BLACKSTONE 1517 - 28" GRIDDLE Manuel

CONSEILS DE CUISSON

CHALEUR DOUCE:
Cuit lentement et demande plus de temps. Décompose les tissus conjonctifs et la graisse pour un repas tendre et juteux.

  • Morceaux de viande gras et épais. (ex : steak de paleron, poitrine de bœuf, cuisses de poulet, côtes levées)
  • Fruits de mer délicats (ex : poulpe, calmar)

CHALEUR MOYENNE:
Chaleur stable, prend le temps moyen que l'on attend pour les crêpes, les œufs, le pain grillé et plus encore. Pour les aliments plus sensibles à la chaleur. Saisir sans trop cuire.

  • Poisson (entier ou en morceaux)
  • La plupart des fruits de mer
  • Légumes (cuire à la vapeur avec le Blackstone Basting Dome pour un meilleur goût)
  • Crêpes
  • Œufs

CHALEUR ÉLEVÉE:
Cuit les repas rapidement et en peu de temps.
Une cuisson lente assécherait ces morceaux et les rendrait désagréables à manger car ils sont moins gras.

  • Morceaux de viande maigres. (ex : poitrine de poulet, filet mignon, bavette, flanchet)

RECETTES VIDÉO
Apprenez à utiliser votre nouvelle Blackstone avec nos Blackstone Chefs !
Cuisinez facilement des milliers de recettes alléchantes pour le petit-déjeuner, le déjeuner et le dîner. Des viandes rouges et fruits de mer aux plats végétaliens et desserts, vous pouvez tout cuisiner, à tout moment, n'importe où. youtube.com/c/BlackstoneGriddles

Cet appareil est certifié conforme aux normes de sécurité pour une utilisation uniquement aux États-Unis et/ou au Canada. Ne pas modifier pour une utilisation dans un autre lieu. Toute modification entraînera un risque pour la sécurité et annulera la garantie.


Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques, notamment le Di(2-Éthylhexyl) Phtalate (DEHP), reconnu par l'État de Californie comme pouvant causer le cancer et les malformations congénitales ou d'autres problèmes de reproduction, et le Diisononyl Phtalate (DINP), reconnu par l'État de Californie comme pouvant causer le cancer. Pour plus d'informations, veuillez consulter www.P65Warnings.ca.gov.


Les combustibles utilisés dans les appareils à gaz de pétrole liquéfié, et les produits de combustion de ces combustibles, peuvent vous exposer à des produits chimiques, notamment le benzène, reconnu par l'État de Californie comme pouvant causer le cancer et des malformations congénitales ou d'autres problèmes de reproduction. Pour plus d'informations, consultez www.p65warnings.ca.gov.

SÉCURITÉ D'INSTALLATION
L'installation de l'appareil doit être conforme aux codes locaux, ou en l'absence de codes locaux, soit au National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/ NFPA 54, au Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1, ou au Propane Storage and Handling Code, B149.2, ou à la Standard for Recreational Vehicles, NFPA 1192, et au CSA Z240 RV Series, Recreational Vehicle Code, selon le cas.

CLÉ DES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
Lisez et suivez toutes les consignes figurant dans ce manuel.


Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.


Indique la possibilité de blessures corporelles graves si les instructions ne sont pas suivies.


Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures légères ou modérées.

ENREGISTRER VOTRE PRODUIT

L'enregistrement permet à nos représentants du service client de vous fournir rapidement une assistance concernant votre produit Blackstone, si nécessaire.

La garantie d'un an de North Atlantic Imports LLC couvre les pièces de rechange jusqu'à un an après la date d'achat.

Pour activer cette garantie, vous devrez fournir :

  • Preuve d'achat/ Reçu/ Détails de la commande
  • Le numéro de série de votre produit Blackstone
  • Le numéro de modèle de votre produit Blackstone

Les numéros de série et de modèle de votre produit Blackstone se trouvent sur l'étiquette d'origine de votre plancha. (L'étiquette d'origine est un grand autocollant argenté situé sur le corps de votre appareil.)

NOTRE SERVICE CLIENT EST LÀ POUR VOUS AIDER !
Enregistrez votre produit Blackstone sur blackstoneproducts.com/register et visitez-nous en ligne sur blackstoneproducts.com/support

Nous sommes heureux de vous aider pour toute question concernant l'utilisation de l'appareil, les pièces de rechange ou votre garantie.

Heures de service client : Lundi – Vendredi 7h00 – 17h00 (MST)

POUR VOTRE SÉCURITÉ

Avant de continuer, assurez-vous de bien comprendre la section POUR VOTRE SÉCURITÉ de ce manuel. Un incendie ou une explosion dangereux peut survenir si les instructions sont ignorées.


Ne jamais faire fonctionner cet appareil sans surveillance.


NE JAMAIS cuire partiellement la viande ou la volaille pour terminer la cuisson plus tard. Cuisez les aliments complètement pour détruire les bactéries nocives.


L'utilisation d'alcool, de médicaments sur ordonnance ou sans ordonnance peut altérer la capacité du consommateur à assembler correctement ou à utiliser l'appareil en toute sécurité.


Pour usage résidentiel et domestique uniquement. NE PAS utiliser pour la cuisson commerciale.


Utilisez des ustensiles de cuisine à long manche et des mitaines de four pour vous protéger des brûlures et des éclaboussures.

  • Ne placez aucun récipient de cuisson ou de friture vide sur la surface de cuisson pendant le fonctionnement.
  • Faites preuve de prudence lorsque vous placez quoi que ce soit dans le récipient de cuisson pendant que l'appareil est en fonctionnement.

SÉCURITÉ ALIMENTAIRE

La sécurité alimentaire est une partie importante de l'expérience de cuisson en plein air. Pour protéger les aliments des bactéries nocives, suivez ces quatre étapes de base :

NETTOYER : Lavez-vous les mains, les ustensiles et les surfaces avec de l'eau chaude savonneuse avant et après avoir manipulé de la viande crue et de la volaille.

SÉPARER : Séparez les viandes crues et la volaille des aliments prêts à consommer pour éviter la contamination croisée. Utilisez des plats et des ustensiles propres lorsque vous retirez les aliments cuits de l'appareil.

CUIRE : Cuisez la viande et la volaille à fond pour tuer les bactéries. Utilisez un thermomètre pour assurer des températures internes appropriées des aliments.

REFROIDIR : Réfrigérez rapidement les aliments préparés et les restes. Pour plus d'informations, visitez foodsafety.gov ou le Partenariat canadien pour l'éducation en matière de sécurité alimentaire en ligne sur befoodsafe.ca

COMMENT SAVOIR SI LA VIANDE EST BIEN CUITE
La viande et la volaille cuites avec cet appareil dorent souvent très vite à l'extérieur.

Utilisez un thermomètre à viande pour vous assurer que les aliments ont atteint une température interne sûre et coupez les aliments pour vérifier les signes visuels de cuisson.

Lorsque vous réchauffez des plats à emporter ou des viandes entièrement cuites comme des hot-dogs, cuisez-les à 165 °F (74 °C), ou jusqu'à ce qu'ils soient fumants.

TEMPÉRATURES DE CUISSON DE LA VIANDE
Volaille 165 °F ou 74 °C Les jus doivent être clairs et la chair ne doit pas être rose.
Hamburger de Bœuf ou de Volaille 160 °F ou 71 °C Les jus ne doivent pas être roses et la chair doit être brune au centre.
Bœuf, Veau et Agneau Steaks/ Côtes/ Rôtis 145 °F ou 63 °C
TOUS les morceaux de Porc 160 °F ou 71 °C Les jus ne doivent pas être roses.

SÉCURITÉ DES APPAREILS À GAZ

Si de la graisse ou d'autres matières chaudes s'écoulent de l'appareil sur la vanne, le tuyau ou le régulateur :

ÉTAPE 01 Coupez immédiatement l'arrivée de gaz.

ÉTAPE 02 Déterminez la cause et corrigez-la.

ÉTAPE 03 Nettoyez et inspectez la vanne, le tuyau et le régulateur avant de continuer.

ÉTAPE 04 Effectuez un test d'étanchéité. (Veuillez vous référer aux instructions du test d'étanchéité dans le chapitre Carburant.) Pour les problèmes avec cet appareil, veuillez vous référer au chapitre Dépannage.

CODES D'INSTALLATION DU GAZ
Les appareils doivent être utilisés conformément aux exigences d'installation de votre autorité de distribution de gaz, et construits et marqués conformément à la norme applicable :

  • Spécifications pour les bouteilles de GPL du U.S. Department of Transportation (DOT)
  • Norme nationale du Canada, CAN/CSA-B339, Bouteilles, Sphères et Tubes
  • Spécifications pour les bouteilles de GPL, Transports Canada (TC), Transport des marchandises dangereuses (TMD)
  • Norme australienne AS/NZS 5601

See LPG Cylinder collar for marking.


Si l'appareil n'est pas utilisé, le gaz doit être coupé au niveau de la bouteille d'alimentation.


Le stockage d'un appareil à l'intérieur n'est autorisé que si la bouteille est débranchée et retirée de l'appareil. Le système d'alimentation de la bouteille doit être configuré pour le prélèvement de vapeur.


Utilisez cet appareil, tel qu'acheté, uniquement avec le gaz et l'ensemble régulateur/vanne fournis. Les régulateurs de pression et les ensembles de tuyaux de remplacement doivent être ceux spécifiés par le fabricant de l'appareil.


Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, éteignez-le en tournant les boutons de commande de l'appareil en position OFF (ARRÊT) et en fermant le robinet de carburant.
Si les informations contenues dans les déclarations ci-dessus ne sont pas suivies à la lettre, des blessures graves, un incendie ou la mort peuvent survenir.


Lorsque vous cuisinez avec de l'huile ou de la graisse, ayez un extincteur de type BC ou ABC facilement accessible.


NE PAS faire fonctionner cet appareil à moins de 36 po (1 m) des côtés et de l'arrière de l'appareil. N'utilisez pas cet appareil sous des surfaces combustibles en hauteur.


Ne déplacez pas l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation. Laissez le récipient de cuisson refroidir à 115 °F (45 °C) avant de le déplacer ou de le ranger.

SÉCURITÉ DU RÉGULATEUR
Si le régulateur tombe en panne dans l'unité, il doit être remplacé par un modèle approuvé par Blackstone et ne doit être remplacé que par un revendeur agréé et professionnellement qualifié. Le non-respect annulera la garantie.

GUIDE D'ASSEMBLAGE

VUE ÉCLATÉE

VUE ÉCLATÉE

PIÈCES QTÉ PIÈCES QTÉ PIÈCES QTÉ
1.1a Ensemble de jambe droite 1 1.3c Goupilles d'obturateur 4 1.8 Tuyau de régulateur 1
1.1b Capuchons de jambe 2 1.4 Allumeur 1 1.9 Cadrans de bouton 2
1.2 Ensemble de jambe gauche 1 1.5 Rampe à gaz 1 8.1 Boulons de roue 2
1.3a Goupille de verrouillage de jambe 1 1.6 Aiguilles d'allumage 4 8.2 Écrous de roue 2
1.3b Goupilles de fixation 4 1.7 Brûleurs en H 2

LISTE ILLUSTRÉE DES PIÈCES

NON INCLUS:
Réservoir de GPL de 20 lb (9 kg) et pile AA

OUTILS NÉCESSAIRES:
Tournevis cruciforme et clé à molette

INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE

Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant de procéder. Assurez-vous que tout le matériel d'emballage en plastique et toute protection de transport sont retirés avant l'assemblage.

Trouvez une grande surface propre pour assembler votre appareil. Veuillez vous référer à la liste des pièces et aux schémas d'assemblage si nécessaire.

ÉTAPE 01 Avec l'aide d'une autre personne, retirez le corps de la plancha de l'emballage et posez-le à l'envers sur une surface lisse et plane.
Tirez la goupille de verrouillage des pieds pour les libérer et les relever en position verticale.

ÉTAPE 02 Utilisez les boulons et écrous préinstallés des roues pour fixer les deux (2) roues à l'ensemble de jambe gauche.

ÉTAPE 03 Placez le plateau inférieur entre les pieds de la plancha. Utilisez une (1) grande vis à oreilles pour fixer le plateau inférieur à l'ensemble de jambe droite.
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE - Étape 1

ÉTAPE 04 Utilisez quatre (4) boulons M6x38 et quatre (4) écrous à embase pour fixer les supports de réservoir supérieur et inférieur à la barre du réservoir de propane.

ÉTAPE 05 Utilisez un (1) boulon M6x60 et un écrou à embase pour fixer la barre du réservoir de propane à l'ensemble de jambe gauche.

ÉTAPE 06 Avec l'aide d'une autre personne, placez l'unité de plancha sur ses pieds. Insérez l'étagère latérale dans les fentes du corps de la plancha. Fixez l'étagère avec deux (2) petites vis à oreilles.
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE - Étape 2


Le fabricant a fait des batteries. tout son possible pour éliminer les bords tranchants. Cependant, vous devez manipuler tous les composants avec soin pour éviter les blessures accidentelles. Certaines pièces peuvent contenir des bords tranchants, notamment comme indiqué dans ces instructions. Portez des gants de protection si nécessaire.


Deux personnes sont recommandées pour l'assemblage de ce produit.

  • Le poids maximum sur l'étagère latérale est de 10 lb (4,5 kg).
  • L'étagère latérale peut devenir chaude pendant l'utilisation de la plancha.


Ne touchez pas la poignée lorsque l'appareil est chaud.

ÉTAPE 07 Utilisez quatre (4) vis M6 et quatre (4) écrous M6 pour fixer la poignée sur le côté droit du corps de la plancha.

ÉTAPE 08 Installez les deux (2) boutons de commande en les poussant en place en position OFF. Insérez une (1) pile AA (non incluse) sous le bouton d'allumage.
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE - Étape 3

Insérez une (1) pile AA (non lorsque l'appareil est chaud. incluse) dans le logement de la pile, le pôle positif orienté vers l'extérieur, puis vissez le bouton d'allumage jusqu'à ce qu'il soit bien serré. Veillez à ne pas trop serrer.

ÉTAPE 09 Avec l'aide d'une autre personne, placez le dessus de la plancha sur le corps de la plancha en alignant les quatre goupilles avec les trous sur le dessus du corps. Assurez-vous que les goupilles sont entièrement insérées dans les trous.
Accrochez le bac à graisse à l'arrière du corps de la plancha.
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE - Étape 4

ÉTAPE 10 Connectez le réservoir de propane (non inclus) et accrochez-le au support supérieur de propane de manière à ce qu'il s'appuie contre le support inférieur de propane. (Veuillez vous référer à la section Connexion et retrait du chapitre Carburant.)

ÉTAPE 11 Passez à la section Instructions d'assaisonnement de la plancha du chapitre Entretien et maintenance.
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE - Étape 5

Profitez de la cuisine en extérieur sur votre Blackstone !

VIDÉOS D'ASSEMBLAGE
Regardez les vidéos d'assemblage du produit et de support technique en ligne sur blackstoneproducts.com/support et sur YouTube @BlackstoneGriddles

Carburant | Bouteille de propane de 20 lb (9 kg)


Une bouteille de GPL non raccordée pour l'utilisation ne doit PAS être stockée à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.

  • Les bouteilles de GPL ne doivent être stockées qu'à l'extérieur, dans un endroit frais et sec.
  • Une bouteille de GPL ne doit PAS être stockée sous ou près de l'appareil, à portée des enfants, ou dans un bâtiment, un garage ou tout autre espace clos.
  • NE JAMAIS laisser une bouteille de GPL à l'intérieur d'un véhicule susceptible de surchauffer sous l'effet du soleil.
    Si les informations ci-dessus ne sont pas suivies à la lettre, un incendie entraînant la mort ou des blessures graves peut se produire.

  • NE JAMAIS remplir une bouteille de GPL au-delà de 80 % de sa capacité.
    Une bouteille trop remplie ou mal stockée constitue un danger en raison d'un dégagement de gaz possible de la soupape de sécurité. Cela pourrait provoquer un incendie intense avec risque de dommages matériels, de blessures graves ou de décès.
    Si vous voyez, sentez ou entendez du gaz s'échapper, éloignez-vous immédiatement de la bouteille de GPL et de l'appareil et appelez les pompiers.

EXIGENCES RELATIVES AUX BOUTEILLES DE GPL
La bouteille de GPL utilisée avec votre plancha doit satisfaire aux exigences suivantes :

  • Date testée par un fournisseur de GPL dans les cinq ans précédant l'utilisation.
  • Dimensions : 18 x 12 po (45 x 30 cm), 20 lb (9 kg).
  • Le système d'alimentation doit être agencé
  • La bouteille doit inclure un collier pour protéger la valve de la bouteille de GPL.

EXIGENCES RELATIVES À LA VALVE DE LA BOUTEILLE DE GPL
La valve de la bouteille de GPL doit comporter :

  • Sortie de valve de Type 1 (filetage extérieur).
  • Soupape de sécurité.
  • Dispositif de protection contre le remplissage excessif (OPD) homologué UL.Cette fonction de sécurité OPD est identifiée par un volant triangulaire unique.

Toujours maintenir les bouteilles de GPL neuves et échangées en position verticale pendant l'utilisation, le transport ou le stockage.

RACCORDEMENT & RETRAIT

SÉCURITÉ DU RÉGULATEUR
Si le régulateur de l'appareil tombe en panne, il doit être remplacé par un modèle approuvé par Blackstone et uniquement par un revendeur agréé et professionnellement licencié. Le non-respect de cette consigne annulera la garantie.

RACCORDEMENT DU RÉGULATEUR À LA BOUTEILLE DE GPL

Vérifiez l'étanchéité des bouteilles de GPL neuves et échangées AVANT de les raccorder à la plancha. Veuillez vous référer à la section Instructions de test d'étanchéité.

ÉTAPE 01 La bouteille de GPL doit être correctement fixée à la plancha. (Veuillez vous référer au chapitre Guide d'assemblage.) Assurez-vous que les boutons de commande sont en position OFF (Arrêt).

ÉTAPE 02

  1. Assurez-vous que la bouteille de GPL est FERMÉE en tournant le volant OPD dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à l'arrêt complet.
  2. Retirez le capuchon de sécurité de la sortie de valve de Type 1.

ÉTAPE 03 Maintenez le régulateur en ligne droite avec la sortie de valve de Type 1 afin de ne pas foirer le filetage du raccord. Centrez et insérez le raccord du régulateur dans la sortie de valve de Type 1. Serrez à la main l'écrou de raccordement dans le sens des aiguilles d'une montre.


Maintenez le tuyau d'alimentation en carburant éloigné de toute(s) surface(s) chauffée(s).


Ne tentez jamais de raccorder cette plancha au système GPL autonome d'une caravane, d'un véhicule de loisirs ou d'un camping-car. N'utilisez pas la bouteille de GPL tant qu'elle n'a pas été testée pour les fuites.


La bouteille de GPL doit être déconnectée lorsque cet appareil n'est pas utilisé.


Le GPL est hautement inflammable et peut s'enflammer de manière inattendue lorsqu'il est mélangé à l'air.


Le GPL est non toxique, inodore et incolore à la production. Pour des raisons de sécurité et de détection facile, le GPL a reçu une odeur similaire à celle du chou pourri.

VEUILLEZ NOTER : Si le raccordement ne peut être effectué, débranchez le régulateur et répétez l'étape 03. Si le raccordement ne peut toujours pas être effectué, n'utilisez pas ce régulateur !

RETRAIT DE LA BOUTEILLE DE GPL POUR LE TRANSPORT/STOCKAGE

ÉTAPE 01 Assurez-vous que les boutons de commande sont en position OFF (Arrêt).

ÉTAPE 02

  1. Assurez-vous que la bouteille de GPL est FERMÉE en tournant le volant OPD dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à l'arrêt complet.
  2. Tournez l'écrou de raccordement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre à la main pour retirer le régulateur. (N'utilisez pas d'outils pour déconnecter.)

ÉTAPE 03 Placez le capuchon de sécurité sur la sortie de valve de Type 1. Utilisez uniquement le type de capuchon de sécurité fourni avec la valve de la bouteille sur la sortie de valve de la bouteille . (D'autres types de capuchons ou de bouchons peuvent entraîner des fuites de propane.)

  • Une bouteille de GPL déconnectée, en stockage ou pendant le transport, doit avoir un capuchon de sécurité installé.
  • Le non-respect de l'utilisation du capuchon de sécurité comme indiqué peut entraîner des blessures corporelles graves et/ou des dommages matériels.

RACCORDS ET TUYAUX

  • Il est recommandé de vérifier et de resserrer annuellement les raccords métalliques.
  • Avant chaque utilisation, vérifiez si les tuyaux sont coupés ou usés.
  • Remplacez les tuyaux endommagés avant d'utiliser l'appareil. (N'utilisez que des pièces de rechange approuvées par Blackstone pour la valve, le tuyau ou le régulateur.)

REMPLISSAGE & ÉCHANGE

Utilisez uniquement les entreprises d'échange réputées qui inspectent, remplissent avec précision, testent et certifient leurs bouteilles. Le revendeur de GPL doit purger la nouvelle bouteille avant de la remplir. Le volume de propane dans la bouteille variera en fonction de la température. Un régulateur givré indique un remplissage excessif de gaz. Fermez immédiatement la valve de la bouteille de GPL et appelez le revendeur de gaz GPL local pour obtenir de l'aide. Ne relâchez pas de propane liquide (GPL) dans l'atmosphère. Pour retirer le gaz de la bouteille de GPL, contactez un revendeur de GPL certifié ou les pompiers locaux pour obtenir de l'aide. Échangez la bouteille uniquement contre une bouteille équipée d'un dispositif de sécurité OPD.


N'insérez aucun outil ou objet étranger dans la sortie de valve ou la soupape de sécurité. La valve pourrait être endommagée, entraînant une fuite. Le propane qui fuit peut entraîner une explosion, un incendie, des blessures corporelles graves ou la mort. Si une fuite est détectée à tout moment, ARRÊTEZ et appelez les pompiers. Si vous ne parvenez pas à arrêter une fuite de gaz, fermez immédiatement la valve de la bouteille de GPL et contactez immédiatement un fournisseur de gaz GPL ou les pompiers.


N'insérez pas de bouchon de transport POL (pièce en plastique avec filetage extérieur) dans la sortie de valve de Type 1. Cela annulerait la fonction de la soupape de sécurité.

VEUILLEZ NOTER : Votre détaillant peut vous aider à trouver une bouteille de remplacement adaptée à votre plancha.

INSTRUCTIONS DE TEST D'ÉTANCHÉITÉ


Maintenez les valves du conteneur de GPL fermées à tout moment, sauf si le système GPL est utilisé ou si le conteneur est en cours de remplissage.


Si des bulles apparaissent et grossissent pendant le test d'étanchéité, n'utilisez pas et ne déplacez pas la bouteille de GPL. Contactez immédiatement un fournisseur de GPL ou les pompiers.


N'UTILISEZ PAS DE PRODUITS DE NETTOYAGE MÉNAGERS.
Cela pourrait entraîner des dommages aux composants de la valve à gaz, du tuyau et du régulateur.

SÉCURITÉ DU TEST D'ÉTANCHÉITÉ

  • Le test d'étanchéité doit être répété chaque fois que la bouteille de GPL est échangée ou remplie.
  • Ne fumez pas pendant le test d'étanchéité.
  • N'utilisez pas de flamme nue pour vérifier les fuites de gaz.
  • L'appareil doit être testé pour les fuites à l'extérieur, dans un endroit bien ventilé, loin des sources d'ignition telles que les appareils à gaz ou électriques.
  • Pendant le test d'étanchéité, maintenez l'appareil éloigné des flammes nues ou des étincelles.
  • Utilisez un pinceau propre et une solution d'eau savonneuse douce à 10/90.

TEST D'ÉTANCHÉITÉ : BOUTEILLE DE GPL

ÉTAPE 01 Appliquez la solution savonneuse sur les zones de jonction de la bouteille. (Indiqué par les flèches dans la figure 01.) Les fuites sont indiquées par des bulles qui grossissent.

TEST D'ÉTANCHÉITÉ : VALVES, TUYAU & RÉGULATEUR
ÉTAPE 01 Assurez-vous que les boutons de commande sont en position OFF (Arrêt). Assurez-vous que le régulateur est fermement connecté à la bouteille de GPL. Ouvrez complètement la bouteille de GPL en tournant le volant OPD dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Si vous entendez un sifflement, coupez immédiatement le gaz. Il y a une fuite importante au niveau du raccord. Corrigez avant de continuer.

ÉTAPE 02 Appliquez la solution savonneuse sur les zones de jonction des valves et du régulateur. (Indiqué par les flèches dans la figure 02.) Les fuites sont indiquées par des bulles qui grossissent.

ÉTAPE 03 Fermez immédiatement la bouteille de GPL en tournant le volant OPD dans le sens des aiguilles d'une montre et resserrez les raccords. Si les fuites ne peuvent être arrêtées, N'ESSAYEZ PAS DE RÉPARER.

BESOIN D'AIDE ? Enregistrez votre produit Blackstone sur blackstoneproducts.com/register et visitez-nous en ligne sur blackstoneproducts.com/support pour les pièces de rechange, les questions d'assemblage et de fonctionnement.

ALLUMAGE | ALIMENTÉ PAR PILE


Ne vous penchez pas sur l'appareil pendant l'allumage.


Si l'allumage ne se produit PAS en 5 secondes, tournez les commandes du brûleur sur OFF (Arrêt), attendez 5 minutes et répétez la procédure d'allumage. Si le brûleur ne s'allume pas avec la valve ouverte, le gaz continuera à s'écouler du brûleur et pourrait s'enflammer accidentellement/involontairement avec un risque de blessure.

FONCTIONNEMENT DU BRÛLEUR AU PROPANE
Pour un allumage et un fonctionnement corrects de l'appareil, suivez les étapes ci-dessous.

ÉTAPE 01 Pour que le bouton d'allumage fonctionne correctement, assurez-vous que la pile est installée correctement.

ÉTAPE 02

  1. Assurez-vous que le bouton de commande est en position OFF (Arrêt).

ÉTAPE 03 Assurez-vous que la bouteille de GPL est correctement raccordée à l'unité. Ouvrez le gaz au niveau de la bouteille de GPL en tournant lentement le volant OPD à mi-chemin.

ÉTAPE 04
FONCTIONNEMENT DU BRÛLEUR AU PROPANE

  1. Appuyez et maintenez le bouton d'allumage.
  2. Appuyez et tournez le bouton de commande dans le sens inverse des aiguilles d'une montre sur HIGH (ÉLEVÉ). (Relâchez le bouton d'allumage lorsque le brûleur s'allume.)
  3. Ajustez la température au niveau désiré.

DÉPANNAGE

Visitez BLACKSTONEPRODUCTS.COM/SUPPORT pour un dépannage supplémentaire.

ALLUMAGE À PILES

SYMPTÔMES

  1. Le brûleur ne s'allume pas avec le système d'allumage
  2. Appuyer sur le bouton d'allumage ne produit pas de son de clic

Si l'allumage ne se produit pas en 5 secondes, éteignez les commandes du brûleur, attendez 5 minutes et répétez la procédure d'allumage. Si cela ne fonctionne pas, pour déterminer la cause, veuillez essayer d'allumer votre plancha avec une allumette. (Veuillez consulter les instructions d'allumage à l'allumette dans la section Nettoyage de l'ensemble brûleur du chapitre Entretien et maintenance.)

Si vous **POUVEZ** allumer votre appareil avec une allumette

CAUSES POSSIBLES SOLUTION
  1. Pile morte ou absence de pile.
Remplacez par une pile neuve.
  1. Pile installée incorrectement.
Assurez-vous que la pile est insérée le pôle négatif en premier.
  1. Fil de l'allumeur mal aligné.
Assurez-vous que l'aiguille d'allumage est positionnée à 1/8" à 1/4" du tube du brûleur, au-dessus d'un trou du brûleur.
  1. Dommage au système d'allumage.
Contactez le service client pour des pièces de rechange.

Insérez une (1) pile AA (non incluse) dans le logement de la pile, le pôle positif vers l'extérieur, puis vissez le bouton d'allumage jusqu'à ce qu'il soit bien serré. Veillez à ne pas trop serrer.

Si vous ne **POUVEZ PAS** allumer votre appareil avec une allumette

CAUSES POSSIBLES SOLUTION
  1. Les tubes de brûleur ne reçoivent pas de propane.
Veuillez consulter la section Débit de gaz du chapitre Dépannage.

Assurez-vous que l'aiguille d'allumage est positionnée à 3-7 mm du tube du brûleur, au-dessus d'un trou du brûleur.

DÉPANNAGE DE L'ASSAISONNEMENT DE LA PLANCHA

SYMPTÔMES

  1. Après l'assaisonnement, il y a un résidu brunâtre sur la surface de la plancha.
CAUSES POSSIBLES SOLUTION
  1. Trop d'huile a été utilisée.
D'abord, allumez votre plancha à feu vif et laissez-la chauffer pendant 10-15 minutes.
  1. Vous avez éteint le feu trop tôt.
Ensuite, grattez autant d'huile épaissie et partiellement cuite que possible. Puis, réassaisonnez avec une très fine couche d'huile.

SYMPTÔMES

  1. Après l'assaisonnement, la surface de la plancha n'est pas noire.
  2. Les aliments collent à la surface de la plancha.
CAUSES POSSIBLES SOLUTION
  1. Les coins et les bords n'ont pas le même accès à la chaleur directe des brûleurs, ce qui rend plus difficile l'assombrissement de l'assaisonnement comme le reste de la surface de la plancha.
Appliquez une fine couche d'huile entre les utilisations pour maintenir la surface de cuisson assaisonnée. (Veuillez consulter la section Nettoyage de votre surface de plancha.) Après plusieurs utilisations de votre plancha, l'assaisonnement s'uniformisera et s'améliorera.

Pour les questions fréquemment posées, visitez blackstoneproducts.com/faq

DÉBIT DE GAZ

SYMPTÔMES

  1. Une flamme sort de la prise d'air.
CAUSES POSSIBLES SOLUTION
  1. Quelque chose bloque le venturi dans le tube du brûleur. Cela empêche le propane de circuler à travers le brûleur, ce qui fait que la flamme ressort par la prise d'air.
Nettoyez l'ensemble brûleur pour retirer l'obstruction. (Veuillez consulter la section Nettoyage de l'ensemble brûleur du chapitre Entretien et maintenance.)

SYMPTÔMES

  1. Les flammes du brûleur sont jaunes ou irrégulières.
CAUSES POSSIBLES SOLUTION
  1. Quelque chose bloque la prise d'air du brûleur. Cela empêche l'oxygène de se mélanger correctement au propane pour obtenir des flammes saines.
Vérifiez les prises d'air de votre brûleur. Si vous avez des volets d'air réglables sur vos prises d'air, assurez-vous qu'ils sont complètement ouverts. Si vos brûleurs sont équipés de pare-insectes, nettoyez toutes les toiles d'araignées, la suie ou les débris du pare-insectes. Nettoyez toute autre obstruction des prises d'air.

SUPPORT TECHNIQUE: Scannez le code QR pour plus de vidéos ou visitez la chaîne YouTube Blackstone à youtube.com/blackstonegriddles

SYMPTÔMES

  1. L'appareil n'atteindra pas une chaleur élevée ou chauffe de manière inégale.
  2. Les flammes du brûleur commencent fort, puis diminuent immédiatement même lorsque le brûleur est réglé en position haute.
  3. La hauteur de la flamme diminue lorsqu'un deuxième brûleur est allumé.
  4. Les flammes ne s'étendent pas sur toute la longueur du brûleur, ou ne se produisent que d'un côté du brûleur.
  5. Les flammes du brûleur sont incohérentes.
CAUSES POSSIBLES SOLUTION
  1. La bouteille de GPL est vide ou faible.
Remplissez ou remplacez la bouteille de propane.
  1. Obstructions dans le brûleur, les gicleurs de gaz, ou la rampe d'alimentation.
Nettoyez le brûleur, les gicleurs et le tuyau de gaz. (Veuillez consulter la section Nettoyage de l'ensemble brûleur du chapitre Entretien et maintenance.)
  1. Les réglementations des États-Unis exigent que tous les régulateurs contiennent un dispositif de limitation de débit pour la sécurité du consommateur. Ce dispositif mesure la quantité de propane traversant le régulateur pour s'assurer que les niveaux sont sûrs. Si le débit à travers le régulateur est trop élevé (symptôme d'une fuite importante), le dispositif de limitation de débit se déclenchera, restreignant le flux de propane pour réduire le risque d'incendie dangereux. Ce système de sécurité peut être déclenché accidentellement en ouvrant une bouteille de propane trop rapidement ou en ouvrant la bouteille de propane lorsque le bouton du brûleur n'est pas en position d'arrêt.
Ce système de sécurité peut être réinitialisé en : Déplaçant les boutons du brûleur en position d'arrêt, en fermant la bouteille de propane et en déconnectant le régulateur de la bouteille de propane. Attendez cinq minutes pour permettre à la pression de se dissiper, puis reconnectez le régulateur à la bouteille de propane et ouvrez lentement le volant OPD d'un demi-tour. Allumez votre appareil comme décrit dans le chapitre Allumage.
  1. Régulateur bloqué en position de sécurité.
Contactez le service client pour des pièces de rechange.

MOTIF DE FLAMME DU BRÛLEUR
Les brûleurs de votre appareil sont conçus pour mélanger l'oxygène et le propane à un débit permettant des flammes optimales. Si les trous du brûleur, la prise d'air ou le venturi se bouchent, cela affectera le mélange propane-air, provoquant des flammes faibles ou incohérentes, ou des flammes sortant de la prise d'air.

ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Nettoyez régulièrement votre appareil entre chaque utilisation, surtout après de longues périodes de stockage. Afin de prolonger la durée de vie et l'état de l'appareil, suivez les meilleures pratiques détaillées dans ce manuel.


Lorsqu'il n'est pas utilisé, éteignez les commandes de l'appareil et la source de gaz.


L'appareil doit être isolé du système de tuyauterie d'alimentation en gaz en fermant sa vanne d'arrêt manuelle individuelle pendant tout essai de pression du système de tuyauterie d'alimentation en gaz à des pressions d'essai égales ou inférieures à 1/2 psi (3,5 kPa).


Cet appareil sera chaud pendant et après utilisation. Utilisez des mitaines ou des gants de cuisine isolés pour vous protéger des surfaces chaudes ou des éclaboussures de liquides de cuisson.


NE JAMAIS manipuler les pièces chaudes à mains nues.


NE PAS utiliser Citrisol, de nettoyants abrasifs, de dégraissants ou de nettoyants concentrés sur les pièces en plastique. Cela pourrait entraîner des dommages et une défaillance des pièces.

ENTRETIEN GÉNÉRAL

NETTOYAGE GÉNÉRAL
Assurez-vous que l'appareil et ses composants sont suffisamment froids avant le nettoyage.

  • Nettoyez souvent votre appareil, préférablement après chaque utilisation.
  • Assurez-vous de maintenir l'ouverture (les ouvertures) de ventilation du compartiment de la bouteille libre et exempte de débris.
  • Les dépôts de graisse cuits peuvent nécessiter l'utilisation d'un tampon de nettoyage en plastique abrasif. N'utilisez que dans le sens de la finition brossée pour éviter les dommages.
  • NE PAS utiliser de tampon abrasif sur les zones avec des graphiques.
  • Si une brosse à poils est utilisée pour nettoyer l'une des surfaces de cuisson, assurez-vous qu'aucun poil lâche ne reste sur les surfaces de cuisson avant la cuisson.

PIÈCES EN PLASTIQUE: Laver à l'eau chaude savonneuse et essuyer.

SURFACES PEINTES: Laver avec un détergent doux ou un nettoyant non abrasif et de l'eau chaude savonneuse. Essuyer avec un chiffon doux non abrasif.

SURFACES EN ACIER INOXYDABLE: Pour maintenir l'aspect de haute qualité du cadre de l'appareil, laver avec un détergent doux et de l'eau chaude savonneuse. Essuyer avec un chiffon doux après chaque utilisation.

APRÈS CHAQUE UTILISATION
Assurez-vous que toute partie de l'appareil qui chauffe et accumule de la graisse est nettoyée avant la prochaine utilisation. Sinon, un incendie pourrait se déclarer.

STOCKAGE

  • Afin de prolonger et de maintenir la durée de vie et l'état de votre appareil, nous recommandons fortement que l'unité soit couverte lorsqu'elle est laissée à l'extérieur pendant une période prolongée, en particulier pendant les mois d'hiver.
  • Prenez soin de toujours sécher complètement votre appareil avant de le ranger et de le garder à l'abri de la pluie et des arroseurs.
  • Couvrez les brûleurs avec du papier d'aluminium afin d'empêcher les insectes ou autres débris de s'accumuler dans les trous des brûleurs.
  • Lorsque l'alimentation en gaz est connectée à l'appareil, rangez l'appareil à l'extérieur dans un espace bien ventilé et hors de portée des enfants.
  • Rangez l'appareil à l'intérieur UNIQUEMENT si l'alimentation en gaz est coupée, déconnectée, retirée de l'appareil et stockée à l'extérieur.
  • Lors du retrait de l'appareil du stockage, nettoyez l'ensemble du brûleur avant de démarrer l'appareil. (Veuillez vous référer à la section Nettoyage de l'ensemble du brûleur.)

VÉRIFICATION DES VALVES
Assurez-vous que le gaz est coupé au niveau de la vanne d'arrêt d'alimentation avant de vérifier les vannes de l'appareil. Les boutons doivent être tournés en position OFF (Arrêt).

ÉTAPE 01 Pour vérifier les valves, appuyez sur les boutons et relâchez-les. Les boutons doivent revenir en place. Si les boutons ne reviennent pas en place, remplacez l'ensemble de la valve avant d'utiliser l'appareil.

ÉTAPE 02 Tournez les boutons en position BASSE, puis remettez-les en position OFF (Arrêt). Les boutons doivent tourner en douceur.

GUIDE D'ADAPTATION DES HOUSSES
Visitez-nous en ligne sur blackstoneproducts.com/support pour trouver une housse adaptée à votre appareil.


Assurez-vous que la buse de carburant est logée dans l'ouverture du brûleur.

NETTOYAGE DE L'ENSEMBLE BRÛLEUR

Les brûleurs des appareils varient, cependant ces instructions s'appliquent à toutes les unités. Nettoyez l'ensemble brûleur et vérifiez l'absence de dommages sur le brûleur. Si de grandes fissures ou des trous sont détectés, remplacez le brûleur.

ÉTAPE 01 Assurez-vous que le gaz est coupé au niveau des boutons de commande et de l'alimentation en gaz. Retirez la surface de cuisson.

ÉTAPE 02 Détachez et retirez délicatement le brûleur.
Retrait du brûleur

ÉTAPE 03 Passez une étroite brosse à bouteille plusieurs fois dans chaque tube de brûleur. (N'utilisez PAS de brosses métalliques)
Nettoyage du tube de brûleur avec une brosse
Méthodes supplémentaires :

  1. Passez plusieurs fois un fil rigide plié en un petit crochet dans chaque tube de brûleur.
  2. Utilisez un tuyau d'air pour forcer l'air dans le tube de brûleur et hors des orifices du brûleur. Vérifiez que l'air souffle à travers chaque trou. (Portez des lunettes de protection)

ÉTAPE 04 Brossez toute la surface extérieure du brûleur pour enlever la crasse.
Brossage de la surface extérieure du brûleur

ÉTAPE 05 Nettoyez tous les orifices obstrués avec un fil rigide, comme un trombone déplié. Ensuite, replacez et rattachez délicatement les brûleurs.
Nettoyage et remplacement des brûleurs
Avertissement TRÈS IMPORTANT : Les tubes de brûleur doivent être réengagés avec les ouvertures des valves.

TUTORIEL VIDÉO
Comment nettoyer votre tube de brûleur | Blackstone Griddle
Miniature de tutoriel vidéo pour nettoyer le tube de brûleur Blackstone
youtube.com/ watch?v=xKQTCrFCzf8

Lien vers la vidéo YouTube

Avertissement
Un tube de brûleur obstrué peut entraîner un incendie sous l'appareil.

ENTRETIEN DU BRÛLEUR
Dans la plupart des circonstances, la combustion des résidus après la cuisson permet de maintenir le brûleur propre.

  • Assurez-vous que le flux d'air de combustion et de ventilation n'est pas obstrué.
  • Le brûleur doit être retiré et nettoyé annuellement ou chaque fois qu'une accumulation importante ou des insectes/nids d'insectes sont trouvés afin de s'assurer qu'il n'y a pas de blocage dans les orifices du brûleur ou les tubes de Venturi.
  • Utilisez un nettoie-pipe pour éliminer les obstructions. Une brosse métallique peut être utilisée pour enlever la corrosion des surfaces du brûleur.

INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE À L'ALLUMETTE
Avant de commencer, vérifiez l'absence de fuites de gaz. (Veuillez vous référer aux instructions de test de fuite dans le chapitre Carburant.)

ÉTAPE 01 Assurez-vous que le bouton de commande est en position OFF (ARRÊT).

ÉTAPE 02 Retirez la surface de cuisson.

ÉTAPE 03 Allumez une allumette (ou un allume-feu long) d'au moins 28 cm de long. Placez la flamme sur le côté droit ou gauche du brûleur.

ÉTAPE 04 Poussez et tournez le bouton de commande en position HIGH (ÉLEVÉ). Assurez-vous que le brûleur s'allume et reste allumé.

VÉRIFICATION DE LA FLAMME DU BRÛLEUR
Vérifiez toujours la flamme du brûleur avant utilisation.

ÉTAPE 01 Allumez les brûleurs et faites tourner les boutons de la position haute à la position basse. Lorsque le bouton est en position haute, les flammes doivent être plus grandes que lorsque le bouton est en position basse.

ÉTAPE 02 Effectuez la vérification de la flamme du brûleur en regardant sous la surface de cuisson sur le côté de l'appareil pour voir les brûleurs en dessous.
S'il y a une baisse soudaine ou un problème de flamme faible, veuillez vous référer au chapitre Dépannage.

Des flammes saines peuvent avoir quelques éclairs de couleur jauneFlamme jaune , puis une couleur bleu foncé Flamme bleu foncé, suivie d'un bleu vibrant près du tube de brûleur Flamme bleu vibrant près du tube de brûleur
Diagramme de la flamme saine du brûleur

INSTRUCTIONS D'ASSAISONNEMENT DE LA PLANCHA

Pour de meilleurs résultats, nous recommandons d'assaisonner la plancha avant de cuisiner sur sa surface.

ÉTAPE 01 Assurez-vous que la surface de la plancha est essuyée et exempte de débris. (Pour le premier nettoyage, veuillez vous référer à la section Nettoyage de votre surface de plancha.)
Nettoyage de la surface de la plancha
Les surfaces de plancha Blackstone sont prétraitées avec de l'huile de soja comme revêtement protecteur. Ce revêtement peut laisser une décoloration sur la surface de la plancha. C'est normal et cela n'affectera pas le processus d'assaisonnement.

ÉTAPE 02 Réglez votre plancha sur feu vif jusqu'à ce que sa surface change de couleur. Utilisez des pinces pour tenir une serviette en papier ou un chiffon en coton et étalez 2 à 3 cuillères à soupe de votre huile d'assaisonnement sur la surface de la plancha.
Application d'huile d'assaisonnement sur la plancha
Lors de l'assaisonnement de votre surface de plancha, n'oubliez pas d'utiliser une couche d'huile fine et uniforme—plus la couche d'huile est fine, plus il sera facile de la brûler.

ÉTAPE 03 Vous saurez que c'est terminé lorsqu'elle cessera de fumer. Vous devrez répéter cette opération 3 à 4 fois pour votre assaisonnement initial.
La plancha fume pendant l'assaisonnement
La chaleur de la plancha décomposera l'huile et la liera au métal, créant un nouveau polymère qui agira comme une couche protectrice et antiadhésive sur la plancha.

TUTORIEL VIDÉO
Comment assaisonner une nouvelle plancha Blackstone | Blackstone Griddle

Miniature de tutoriel vidéo pour assaisonner une nouvelle plancha Blackstone
youtube.com/watch?v=VspmDVnj2pI&t=3s

QR code pour la vidéo

VEUILLEZ NOTER : De petites variations dans la fabrication et les matières premières peuvent entraîner une légère déformation de certaines planchas. Une légère déformation disparaîtra lorsque la plancha sera chauffée en préparation de la cuisson.

OUTILS NÉCESSAIRES : Pinces de cuisson, essuie-tout et huile de cuisson
Illustration des outils nécessaires : pinces, essuie-tout, huile de cuisson

Attention
Les clients dans les climats humides ou côtiers peuvent nécessiter des assaisonnements plus fréquents et l'utilisation d'huiles de cuisson plus épaisses pour éviter la rouille et la corrosion.

POURQUOI DOIS-JE ASSAISONNER MA PLANCHA ?
L'assaisonnement laisse une couche protectrice dure liée à la surface en acier.
Surface de plancha assaisonnée

  • Résistance naturelle à l'adhérence.
  • Prévient la rouille et la corrosion.

QUELLE HUILE EST LA MEILLEURE À UTILISER ?
Le Blackstone Seasoning and Cast Iron Conditioner est le moyen le plus simple et le plus efficace d'obtenir des résultats constants. Ce mélange unique d'huiles combine le meilleur de nombreuses huiles de cuisson différentes.
Produit Blackstone Seasoning and Cast Iron Conditioner
Puis-je utiliser n'importe quelle huile de qualité alimentaire ?
Oui, mais différentes huiles peuvent varier dans le processus concernant le temps de combustion, le point de fumée et la durabilité une fois l'opération terminée.
Si vous préférez utiliser une graisse animale pour l'assaisonnement, n'utilisez que de la graisse fondue (suif pur, schmaltz, etc.) sans additifs.

NETTOYAGE DE VOTRE PLAQUE DE CUISSON

Suivez ces étapes de nettoyage simples pour assurer une performance optimale et la longévité de votre plancha Blackstone Griddle.


NE placez PAS d'articles inflammables sur les tablettes latérales près de la plancha. Les récipients aérosols sont particulièrement dangereux car ils peuvent surchauffer et entraîner une explosion, un incendie, des blessures graves ou la mort.


NE placez PAS de serviettes huileuses ou grasses près de l'unité de plancha car elles peuvent s'auto-enflammer.


Le bac à graisse doit être retiré et vidé après chaque utilisation. Ne retirez le bac à graisse qu'une fois la plancha complètement refroidie.

POUR CHAQUE SURFACE DE PLANCHA
Le Blackstone Griddle Degreaser and Cleaning Spray est assez doux pour nettoyer toutes les surfaces de votre plancha. Utilisez-le sur la surface de cuisson de la plancha, le cadre de la plancha ou partout où la graisse s'accumule.

ÉTAPE 01 Pour nettoyer la plancha après chaque utilisation, laissez-la refroidir en dessous de 300°F (149°C). Grattez les débris alimentaires avec une spatule ou un racloir métallique droit.

ÉTAPE 02 Essuyez la surface de la plancha avec une serviette en papier.

ÉTAPE 03 Divisez la surface de la plancha en sections d'environ 6" (15 cm) (largeur du racloir). Appliquez une petite quantité d'eau sur la première section avec une bouteille, puis raclez l'eau et les débris vers le bac à graisse. Passez à la section suivante de 6" (15 cm) et répétez.

N'UTILISEZ PAS PLUS DE DEUX CUILLÈRES À SOUPE D'EAU À LA FOIS.

(Pour les résidus alimentaires incrustés, utilisez un peu de gros sel.)

ÉTAPE 04 Essuyez à nouveau avec une serviette en papier et séchez complètement.

ÉTAPE 05 Appliquez une fine couche d'huile de cuisson pour maintenir l'assaisonnement et protéger la surface de la plancha.

PREMIER NETTOYAGE
Les planchas Blackstone Griddles sont prétraitées avec de l'huile de cuisson pour éviter la rouille et les dommages pendant l'expédition. Pour la première utilisation, lavez la plancha avec de l'eau chaude savonneuse.
C'EST LA SEULE FOIS QUE VOUS DEVEZ UTILISER DU SAVON SUR LA SURFACE DE CUISSON DE LA PLANCHA.
Rincez et séchez complètement. Poursuivez avec les instructions d'assaisonnement. (Veuillez vous référer à la section Instructions d'assaisonnement de la plancha.)

PROTECTION DE VOTRE PLAQUE DE CUISSON
Rangez la plancha dans un endroit frais et sec. Couvrez toujours la plancha si elle est rangée à l'extérieur. Choisissez parmi une variété de housses de plancha proposées par Blackstone.
Lorsque vous protégez la plancha avec une housse souple, utilisez la méthode de "tenting" (mise en tente) pour éviter que l'eau ne s'accumule sur la surface de la plancha. "Tenting" (La mise en tente) consiste à placer un objet (un bol, une balle de tennis ou un tuyau en PVC) sous la housse souple au centre de la plancha afin de permettre à l'eau de s'écouler. "Tenting" (La mise en tente) aide à prévenir la rouille.

COUPE SUR LA PLAQUE DE CUISSON
L'utilisation d'un couteau directement sur la surface de la plancha n'endommagera pas la surface de cuisson.

ÉLIMINATION DE LA ROUILLE
Si de la rouille apparaît sur la surface de la plancha, frottez-la avec de la laine d'acier, du papier de verre à faible grain ou la pierre ponce Blackstone Pumice Stone et ré-assaisonnez la surface.

Récupération de la surface de votre plancha Blackstone Griddle

youtube.com/watch?v=thPE2IgnSiI


N'APPLIQUEZ JAMAIS D'EAU FROIDE SUR TOUTE LA SURFACE D'UNE PLANCHA CHAUDE EN MÊME TEMPS.
Cela pourrait provoquer une déformation.
L'ajout d'une grande quantité d'aliments froids ou congelés (ou d'aliments à forte teneur en eau) sur une plancha chaude peut provoquer une déformation de celle-ci.


N'UTILISEZ PAS DE SAVON SUR LA SURFACE DE CUISSON DE LA PLANCHA. Cela détruira l'assaisonnement de la plancha.

VIDÉOS D'ASSEMBLAGE
Consultez les vidéos d'assemblage de produits et de support technique en ligne sur blackstoneproducts.com/support et sur YouTube @BlackstoneGriddles

RECETTES POUR LE DÉJEUNER & LE DÎNER

BURGER D'OIGNON FRIT À L'OKLAHOMA
ÉTAPE 01 Préchauffez votre Blackstone à feu vif.

ÉTAPE 02 Formez quatre (4) boulettes de viande hachée de 2 oz chacune, peu compactes, et placez-les sur la plaque chaude. Ajoutez une pincée de sel sur chacune et, à l'aide de votre Blackstone Burger Press, écrasez-les très finement.

ÉTAPE 03 Ajoutez 2-3 onces d'oignon finement émincé sur chaque galette.

ÉTAPE 04 Faites cuire pendant 60 à 90 secondes et retournez afin que les oignons se trouvent sous la galette. Ajoutez 1 tranche de fromage américain à chaque galette, puis placez le pain du dessus sur le fromage, puis le pain du dessous sur le pain du dessus. Laissez cuire encore 60 secondes.

ÉTAPE 05 Pour dresser, retirez le pain du dessous de celui du dessus et placez-le sur l'assiette. Utilisez votre spatule pour soulever le burger avec le pain du dessus et ajoutez-le sur le pain du dessous.

ÉTAPE 06 Servez chaud avec quelques chips de cornichons à l'aneth.

Pour 4 personnes | 7 min.
Ingrédients

  • 1/2 livre de bœuf haché 80/20
  • 1 oignon Vidalia (ou doux) (coupé en tranches très fines)
  • 4 tranches de fromage américain
  • 1/4 tasse de chips de cornichons à l'aneth
  • Sel


INSTALLATEUR/ASSEMBLEUR : Laissez ces instructions au consommateur.
CONSOMMATEUR : Conservez ce manuel pour référence future.


Ce manuel d'instructions contient des informations importantes nécessaires au montage correct et à l'utilisation sûre de l'appareil.


Lisez tous les avertissements et instructions avant d'assembler l'appareil. Suivez tous les avertissements et instructions lors de l'utilisation de l'appareil.


Les parties accessibles peuvent être très chaudes. Gardez les enfants et les animaux domestiques éloignés de l'appareil en tout temps. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants. Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu'un appareil est utilisé par ou près d'enfants.


Cet appareil n'est pas destiné et ne doit jamais être utilisé comme appareil de chauffage. Ne l'utilisez pas à des fins autres que celles prévues. Ne modifiez pas cet appareil.


Ne placez jamais d'objets à moins de 3 pouces (8 cm) de la surface de cuisson pendant l'utilisation. Cette zone peut devenir très chaude et endommager potentiellement tout objet accessoire placé trop près.


Ne stockez pas et n'utilisez pas d'essence ou d'autres liquides ou vapeurs inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
Ne stockez pas de bouteille de GPL de rechange sous ou à proximité de cet appareil.

Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, un incendie causant la mort ou des blessures graves peut se produire.


SI VOUS SENTEZ DU GAZ :

  1. Coupez l'arrivée de gaz de l'appareil.
  2. Éteignez toute flamme nue.
  3. Ouvrez le couvercle.
  4. Si l'odeur persiste, éloignez-vous de l'appareil et appelez immédiatement votre fournisseur de gaz ou votre service d'incendie.

Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner un incendie ou une explosion pouvant causer des dommages matériels, des blessures corporelles ou la mort.


En cas d'incendie, éloignez-vous de l'appareil et appelez immédiatement votre service d'incendie. N'essayez PAS d'éteindre un feu d'huile ou de graisse avec de l'eau.


UTILISER UNIQUEMENT DANS DES ZONES BIEN VENTILÉES.
DANGER DE MONOXYDE DE CARBONE – L'UTILISATION DE CET APPAREIL DANS UN ESPACE CLOS PEUT ENTRAÎNER LA MORT.

  • Cet appareil est destiné à un usage extérieur uniquement et ne doit pas être utilisé dans un bâtiment, un garage ou toute autre zone fermée.
  • Cet appareil ne doit pas être utilisé sur ou sous un balcon ou une terrasse d'appartement ou de condominium. !


N'UTILISEZ PAS CET APPAREIL À L'INTÉRIEUR OU SUR DES VÉHICULES RÉCRÉATIFS, CARAVANES, TENTES, EMBARCATIONS MARINES, BATEAUX, VOITURES, MAISONS MOBILES OU EMPLACEMENTS SIMILAIRES.

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger BLACKSTONE 1517 - 28" GRIDDLE Manuel

Les langues disponibles

Table des Matières