NOTE
1. This model includes built in recharcheable battery.In order to prolong battery life and product normal use, charging
time please keep 6-8 hours.
2. Please replace batteries of the same brand and model when renew the battery.
3. This product is not waterproof and should not be exposed to rain during outdoor use.
4. Do not install this equipment in a confined or building-in space such as a book case or similar unit, and remain a
well ventilation conditions at open site. The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings
with items such as newspaper, table-cloths, curtains etc.
5. WARNING:To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or
apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that objects filled with liquids, such as vases, shall not
be placed on apparatus.
6. WARNING: The battery (battery or batteries or battery pack) shall not be exposed to excessive heat such as
sunshine, fire or the like.
7. WARNING: The mains plug is used as disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable
8. No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
9. Attention should be drawn to environmental aspects of battery disposal.
NOTA
1. Con el fin de prolongar la vida de la batería y el uso normal del producto, el tiempo de carga por favor mantenga
6-8 horas.
2. Por favor, reemplace las baterías de la misma marca y modelo cuando renueve la batería.
3. Este producto no es impermeable y no debe exponerse a la lluvia durante su uso en exteriores.
4. No instale este equipo en un espacio cerrado o edificado, como una librería o similar, y mantenga unas buenas
condiciones de ventilación al aire libre. No se debe impedir la ventilación cubriendo las aberturas de ventilación
con elementos como periódicos, manteles, cortinas, etc.
5. ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a
la humedad. No exponga el aparato a goteos ni salpicaduras y no coloque objetos que contengan líquidos, como
jarrones, sobre el aparato.
6. ADVERTENCIA: La batería (batería o baterías o paquete de baterías) no debe exponerse a un calor excesivo
como el del sol, el fuego o similares.
7. ADVERTENCIA: El enchufe de red se utiliza como dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión
debe permanecer fácilmente operable.
8. No deben colocarse sobre el aparato fuentes de llama desnuda, como velas encendidas.
9. Debe prestarse atención a los aspectos medioambientales de la eliminación de baterías.
NOTE
1. Afin de prolonger la durée de vie de la batterie et de permettre une utilisation normale du produit, le temps de
charge doit être compris entre 6 et 8 heures.
2. Veuillez remplacer les piles par des piles de la même marque et du même modèle.
3. Ce produit n'est pas étanche et ne doit pas être exposé à la pluie lors d'une utilisation extérieure.
4. N'installez pas cet appareil dans un espace confiné ou encastré, tel qu'une bibliothèque ou un appareil similaire,
et veillez à ce que les conditions de ventilation soient bonnes à l'extérieur. La ventilation ne doit pas être entravée
en couvrant les ouvertures de ventilation avec des articles tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
5. AVERTISSEMENT:Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie
ou à l'humidité. L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures et aucun objet rempli de
liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur l'appareil.
6. AVERTISSEMENT : La batterie (batterie ou piles ou bloc-piles) ne doit pas être exposée à une chaleur excessive
telle que le soleil, le feu ou autre.
7. AVERTISSEMENT : La prise de courant est utilisée comme dispositif de déconnexion ; le dispositif de déconnexion
doit rester facilement utilisable.
8. Aucune source de flamme nue, telle qu'une bougie allumée, ne doit être placée sur l'appareil.
9. L'attention doit être attirée sur les aspects environnementaux de l'élimination des piles.
moisture. The