Sommaire des Matières pour Pepperl+Fuchs Tab-Ex 05 DZ1
Page 1
Tab-Ex® 05 Ex-Safety Manual ATEX / IECEx Intrinsically safe tablet for Zone 1/21...
Page 2
(EN) Ex-Safety Manual Tab-Ex 05 DZ1 ATEX/IECEx ..................3 ® (DE) Ex-Sicherheitshandbuch für das Tab-Ex 05 DZ1 ATEX/IECEx ...............6 ® (FR) Manuel de sécurité antidéflagrante Tab-Ex 05 DZ1 ATEX/IECEx ............9 ® (IT) Manuale di sicurezza per aree a rischio esplosione del Tab-Ex 05 DZ1 ATEX/IECEx ......12 ®...
Page 3
(EN) Ex-Safety Manual Tab-Ex 05 DZ1 ATEX/IECEx ® 1. Safety precautions These safety instructions contain information and safety regulations which are to be obser- ved. Non-observance of this information and these instructions can have serious conse- quences and may violate regulations. Please read these safety instructions carefully before using the device for the first time! In the event of conflicting information the details specified in the Ex-safety manual shall take precedence.
Page 4
Repairs are to be conducted by the manufacturer or an authorized service centre. 6. Optional non electrical accessories The following non-electrical accessory can be used with the Tab-Ex 05 DZ1 in the hazardous classified location, provided that all specified restrictions and conditions are observed.
Page 5
7. SIM/SD-Card replacement Instruction The following Ex-safety items are to be considered together with the installation guide inclu- ded in the corresponding operating instructions in case of a SIM/SD-Card replacement. The opening of the card covers is only allowed in ordinary (non-hazardous) locations ■...
Page 6
(DE) Ex-Sicherheitshandbuch für das Tab-Ex 05 DZ1 ATEX/IECEx ® 1. Sicherheitsvorkehrungen Diese Sicherheitsanweisungen enthalten Informationen und Sicherheitsbestimmungen, die unbedingt zu beachten sind. Die Nichtbeachtung dieser Informationen und Anweisungen kann schwerwiegende Folgen haben und eine Verletzung von Bestimmungen darstellen. Bitte lesen Sie diese Sicherheitsanweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät erstmals verwenden! Im Fall widersprüchlicher Informationen haben die Anweisungen im Ex-Sicher- heitshandbuch Vorrang.
Page 7
5. Reparaturen Reparaturen sind vom Hersteller oder einem autorisierten Servicecenter durchzuführen. 6. Optionales nicht elektrisches Zubehör Das folgende nicht-elektrische Zubehör kann mit dem Tab-Ex 05 DZ1 in explosionsgefähr- deten Bereichen verwendet werden, sofern alle angegebenen Einschränkungen und Bedin- gungen eingehalten werden.
Page 8
7. Anweisungen für den Austausch der SIM/SD-Karte Die folgenden Ex-Sicherheitshinweise sind im Falle eines Austauschs der SIM/SD-Karte zusammen mit der in der entsprechenden Bedienungsanleitung enthaltenen Installations- anleitung zu beachten. Die Kartenabdeckungen dürfen nur in Bereichen ohne Explosionsgefahr geöffnet ■ werden. Die Arbeitsschritte müssen sorgfältig durchgeführt werden, da sicherheitsrelevante ■...
Page 9
(FR) Manuel de sécurité antidéflagrante Tab-Ex 05 DZ1 ATEX/IECEx ® 1. Mesures de sécurité Les présentes instructions de sécurité contiennent des informations et des réglementations de sécurité qui doivent être observées. Le non-respect de ces informations et instructions peut avoir des conséquences graves et violer les réglementations. Veuillez attentivement lire les présentes instructions de sécurité...
Page 10
Les réparations sont strictement réservées au fabricant ou à un centre de service agréé. 6. Accessoires non électriques en option Les accessoires non électriques suivants peuvent être utilisés avec la Tab-Ex 05 DZ1 dans un emplacement classé dangereux, à condition que toutes les restrictions et conditions spéci- fiées soient respectées.
Page 11
7. Instructions pour le remplacement de la carte SD / SIM En cas de remplacement de la carte SD / SIM, les éléments de sécurité antidéflagrante suivants doivent être pris en compte avec le guide d’installation inclus dans les instructions d’utilisation correspondantes. L’ouverture des couvercles de la carte est uniquement autorisée en zone sans risque ■...
Page 12
(IT) Manuale di sicurezza per aree a rischio esplosione Tab-Ex 05 DZ1 ATEX/IECEx ® 1. Misure di sicurezza Le istruzioni di sicurezza contengono informazioni e prescrizioni di sicurezza che devono essere rispettate. La mancata osservanza di tali informazioni e indicazioni può avere con- seguenze pericolose e violare le prescrizioni previste.
Page 13
6. Accessori non elettrici opzionali I seguenti accessori non elettrici possono essere utilizzati con il Tab-Ex 05 DZ1 in aree clas- sificate pericolose, a condizione che vengano rispettate tutte le restrizioni e le condizioni specificate.
Page 14
7. Istruzioni per la sostituzione della scheda SIM/SD In caso di sostituzione della scheda SIM/SD, oltre alla guida all’installazione inclusa nelle relative istruzioni per l’uso, è necessario prendere in considerazione i seguenti elementi di sicurezza per aree a rischio esplosione. L’apertura dei coperchi delle schede deve essere effettuata esclusivamente in ambienti ■...
Page 15
(ES) Manual de seguridad contra explosiones de Tab-Ex 05 DZ1 ATEX/IECEx ® 1. Precauciones de seguridad Estas instrucciones de seguridad contienen información y normas de seguridad que se de- ben respetar. Ignorar dicha información y las instrucciones descritas a continuación podría derivar en consecuencias graves y la infracción de determinadas normas.
Page 16
Las reparaciones deben ser llevadas a cabo por el fabricante o por un centro de servicio autorizado. 6. Accesorios no eléctricos opcionales Los siguientes accesorios no eléctricos pueden utilizarse con el Tab-Ex 05 DZ1 en la ubi- cación clasificada peligrosa, siempre que se respeten todas las restricciones y condiciones especificadas.
Page 17
7. Instrucciones para la sustitución de la tarjeta SIM/SD En caso de necesitar sustituir una tarjeta SIM/SD, se deben tener en cuenta las siguientes consideraciones para la seguridad contra explosiones, junto con la guía de instalación incluida en las correspondientes instrucciones de uso. Las cubiertas de las ranuras de las tarjetas solo se pueden quitar en zonas comunes ■...
Page 18
(PT) Manual de Segurança Ex do Tab-Ex 05 DZ1 ATEX/IECEx ® 1. Precauções de segurança Estas instruções de segurança contêm informações e regulamentações de segurança que devem ser respeitadas. O não cumprimento destas informações e destas instruções pode ter consequências graves e pode violar as regulamentações. Leia cuidadosamente estas instruções de segurança antes de utilizar o aparelho pela primeira vez! Em caso de infor- mações contraditórias, têm prioridade os detalhes especificados no manual de segurança Ex.
Page 19
As reparações devem ser realizadas pelo fabricante ou por um centro de assistência autorizado. 6. Acessórios opcionais não eléctricos Os seguintes acessórios não eléctricos podem ser utilizados com o Tab-Ex 05 DZ1 em lo- cais classificados como perigosos, desde que sejam observadas todas as restrições e con- dições especificadas.
Page 20
7. Instrução de substituição do cartão SD/SIM Os seguintes artigos de segurança Ex devem ser considerados em conjunto com o guia de instalação incluído no respetivo manual de instruções em caso de substituição do cartão SD/SIM. A abertura das coberturas dos cartões é apenas permitida em áreas normais ■...
Page 21
(BG) Ex-ръководство за безопасност за Tab-Ex 05 DZ1 ATEX/IECEx ® 1. Предпазни мерки Тези инструкции за безопасност съдържат информация и разпоредби за безопасност, които трябва да се спазват. Неспазването на тази информация и тези инструкции може да доведе до сериозни последици и може да наруши разпоредбите.
Page 22
Ремонтните работи трябва да се извършват от производителя или от оторизиран сервизен център. 6. Допълнителни неелектрически аксесоари Следният неелектрически аксесоар може да се използва с Tab-Ex 05 DZ1 в класифицирано опасно място, при условие че се спазват всички посочени ограничения и условия.
Page 23
7. Инструкции за смяна на SIM/SD карта В случай на смяна на SIM/SD картата трябва да се имат предвид следните взривобезопасни елементи, включени в инструкциите за работа, заедно с ръководството за инсталиране. Отварянето на капаците за карти е разрешено само в обикновени (неопасни) ■...
Page 24
(DA) Ex-sikkerhedsmanual Tab-Ex 05 DZ1 ATEX/IECEx ® 1. Sikkerhedsforanstaltninger Disse sikkerhedsinstruktioner indeholder oplysninger om sikkerhedsregler, der skal over- holdes. Manglende overholdelse af disse oplysninger og instruktioner kan få alvorlige kon- sekvenser og udgøre et brud på bestemmelser. Læs venligst denne sikkerhedsvejledning omhyggeligt, før enheden bruges første gang! I tilfælde af modstridende oplysninger har oplysningerne i Ex-sikkerhedsvejledningen forrang.
Page 25
Reparationer skal udføres af producenten eller et autoriseret servicecenter. 6. Valgfrit ikke-elektrisk tilbehør Følgende ikke-elektriske tilbehør kan bruges sammen med Tab-Ex 05 DZ1 i det klassificere- de farlige område, forudsat at alle specificerede begrænsninger og betingelser overholdes. S Pen type ST T05 X2 ■...
Page 26
7. Vejledning til udskiftning af SIM/SD-kort Følgende Ex-sikkerhedspunkter skal overvejes i forbindelse med installationsguiden i den tilhørende driftsvejledning i tilfælde af udskiftning af SIM/SD-kortet. Åbning af kortdæksler er kun tilladt i almindelige (ikke-farlige) områder ■ Arbejdstrinnene skal udføres omhyggeligt, da der afmonteres sikkerhedsrelevante ■...
Page 27
(EE) Ex-Ohutusjuhend Tab-Ex 05 DZ1 ATEX/IECEx ® 1. Ohutusabinõud Need ohutusjuhised hõlmavad teavet ja ohutuseeskirju, mida tuleb järgida. Selle teabe ja nende juhiste järgimata jätmine võib põhjustada tõsiseid tagajärgi ja rikkuda eeskirju. Enne seadme esmakordset kasutamist lugege neid ohutusjuhiseid hoolikalt! Vastuolulise teabe korral on ülimuslikud ohutusjuhendis täpsustatud üksikasjad.
Page 28
■ 5. Parandamine Parandustöid peab tegema tootja või volitatud teeninduskeskus. 6. Valikulised mitteelektrilised tarvikud Järgmisi mitteelektrilisi lisaseadmeid võib kasutada koos Tab-Ex 05 DZ1-ga ohtlikus klassifit- seeritud kohas, kui järgitakse kõiki ettenähtud piiranguid ja tingimusi. S Pliiatsitüüp ST T05 X2 ■...
Page 29
7. SIM/SD-kaardi vahetamise juhend SIM/SD-kaardi vahetamise korral tuleb arvestada alljärgnevate Ex-ohutuselementidega koos vastavas kasutusjuhendis sisalduva paigaldusjuhendiga. Kaardi katete avamine on lubatud ainult tavalistes (mitteohtlikes) kohtades ■ Tööetappe tuleb teostada ettevaatlikult, sest ohutusega seotud osad on eemaldatud. ■ Toiming tuleb läbi viia puhtas keskkonnas, et vältida kriitiliste osade ja liitekohtade ■...
Page 30
(FI) Räjähdysturvallisuutta koskeva käyttöohje, Tab-Ex 05 DZ1 ATEX/IECEx ® 1. Varotoimenpiteet Turvallisuusohjeet sisältävät tietoa toimintatavoista ja turvallisuusmääräyksistä, joita on nou- datettava. Tietojen ja ohjeiden noudattamatta jättämisellä voi olla vakavia seurauksia, ja se voi olla myös lainvastaista. Lue nämä turvallisuusohjeet huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa! Jos laitteeseen liittyvissä...
Page 31
5. Korjaaminen Korjaustyöt on teetettävä valmistajalla tai valtuutetussa huoltoliikkeessä. 6. Valinnaiset muut kuin sähköiset lisävarusteet Seuraavia muita kuin sähköisiä lisävarusteita voidaan käyttää Tab-Ex 05 DZ1:n kanssa vaa- rallisessa luokitellussa tilassa edellyttäen, että kaikkia määriteltyjä rajoituksia ja ehtoja nou- datetaan. S Kynätyyppi ST T05 X2 ■...
Page 32
7. SD-/SIM-kortin vaihtaminen SD-/SIM-korttia vaihdettaessa on laitteen käyttöohjeen lisäksi noudatettava seuraavia räjähdysturvallisuutta koskevia ohjeita: Korttipaikan suojuksen saa avata ainoastaan tavallisissa tiloissa (räjähdysvaarallisen ■ alueen ulkopuolella). Työvaiheet on suoritettava huolellisesti, sillä niissä irrotetaan turvallisuuteen vaikuttavia ■ osia. Työ on suoritettava puhtaassa ympäristössä, jotta kriittiset osat ja liitokset eivät ■...
Page 33
(GR) Εγχειρίδιο ασφαλούς χρήσης Tab-Ex 05 DZ1 ATEX/IECEx ® 1. Προφυλάξεις ασφαλείας Αυτές οι οδηγίες ασφαλούς χρήσης περιέχουν πληροφορίες και κανόνες ασφαλείας που πρέπει να τηρούνται. Η μη τήρηση αυτών των πληροφοριών και των οδηγιών χρήσης μπορεί να έχει σοβαρές συνέπειες και ενδεχομένως συνιστά παραβίαση κανονισμών. Διαβάστε...
Page 34
Οι σχετικές οδηγίες αντικατάστασης ανταλλακτικών παρέχονται στην αρχική σελίδα του κατασκευαστή. Τα παρακάτω ανταλλακτικά επιτρέπεται να αντικαθίστανται από τον τελικό χρήστη. Κάλυμμα USB-C Cover Tab-Ex 03 DZ1 – (συμβατό με Tab-Ex 05 DZ1) ■ 5. Επισκευή Οι επισκευές γίνονται από τον κατασκευαστή ή εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης.
Page 35
7. Οδηγία αντικατάστασης καρτών SIM/SD Οι παρακάτω οδηγίες ασφαλούς χρήσης Ex πρέπει να λαμβάνονται υπόψη σε συνδυασμό με τον οδηγό εγκατάστασης που περιλαμβάνεται στις αντίστοιχες οδηγίες χρήσης, σε περίπτωση αντικατάστασης των καρτών SIM/SD. Το άνοιγμα των καλυμμάτων των καρτών επιτρέπεται μόνο σε συνήθεις (μη ■...
Page 36
(IE) Lámhleabhar maidir le sábháilteacht pléasctha Tab-Ex 05 DZ1 ATEX/IECEx ® 1. Réamhchúraimí sábháilteachta Tá faisnéis agus rialacháin sábháilteachta sna treoracha sábháilteachta seo agus ní mór cloí leo. D’fhéadfadh iarmhairtí tromchúiseacha a bheith ann agus d’fhéadfaí rialacháin a shárú mura gcloítear leis an bhfaisnéis agus leis na treoracha seo. Léigh na treoracha sábháilte- achta seo go cúramach roimh an ngléas a úsáid den chéad uair! I gcás ina mbeidh míreanna faisnéise ag teacht salach ar a chéile, beidh tosaíocht ag na sonraí...
Page 37
Is é an monaróir nó ionad seirbhíse údaraithe a dhéanfaidh na deisiúcháin. 6. Gabhálais roghnacha neamhleictreacha Is féidir an cúlpháirtí neamhleictreach seo a leanas a úsáid leis an Tab-Ex 05 DZ1 sa suíomh aicmithe guaiseach, ar choinníoll go gcomhlíontar na srianta agus na coinníollacha sonraithe go léir.
Page 38
7. Treoracha chun cárta SIM/SD a athrú Ní mór aird a thabhairt ar na míreanna sábháilteachta pléasctha seo a leanas in éineacht leis an treoir suiteála atá sna treoracha oibriúcháin comhfhreagracha i gcás athrú an chárta SIM/SD. Ní cheadaítear clúdaigh na gcártaí a oscailt ach ar shuíomhanna nach suíomhanna ■...
Page 39
(HR) Priručnik za eksplozivne prostore za Tab-Ex 05 DZ1 ATEX/IECEx ® 1. Sigurnosne mjere Ove sigurnosne napomene sadrže informacije i sigurnosne odredbe kojih se obvezatno treba pridržavati. Nepridržavanje ovih informacija i uputa može prouzročiti teške posljedice i predstavljati kršenje odredbi. Molimo Vas da prije prve uporabe uređaja pozorno pročitate ove sigurnosne napomene! U slučaju proturječnih informacija prednost imaju informacije na- vedene u priručniku za eksplozivne prostore.
Page 40
Popravke mora izvoditi proizvođač ili ovlašteni servisni centar. 6. Dodatni neelektrični dodaci Sljedeći neelektrični pribor može se koristiti s Tab-Ex 05 DZ1 na opasnim lokacijama, pod uvjetom da se poštuju sva navedena ograničenja i uvjeti. S Pen tip ST T05 X2 ■...
Page 41
7. Upute za zamjenu SIM/SD kartice Prilikom zamjene SIM/CD kartice sljedeće stavke zaštite od eksplozije treba razmatrati zajedno s uputama za ugradnju koje su dio odgovarajućih uputa za rad. Otvaranje poklopca spremnika SD/SIM kartice dopušteno je samo u normalnom ■ (neopasnom) području Radni koraci moraju se izvesti vrlo oprezno zato što su uklonjeni dijelovi koji su bitni za ■...
Page 42
(LV) Ex Drošības rokasgrāmata Tab-Ex 05 DZ1 ATEX/IECEx ® 1. Piesardzības pasākumi Šajā drošības instrukcijā ir ietverta informācija un drošības tehnikas noteikumi, kas ir jāievēro. Neievērojot šo informāciju un instrukciju, jūs pārkāpjat noteikumus, kas attiecīgi var izraisīt nopietnas sekas. Pirms ierīces pirmās izmantošanas reizes, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo instruk- ciju! Ja pamanāt pretrunīgu informāciju, priekšroka dodama šajā...
Page 43
Remonti jāveic pie ražotāja vai pilnvarotā servisa centrā. 6. Izvēles neelektriskie piederumi Tālāk norādīto neelektrisko piederumu var izmantot kopā ar Tab-Ex 05 DZ1 bīstamās klasifikācijas vietā, ja tiek ievēroti visi norādītie ierobežojumi un nosacījumi. S pildspalvas tips ST T05 X2 ■...
Page 44
7. SIM/SD-kartes nomaiņas instrukcija SIM/SD-kartes nomaiņas gadījumā jāņem vērā šādi Ex-drošības punkti kopā ar attiecīgajās ekspluatācijas instrukcijās ietverto uzstādīšanas instrukciju. Karšu pārsegu atvēršana ir atļauta tikai parastās (drošās) vidēs ■ Darbības jāveic rūpīgi, jo ir noņemtas ar drošību saistītas detaļas. ■...
Page 45
(LT) Saugos sprogioje aplinkoje vadovas Tab-Ex 05 DZ1 ATEX/IECEx ® 1. Saugos priemonės Šiose instrukcijose pateikiama informacija ir saugumo taisyklės, kurių būtina laikytis. Dėl šios informacijos nepaisymo ir šių taisyklių nesilaikymo galite patirti rimtų pasekmių ir gali būti pažeisti reglamentai. Prašome atidžiai perskaityti šias saugumo instrukcijas prieš naudojan- tis įrenginiu pirmą...
Page 46
Remontą atlikti gali tik gamintojas arba patvirtintas aptarnavimo centras. 6. Pasirenkami neelektriniai priedai Šis neelektrinis priedas gali būti naudojamas kartu su Tab-Ex 05 DZ1 pavojingoje klasifikuoto- je vietoje, jei laikomasi visų nurodytų apribojimų ir sąlygų. S Pen tipo ST T05 X2 ■...
Page 47
7. SIM/SD kortelės pakeitimo instrukcija SIM/SD kortelės pakeitimo atveju reikia atsižvelgti į toliau išdėstytus saugos sprogioje aplinkoje punktus kartu su montavimo instrukcija, įeinančia į atitinkamas eksploatavimo instrukcijas. Kortelių gaubtus atidaryti leidžiama tik įprastose (nepavojingose) vietose ■ Darbo etapus reikia atlikti atsargiai, nes nuimtos saugai aktualios dalys. ■...
Page 48
(MT) Manwal dwar is-Sikurezza-Ex għal Tab-Ex 05 DZ1 ATEX/IECEx ® 1. Prekawzjonijiet ta’ Sikurezza Dawn l-istruzzjonijiet dwar is-sikurezza fihom informazzjoni u regolamenti dwar is-sikurezza li għandhom jiġu osservati. In-nuqqas ta’ osservanza ta’ din l-informazzjoni u ta’ dawn l-is- truzzjonijiet jista’ jkollu konsegwenzi serji u jistgħu jwasslu għal vjolazzjoni tar-regolamenti. Jekk jogħġbok aqra l-istruzzjonijiet ta’...
Page 49
Tiswijiet iridu jsiru mill-manifattur jew minn ċentru ta’ servizzi awtorizzat. 6. Aċċessorji mhux elettriċi mhux obbligatorji L-aċċessorju mhux elettriku li ġej jista ‚jintuża mat-Tab-Ex 05 DZ1 fil-post klassifikat perikoluż, sakemm jiġu osservati r-restrizzjonijiet u l-kundizzjonijiet speċifikati kollha. S Pen tip ST T05 X2 ■...
Page 50
7. Struzzjonijiet dwar it-tibdil ta’ SIM/SD Card L-oġġetti ta’ sikurezza-Ex li ġejjin għandhom jiġu kkonsidrati flimkien bil-gwida tal-installaz- zjoni inkluża fl-istruzzjonijiet ta’ tħaddim korrispondenti f’każ ta’ tibdil ta’ SIM/SD-Kard. Il-ftuħ tal-għotjien tal-kard hu permess biss f’postijiet ordinarji (mhux perikolużi) ■ L-istadji taż...
Page 51
(NL) Ex-veiligheidshandleiding Tab-Ex 05 DZ1 ATEX/IECEx ® 1. Veiligheidsinstructies Deze veiligheidsinstructies bevatten informatie en veiligheidsvoorschriften die in acht moe- ten worden genomen. Het niet naleven van deze informatie en instructies kan ernstige gevol- gen hebben en kan een overtreding van voorschriften zijn. Lees deze veiligheidsinstructies zorgvuldig door voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt! In het geval van tegenstrij- dige informatie hebben de gegevens in de Ex-veiligheidshandleiding voorrang.
Page 52
Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door de fabrikant of een erkend servicecen- trum. 6. Optionele niet-elektrische accessoires De volgende niet-elektrische accessoires kunnen worden gebruikt met de Tab-Ex 05 DZ1 op de gevaarlijke geclassificeerde locatie, op voorwaarde dat alle gespecificeerde beperkingen en voorwaarden in acht worden genomen.
Page 53
7. Instructies voor vervanging van de SIM/SD-kaart Neem bij het vervangen van de SIM/SD-kaart de volgende aanwijzingen voor Ex-veiligheid in acht, naast de installatie-instructies uit de bijbehorende gebruikshandleiding. Pluggen van kaartsleuven mogen alleen worden geopend op gewone locaties (geen ■ explosiegevaar).
Page 54
(PL) Aktualne Instrukcje bezpieczeństwa w strefach zagrożonych wybuchem Tab-Ex 05 DZ1 ATEX/IECEx ® 1. Środki bezpieczeństwa Niniejsza instrukcja bezpieczeństwa zawiera informacje oraz przepisy bezpieczeństwa, któ- rych należy przestrzegać. Nieprzestrzeganie niniejszych informacji oraz wskazówek może prowadzić do poważnych konsekwencji oraz naruszać przepisy prawa. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie zapoznać...
Page 55
Naprawy powinny być wykonywane przez producenta lub autoryzowany punkt serwisowy. 6. Opcjonalne akcesoria nieelektryczne Następujące akcesoria nieelektryczne mogą być używane z Tab-Ex 05 DZ1 w niebezpiec- znych miejscach, pod warunkiem przestrzegania wszystkich określonych ograniczeń i wa- runków. S Pen typ ST T05 X2 ■...
Page 56
7. Instrukcja wymiany karty SIM/SD W przypadku wymiany karty SIM/SD poniższe zalecenia dotyczące bezpieczeństwa w strefach zagrożonych wybuchem należy uwzględniać wraz ze wskazówkami instalacji podanymi w odpowiedniej instrukcji obsługi. Otwieranie pokryw kart jest dopuszczalne tylko w miejscach bezpiecznych (niestwar- ■ zających zagrożenia) Podczas wykonywania kolejnych czynności należy zachowywać ostrożność, ponieważ ■...
Page 57
(RO) Manual privind siguranța Ex Tab-Ex 05 DZ1 ATEX/IECEx ® 1. Măsuri de siguranță Aceste instrucțiuni de siguranță conțin informații și reglementări de siguranță care trebuie respectate. Nerespectarea acestor informații și instrucțiuni poate avea consecințe grave și poate reprezenta încălcarea reglementărilor. Citiți cu atenție aceste instrucțiuni de siguranță, înainte de a utiliza dispozitivul pentru prima dată! În cazul în care informațiile sunt contradicto- rii, vor avea prioritate detaliile specificate în Manualul privind siguranța Ex.
Page 58
Reparațiile vor fi efectuate de către producător sau de către un centru de service autorizat. 6. Accesorii neelectrice optionale Următorul accesoriu neelectric poate fi utilizat cu Tab-Ex 05 DZ1 în locații clasificate pericu- loase, cu condiția ca toate restricțiile și condițiile specificate să fie respectate.
Page 59
7. Instrucțiuni de înlocuire a cardului SIM/SD În cazul înlocuirii unui card SIM/SD, trebuie respectate următoarele aspecte pri- vind siguranța Ex, alături de ghidul de instalare inclus în instrucțiunile de utilizare corespunzătoare. Deschiderea capacelor cardurilor este permisă doar în zonele normale (nepericuloase) ■...
Page 60
(SV) Ex-säkerhetsanvisning för Tab-Ex 05 DZ1 ATEX/IECEx ® 1. Säkerhetsåtgärder Dessa säkerhetsinstruktioner innehåller information och säkerhetsbestämmelser som ska observeras. Observeras inte denna information och dessa instruktioner kan det få allvarli- ga konsekvenser och kan bryta mot föreskrifter. Läs dessa säkerhetsinstruktioner noggrant innan du använder enheten för första gången! I händelse av motstridig information ska upp- gifterna som anges i Ex-säkerhetsanvisningen prioriteras.
Page 61
Det är bara tillverkaren eller ett auktoriserat servicecenter som får utföra reparationer. 6. Valfria icke-elektriska tillbehör Följande icke-elektriska tillbehör kan användas med Tab-Ex 05 DZ1 på den farliga klassifice- rade platsen, förutsatt att alla specificerade restriktioner och villkor iakttas. S Pen typ ST T05 X2 ■...
Page 62
7. Anvisning om byte av SIM/SD-kort Följande Ex-säkerhetspunkter ska bedömas tillsammans med installationsmanualen som ingår i användarhandboken om ett SIM/SD-kort skulle behöva bytas. Kortskydden får endast öppnas på ordinarie ( (ofarliga) platser ■ Arbetsstegen måste genomföras med försiktighet eftersom säkerhetsrelevanta delar ■...
Page 63
(SK) Bezpečnostná príručka Tab-Ex 05 DZ1 ATEX/IECEx ® 1. Bezpečnostné opatrenia Tieto bezpečnostné pokyny obsahujú informácie a bezpečnostné predpisy, ktoré musíte dodržiavať. Nedodržanie týchto informácií a týchto pokynov môže mať vážne následky a môže byť v rozpore s predpismi. Pred prvým použitím zariadenia si pozorne prečítajte tieto bezpečnostné...
Page 64
Výmena náhradných dielov používateľom na bežných miestach Príslušné pokyny na výmenu náhradných dielov sú uvedené na domovskej stránke výrobcu. Nasledujúce náhradné diely môže meniť koncový používateľ. USB-C kryt Tab-Ex 0 35 DZ1 – (kompatibilné s Tab-Ex 05 DZ1) ■ 5. Oprava Opravy musí...
Page 65
7. Pokyny na výmenu SIM/SD karty V prípade výmeny karty SIM/SD je potrebné spolu s inštalačnou príručkou, ktorá je súčasťou príslušného návodu na obsluhu, zvážiť nasledujúce bezpečnostné položky. Otváranie krytov kariet je povolené len na bežných (nie nebezpečných) miestach ■ Pracovné...
Page 66
(SI) Varnostni priročnik »Ex« za Tab-Ex® 05 DZ1 ATEX/IECEx 1. Varnostni ukrepi Ta varnostna navodila vsebujejo informacije in varnostne predpise, ki jih je treba upošteva- ti. Neupoštevanje teh informacij in navodil ima lahko resne posledice in lahko krši predpise. Pred začetkom prve uporabe naprave pozorno preberite ta varnostna navodila! V primeru nasprotujočih si informacij imajo prednost podrobnosti, navedene vvarnostnem priročniku »Ex«.
Page 67
Popravila lahko izvaja proizvajalec ali pooblaščeni servisni center. 6. Izbirni neelektrični dodatki Naslednji neelektrični pripomoček se lahko uporablja s Tab-Ex 05 DZ1 na nevarnih mestih, pod pogojem, da so upoštevane vse določene omejitve in pogoji. S Pen tipa ST T05 X2 ■...
Page 68
7. Navodila za zamenjavo kartice SIM/SD V primeru zamenjave kartice SIM/SD je treba skupaj z navodili za namestitev, ki so vključena v ustrezna navodila za uporabo, upoštevati naslednje varnostne elemente »Ex«. Odpiranje pokrovov kartic SD/SIM je dovoljeno samo na običajnih (nenevarnih) lokacijah ■...
Page 69
(CZ) Příručka Ex-Safety Tab-Ex 05 DZ1 ATEX/IECEx ® 1. Bezpečnostní opatření Tyto bezpečnostní pokyny obsahují informace a bezpečnostní předpisy, které se musí dodržovat. Pokud se tyto informace a pokyny nebudou dodržovat, může to mít vážné do- pady a může také dojít k porušení předpisů. Než budete zařízení poprvé používat, pečlivě si přečtěte tyto bezpečnostní...
Page 70
Opravy smí provádět pouze výrobce nebo autorizované servisní středisko. 6. Volitelné neelektrické příslušenství Následující neelektrické příslušenství lze s Tab-Ex 05 DZ1 používat v nebezpečném prostředí za předpokladu, že budou dodržena všechna specifikovaná omezení a podmínky. S Pen typ ST T05 X2 ■...
Page 71
7. Pokyny pro výměnu SIM/SD karty V případě výměny SIM/SD karty je třeba vzít v úvahu následující položky Ex-bezpečnost spolu s pokyny pro instalaci, které jsou součástí příslušného návodu k obsluze. Otevření krytu karet je povoleno pouze v normálních (nerizikových) prostorách ■ Kroky pracovního postupu musí být provedeny opatrně, protože jsou odebírány díly ■...
Page 72
(HU) Ex-Biztonsági Kézikönyv Tab-Ex 05 DZ1 ATEX/IECEx ® 1. Biztonsági óvintézkedések Ezek a biztonsági előírások az információkat és biztonsági szabályokat tartalmazzák, ame- lyeket be kell tartani. A szóban forgó információk és előírások figyelmen kívül hagyása súlyos következményekkel járhat vagy sértheti az előírásokat. Kérjük, hogy a készülék használatá- nak megkezdése előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági előírásokat! Az információk ellentmondása esetén a Ex-biztonsági kézikönyvben található...
Page 73
A javításokat a gyártó vagy egy hivatalos szervizközpont által kell elvégeztetni. 6. Opcionális nem elektromos tartozékok Az alábbi nem elektromos tartozék használható a Tab-Ex 05 DZ1-vel a veszélyes besorolású helyen, feltéve, hogy minden meghatározott korlátozást és feltételt betartanak. S Pen típusú ST T05 X2 ■...
Page 74
7. SIM/SD-kártya csere útmutató SIM/SD-kártya cseréje esetén a következő Ex-biztonsági elemeket a megfelelő kezelési utasításokban található telepítési utasításokkal együtt kell figyelembe venni. A kártyafedelek kinyitása csak normál (nem veszélyes) helyeken megengedett. ■ A feladat lépéseit körültekintően kell elvégezni, mert a biztonság szempontjából fontos ■...
Page 76
The contents of this document, either in part or in their entirety, may not be reproduced, forwarded, distributed or saved in any way without Pepperl+Fuchs SE prior written consent. The contents of this document are presented as they currently exist. Pepperl+Fuchs SE does not provide any express...