ViewSonic VX2476, VX2476-smhd, VX2476-shd - Manuel d'affichage

Mise en route
Félicitations pour l'achat de votre écran LCD ViewSonic®.
Conservez la boîte d'origine et tous les matériaux d'emballage pour d'éventuels besoins d'expédition futurs.
REMARQUE : Le terme "Windows" dans ce guide d'utilisateur fait référence au système d'exploitation Microsoft Windows.
Contenu de l'emballage
L'emballage de votre écran LCD comprend :
- Écran LCD
- Câble d'alimentation
- Câble DVI pour VX2476 uniquement
- Câble HDMI pour VX2476-smhd/VX2476-shd uniquement
- Câble VGA pour VX2476-smhd uniquement
- Guide de démarrage rapide
REMARQUE :
- Le fichier INF assure la compatibilité avec les systèmes d'exploitation Windows, et le fichier ICM (Image Color Matching) assure des couleurs précises à l'écran. ViewSonic vous recommande d'installer les deux fichiers INF et ICM.
- Les câbles vidéo inclus dans votre emballage peuvent varier selon votre pays. Veuillez contacter votre revendeur local pour plus d'informations.
Installation rapide
- Connecter le câble vidéo
- Assurez-vous que l'écran LCD et l'ordinateur sont ÉTEINTS.
- Retirez les couvercles du panneau arrière si nécessaire.
- Connectez le câble vidéo de l'écran LCD à l'ordinateur.
- Connecter le câble d'alimentation (et l'adaptateur AC/DC si nécessaire)
![ViewSonic - VX2476 - Connecter le câble d'alimentation Connecter le câble d'alimentation]()
REMARQUE : DVI pour VX2476 uniquement, HDMI pour VX2476-smhd/VX2476-shd uniquement, DisplayPort pour VX2476-smhd/VX2476-shd uniquement, Entrée audio pour VX2476-smhd uniquement, Sortie audio pour VX2476-smhd/VX2476-shd uniquement - Allumer l'écran LCD et l'ordinateur
Allumez l'écran LCD, puis allumez l'ordinateur. Cette séquence (écran LCD avant l'ordinateur) est importante. - Utilisateurs de Windows : Définir le mode de temporisation (exemple : 1024x768)
Pour des instructions sur la modification de la résolution et du taux de rafraîchissement, consultez le guide de l'utilisateur de la carte graphique. - L'installation est terminée. Profitez de votre nouvel écran LCD ViewSonic.
Installation matérielle
- Procédure de fixation de la base
![ViewSonic - VX2476 - Installation matérielle - Étape 1 - Fixation de la base Installation matérielle - Étape 1 - Fixation de la base]()
- Procédure de retrait de la base
![ViewSonic - VX2476 - Installation matérielle - Étape 2 - Retrait de la base Installation matérielle - Étape 2 - Retrait de la base]()
Utilisation de l'écran LCD
Réglage du mode de temporisation
Le réglage du mode de temporisation est important pour maximiser la qualité de l'image à l'écran et minimiser la fatigue oculaire. Le mode de temporisation se compose de la résolution (exemple 1024 x 768) et du taux de rafraîchissement (ou fréquence verticale ; exemple 60 Hz). Après avoir réglé le mode de temporisation, utilisez les commandes OSD (Affichage à l'écran) pour ajuster l'image.
Pour une qualité d'image optimale, veuillez utiliser le mode de temporisation recommandé et spécifique à votre écran LCD, tel qu'indiqué sur la page "Spécifications".
Pour régler le mode de temporisation :
- Réglage de la résolution : Accédez à "Appearance and Personalization" (Apparence et personnalisation) depuis le Panneau de configuration (Control Panel) via le Menu Démarrer (Start Menu), et définissez la résolution.
- Réglage du taux de rafraîchissement : Consultez le guide de l'utilisateur de votre carte graphique pour les instructions.
Veuillez vous assurer que votre carte graphique est réglée sur un taux de rafraîchissement vertical de 60 Hz, ce qui est le réglage recommandé pour la plupart des écrans LCD. Le choix d'un mode de temporisation non pris en charge peut entraîner l'absence d'image et l'affichage d'un message "Out of Range" (Hors de portée) à l'écran.
Paramètres OSD et de verrouillage de l'alimentation
- Verrouillage OSD : Appuyez et maintenez [2] et [3] pendant 10 secondes. Si un bouton est appuyé, le message OSD Locked (OSD verrouillé) s'affichera pendant 3 secondes.
- Déverrouillage OSD : Appuyez et maintenez à nouveau [2] et [3] pendant 10 secondes.
- Verrouillage du bouton d'alimentation : Appuyez et maintenez [2] et [4] pendant 10 secondes. Si le bouton d'alimentation est appuyé, le message Power Button Locked (Bouton d'alimentation verrouillé) s'affichera pendant 3 secondes. Avec ou sans ce réglage, après une panne de courant, l'alimentation de votre écran s'activera automatiquement lorsque l'alimentation sera rétablie.
- Déverrouillage du bouton d'alimentation : Appuyez et maintenez à nouveau [2] et [4] pendant 10 secondes.
Réglage de l'image de l'écran
Utilisez les boutons du panneau de commande avant pour afficher et régler les commandes OSD qui s'affichent à l'écran.
Les conseils suivants peuvent vous aider à optimiser votre affichage :
- Ajustez la carte graphique de l'ordinateur pour prendre en charge un mode de temporisation recommandé (reportez-vous à la page "Specifications" (Spécifications) pour le réglage recommandé spécifique à votre écran LCD). Pour trouver des instructions sur "changing the refresh rate" (la modification du taux de rafraîchissement), veuillez consulter le guide de l'utilisateur de la carte graphique.
- Si nécessaire, effectuez de petits ajustements en utilisant H. POSITION et V. POSITION jusqu'à ce que l'image de l'écran soit entièrement visible. (Le cadre noir autour du bord de l'écran doit à peine toucher la "active area" (zone active) éclairée de l'écran LCD.)
Les explications des symboles du menu OSD et du menu rapide OSD ainsi que leurs utilisations fonctionnelles sont indiquées ci-dessous.
![]() | Symbole d'activation pour activer les différents modes lors de l'utilisation du système de menu. |
![]() | Symbole d'activation pour quitter, revenir en arrière ou désactiver la fonction souhaitée qui est sélectionnée. |
![]() | Fait défiler les options du menu et ajuste les commandes de l'écran. |
![]() | Symbole utilisé pour revenir en arrière ou restaurer le menu précédemment sélectionné |
![]() | Bouton de sélection du raccourci d'information, qui donne aux utilisateurs l'accès aux informations de l'écran actuellement utilisé. |
![]() | Icône du menu principal qui permet aux utilisateurs d'accéder au menu principal. Maintenez l'icône enfoncée pendant quelques secondes pour désactiver le menu principal. |
![]() | Les icônes gauche et droite basculent votre choix sélectionné horizontalement. |
![]() | Sélecteur de menu rapide OSD, qui augmente ou diminue la fonction actuellement sélectionnée. |
![]() | L'indicateur d'énergie (Energy Gauge) affiche le pourcentage de consommation d'énergie maximale de l'écran en temps réel. |
Commandes du menu principal
Ajustez les éléments du menu à l'aide des boutons haut ▲ et bas ▼.
REMARQUE : Vérifiez les éléments du menu principal sur l'OSD de votre écran LCD et reportez-vous à l'Explication du menu principal ci-dessous.
Explication du menu principal
REMARQUE : Les éléments du menu principal listés dans cette section indiquent tous les éléments du menu principal de tous les modèles. Pour les détails réels du menu principal correspondant à votre produit, veuillez vous référer aux éléments du menu principal de l'OSD de votre écran LCD.
| A | Audio Adjust (Réglage audio) ajuste le volume, coupe le son ou bascule entre les entrées si vous avez plus d'une source. |
| Auto Image Adjust (Réglage automatique de l'image) dimensionne, centre et ajuste automatiquement le signal vidéo pour éliminer les ondulations et la distorsion. Appuyez sur le bouton [2] pour obtenir une image plus nette. REMARQUE : Auto Image Adjust (Réglage automatique de l'image) fonctionne avec la plupart des cartes vidéo courantes. Si cette fonction ne fonctionne pas sur votre écran LCD, alors abaissez le taux de rafraîchissement vidéo à 60 Hz et réglez la résolution à sa valeur prédéfinie. Advanced Image Adjust (Réglage avancé de l'image) Le menu [Advanced Image Adjust] (Réglage avancé de l'image) apparaît. Vous pouvez effectuer divers ajustements et réglages de qualité d'image avancée. | |
| B | Brightness (Luminosité) ajuste le niveau de noir de l'arrière-plan de l'image de l'écran. |
| C | Color Adjust (Réglage des couleurs) offre plusieurs modes de réglage des couleurs, y compris des températures de couleur prédéfinies et un mode Couleur Utilisateur qui permet un réglage indépendant du rouge (R), du vert (G) et du bleu (B). Le réglage d'usine pour ce produit est natif. |
| Contrast (Contraste) ajuste la différence entre l'arrière-plan de l'image (niveau de noir) et le premier plan (niveau de blanc). | |
| I | Information (Informations) affiche le mode de temporisation (entrée de signal vidéo) provenant de la carte graphique de l'ordinateur, le numéro de modèle LCD, le numéro de série et l'URL du site Web de ViewSonic ®. Consultez le guide de l'utilisateur de votre carte graphique pour des instructions sur la modification de la résolution et du taux de rafraîchissement (fréquence verticale). REMARQUE : VESA 1024 x 768 @ 60Hz (exemple) signifie que la résolution est de 1024 x 768 et que le taux de rafraîchissement est de 60 Hertz. |
| Input Select (Sélection d'entrée) bascule entre les entrées si vous avez plus d'un ordinateur connecté à l'écran LCD. | |
| M | Manual Image Adjust (Réglage manuel de l'image) affiche le menu Réglage manuel de l'image (Manual Image Adjust). Vous pouvez définir manuellement une variété de réglages de qualité d'image. |
| Memory Recall (Rappel mémoire) règle les ajustements aux paramètres d'usine si l'écran fonctionne dans un mode de temporisation prédéfini en usine listé dans les Specifications (Spécifications) de ce manuel. Exception : Cette commande n'affecte pas les modifications apportées avec le réglage de Language Select (sélection de langue) ou Power Lock (verrouillage de l'alimentation). | |
| S | Setup Menu (Menu de configuration) ajuste les paramètres de l'affichage à l'écran (OSD). |
Gestion de l'alimentation
Ce produit entrera en mode Veille/Arrêt avec un écran noir et réduira sa consommation d'énergie dans les 5 minutes suivant l'absence de signal d'entrée.
Spécifications
| LCD | Type | TFT (Thin Film Transistor), Active Matrix 1920 x 1080 LCD, pas de pixel 0,2745 mm x 0,2745 mm |
| Taille d'affichage | Métrique : 60,4 cm Impérial : 24" (23,8" visibles) | |
| Filtre de couleur | Bande verticale RGB | |
| Surface vitrée | Anti-reflet | |
| Signal d'entrée | Synchronisation vidéo | RGB analogique (0,7/1,0 Vc-c, 75 ohms) HDMI x 1 (HDMI.TMDS numérique, 100 ohms) (pour VX2476-smhd/ VX2476-shd seulement) DisplayPort x 1 (TMDS numérique, 100 ohms) (pour VX2476-smhd/ VX2476-shd seulement) Port DVI x 1 (TMDS numérique, 100 ohms) (pour VX2476 seulement) Synchronisation composite, Synchronisation séparée, Synchronisation sur le vert fh: 24-83 kHz, fv: 47-75 Hz |
| Compatibilité | PC | Jusqu'à 1920 x 1080 non entrelacé |
| Macintosh | Power Macintosh jusqu'à 1920 x 1080 | |
| Résolution1 | Recommandée | 1920 x 1080 @ 60 Hz |
| Prise en charge | 1920 x 1080 @ 60 Hz 1680 x 1050 @ 60 Hz 1600 x 1200 @ 60 Hz 1440 x 900 @ 60, 75 Hz 1280 x 1024 @ 60, 75 Hz 1280 x 960 @ 60Hz 1024 x 768 @ 60, 70, 72, 75 Hz 800 x 600 @ 56, 60, 72, 75 Hz 640 x 480 @ 60, 67,72,75 Hz 720 x 400 @ 70 Hz | |
| Adaptateur secteur2 | Tension d'entrée | 100-240 VAC, 50/60 Hz (commutation automatique) |
| Zone d'affichage | Balayage complet | 527,04 mm (H) x 296,46 mm (V) 20,7" (H) x 11,7" (V) |
| Conditions de fonctionnement | Température | +32°F à +104°F (0°C à +40°C) |
| Humidité | 20% à 90% (sans condensation) | |
| Altitude | Jusqu'à 10 000 pieds | |
| Conditions de stockage | Température | -4°F à +140°F (-20°C à +60°C) |
| Humidité | 10% à 80% (sans condensation) | |
| Altitude | Jusqu'à 40 000 pieds | |
| Dimensions | Physiques | 539,8 mm (L) x 414,1 mm (H) x 209 mm (P) 21,3" (L) x 16,3" (H) x 8,2" (P) |
| Poids | Physique | 6,55 lb (2,97 kg) |
| Modes d'économie d'énergie | On (Activé) | 24W (Typique) (LED bleue) |
| Off (Désactivé) | <0,5W |
- Ne réglez pas la carte graphique de votre ordinateur pour dépasser ces modes de synchronisation ; cela pourrait entraîner des dommages permanents à l'écran LCD.
- Veuillez utiliser uniquement l'adaptateur secteur ViewSonic® ou une source autorisée.
Nettoyage de l'écran LCD
- ASSUREZ-VOUS QUE L'ÉCRAN LCD EST ÉTEINT.
- NE JAMAIS VAPORISER OU VERSER DE LIQUIDE DIRECTEMENT SUR L'ÉCRAN OU LE BOÎTIER.
Pour nettoyer l'écran :
- Essuyez l'écran avec un chiffon propre, doux et non pelucheux. Cela éliminera la poussière et autres particules.
- Si l'écran n'est toujours pas propre, appliquez une petite quantité de nettoyant pour vitres sans ammoniaque et sans alcool sur un chiffon propre, doux et non pelucheux, puis essuyez l'écran.
Pour nettoyer le boîtier :
- Utilisez un chiffon doux et sec.
- Si le boîtier n'est toujours pas propre, appliquez une petite quantité de détergent doux non abrasif, sans ammoniaque et sans alcool, sur un chiffon propre, doux et non pelucheux, puis essuyez la surface.
Avertissement
- ViewSonic® ne recommande pas l'utilisation de nettoyants à base d'ammoniaque ou d'alcool sur l'écran LCD ou le boîtier. Il a été signalé que certains nettoyants chimiques endommagent l'écran et/ou le boîtier de l'écran LCD.
- ViewSonic ne sera pas responsable des dommages résultant de l'utilisation de nettoyants à base d'ammoniaque ou d'alcool.
Dépannage
Pas d'alimentation
- Assurez-vous que le bouton d'alimentation (ou l'interrupteur) est sur ON (Activé).
- Assurez-vous que le cordon d'alimentation secteur est bien branché à l'écran LCD.
- Branchez un autre appareil électrique (comme une radio) dans la prise de courant pour vérifier que la prise fournit la tension appropriée.
L'alimentation est sur ON (Activée) mais aucune image n'apparaît à l'écran
- Assurez-vous que le câble vidéo fourni avec l'écran LCD est solidement fixé au port de sortie vidéo à l'arrière de l'ordinateur. Si l'autre extrémité du câble vidéo n'est pas fixée de façon permanente à l'écran LCD, fixez-la solidement à l'écran LCD.
- Réglez la luminosité et le contraste.
- Si vous utilisez un Macintosh plus ancien que G3, vous avez besoin d'un adaptateur Macintosh.
Couleurs incorrectes ou anormales
- Si des couleurs (rouge, vert ou bleu) sont manquantes, vérifiez que le câble vidéo est bien connecté. Des broches desserrées ou cassées dans le connecteur du câble pourraient entraîner une mauvaise connexion.
- Connectez l'écran LCD à un autre ordinateur.
- Si vous avez une carte graphique plus ancienne, contactez ViewSonic® pour un adaptateur non-DDC.
Les boutons de commande ne fonctionnent pas
- N'appuyez que sur un seul bouton à la fois.
Support client
Pour le support technique ou le service produit, consultez le tableau ci-dessous ou contactez votre revendeur.
REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit.
| Pays/Région | Site Web | T = Téléphone C = CHAT EN LIGNE | |
| Australie Nouvelle-Zélande | www.viewsonic.com.au | AUS = 1800 880 818 NZ = 0800 008 822 | service@au.viewsonic.com |
| Canada | www.viewsonic.com | T = 1-866-463-4775 | service.ca@viewsonic.com |
| Europe | www.viewsoniceurope.com | www.viewsoniceurope.com/uk/support/call-desk/ | |
| Hong Kong | www.hk.viewsonic.com | T = 852 3102 2900 | service@hk.viewsonic.com |
| Inde | www.in.viewsonic.com | T = 1800 419 0959 | service@in.viewsonic.com |
| Corée | ap.viewsonic.com/kr/ | T = 080 333 2131 | service@kr.viewsonic.com |
| Amérique latine | www.viewsonic.com/la/ | C = http://www.viewsonic.com/la/soporte/servicio-tecnico | soporte@viewsonic.com |
| Nexus Hightech Solutions, Cincinnati #40 Desp. 1 Col. De los Deportes Mexico D.F. Tél: 55) 6547-6454; 55)6547-6484 Pour les autres lieux, veuillez consulter http://www.viewsonic.com/la/soporte/servicio-tecnico#mexico | |||
| Macao | www.hk.viewsonic.com | T = 853 2840 3687 | service@hk.viewsonic.com |
| Moyen-Orient | ap.viewsonic.com/me/ | Contactez votre revendeur | service@ap.viewsonic.com |
| Porto Rico et îles Vierges | www.viewsonic.com | T = 1-800-688-6688 (Anglais) C = http://www.viewsonic.com/la/soporte/servicio-tecnico | service.us@viewsonic.com soporte@viewsonic.com |
| Singapour/Malaisie/Thaïlande | www.ap.viewsonic.com | T = 65 6461 6044 | service@sg.viewsonic.com |
| Afrique du Sud | ap.viewsonic.com/za/ | Contactez votre revendeur | service@ap.viewsonic.com |
| États-Unis | www.viewsonic.com | T = 1-800-688-6688 | service.us@viewsonic.com |
Mises en garde et avertissements
- Lisez entièrement ces instructions avant d'utiliser l'équipement.
- Conservez ces instructions dans un endroit sûr.
- Tenez compte de tous les avertissements et suivez toutes les instructions.
- Asseyez-vous à au moins 18" / 45 cm de l'écran LCD.
- Manipulez toujours l'écran LCD avec précaution lorsque vous le déplacez.
- Ne retirez jamais le capot arrière. Cet écran LCD contient des pièces haute tension. Vous pourriez être gravement blessé si vous les touchez.
- N'utilisez pas cet équipement près de l'eau.
Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. - Évitez d'exposer l'écran LCD à la lumière directe du soleil ou à toute autre source de chaleur. Orientez l'écran LCD à l'écart de la lumière directe du soleil pour réduire les reflets.
- Nettoyez avec un chiffon doux et sec. Si un nettoyage supplémentaire est requis, consultez "Cleaning the Display" (Nettoyage de l'écran) dans ce guide pour plus d'instructions.
- Évitez de toucher l'écran. Les huiles cutanées sont difficiles à enlever.
- Ne frottez pas et n'appliquez pas de pression sur la dalle LCD, car cela pourrait endommager l'écran de façon permanente.
- Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez l'équipement conformément aux instructions du fabricant.
- N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
- Placez l'écran LCD dans un endroit bien ventilé. Ne placez rien sur l'écran LCD qui empêche la dissipation de la chaleur.
- Ne placez pas d'objets lourds sur l'écran LCD, le câble vidéo ou le cordon d'alimentation.
- En cas de fumée, de bruit anormal ou d'odeur étrange, éteignez immédiatement l'écran LCD et appelez votre revendeur ou ViewSonic. Il est dangereux de continuer à utiliser l'écran LCD.
- N'essayez pas de contourner les dispositifs de sécurité de la fiche polarisée ou de type mise à la terre. Une fiche polarisée a deux lames, dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche de type mise à la terre a deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large et la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche ne rentre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise.
- Lorsque vous vous connectez à une prise de courant, NE retirez PAS la broche de terre. Veuillez vous assurer que les broches de terre NE SONT JAMAIS RETIRÉES.
- Protégez le cordon d'alimentation contre le piétinement ou le pincement, particulièrement au niveau de la fiche, et du point où il sort de l'équipement. Assurez-vous que la prise de courant est située près de l'équipement afin qu'elle soit facilement accessible.
- Utilisez uniquement les accessoires/fixations spécifiés par le fabricant.
- Utilisez uniquement avec le chariot, le support, le trépied, le support mural ou la table spécifiés par le fabricant, ou vendus avec l'équipement. Lorsqu'un chariot est utilisé, soyez prudent lors du déplacement de la combinaison chariot/équipement afin d'éviter les blessures dues au basculement.
![]()
- Débranchez cet équipement lorsqu'il ne sera pas utilisé pendant de longues périodes.
- Confiez toute réparation à un personnel de service qualifié. Un entretien est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple : si le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, si du liquide est renversé ou des objets tombent dans l'appareil, si l'appareil est exposé à la pluie ou à l'humidité, ou si l'appareil ne fonctionne pas normalement ou est tombé.
- L'utilisation d'écouteurs ou de casques autres que ceux spécifiés peut entraîner une perte auditive due à des pressions acoustiques excessives.
Références
ViewSonic Australie | ViewBoards, Moniteurs et Solutions Visuelles
ViewSonic Pays-Bas | ViewBoards, Moniteurs et Solutions Visuelles
ViewSonic Europe | ViewBoards, Moniteurs et Solutions Visuelles
ViewSonic Europe | ViewBoards, Moniteurs et Solutions Visuelles
ViewSonic
ViewSonic
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger ViewSonic VX2476, VX2476-smhd, VX2476-shd - Manuel d'affichage












