Télécharger Imprimer la page

Zipper ZI-STE3000IV Mode D'emploi page 11

Publicité

Laufleistung bei Generatordauerleistung /
operation time rated output power generator / Kilometraje con potencia del generador /
Performance avec puissance du générateur / Trajna moč generatorja / Radna izvedba pri
kontinuiranoj snazi generatora
Nennstrom / rated current / Corriente nominal / Courant nominal / Nazivni tok / Nazivna
struja
Nennleistungsfaktor / rated power factor / Factor de potencia nominal / Facteur de
puissance nominale / Nazivni faktor moči / Nazivni faktor snage
AC-Steckdose / AC-socket / Enchufe-AC / Prise CA / Vtičnica za izmenično napetost / AC
utičnica
Gleichstromausgang / direct current output (DC) / Salida de corriente continua / Sortie de
courant continu / Izhodni enosmerni tok / Izlaz istosmjerne struje (DC)
Leistungsklasse / performace class / Clase de rendimiento / Classe de puissance / Razred
zmogljivosti / Klasa performansi
Qualitätsklasse / quality class / Clase de calidad / Classe de qualité / Kakovostni razred /
Klasa kvalitete
Schutzart / IP-rating / Grado de protección / Classe / Vrsta zaščite / Vrsta zaštite
Garantierter Schall-Leistungspegel / guaranteed sound power level L
acústica garantizado / Seuil de pression acoustique garanti / Zagotovljena raven zvočne
moči / Garantirana razina snage zvuka
Schall-Druckpegel / sound pressure level L
acoustique / Raven zvočnega tlaka / Razina buke
Gewicht (Netto) / weight (net) / Peso (neto) / Poids (net) / Masa (neto) / Težina (neto)
Gewicht (Brutto) / weight (gross) / Peso (bruto) / Poids (brute) / Masa (bruto) / Težina
(bruto)
Maschinenmaße (LxBxH) / machine dimension (LxWxH) / Dimensiones de la máquina
(LxAxH) / Dimensions de la machine (LxlxH) / Mere stroja (DxŠxV) / Dimenzije stroja (DxŠxV)
(DE) Hinweis Geräuschangaben: Die angegebenen Werte sind Emissionswerte und müssen damit nicht zugleich auch sichere Arbeitsplatzwerte
darstellen. Obwohl es eine Korrelation zwischen Emissions- und Immissionspegeln gibt, kann daraus nicht zuverlässig abgeleitet werden, ob zu-
sätzliche Vorsichtsmaßnahmen notwendig sind oder nicht. Faktoren, welche den am Arbeitsplatz tatsächlich vorhandenen Immissionspegel be-
einflussen, beinhalten die Eigenart des Arbeitsraumes und andere Geräuschquellen, d. h. die Zahl der Maschinen und anderer benachbarter Ar-
beitsvorgänge. Die zulässigen Arbeitsplatzwerte können ebenso von Land zu Land variieren. Diese Information soll jedoch den Anwender befähi-
gen, eine bessere Abschätzung von Gefährdung und Risiko vorzunehmen.
(EN) Notice noise emission: The values given are emission values and therefore do not have to represent safe workplace values at the same time.
Although there is a correlation between emission and immission levels, it cannot be reliably deduced whether additional precautions are necessary
or not. Factors influencing the actual immission level at the workplace include the nature of the workspace and other noise sources, i.e. the number
of machines and other adjacent operations. The permissible workplace values may also vary from country to country. However, this information
should enable the user to make a better assessment of hazard and risk.
(ES) Aviso sobre los valores de ruido: Los valores indicados son valores de emisión y, por lo tanto, no representan necesariamente al mismo tiempo
valores seguros en el lugar de trabajo. Aunque hay una correlación entre los niveles de emisión y los de inmisión, no se puede deducir con certeza
si es necesario adoptar medidas de precaución adicionales o no. Entre los factores que influyen en el nivel de inmisión real en el lugar de trabajo,
se encuentran la naturaleza del espacio de trabajo y otras fuentes de ruido, es decir, el número de máquinas y otros procesos de trabajo adyacentes.
Asimismo, los valores admisibles en el lugar de trabajo pueden variar de un país a otro. No obstante, esta información debe capacitar al usuario a
evaluar mejor los peligros y los riesgos.
(FR) Avis Données sur le bruit : Les valeurs indiquées sont des valeurs d'émission et ne représentent donc pas nécessairement des valeurs de
sécurité sur le lieu de travail. Bien qu'il existe une corrélation entre les niveaux d'émission et d'immission, il est impossible de déduire de manière
fiable si des mesures de précaution supplémentaires sont nécessaires ou non. Les facteurs influençant le niveau d'immission réellement présent
sur le lieu de travail comprennent les caractéristiques de la salle de travail et d'autres sources de bruit, c'est-à-dire le nombre de machines et
d'autres processus de travail adjacents. Les valeurs autorisées sur le lieu de travail peuvent également varier d'un pays à l'autre. Toutefois, ces
informations devraient permettre à l'utilisateur de mieux évaluer le danger et le risque.
(SL) Opomba glede podatkov o hrupu: Navedene vrednosti so emisijske vrednosti in ne predstavljajo obenem vrednosti za varno delovno mesto.
Ker ne obstaja korelacija med emisijskimi in imisijskimi ravnmi, se iz tega ne da zanesljivo izpeljati, ali so potrebni dodatni varnostni ukrepi ali ne.
Faktorji, ki lahko v trenutni situaciji vplivajo na raven imisij, so posebne lastnosti prostora, drugi viri hrupa, na primer število strojev in drugi sosednji
delovni procesi. Dopustne vrednosti na delovnih mestih lahko med posameznimi državami variirajo. Ta informacija pa kljub temu uporabniku
omogoča izdelati boljšo oceno nevarnosti in tveganj.
(HR) Obavijest o emisiji buke: Navedene vrijednosti su vrijednosti emisije i stoga ne moraju istovremeno predstavljati vrijednosti sigurnog radnog
mjesta. Iako postoji korelacija između razine emisije i imisije, ne može se pouzdano zaključiti jesu li potrebne dodatne mjere opreza ili ne. Čimbenici
koji utječu na stvarnu razinu imisije na radnom mjestu uključuju prirodu radnog prostora i druge izvore buke, tj. broj strojeva i drugih susjednih
radnih procesa. Također, dopuštene vrijednosti na radnom mjestu se mogu razlikovati od zemlje do zemlje. Međutim, te bi informacije trebale
omogućiti korisniku bolju procjenu opasnosti i mogućih rizika.
ZIPPER MASCHINEN GmbH
www.zipper-maschinen.at
TECHNIK / TECHNICS / TÉCNICA / TECHNIQUE / TEHNIKA / TEHNIKA
/ Nivel de presión sonora / Niveau de pression
PA
/ Nivel de potencia
WA
6 h
12,2 A
1,0
2 x 230 V / 50 Hz
12 V max. 6A
G2
A
IP23M
96 dB(A)
64-76 dB(A) / 7 m
39,3 kg
44,3 kg
700 x 440 x 515 mm
11
ZI-STE3000IV

Publicité

loading