Üzembe Helyezés; Műszaki Adatok - Panasonic RP-WF830 Mode D'emploi

Système de casque stéréo sans fil à rf
Masquer les pouces Voir aussi pour RP-WF830:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
Csatlakoztatások
A szemléltető ábrákat lásd a 3-
oldalon.
Csatlakoztassa az adót az
audiovizuális berendezéshez.
Az adó audio bemeneti
csatlakozója a közvetlenül
csatlakoztatható az Ön
berendezésén b levő aljzat
3,5 mm-es sztereó mini
fülhallgató csatlakozó dugójához.
Ha a fejhallgató dugója nagy
méretű (6,3 mm-es), használja a
6,3 mm-es szabványos sztereó
adaptert c (külön vásárolható
meg).
b Hordozható CD lejátszóhoz,
sztereó fejhallgatóhoz,
rádióhoz, magnóhoz, személyi
számítógéphez stb.
Csatlakoztassa a mellékelt
váltakozóáramú adaptert
az adóhoz, majd a hálózati
aljzathoz.
d Hálózati aljzat
(230 V - 240 V, 50 Hz váltakozó
áram)
Húzza ki a váltakozóáramú
adaptert a hálózati konnektorból,
ha a készüléket hosszú ideig nem
használja.
A készülék készenléti álapotban
van, amikor a váltakozóáramú
adapter csatlakoztatva van. Az
elsődleges áramkör addig mindig
élő, amíg a váltakozóáramú
adapter villamos konnektorhoz
csatlakozik.
● Csakis a mellékelt
váltakozóáramú adaptert
használja.
Üzembe helyezés
Ez a készülék rádióhullámokat használ.
A hullámokat egészen 100 méteres
tartományig képes sugározni.
Megjegyzés
Optimális körülmények között a
fejhallgató az adótól egészen
100 méteres távolságig képes tiszta
jeleket fogni. A két egység között
lévő fém és más rádióhullámok
jelenléte interferenciát okozhat,
amely rövidítheti ezt a távolságot.
Ez az interferencia megszüntethető, ha
közelebb megy a távadóhoz, eltávolítja
az akadályt, vagy csatornát vált a
távadón.
Esetlegesen tapasztalhat interferenciát
az adó által lefedett terület holt pontjai
miatt. Ez a jelenség bármilyen típusú
rádiójelnél előfordul, és ez nem hibás
működés. A holt pontok eltávolíthatók
az adó illetve a fejhallgató
elmozdításával.
Működtetés
Előkészítés
B
Kapcsolja be az adóhoz
csatlakoztatott audiovizuális
berendezést.
Növelje a hangforrás
hangerejét addig, ameddig
torzítás nélkül lehetséges.
Az interferenciából fakadó zaj
valószínűbb, ha a hangerő
alacsonyra van állítva.
A szemléltető ábrákat lásd a 3-
oldalon.
Vegye le a fejhallgatót az
adóról.
Csökkentse le a fejhallgató
hangerejét a [VOL] tárcsával.
Kapcsolja az [OPR] kapcsolót
ON - ra (be).
Az [OPR] jelző pirosra vált.
Vegye fel a fejhallgatót.
Állítsa be a hangerőt a
fejhallgatón.
Tekerje a [TUNING] tárcsát
abba az állásba, ahol a
legkisebb az interferencia, így
beállíthatja a frekvenciát.
Ha továbbra is érzékel
interferenciát, csatornát válthat a
távadón a vétel javítása érdekében.
Használat után
Vegye le a fejhallgatót.
Kapcsolja az [OPR] kapcsolót OFF-
ra (ki).
Az [OPR] jelző kialszik.
Hagyja a fejhallgatót az adón, és
töltse újra.
Kapcsolja ki az adóhoz
csatlakoztatott audiovizuális
berendezést.
Megjegyzés
● Lehetőleg ne hallgassa hosszabb
ideig, hogy a halláskárosodást
megelőzze.
● Hagyja abba a használatát,
ha kellemetlennek érzi, hogy a
fejhallgató közvetlenül a bőréhez ér.
A folyamatos használat bőrkiütést
vagy más allergiás reakciókat
okozhat.
● Előfordulhat, hogy a váltakozóáramú
adapterből halk, rendellenes
zaj hallható. Ez nem jelent
meghibásodást.
● Ha a zaj rádióban vagy hasonló
ezközön jelentkezik, vigye távolabb a
váltakozóáramú adaptert a rádiótól.
Az automatikus be-/kikapcsolás
funkcióval kapcsolatban:
Ha hangjel érkezik, a távadó bekapcsol
(Az [OPR/CHG] jelző zölden világít).
Amennyiben 1 - 2 percig nem érkezik
hangjel, a távadó automatikusan
kikapcsol (Az [OPR/CHG] jelző kialszik).
Amikor a csatlakoztatott készülék
hangereje túl kicsi, akkor ez a funkció
nem működik. Növelje a hangerőt addig,
ameddig torzítás nélkül lehetséges.
A szemléltető ábrákat lásd a 3-
oldalon.
Ha a vétel még mindig gyenge
Az adó rádióhullámai interferálhatnak más
rádióhullámokkal. Ekkor csatornát válthat
a távadón a vétel javítása érdekében. Ha
vezetéknélküli telefon közelében használja a
készüléket, az rádió interferenciát okozhat.
Válasszon ki egy másik
csatornát a [CHANNEL]
kapcsolóval.
Tekerje a [TUNING] tárcsát
abba az állásba, ahol a
C
legkisebb az interferencia, így
beállíthatja a frekvenciát.
Megjegyzés
Még akkor is hallható lehet hang és
zaj, ha az adó nem közvetít hangjelet.
Karbantartás
Valamilyen puha, száraz szövettel
törölje le ezeket a területeket.
● Ha a felület erősen szennyezett, törölje
át nedves, de erősen kicsavart ruhával,
majd törölje le száraz szövettel a felületet,
így minden szennyeződést eltávolíthat.
● Ne használjon oldószerrel – például
benzinnel, hígítóval, alkohollal vagy
konyhai tisztítószerrel – átitatott,
illetve kémiailag kezelt szövetet. Ezek
károsíthatják a külső borítást, vagy
lemarhatják a festéket.
Műszaki adatok
Általános
Modulációs rendszer
Sztereó frekvenciamóduláció rendszer
Vivő frekvencia
Sugárzási távolság egészen 100 m-ig
RF sztereó adó
Tápellátás
Egyenáram 12 V, 300 mA
(váltakozóáramú adapter
használatával, mellékelt)
Méretek (Sz×M×Átm.)
157 mm x 100 mm x 124 mm
Tömeg
RF sztereó fejhallgató
Frekvenciaátvitel
Tápellátás
nikkel-fémhidrid újratölthető
DC 3 V: 2 db R03/LR03 (AAA méretű)
Méretek (Sz×M×Átm.)
175 mm x 210 mm x 85 mm
Tömeg
Kb. 180 g (elemek nélkül)
Hozzávetőleges töltési és működési idő
Üzemi hõmérséklet-tartomány
Üzemi páratartalom-tartomány
35% - 80% relatív páratartalom
Megjegyzés
Az elem tényleges élettartama a
működési körülményektől függ.
A készülék paraméterei bejelentés
nélkül megváltozhatnak.
D
863 - 865 MHz
Kb. 195 g
18 Hz - 22 000 Hz
DC 2,4 V: 2 db
akkumulátor vagy
elem
Újratöltés: 24 óra
Működtetés: 20 óra
0 °C - 40 °C
(nincs lecsapódás)
5
35

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rp-wf830w

Table des Matières