la batterie interne.


Interdit

Pour utiliser un capteur de mouvement et un capteur géomagnétique, vérifiez la sécurité autour, tenez le produit et ne le balancez pas plus que nécessaire.
Cela pourrait provoquer un accident tel qu'une blessure.


Interdit

Si l'écran est cassé et que la substance interne, etc. fuit, ne la mettez pas sur votre peau (visage, mains, etc.), vos vêtements, etc.
Cela pourrait endommager vos yeux ou votre peau.
Si la substance interne, etc. entre en contact avec vos yeux, votre bouche, votre peau ou vos vêtements, rincez immédiatement la zone de contact à l'eau claire.
De plus, si elle entre en contact avec vos yeux ou votre bouche, consultez immédiatement un médecin après avoir rincé la zone de contact.


Interdit

Ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères.
Cela pourrait provoquer des incendies, des brûlures, des blessures, etc. De plus, cela pourrait endommager l'environnement. Apportez le produit inutile à un point de vente tel qu'une boutique au ou suivez les instructions d'une institution locale qui gère les produits usagés.


Interdit

Si la substance, etc. à l'intérieur de la batterie interne fuit, ne mettez pas le liquide sur votre peau (visage, mains, etc.), vos vêtements, etc.
Cela pourrait endommager vos yeux ou votre peau.
Si la substance interne, etc. entre en contact avec vos yeux, votre bouche, votre peau ou vos vêtements, rincez immédiatement la zone de contact à l'eau claire.
De plus, si elle entre en contact avec vos yeux ou votre bouche, consultez immédiatement un médecin après avoir rincé la zone de contact.

Avertissement
Instruction

Si vous utilisez le produit dans un véhicule, contactez le fabricant ou le revendeur du véhicule pour vérifier si le fonctionnement du véhicule est affecté par les signaux.
Cela pourrait interférer avec le fonctionnement des équipements électroniques en raison des signaux dans certains modèles de véhicules. Dans ce cas, arrêtez d'utiliser le produit.

Avertissement
Instruction

Si un problème de peau survient en raison de l'utilisation du produit, arrêtez immédiatement de l'utiliser et consultez un médecin. L'utilisation du produit peut provoquer des démangeaisons, des éruptions cutanées, de l'eczéma, etc. selon votre constitution ou votre état de santé.
Pour plus de détails sur les matériaux de chaque partie, reportez-vous à la "Liste des matériaux".

Avertissement
Instruction

Assurez-vous qu'il n'y a pas de métal (une lame de cutter, une agrafe, etc.) sur le produit, car la section de l'écouteur (récepteur)/haut-parleur et de l'appareil photo extérieur contient des pièces qui génèrent des ondes magnétiques.
Cela pourrait provoquer des blessures, etc. en raison de l'objet adhéré.

Avertissement
Instruction

Regardez l'écran dans un endroit bien éclairé, en gardant une certaine distance.
La vue pourrait être affaiblie, etc. si vous la regardez dans un endroit sombre ou de trop près.

Chargement

Avertissement


Interdit

Ne pas utiliser si le cordon du chargeur spécifié (vendu séparément) est endommagé.
Peut provoquer des incendies, des brûlures, un choc électrique, etc.


Interdit

Ne jamais utiliser le chargeur spécifié (vendu séparément) ou ROBOQUL (vendu séparément) dans des endroits humides tels qu'une salle de bain.
Peut provoquer des incendies, des brûlures, un choc électrique, etc.


Interdit

Ne pas toucher le chargeur spécifié (vendu séparément) si vous entendez le tonnerre.
Peut provoquer un choc électrique, etc.


Interdit

Ne pas court-circuiter la prise de chargement lorsqu'elle est connectée à une prise de courant. Ne laisser aucune partie de votre corps (mains, doigts, etc.) entrer en contact avec la prise de chargement.
Peut provoquer des incendies, des brûlures, un choc électrique, etc.


Interdit

Ne pas placer d'objets lourds sur le cordon du chargeur spécifié (vendu séparément) ni exercer de force excessive dessus, comme le tirer.
Peut provoquer des incendies, des brûlures, un choc électrique, etc.


Interdit

Lors de la connexion/déconnexion du chargeur spécifié (vendu séparément) à/de la prise de courant, ne laisser aucun objet métallique entrer en contact avec les broches de la fiche.
Peut provoquer des incendies, des brûlures, un choc électrique, etc.


Interdit

Ne pas connecter le convertisseur de tension pour les voyages à l'étranger (adaptateur de voyage) au chargeur spécifié (vendu séparément). Interdit. Peut prendre feu, ou provoquer une surchauffe, un choc électrique, etc.


Interdit

Ne pas exercer de force excessive sur la partie de connexion lorsque le chargeur spécifié (vendu séparément) est connecté au produit.
Peut provoquer des incendies, des brûlures, des blessures, un choc électrique, etc.


Mains mouillées interdites

Ne pas manipuler le cordon, la prise de chargement ou la fiche d'alimentation du chargeur spécifié (vendu séparément), ou ROBOQUL (vendu séparément) avec les mains mouillées.
Peut provoquer des incendies, des brûlures, un choc électrique, etc.

avertissement
Instruction

Toujours utiliser l'alimentation électrique et la tension spécifiées.
Lorsque vous utilisez le produit à l'étranger, utilisez le chargeur spécifié (vendu séparément) disponible à l'étranger.
L'utilisation d'une alimentation électrique et d'une tension incorrectes peut provoquer des incendies, des brûlures, un choc électrique, etc.
Adaptateur secteur : 100V CA (Connecter uniquement à une prise secteur domestique)
Adaptateur secteur disponible à l'étranger : 100 à 240V CA (Connecter uniquement à une prise secteur domestique)

avertissement
Instruction

Essuyer toute poussière sur la fiche d'alimentation.
Peut provoquer des incendies, des brûlures, un choc électrique, etc. si vous utilisez la fiche d'alimentation avec de la poussière.

avertissement
Instruction

Brancher complètement le chargeur spécifié (vendu séparément) dans la prise de courant.
Peut provoquer des incendies, des brûlures, un choc électrique, etc. si vous ne l'insérez pas correctement.

avertissement
Instruction

Toujours saisir le corps de l'adaptateur lors du débranchement de la fiche d'alimentation de la prise de courant. Ne pas exercer de force excessive dessus, comme tirer sur le cordon du chargeur spécifié (vendu séparément).
Peut provoquer des incendies, des brûlures, un choc électrique, etc. car le cordon de l'adaptateur est endommagé en le tirant.

avertissement
Instruction

Lors de la connexion/déconnexion d'un chargeur spécifié (vendu séparément) au/du produit, brancher/débrancher droit vers la prise de connexion, sans exercer de force excessive, comme tirer sur le cordon.
Peut provoquer des incendies, des brûlures, des blessures, un choc électrique, etc. si vous ne le branchez/débranchez pas correctement.

avertissement
Instruction

Si la prise de chargement est déformée, par exemple pliée, cesser immédiatement de l'utiliser. Ne pas non plus utiliser la prise déformée en la remettant dans sa forme d'origine.
Peut provoquer des incendies, des brûlures, des blessures, un choc électrique, etc. en raison d'un court-circuit.


Débrancher de la prise de courant

Débrancher la fiche d'alimentation du chargeur spécifié (vendu séparément) de la prise de courant lorsque vous ne l'utilisez pas.
Peut provoquer des incendies, des brûlures, un choc électrique, etc. si vous laissez la fiche d'alimentation branchée dans la prise.


Débrancher de la prise de courant

Si de l'eau ou d'autres liquides (eau potable, sueur, eau de mer, urine d'animal de compagnie, etc.) sont présents sur l'équipement, retirer immédiatement la fiche d'alimentation de la prise de courant.
Peut provoquer des incendies, des brûlures, un choc électrique, etc. en raison d'un court-circuit dû à l'objet adhéré.


Débrancher de la prise de courant

Toujours débrancher la fiche d'alimentation de la prise de courant avant de nettoyer l'équipement.
Peut provoquer des incendies, des brûlures, un choc électrique, etc. si vous ne la débranchez pas. prise de courant

Attention


Interdit

Ne pas toucher le chargeur spécifié (vendu séparément) pendant une longue période lorsqu'il est connecté à une prise de courant.
Peut provoquer des brûlures, etc.

au IC Card

Attention

avertissement
Instruction

Faire attention à la surface coupante afin de ne blesser aucune partie de votre corps, comme les doigts, lors de la manipulation de la au IC Card.
Peut provoquer des blessures, etc. car la surface coupante peut être tranchante.

avertissement
Instruction

Faire attention lors de l'insertion/retrait de la au IC Card.
Peut blesser votre main ou votre doigt.

Utilisation à proximité d'instruments médicaux et à l'intérieur d'établissements médicaux

Avertissement

avertissement
Instruction

Si vous êtes équipé d'un équipement médical électronique tel qu'un stimulateur cardiaque implanté ou un défibrillateur-cardioverteur implantable, toujours transporter ou utiliser votre produit à au moins 15 cm de votre implant.
Les signaux électromagnétiques peuvent avoir des effets nocifs sur le fonctionnement de l'équipement médical électronique.

avertissement
Instruction

Les patients recevant un traitement médical en dehors d'un établissement médical (par exemple, traitement à domicile) et utilisant un équipement médical électronique autre que des stimulateurs cardiaques implantés ou des défibrillateurs-cardioverteurs implantables doivent consulter les fabricants respectifs, etc., pour obtenir des informations concernant les effets des signaux sur l'équipement.
Les signaux électromagnétiques peuvent avoir des effets nocifs sur le fonctionnement de l'équipement médical électronique.

avertissement
Instruction

S'il y a un risque que la distance entre le produit et la personne la plus proche de vous puisse devenir inférieure à 15 cm, par exemple lorsque vous ne pouvez pas vous déplacer librement, configurer le produit pour qu'il n'émette pas d'ondes radio à l'avance (en activant le mode Avion, en éteignant l'appareil, etc.).
Quelqu'un à proximité peut être équipé d'un équipement médical électronique tel qu'un stimulateur cardiaque implanté ou un défibrillateur-cardioverteur implantable. Les signaux électromagnétiques peuvent avoir des effets nocifs sur le fonctionnement de l'équipement médical électronique.

avertissement
Instruction

Suivre les instructions données par les établissements médicaux respectifs concernant l'utilisation du produit dans leurs locaux.
Peut avoir des effets nocifs sur le fonctionnement de l'équipement médical électronique en raison des signaux.

Liste des matériaux

Pièce Matériau Traitement de surface
Côté écran (Section verre) Verre renforcé Revêtement anti-salissures
Côté écran (Section film protecteur) Résine PET Revêtement AF, Revêtement dur
Zone entourant le côté écran Résine PA (Avec verre) Revêtement, Revêtement dur
Arrière Résine PC + résine ABS Revêtement, Impression, Revêtement texturé
Touche d'alimentation Aluminium Anodisation
Touche volume haut/bas Aluminium Anodisation
Capteur d'empreintes digitales Résine époxy Revêtement dur
Panneau de l'appareil photo Revêtement acrylique + résine PC Revêtement dur
Lumière mobile Résine PC Aucun
Écouteur (Récepteur)/Grille de haut-parleur Résine PC Aucun
Tiroir pour carte IC au/carte mémoire microSD (Section extérieure) Résine PC Revêtement, Revêtement texturé
Tiroir pour carte IC au/carte mémoire microSD Résine POM Aucun
Charnière du tiroir pour carte IC au/carte mémoire microSD Caoutchouc de silicone Aucun
Emplacement du tiroir pour carte IC au/carte mémoire microSD Résine PA (Avec verre) Aucun
Tiroir IMEI Résine PET Impression

Précautions d'emploi

Ces précautions sont fournies pour prévenir les défauts du produit et garantir que ses performances peuvent être pleinement démontrées. Lisez attentivement ces précautions pour assurer une utilisation correcte.

Précautions communes à l'unité principale, à la batterie interne, au chargeur, à la au IC Card et aux périphériques

  • N'appliquez pas de force excessive sur le produit pendant son utilisation. Veillez à ne pas placer le produit dans un sac trop rempli ou à ne pas poser d'objet lourd sur le produit dans un sac. S'asseoir sur le produit alors qu'il est dans votre poche pourrait endommager l'écran ou la carte de circuit interne, entraînant un dysfonctionnement. Laisser un appareil externe connecté à la prise de connexion externe pourrait endommager le connecteur, entraînant un dysfonctionnement. De tels dommages et dysfonctionnements ne sont pas couverts par la garantie, même s'il n'y a pas de dommages externes.
  • Pour garantir l'étanchéité à l'eau et à la poussière (équivalente à IPX5, IPX8 et IP6X) du produit, utilisez le produit avec le tiroir de la au IC Card/carte mémoire microSD bien fermé.
    avertissement Notez que l'étanchéité à l'eau et à la poussière n'est pas garantie dans toutes les conditions d'utilisation. Ne laissez pas de corps étrangers tels que des liquides ou de la poussière pénétrer à l'intérieur du produit ou fixer des corps étrangers tels que des liquides ou de la poussière au chargeur ou aux accessoires optionnels. N'ouvrez/fermez pas le tiroir de la au IC Card/carte mémoire microSD sous la pluie ou avec des gouttes d'eau sur la surface du produit. Cela pourrait entraîner une infiltration d'eau et une corrosion interne. Les dysfonctionnements avérés causés par une infiltration d'eau ne sont pas couverts par la garantie.
  • N'utilisez pas le produit dans des endroits extrêmement chauds, froids ou humides. (Utilisation dans une plage de température ambiante de 5°C à 35°C et une plage d'humidité de 35% à 85%.)
    • Chargeur
    • Périphériques
  • N'utilisez pas le produit dans des endroits extrêmement chauds, froids ou humides. (Utilisation dans une plage de température ambiante de 5°C à 35°C et une plage d'humidité de 35% à 85%.)
    • SHV40
    • au IC Card (insérée dans le SHV40)
      Pour l'utilisation du produit dans une salle de bain, reportez-vous à « Precautions when using the product in a bathroom » (Précautions lors de l'utilisation du produit dans une salle de bain).
  • N'utilisez pas le produit dans des endroits soumis à beaucoup de poussière ou de vibrations. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
  • Nettoyez le produit avec un chiffon doux et sec (comme ceux utilisés pour les lunettes). Un frottement énergique avec un chiffon sec peut rayer l'écran. L'écran peut être taché si des éclaboussures ou des salissures restent attachées à la surface. Essuyer le produit avec de l'alcool, du diluant, du benzène, du détergent, du nettoyant pour vitres, etc. pourrait effacer l'impression sur le boîtier extérieur ou provoquer un dysfonctionnement.
  • Utilisez le produit aussi loin que possible des téléphones fixes, des télévisions et des radios. Une utilisation à proximité pourrait les affecter.
  • Le produit peut devenir chaud pendant la charge ou d'autres opérations, selon la situation, mais ce n'est pas anormal.
  • Ne placez pas le produit à proximité de produits chimiques corrosifs ou dans des endroits où des gaz corrosifs sont générés. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
  • N'utilisez pas le produit à l'extérieur si vous entendez le tonnerre. Cela pourrait entraîner un risque de foudre et d'électrocution.
  • Assurez-vous d'utiliser uniquement les périphériques spécifiés. L'utilisation d'autres périphériques pourrait provoquer un dysfonctionnement.
  • Ne mettez pas le produit dans un appareil de cuisson tel qu'un four à micro-ondes ou un autocuiseur. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
  • Le client n'est pas autorisé à démonter, modifier ou réparer le produit. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement. De plus, la modification du produit est une violation de la Radio Law et/ou de la Telecommunications Business Law.
  • Pour éviter les courts-circuits de la prise de connexion et de la prise écouteur/microphone, ne laissez pas vos doigts ou toute autre partie de votre corps ou des matériaux conducteurs (métal, mine de crayon, etc.) entrer en contact ou pénétrer dans ces zones. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
  • Débranchez immédiatement la fiche d'alimentation du chargeur spécifié (vendu séparément) si elle est mouillée pendant la charge.
  • N'utilisez pas le produit en conduisant une voiture, une moto ou un vélo, ou en marchant. L'utilisation en conduisant une voiture ou une moto est interdite par la loi. L'utilisation d'un téléphone portable en roulant à vélo peut être passible de certaines réglementations.
  • N'utilisez pas et ne chargez pas le produit dans un sac ou recouvert de literie, etc. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
  • Lorsque vous utilisez un chargeur ou un appareil externe, insérez/retirez le connecteur directement dans/depuis la prise. Une insertion/un retrait dans une orientation incorrecte pourrait provoquer un dysfonctionnement.
    N'exposez pas l'objectif de l'appareil photo à la lumière directe du soleil pendant une période prolongée. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
  • N'utilisez pas, ne stockez pas et ne laissez pas le produit dans des endroits soumis à la lumière directe du soleil (par exemple, dans les automobiles), des endroits qui deviennent chauds, des endroits qui deviennent extrêmement froids, et dans des endroits humides ou poussiéreux. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
  • Ne placez pas le produit sur une table bancale, une surface inclinée ou tout autre endroit instable. Soyez particulièrement prudent lorsque le produit est en charge ou réglé pour vibrer. Cela pourrait entraîner la chute du produit et causer des blessures, etc.
  • Lorsque vous chargez le produit, ne dépassez pas les puissances nominales indiquées pour les prises et le câblage par des connexions multiples, etc.
  • Lorsque le produit devient chaud pendant l'utilisation, la luminosité de l'écran ou une partie de ses fonctions peut être restreinte.

Unité principale

  • Puisque la batterie est intégrée au produit, vous ne pouvez pas la remplacer vous-même. Pour le remplacement de la batterie, contactez un au shop ou un Centre de Service Client.
  • N'appuyez pas, ne tapotez pas et ne soumettez pas intentionnellement l'écran à un fort impact. Cela pourrait provoquer des rayures ou des dommages.
  • N'appuyez pas fortement sur des objets pointus ou durs contre les touches ou la surface de l'écran. Cela pourrait provoquer des rayures ou des dommages.
  • N'utilisez jamais le produit modifié. L'utilisation d'un appareil modifié viole la Loi sur la Radio et/ou la Loi sur les Affaires de Télécommunications. Vous pouvez effectuer les opérations suivantes pour confirmer les marques d'authentification et les marques standard uniques (y compris les numéros de certification/authentification) du produit.
    Sur l'écran d'accueil"Écran de la liste des applications"[Paramètres][À propos du téléphone][Authentification].
    Le produit a acquis la certification de conformité aux réglementations techniques pour la station radio spécifiée basée sur la Loi sur la Radio et la certification de conformité aux réglementations techniques pour le terminal basée sur la Loi sur les Affaires de Télécommunications, et la "Technical Conformity Mark" (Marque de Conformité Technique) " peut être confirmée dans le produit comme certificat. Confirmez le contenu des certificats électriques dans le produit pour les informations de certification.
    Si des modifications sont apportées aux composants internes, la certification de conformité aux réglementations techniques deviendra invalide. N'utilisez jamais le produit sans la certification valide. Agir ainsi viole la Loi sur la Radio et/ou la Loi sur les Affaires de Télécommunications.
  • Prenez garde de ne pas placer d'objets magnétisés tels que des cartes magnétiques, des haut-parleurs et des téléviseurs près du produit, car cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
    Mettre un fort magnétisme près du produit pourrait provoquer un faux fonctionnement.
  • N'approchez pas le produit de cartes magnétiques telles que les cartes bancaires, les cartes de crédit et les cartes prépayées. Cela pourrait entraîner une perte d'informations enregistrées.
  • Lorsque vous mettez le produit dans votre poche ou votre sac, veillez à ce que l'écran n'entre pas en contact avec des objets métalliques ou d'autres objets durs, car cela pourrait provoquer des rayures ou des dommages.
  • Lorsque le produit est soudainement apporté dans un endroit chaud depuis un endroit froid, ou lorsqu'il se trouve dans un endroit humide, ou lorsqu'il est utilisé là où la température change brusquement (par exemple, près de l'orifice de décharge d'air d'un climatiseur), des gouttes d'eau (c'est-à-dire de la condensation) se forment parfois à l'intérieur du produit.
    avertissement Notez que lorsqu'il est utilisé dans de telles conditions, l'humidité pourrait provoquer de la corrosion ou un dysfonctionnement.
  • N'exercez pas de force excessive lors de l'insertion/du retrait d'une carte mémoire microSD. Cela pourrait vous blesser les mains ou les doigts.
  • Lors de l'écriture/lecture de données vers/depuis une carte mémoire microSD, ne soumettez pas le produit à des vibrations ou des impacts et n'éteignez pas l'appareil. Cela pourrait entraîner une perte de données ou un dysfonctionnement.
  • Ne couvrez pas le capteur de lumière avec votre doigt et ne collez pas d'autocollant dessus. Cela pourrait empêcher le capteur de lumière de détecter la luminosité ambiante et de fonctionner correctement.
  • Ne collez pas d'autocollant, etc. sur le capteur de proximité. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement du capteur et faire en sorte que l'écran reste toujours éteint lors d'un appel ou pendant un appel.
  • Couvrir l'écouteur (récepteur)/haut-parleur, le microphone (prise de son), avec des autocollants ou des doigts peut nuire aux performances du produit.
  • Si vous tenez le téléphone pour parler avec les cheveux couvrant votre oreille, le capteur de proximité pourrait mal fonctionner. Cela pourrait faire en sorte que l'écran reste allumé, permettant ainsi à l'appel d'être interrompu si l'écran est accidentellement touché.
  • Si l'écran est endommagé, cessez immédiatement de l'utiliser et contactez un au shop ou un Centre de Service de Réparation et de Livraison. Continuer à l'utiliser pourrait causer des blessures.
  • Placer un autocollant, etc. sur l'écran ou une touche peut provoquer un dysfonctionnement ou une réduction du temps d'utilisation. De plus, cela pourrait endommager le produit.
  • Si vous placez des objets magnétisés près du produit, la section du haut-parleur émet parfois des sons. Ce n'est pas un dysfonctionnement.
  • avertissement Notez que si vous tirez avec force sur le tiroir de la carte IC au/carte mémoire microSD ou si vous y appliquez une force excessive, il pourrait être endommagé.
  • Les endroits lumineux, comme sous la lumière directe du soleil, rendent parfois difficile la visibilité de l'écran. Ce n'est pas un dysfonctionnement.
  • Utilisez le produit avec le tiroir de la carte IC au/carte mémoire microSD fermé. Si le tiroir est ouvert, de la saleté ou de l'eau pourrait pénétrer à l'intérieur, causant un dysfonctionnement.
  • Ne laissez pas de liquides, d'objets métalliques et d'autres corps étrangers pénétrer dans la fente du tiroir de la carte IC au/carte mémoire microSD du produit. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
  • Ne soumettez pas le produit à des chocs violents tels que des chutes, des lancers ou des piétinements. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
  • Ne posez pas le produit directement sur le sable d'une plage, etc. Du sable ou d'autres petites particules pourraient pénétrer à l'intérieur de l'écouteur/haut-parleur, du microphone, ou de la prise écouteur/microphone, entraînant une baisse du volume. Si du sable pénètre à l'intérieur du produit, cela pourrait provoquer une surchauffe ou un dysfonctionnement.

Écran tactile

  • Placer des autocollants ou des feuilles (par exemple, des films protecteurs disponibles dans le commerce, des feuilles anti-espion) sur l'écran pourrait entraver le bon fonctionnement de l'écran tactile.
  • Lorsque vous transportez le produit dans votre poche ou votre sac, veillez à ne pas placer l'écran tactile près de métaux ou d'autres matériaux conducteurs, car cela pourrait provoquer un faux fonctionnement de l'écran tactile.
  • L'écran tactile est conçu pour être légèrement touché du bout des doigts. N'appliquez pas de forte pression avec vos doigts ou des objets pointus (tels que des stylos à bille et des épingles) sur l'écran tactile.

Batterie interne

(La batterie interne du produit est une batterie lithium-ion.)

La batterie interne n'est pas complètement chargée au moment de l'achat. Chargez la batterie avant d'utiliser le produit. Chargez également la batterie après de longues périodes de non-utilisation avant d'utiliser le produit.

  • Une utilisation dans des environnements très chauds ou froids, par exemple, lorsqu'il est laissé dans une automobile avec les fenêtres fermées en été, entraînera une diminution de la capacité de la batterie interne et réduira le temps d'utilisation disponible de la batterie. Cela réduira également la durée de vie de la batterie interne. Essayez d'utiliser la batterie interne autant que possible à température ambiante.
  • La batterie interne se décharge progressivement après la charge, même si le produit n'est pas utilisé. La batterie interne peut se décharger complètement après une longue période de non-utilisation. Chargez-la avant d'utiliser le produit.
  • La batterie interne est un consommable. Si les performances de la batterie interne ne se rétablissent pas (par exemple, le temps d'utilisation après chaque charge est devenu extrêmement court), la batterie interne est en fin de vie, alors cessez de l'utiliser. Puisque la batterie est de type intégré, le produit sera conservé dans un au shop, etc. et des frais de réparation seront facturés. De plus, vous pourriez ne pas utiliser le produit pendant une certaine période de temps.
    avertissement Notez que la durée de vie varie en fonction des conditions d'utilisation, etc.
  • Parce que les performances ou la durée de vie de la batterie interne diminueront, ne stockez pas le produit dans les conditions suivantes.
    • Le niveau de la batterie est plein (peu après la fin de la charge)
    • Le niveau de la batterie est vide (au point que le produit ne s'allume pas)
    • Dans des conditions extrêmement chaudes ou humides
  • Les batteries internes peuvent parfois gonfler à l'approche de leur fin de vie, selon les conditions d'utilisation. Cela est dû aux propriétés des batteries lithium-ion et ne constitue pas un problème de sécurité.

Chargeur

  • N'enroulez pas le cordon d'alimentation du chargeur spécifié (vendu séparément) autour du chargeur. De plus, ne pliez pas avec force la fiche du chargeur ou la connexion entre le connecteur et le cordon d'alimentation. N'appliquez pas de force excessive, par exemple en plaçant un objet lourd sur son câble ou en le tirant. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
  • Lorsque vous débranchez la fiche d'alimentation du chargeur spécifié (vendu séparément) de la prise, tenez la fiche d'alimentation pour le faire. Si vous tirez sur le cordon, il pourrait être endommagé.

au IC Card

  • Ne retirez ni n'insérez l'au IC Card de force. Veillez à ne pas exercer de force excessive lors de l'insertion de la carte dans votre téléphone mobile au.
  • Vous êtes responsable de tout dommage causé par l'insertion de votre au IC Card dans un autre lecteur/graveur de carte IC, etc.
  • Ne collez pas d'autocollants, etc. sur l'au IC Card.
  • N'insérez pas l'au IC Card tant qu'elle est dans un adaptateur. Cela pourrait causer des dommages.
  • Ne soumettez pas l'au IC Card à des actions susceptibles de l'endommager (utilisation dans des conditions de haute température, jet dans un feu, contact des bornes métalliques avec des objets étrangers, chocs, pliage ou pression, humidification, etc.). Cela pourrait effacer des données ou provoquer un dysfonctionnement.

Appareil photo

  • Si l'objectif de l'appareil photo se casse, cessez immédiatement de l'utiliser et contactez un magasin au ou le centre de service de réparation et de livraison (Repair and Delivery Service Center). Une utilisation continue pourrait entraîner des blessures.
  • Lorsque vous photographiez des occasions importantes, etc., prenez une photo d'essai et vérifiez l'image prise pour vous assurer qu'elle est correctement réalisée à l'avance.
  • Ne photographiez pas dans les zones où la prise de vue est interdite.

Droits d'auteur et droits à l'image

  • Si les données que vous avez filmées ou enregistrées à l'aide du produit ou les données que vous avez trouvées sur Internet, etc., sont en partie ou en totalité protégées par les droits d'auteur d'un tiers, vous n'êtes pas autorisé à copier, distribuer, diffuser publiquement, modifier ces données sans le consentement du titulaire des droits d'auteur, sauf pour un usage personnel, conformément à la loi sur le droit d'auteur.
    De plus, n'utilisez ni ne modifiez les portraits ou noms d'autres personnes sans leur consentement, car cela pourrait porter atteinte aux droits à l'image.
    avertissement Veuillez noter que la prise de vue et l'enregistrement peuvent être restreints lors de certains concerts, spectacles et expositions, même pour un usage personnel.
  • Soyez vigilant concernant les droits d'auteur et le droit à l'image lors de la publication de photos que vous avez prises, etc., sur des pages d'accueil Internet.

Sauvegarder le contenu du produit

  • Veuillez sauvegarder le contenu important enregistré ou téléchargé sur le produit vers une source externe. Le contenu enregistré dans la mémoire du produit peut parfois disparaître ou être altéré par des facteurs inattendus, tels que l'électricité statique ou un dysfonctionnement, ou par une réparation, une mauvaise manipulation, etc.

Remarques sur les propriétés d'étanchéité à l'eau et à la poussière

Avant d'utiliser le produit, lisez attentivement le contenu des "Notes on Waterproof and Dustproof Properties" (Remarques sur les propriétés d'étanchéité à l'eau et à la poussière) pour garantir une utilisation correcte. Le non-respect du contenu décrit dans ces sections peut entraîner l'infiltration de liquide ou de poussière à l'intérieur, ce qui pourrait provoquer une surchauffe, un incendie, un choc électrique, des blessures ou un dysfonctionnement. Le fonctionnement correct du produit n'est pas garanti dans toutes les conditions possibles. Les défauts déterminés, après inspection, comme étant causés par une mauvaise manipulation du client, par exemple en utilisant le produit sans suivre le contenu des "Notes on Waterproof and Dustproof Properties" (Remarques sur les propriétés d'étanchéité à l'eau et à la poussière), ne sont pas couverts par la garantie.

Propriétés d'étanchéité à l'eau et à la poussière du produit

Le produit a un indice de protection (JIS C 0920) pour l'étanchéité équivalent à IPX5*1 et IPX8*2, ainsi qu'une propriété anti-poussière équivalente à IP6X*3 à condition que le tiroir de la carte au IC/carte mémoire microSD soit bien fermé (Basé sur les expériences de la Société).

*1 IPX5 signifie que le téléphone portable continue de fonctionner comme un téléphone après avoir été soumis à un jet d'eau (environ 12,5 litres/min) déchargé d'une buse d'arrosage (diamètre intérieur : 6,3 mm), de toutes les directions et à environ 3 mètres du téléphone portable pendant au moins 3 minutes.

*2 IPX8 signifie que le téléphone portable continue de fonctionner comme un téléphone après avoir été doucement immergé dans un réservoir rempli d'eau du robinet stagnante (à température ambiante) à une profondeur de 1,5 mètre, maintenu au fond pendant environ 30 minutes, puis retiré du réservoir.

*3 IP6X signifie que le téléphone portable continue de fonctionner en toute sécurité sans que de sable ni de poussière ne pénètre à l'intérieur de l'unité principale, même après avoir été placé dans un appareil contenant du sable et de la poussière (diamètre : 75 μm ou moins) et secoué pendant 8 heures.

Les propriétés d'étanchéité à l'eau et à la poussière du produit vous permettent de

  • Utiliser le produit au bord de la piscine. Cependant, ne le mouillez pas avec de l'eau autre que de l'eau du robinet, comme l'eau de la piscine, ou ne le submergez pas dans l'eau de la piscine.
  • Laver le produit avec un faible débit d'eau du robinet (6 litres/min ou moins) à température ambiante (5°C à 35°C).

Manipulation du produit

  • Fermez bien le tiroir de la carte au IC/carte mémoire microSD. La propriété d'étanchéité est assurée lorsque le couvercle est complètement fermé. Même un minuscule obstacle (cheveu, sable, petite fibre, etc.) placé entre les surfaces de contact peut permettre au liquide ou à la poussière de pénétrer à l'intérieur.
  • Si un liquide tel que de l'eau est éclaboussé sur le produit alors que le tiroir de la carte au IC/carte mémoire microSD est ouvert, le liquide peut s'infiltrer et provoquer un choc électrique ou un dysfonctionnement. Arrêtez de l'utiliser, éteignez l'appareil et contactez un magasin au près de chez vous ou le Centre de Service de Réparation et de Livraison.
  • Lorsque le produit est mouillé, essuyez-le avec un chiffon sec et propre.
  • Lorsque votre main ou le produit est mouillé ou que des objets étrangers y sont attachés, n'ouvrez/fermez jamais le tiroir de la carte au IC/carte mémoire microSD.
  • Le produit est résistant uniquement à l'eau douce et à l'eau du robinet à température ambiante (5°C à 35°C). Si le produit est mouillé ou immergé dans des liquides autres que de l'eau douce et de l'eau du robinet à température ambiante, arrêtez de l'utiliser et lavez-le avec de l'eau douce et de l'eau du robinet à température ambiante.
  • N'utilisez pas la prise écouteur/microphone/prise de connexion externe lorsque la prise est mouillée ou que du sable ou de la poussière y est attaché. Cela pourrait entraîner une altération de la propriété d'étanchéité à l'eau/à la poussière ou provoquer un choc électrique, un court-circuit, etc., entraînant un incendie, des brûlures ou un dysfonctionnement.

Fermeture du tiroir de la carte au IC/carte mémoire microSD

Insérez le tiroir de la carte au IC/carte mémoire microSD à fond dans le produit horizontalement.

  • Poussez les zones fermement et assurez-vous qu'il n'y a pas d'espace entre le produit et le tiroir de la carte.
    Fermeture du tiroir de la carte au IC/carte mémoire microSD

Propriété anti-poussière du produit

  • La propriété anti-poussière du produit ne garantit qu'un indice de protection équivalent à IP6X et ne garantit pas ses performances dans d'autres conditions d'utilisation, par exemple lorsque le produit est directement posé sur du sable comme une plage.
  • Si de la poussière est attachée au produit, rincez-la immédiatement à l'eau ou nettoyez-la complètement avant utilisation.

Remarques sur l'utilisation du produit

  • Ne laissez pas le produit submergé ou mouillé par des liquides (eau de mer, eau de piscine, eau chaude de source thermale, eau contenant du savon, du détergent ou de la poudre de bain, de l'alcool, des boissons gazeuses, des assaisonnements, etc.) autres que l'eau du robinet. De plus, ne l'utilisez pas dans un endroit où il pourrait être mouillé par de l'urine d'animaux. S'il est mouillé, rincez-le immédiatement à l'eau du robinet.
  • Si un objet étranger tel que de l'eau salée, de l'eau de mer, une boisson, un assaisonnement, de la nourriture, de la saleté ou de la terre est attaché au produit, lavez-le immédiatement. S'il sèche et coagule sur le produit, les taches deviennent difficiles à enlever et peuvent provoquer des rayures ou un dysfonctionnement.
  • L'utilisation du produit sans avoir complètement éliminé le sable ou la boue peut provoquer des dysfonctionnements tels que des rayures et des dommages sur le produit.
  • N'immergez pas le produit dans une baignoire ou une piscine. Ne l'utilisez pas non plus sous l'eau (y compris les opérations des touches).
  • Le produit n'est pas conçu pour résister à une haute pression d'eau. N'exposez pas le produit à un fort jet d'eau du robinet, d'une douche, etc. (6 litres/min ou plus) ou ne le submergez pas sous l'eau.
  • Ne laissez pas le produit dans de l'eau chaude, ne l'utilisez pas dans des saunas et ne l'exposez pas à l'air chaud d'un sèche-cheveux, etc. Le produit n'est pas conçu pour résister à la chaleur.
  • Les changements rapides de température peuvent provoquer de la condensation, entraînant un dysfonctionnement. Attendez que le produit atteigne la température ambiante avant de le transporter d'un endroit froid vers un endroit chaud. Si de la condensation se produit, laissez-le à température ambiante jusqu'à ce que la condensation disparaisse.
  • N'utilisez pas et ne stockez pas le produit pendant une longue période dans des endroits humides tels qu'une salle de bain et une cuisine.
  • Le produit ne flotte pas sur l'eau.
  • N'utilisez pas le produit sous de fortes pluies.
  • Ne laissez pas le produit mouillé. Cela pourrait provoquer le gel des liquides sur le produit dans les endroits froids ou autrement causer un dysfonctionnement.
  • Le volume peut temporairement diminuer en raison de l'eau pénétrant dans l'écouteur (récepteur)/haut-parleur et le microphone. Égouttez l'eau et séchez bien le produit avant utilisation.
  • Ne placez pas le produit directement sur le sable d'une plage, d'un bac à sable, etc., ou sur de la boue. Des grains de sable peuvent pénétrer dans l'écouteur (récepteur)/haut-parleur ou d'autres parties, entraînant une baisse du volume. Si du sable pénètre à l'intérieur du produit, cela pourrait provoquer une surchauffe ou un dysfonctionnement.
  • Si le tiroir de la carte au IC/carte mémoire microSD se dégrade ou est endommagé, la propriété d'étanchéité à l'eau/à la poussière ne peut pas être maintenue.
  • Le produit n'est pas conçu pour résister aux chocs. Ne le laissez pas tomber et ne le soumettez pas à des chocs. De plus, ne piquez pas l'écouteur (récepteur)/haut-parleur, le microphone, etc. avec un objet pointu. Cela pourrait endommager ou déformer le produit, entraînant une altération de la propriété d'étanchéité à l'eau/à la poussière.

Précautions à prendre lors de l'utilisation du produit dans une salle de bain

  • Ne laissez pas le produit submergé ou mouillé par l'eau chaude d'une baignoire ou d'une source chaude, ou par de l'eau contenant du savon, du détergent ou de la poudre de bain.
    Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
    Si un liquide autre que l'eau du robinet est attaché au produit, si vous faites tomber le produit dans la baignoire, etc., rincez immédiatement le produit selon la procédure spécifique et égouttez l'eau ou séchez le produit naturellement.
  • Utilisez le produit en continu pendant 2 heures maximum dans une salle de bain où la température est inférieure ou égale à 40°C et l'humidité inférieure ou égale à 99%.
    Après cela, assurez-vous d'égoutter l'eau ou de sécher le produit naturellement selon la procédure spécifique.
    Le fonctionnement continu de toutes les fonctions n'est pas entièrement garanti.
  • Veillez à ne pas mouiller le produit avec de l'eau à haute température.
  • Les changements rapides de température peuvent provoquer de la condensation. Attendez que le produit atteigne la température ambiante avant de le transporter d'un endroit froid vers une salle de bain chaude, etc.
    De plus, ne mouillez pas le produit réchauffé avec de l'eau froide dans une salle de bain.
    Cela pourrait provoquer une infiltration d'eau ou un dysfonctionnement.
  • Si de la condensation se produit à l'intérieur de l'objectif de la caméra ou de l'écran, laissez-le à température ambiante jusqu'à ce que la condensation disparaisse.
  • N'utilisez pas le produit connecté à un écouteur/microphone ou à un appareil externe dans une salle de bain.
  • Ne chargez pas le produit dans une salle de bain.

Maintien des propriétés d'étanchéité à l'eau et à la poussière

Joint en caoutchouc

Le joint en caoutchouc du tiroir de la carte au IC/carte mémoire microSD est important pour maintenir la propriété d'étanchéité à l'eau/à la poussière. Veillez à respecter les points suivants.

  • Ne le retirez pas et ne le rayez pas.
  • Lorsque vous fermez le tiroir de la carte au IC/carte mémoire microSD, ne laissez pas le joint en caoutchouc se coincer. De plus, n'insérez pas d'objets pointus dans les espaces autour du tiroir de la carte au IC/carte mémoire microSD, de la prise écouteur/microphone ou de la section de la prise de connexion externe.
    Cela pourrait endommager le joint en caoutchouc et permettre au liquide ou à la poussière de pénétrer à l'intérieur.
  • Il est recommandé de remplacer les pièces d'entretien de la propriété d'étanchéité à l'eau/à la poussière (service payant) une fois tous les deux ans, qu'une anomalie soit présente ou non. Pour plus d'informations sur le remplacement des pièces, contactez un magasin au près de chez vous.

Précautions de chargement

ROBOQUL (vendu séparément), le chargeur spécifié (vendu séparément) et les accessoires optionnels ne sont pas étanches à l'eau/à la poussière. Assurez-vous de vérifier les points suivants avant et après le chargement.

  • Vérifiez qu'il n'y a pas de gouttes d'eau ou d'objets étrangers sur le produit. Si des objets étrangers sont attachés au produit, rincez-les immédiatement. De plus, s'il est mouillé ou après qu'il soit mouillé, égouttez bien l'eau et essuyez l'eau restante avec un chiffon sec et propre, etc. avant d'insérer la fiche USB Type-C™ dans la prise de connexion externe.
  • Ne connectez jamais la fiche USB Type-C lorsque le produit ou le chargeur spécifié (vendu séparément) est mouillé ou que des objets étrangers y sont attachés.
    Bien que le produit soit résistant à l'eau/à la poussière, ROBOQUL (vendu séparément), le chargeur spécifié (vendu séparément) et les accessoires optionnels ne le sont pas. Toute eau ou matière étrangère sur le produit ou la fiche USB Type-C lors de l'insertion de la fiche USB Type-C pendant que le produit/chargeur spécifié est mouillé ou sale pourrait provoquer un choc électrique ou un court-circuit/une corrosion entraînant une surchauffe anormale, un incendie, des brûlures ou un dysfonctionnement.
  • Ne touchez pas ROBOQUL (vendu séparément) et le chargeur spécifié (vendu séparément) avec les mains mouillées. Cela pourrait provoquer un choc électrique.
  • N'éclaboussez pas d'eau sur ROBOQUL (vendu séparément), le chargeur spécifié (vendu séparément) ou les accessoires optionnels lors de l'utilisation de l'équipement et ne l'utilisez pas dans des endroits où l'eau est régulièrement utilisée tels qu'une salle de bain, une salle de douche, une cuisine et des toilettes. Cela pourrait provoquer un incendie, une combustion, un choc électrique, un dysfonctionnement, etc. Ne le transportez pas non plus dans une salle de bain, etc. même lorsqu'il n'est pas en charge. Cela pourrait provoquer un incendie, une combustion, un choc électrique, un dysfonctionnement, etc.

Nettoyage du produit

Si une tache, de la poussière, du sable, une boisson gazeuse, etc. est attachée à la surface du produit, essuyez-la délicatement avec un chiffon et lavez le produit sous un léger jet d'eau (jusqu'à 6 litres/min) du robinet à température ambiante (5°C à 35°C) à environ 10 cm du robinet ou de la pomme de douche.

Tenez le tiroir de la carte au IC/carte mémoire microSD pour qu'il ne s'ouvre pas, et lavez le produit avec vos mains sans utiliser de brosse ni d'éponge.

Après avoir lavé le produit, égouttez l'eau et utilisez ensuite le produit.

  • Assurez-vous que le tiroir de la carte au IC/carte mémoire microSD est bien fermé avant de laver le produit.
  • Ne lavez pas le produit avec une machine à laver ou un bain à ultrasons.
  • La section de la prise écouteur/microphone et la section de la prise de connexion externe sont particulièrement sujettes aux taches telles que l'adhésion de poussière ou de sable. Lavez soigneusement les taches afin de ne pas les laisser dans ces sections. De plus, après les avoir lavées, assurez-vous que les sections sont suffisamment séchées avant d'utiliser le produit. L'utilisation du produit avec du sable ou des gouttes d'eau restant dans les sections des prises peut provoquer un dysfonctionnement.
  • Lors du nettoyage de la section de la prise écouteur/microphone et de la section de la prise de connexion externe, n'utilisez pas d'outils tels qu'un coton-tige et n'insérez pas de chiffon dans les sections des prises. Cela pourrait altérer la propriété d'étanchéité à l'eau/à la poussière, etc., entraînant un incendie, des brûlures ou un dysfonctionnement.
  • Ne mettez jamais le produit dans un four à micro-ondes pour le sécher. Cela pourrait provoquer une fuite de liquide, une surchauffe, une rupture ou un incendie de la batterie interne. De plus, cela pourrait provoquer une surchauffe, l'émission de fumée, un incendie ou la destruction des composants du circuit.
  • N'exposez pas le produit à l'air chaud d'un sèche-cheveux et ne le laissez pas dans un environnement à haute température pour le sécher. Cela pourrait provoquer la déformation, la décoloration, le désordre du produit, etc.

Évacuation de l'eau

Si le produit est mouillé, assurez-vous d'évacuer l'eau restante dans la section de la prise écouteur/microphone, la section de la prise de connexion externe, la section de l'écouteur (récepteur)/haut-parleur, la section de l'embout buccal (microphone), la section des touches, etc.

  1. Essuyez soigneusement l'eau à la surface du produit avec un chiffon sec et propre, etc.
    Évacuation de l'eau - Étape 1
  2. Tenez fermement le produit et secouez-le environ 20 fois jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'éclaboussures d'eau.
    Assurez-vous de la sécurité autour de vous et secouez le produit en le tenant fermement pour ne pas le laisser tomber.
    Évacuation de l'eau - Étape 2
  3. Essuyez l'eau restante dans les rainures de chaque section en appuyant délicatement le produit contre un chiffon sec et propre, etc.
    Comme de l'eau reste parfois dans les rainures de chaque section, nettoyez-les en plaçant un chiffon contre leurs ouvertures et en tapotant doucement. Assurez-vous qu'il n'y a plus d'eau ni d'objets étrangers dans celles-ci.
    Évacuation de l'eau - Étape 3
  4. Disposez un chiffon sec, etc. en dessous et laissez le produit sur le chiffon à température ambiante pendant environ 2 à 3 heures pour le sécher.
    De l'eau, si elle est présente, restante dans le produit peut suinter après l'avoir essuyée. N'essuyez pas directement l'eau restante dans les rainures avec un coton-tige, etc.

Précautions à prendre après l'évacuation de l'eau

N'utilisez pas le produit s'il reste des gouttes d'eau dessus.

  • Cela pourrait perturber les appels ou mouiller les vêtements ou les sacs.
  • Cela pourrait provoquer un court-circuit de la prise écouteur/microphone, de la prise de connexion externe, etc., entraînant un incendie ou un dysfonctionnement.
  • Cela, dans une région froide, pourrait provoquer un dysfonctionnement dû au gel des gouttes d'eau.

Notes sur l'utilisation des fonctions Bluetooth®/LAN sans fil (Wi-Fi®)

Précautions concernant le Bluetooth®

  • La fonction Bluetooth® du produit est conforme aux normes nationales japonaises, aux normes FCC et aux directives CE, et a été certifiée.
  • L'utilisation de la fonction Bluetooth® peut être restreinte dans certains pays/régions. Si vous utilisez cette fonction à l'étranger, vérifiez à l'avance les lois et réglementations du pays/de la région que vous visitez.
  • La bande de 2,4 GHz utilisée par les appareils LAN sans fil (Wi-Fi®) et Bluetooth® est partagée par divers autres appareils. Pour cette raison, les appareils Bluetooth® utilisent des technologies pour minimiser les effets des autres appareils utilisant la même bande de fréquences radio. Dans certains cas, cependant, la vitesse de communication et la portée connectable peuvent être réduites, ou une déconnexion peut survenir, en raison d'interférences d'autres appareils.
  • La vitesse de communication et la portée connectable varient en fonction de la distance entre les appareils de communication, des obstacles et des appareils connectés utilisés.

Précautions concernant le LAN sans fil (Wi-Fi®)

  • La fonction LAN sans fil (Wi-Fi®) du produit est conforme aux normes nationales japonaises, aux normes FCC et aux directives CE, et a été certifiée.
  • L'utilisation de la fonction LAN sans fil (Wi-Fi®) peut être restreinte dans certains pays/régions. Si vous utilisez cette fonction à l'étranger, vérifiez à l'avance les lois et réglementations du pays/de la région que vous visitez.
  • N'utilisez pas le produit dans des lieux où des ondes électromagnétiques sont générées ou à proximité de produits électriques, d'équipements AV et bureautiques, ou d'autres appareils magnétisés.
  • Soumettre le produit à des bruits magnétiques ou électriques pourrait augmenter le bruit et l'empêcher d'effectuer des communications. (Le produit est particulièrement sensible au bruit lorsqu'il est utilisé à proximité d'un four à micro-ondes.)
  • L'utilisation du produit à proximité d'un téléviseur, d'une radio ou d'un appareil similaire pourrait provoquer des interférences de réception et perturber les images télévisées.
  • La recherche pourrait ne pas aboutir s'il y a plusieurs points d'accès LAN sans fil (Wi-Fi®) près du produit et que le même canal est utilisé.
  • La vitesse de communication et la portée connectable varient en fonction de la distance entre les appareils de communication, des obstacles et des appareils connectés utilisés.

Bande de fréquences

Les fonctions Bluetooth® et LAN sans fil (Wi-Fi®) (bande de 2,4 GHz) du produit utilisent des fréquences dans la bande de 2,4 GHz, allant de 2,402 GHz à 2,480 GHz. Vous pouvez effectuer les opérations suivantes pour confirmer les informations sur la bande de fréquences.

Sur l'écran d'accueil"App list screen" (Écran de la liste des applications)[Settings] ([Paramètres])[About phone] ([À propos du téléphone])[Authentication] ([Authentification]).

  • Fonction Bluetooth® : 2.4FH1/XX4

    Le produit utilise la bande de 2,4 GHz.
    FH1 utilise le FH-SS comme schéma de modulation. La distance d'interférence est d'environ 10 m ou moins.
    XX4 utilise d'autres schémas. La distance d'interférence est d'environ 40 m ou moins. Les bandes des dispositifs d'identification d'unités mobiles ne peuvent pas être évitées.
  • Fonction LAN sans fil (Wi-Fi®) : 2.4DS/OF4

    Le produit utilise la bande de 2,4 GHz.
    Le DS-SS et l'OFDM sont utilisés comme schémas de modulation. La distance d'interférence est d'environ 40 m ou moins.
    Les bandes des dispositifs d'identification d'unités mobiles peuvent être évitées.
    Les canaux disponibles avec le LAN sans fil (Wi-Fi®) du produit sur la bande de 2,4 GHz sont entre 1 et 13.
    Les canaux disponibles varient selon le pays.
    Pour une utilisation en avion, vérifiez auprès de la compagnie aérienne à l'avance.

Précautions concernant la fonction Bluetooth®

Les fréquences utilisées par la fonction Bluetooth® du produit se situent dans la bande de 2,4 GHz. Dans cette bande de fréquences, en plus des appareils électroménagers tels que les fours à micro-ondes et les appareils industriels, scientifiques et médicaux, d'autres stations sans fil similaires, des stations sans fil internes pour l'identification d'unités mobiles nécessitant une licence d'utilisation telles que les lignes de production en usine, des stations sans fil de faible puissance spécifiques ne nécessitant pas de licence, et des stations de radioamateurs (collectivement appelées ci-après "autres stations sans fil") sont exploitées.

  1. Avant d'utiliser le produit, assurez-vous que "other wireless stations" (autres stations sans fil) ne sont pas en service à proximité.
  2. Dans l'éventualité où des interférences d'ondes radio se seraient produites entre le produit et "other wireless stations" (autres stations sans fil), déplacez immédiatement le produit ou arrêtez le fonctionnement de l'appareil (arrêtez l'émission d'ondes radio).
  3. Si vous n'êtes pas clair sur certains points ou si vous rencontrez des problèmes, contactez un magasin au ou le Centre de service client.

Précautions concernant le LAN sans fil (Wi-Fi®) de la bande de 2,4 GHz

Les fréquences utilisées par la fonction LAN sans fil (Wi-Fi®) du produit se situent dans la bande de 2,4 GHz. Dans la bande de fréquences de 2,4 GHz, en plus des appareils électroménagers tels que les fours à micro-ondes et les appareils industriels, scientifiques et médicaux, d'autres stations sans fil similaires, des stations sans fil internes pour l'identification d'unités mobiles nécessitant une licence d'utilisation telles que les lignes de production en usine, des stations sans fil de faible puissance spécifiques ne nécessitant pas de licence, et des stations de radioamateurs (collectivement appelées ci-après "autres stations sans fil") sont exploitées.

  1. Avant d'utiliser le produit, assurez-vous que "other wireless stations" (autres stations sans fil) ne sont pas en service à proximité.
  2. Dans l'éventualité où des interférences d'ondes radio se seraient produites entre le produit et "other wireless stations" (autres stations sans fil), déplacez immédiatement le produit ou arrêtez le fonctionnement de l'appareil (arrêtez l'émission d'ondes radio).
  3. Si vous n'êtes pas clair sur certains points ou si vous rencontrez des problèmes, contactez un magasin au ou le Centre de service client.
  • Les connexions entre le produit et tous les autres appareils Bluetooth® et LAN sans fil (Wi-Fi®) n'ont pas été confirmées. Par conséquent, les connexions avec tous les appareils Bluetooth® et LAN sans fil (Wi-Fi®) ne sont pas garanties.
  • Le produit prend en charge les fonctions de sécurité pour les communications sans fil conformes aux spécifications standard Bluetooth® et LAN sans fil (Wi-Fi®), mais la sécurité peut ne pas être suffisante en fonction de l'environnement d'utilisation et de la configuration. Soyez prudent lors des communications de données utilisant la fonction Bluetooth® ou LAN sans fil (Wi-Fi®).
  • Le LAN sans fil (Wi-Fi®) présente l'avantage de pouvoir être connecté librement n'importe où dans la portée des ondes radio, car il utilise des ondes radio pour échanger des informations. En même temps, il existe un risque qu'un tiers malveillant obtienne un accès non autorisé si les paramètres de sécurité n'ont pas été configurés. Il est recommandé de configurer les paramètres de sécurité avant d'utiliser le LAN sans fil (Wi-Fi®), sous votre propre décision et responsabilité.
  • La Société n'assume aucune responsabilité pour les fuites de données ou d'informations pouvant survenir lors de la communication Bluetooth®/LAN sans fil (Wi-Fi®).
  • Étant donné que les fonctions Bluetooth® et LAN sans fil (Wi-Fi®) utilisent la même bande de fréquences, l'utilisation simultanée des deux fonctions peut provoquer des interférences radio entraînant une diminution de la vitesse de communication ou une déconnexion du réseau. Si la connexion échoue, cessez d'utiliser l'une ou l'autre des fonctions Bluetooth® et LAN sans fil (Wi-Fi®).

Contrôle volontaire des interférences des ondes radio

Ce produit satisfait aux exigences techniques basées sur les règles VCCI pour les mesures de contrôle volontaire et sa marque de conformité est affichée sur la plaque signalétique électronique du produit.

Vous pouvez voir la plaque signalétique électronique en utilisant le produit comme suit.

Sur l'écran d'accueil"App list screen" (Écran de la liste des applications)[Settings] ([Paramètres])[About phone] ([À propos du téléphone])[Authentication] ([Authentification])

Codes de sécurité/PIN

Codes de sécurité

Le produit dispose de divers codes de sécurité que vous pouvez utiliser.
Les codes de sécurité disponibles sont les suivants. N'oubliez pas les différents codes de sécurité définis car ils sont nécessaires pour diverses opérations et contrats. Assurez-vous de modifier les valeurs initiales pour vos propres numéros choisis.

Code de sécurité

Exemple d'utilisation
  1. Pour effectuer des opérations à distance sur les services de messagerie vocale et de renvoi d'appels depuis un téléphone fixe
  2. Pour utiliser le Centre de service client et effectuer diverses demandes, applications et modifications sur la page d'accueil au
Valeur initiale Un numéro à quatre chiffres choisi par le client et noté sur le formulaire de demande

Lock No. (verrouillage NFC/Osaifu-Keitai)

Exemple d'utilisation Pour utiliser le verrouillage NFC/Osaifu-Keitai
Valeur initiale 1234

PIN

Code PIN

Pour empêcher l'utilisation non autorisée de la carte IC au par un tiers, vous pouvez configurer le produit pour qu'il exige la saisie du code PIN à chaque mise sous tension. Vous devez également saisir le code PIN lors de la configuration de l'exigence de saisie du code PIN. Si le code PIN est saisi incorrectement trois fois consécutivement, le code PIN sera verrouillé. Vous pouvez déverrouiller le code PIN à l'aide du code PUK.

  • Au moment de l'achat, le code PIN est "1234" (1234), et l'exigence de saisie est "not required" (non requis). Vous pouvez modifier le code PIN pour un numéro de 4 à 8 chiffres de votre choix et l'exigence de saisie pour "required" (requis) si nécessaire.
    Pour utiliser le produit avec un code PIN "required" (requis), assurez-vous de modifier le code PIN pour votre propre numéro choisi.

Code PUK

En cas de verrouillage du code PIN, vous pouvez le déverrouiller en saisissant le code PUK.

  • Le code PUK est un numéro à huit chiffres fourni lors de l'achat, qui est imprimé au dos de la carte en plastique sur laquelle votre carte IC au est fixée.
  • Après avoir saisi le code PUK, vous devez définir un nouveau code PIN.
  • Si le code PUK est saisi incorrectement dix fois consécutivement, contactez un magasin au, PiPit ou le Centre de service client.
  • "PIN code" (code PIN) n'est pas réinitialisé en initialisant le produit.
  • Lorsque le code PIN est verrouillé, le produit peut redémarrer pour des raisons de sécurité.

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Sharp AQUOS sense (SHV40) Manuel

Les langues disponibles

Table des Matières