Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebrauchsanleitung
ab Seite 3
Instruction manual
starting on page 14
Mode d'emploi
à partir de la page 24
Handleiding
vanaf pagina 34
Z 02836_V0
DE
GB
FR
NL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour gourmetmaxx HP3636B

  • Page 1 Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Instruction manual starting on page 14 Mode d'emploi à partir de la page 24 Handleiding vanaf pagina 34 Z 02836_V0...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhalt Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung ___________________________ 4 Sicherheitshinweise _____________________________________________ 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ________________________________________ 4 Verletzungsgefahren __________________________________________________ 4 Für Ihre Gesundheit __________________________________________________ 5 Der richtige Standort _________________________________________________ 5 Der richtige Gebrauch ________________________________________________ 5 Gewährleistungsbestimmungen _________________________________________ 6 Lieferumfang und Geräteübersicht __________________________________ 7 Vor dem ersten Gebrauch ________________________________________ 8 Benutzung ____________________________________________________ 8 Tipps und Tricks für die Zubereitung _______________________________ 10...
  • Page 4: Bedeutung Der Symbole In Dieser Anleitung

    Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung Alle Sicherheitshinweise sind mit diesem Symbol gekennzeichnet. Lesen Sie diese aufmerksam durch und halten Sie sich an die Sicherheitshinweise, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden. Tipps und Empfehlungen sind mit diesem Symbol gekennzeichnet. Für Lebensmittel geeignet. Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch ❐...
  • Page 5: Für Ihre Gesundheit

    Für Ihre Gesundheit ❐ Das Gerät kann mit Produktionsrückständen behaftet sein. Um gesundheitliche Beein- trächtigungen zu vermeiden, reinigen Sie das Gerät, die Keramik-Brat- und Grillfl äche und den Glasdeckel gründlich vor dem ersten Gebrauch (siehe Kapitel „Reinigung“). ❐ Reinigen Sie das Gerät nach jeder Benutzung und halten Sie es sauber, um Keimbildung zu vermeiden! Der richtige Standort ❐...
  • Page 6: Gewährleistungsbestimmungen

    das Gerät nicht benutzt werden. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es eine Fehlfunkti- on hatte oder heruntergefallen ist. Lassen Sie es dann durch eine autorisierte Servicestelle überprüfen. ❐ Versuchen Sie niemals, ein elektrisches Gerät selbst zu reparieren, sondern suchen Sie den nächsten Kundendienst / Fachmann auf, um die eigene Sicherheit zu gewährleisten.
  • Page 7: Lieferumfang Und Geräteübersicht

    Lieferumfang und Geräteübersicht Geräteübersicht 1 Thermostat und Temperaturregler mit Netzkabel 2 Keramik-Brat- und Grillfl äche 3 Basisstation 4 Fettauffangschale (liegt unterhalb der Keramik-Brat- und Grillfl äche) 5 Silikonstopfen 6 Glasdeckel mit Griff Übersicht Thermostat 1 Thermostatsensor 2 Netzstecker 3 Netzkabel 4 Kontrollleuchte 5 Temperaturregler...
  • Page 8: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch ACHTUNG! ❐ Erstickungsgefahr! Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern und Tieren fern. ❐ Verbrennungsgefahr! Das Gerät wird während des Gebrauchs sehr heiß. Achten Sie unbe- dingt darauf, dass Sie während und nach der Benutzung des Gerätes nicht mit aufgeheiz- ten Teilen in Berührung kommen.
  • Page 9 ❐ Für eine lange Lebensdauer Ihres Gerätes empfehlen wir die Verwendung von geeigneten Küchenhelfern aus Holz oder Kunststoff. Metallküchenhelfer könnten u. U. die Keramikoberfl äche beschädigen. 1. Stellen Sie das Gerät auf eine trockene und hitzebeständige, ebene Fläche in ausreichen- dem Abstand zu brennbaren Gegenständen auf.
  • Page 10: Tipps Und Tricks Für Die Zubereitung

    11. Entfernen Sie den Silikonstopfen, um eventelle Öl- und Flüssigkeitsreste in die Fettauf- fangschale abfl ießen zu lassen. BITTE BEACHTEN SIE: Die Fettauffangschale hat ein Volumen von ca. 250 ml! Achten Sie darauf, nicht zuviel Öl bzw. Flüssigkeit zu verwenden, um ein überlaufen der Fettauffangschale zu vermeiden! 12.
  • Page 11: Reinigung

    Ist die Steckdose defekt? Probieren Sie eine andere Steckdose. • Überprüfen Sie die Sicherung Ihres Netzanschlusses. • Steht der Temperaturregler auf Position AUS? Technische Daten Modellnummer: HP3636B Artikelnummer: Z 02836 Spannungsversorgung: 230 V~ 50 Hz Leistung: ca. 1200 – 1500 W...
  • Page 12: Entsorgung

    Entsorgung Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Ver packung um- weltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. Entsorgen Sie das Gerät umweltgerecht, wenn Sie sich von ihm trennen möchten. Das Gerät gehört nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie es an einem Recyclinghof für elektrische und elektronische Altgeräte.
  • Page 14 Content Meaning of symbols in these instructions _____________________________ 15 Safety instructions _____________________________________________ 15 Proper use ________________________________________________________ 15 Risks of injury _____________________________________________________ 15 For your health ____________________________________________________ 15 The right location ___________________________________________________ 16 Proper use ________________________________________________________ 16 Warranty conditions _________________________________________________ 17 Product contents and device overview ______________________________ 18 Prior to fi...
  • Page 15: Meaning Of Symbols In These Instructions

    Meaning of symbols in these instructions All safety notices are marked with this symbol. Please carefully read through and obey the safety notices in order to avoid injury to persons and damage to property. Tips and recommendations are marked with this symbol. Suitable for use with food.
  • Page 16: The Right Location

    ❐ Clean the device after every use and keep it clean to prevent the build-up of germs! The right location ❐ Only use the device in enclosed areas. ❐ Always place the device on a dry, level, solid and heat-resistant surface with adequate space of approximately 10 cm on all sides and 30 cm of overhead space.
  • Page 17: Warranty Conditions

    ❐ Do not place fl ammable materials (e.g. cardboard, plastic, paper or candles) on or in the device. ❐ Remove the power plug from the socket – if you are not using the device, – if a fault occurs during operation, –...
  • Page 18: Product Contents And Device Overview

    Product contents and device overview Device overview 1 Thermostat and temperature controller with mains cord 2 Ceramic frying and grilling surface 3 Base station 4 Fat collecting tray (located under the ceramic frying and grilling surface) 5 Silicon plugs 6 Glass lid with handle Thermostat overview 1 Thermostat sensor 2 Mains plug...
  • Page 19: Prior To Fi Rst Use

    Prior to fi rst use ATTENTION! ❐ Risk of suffocation! Keep the packaging material away from children and animals. ❐ Burn hazard! During operation, the device becomes very hot. Be absolutely sure that you do not come into contact with the heated parts during and after using the device. Use pot- holders or kitchen gloves to handle the device.
  • Page 20 2. Place the fat collecting tray in the base station. 3. Place the ceramic frying and grilling surface in the base station. It must audibly lock into place. 4. Check whether the silicon plug was inserted in the frying and grilling surface and, if necessary, insert it.
  • Page 21: Tips And Tricks For Preparing Meals

    Tips and tricks for preparing meals The device is suitable for frying and grilling meat, fi sh and vegetables as they would be prepared in a frying pan or on an electric grill. Please understand that we are unable to specify exact cooking times and temperatures as they may vary greatly depending on the size, quality and composition of the respective food.
  • Page 22: Troubleshooting

    Check the fuse for your mains connection. • Has the temperature control been set to the AUS (off) position? Technical data Model number: HP3636B Product number: Z 02836 Voltage supply: 230 V~ 50 Hz Output: approximately 1200 – 1500 W...
  • Page 23 Customer service/importer: DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Germany Tel.: +49 38851 314650 *) *) Calls subject to a charge. All rights reserved.
  • Page 24 Contenu Signifi cation des symboles contenus dans ce mode d’emploi _______________ 25 Consignes de sécurité __________________________________________ 25 Utilisation adéquate _________________________________________________ 25 Risques de blessure _________________________________________________ 25 Pour votre santé ____________________________________________________ 26 Le bon endroit d'installation ___________________________________________ 26 Le bon usage ______________________________________________________ 26 Dispositions de la garantie ____________________________________________ 27 Étendue de la livraison et vue générale de l’appareil _____________________ 28 Avant la première utilisation ______________________________________ 29...
  • Page 25: Signifi Cation Des Symboles Contenus Dans Ce Mode D'emploi

    Signifi cation des symboles contenus dans ce mode d’emploi Toutes les consignes de sécurité sont marquées de ce symbole. Veuillez lire attentive- ment et entièrement ces consignes et tenez-vous en aux consignes de sécurité pour éviter les dommages corporels et matériels. Tous les conseils et recommandations sont caractérisés par ce symbole.
  • Page 26: Pour Votre Santé

    Pour votre santé ❐ L'appareil peut comporter des résidus de production. Pour éviter les problèmes pour la santé, nettoyez l'appareil, la surface en céramique pour rôtir et griller et le couvercle en verre à fond avant la première utilisation (voir chapitre « Nettoyage »). ❐...
  • Page 27: Dispositions De La Garantie

    mages visibles, il est interdit de faire fonctionner l'appareil. N’utilisez pas l’appareil en cas de dysfonctionnement ou lorsque l’appareil est tombé. Faites-le vérifi er par un service autorisé. ❐ Ne tentez jamais de réparer vous-même un appareil électrique, mais recherchez le service après-vente/le professionnel le plus proche pour assurer votre propre sécurité.
  • Page 28: Étendue De La Livraison Et Vue Générale De L'appareil

    Étendue de la livraison et vue générale de l’appareil Vue générale de l'appareil 1 Thermostat et régulateur de température avec câble d'alimentation 2 Surface en céramique pour rôtir et griller 3 Station de base 4 Lèchefrite (se situe sous la surface en céramique pour rôtir et griller) 5 Bouchon en silicone 6 Couvercle en verre avec poignée Vue générale du thermostat...
  • Page 29: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation ATTENTION ! ❐ Risque d'asphyxie ! Gardez le matériel d'emballage loin des enfants et des animaux. ❐ Risque de brûlure ! Pendant son utilisation, l'appareil devient très chaud. Pendant et après l'utilisation de l'appareil, veillez impérativement à ne pas entrer en contact avec des parties brûlantes.
  • Page 30 1. Posez l'appareil sur une surface sèche et résistante à la chaleur en gardant suffi samment de distance par rapport aux objets infl ammables. Veillez à ce que l’appareil ne soit pas accessible aux enfants. 2. Placez le lèchefrite dans la station de base. 3.
  • Page 31: Conseils Et Astuces Pour La Préparation

    13. Retirez le lèchefrite et enlevez les restes d'huile et de liquide. Nettoyez le lèchefrite comme indique dans le chapitre « Nettoyage ». Conseils et astuces pour la préparation L'appareil est destiné à rôtir et griller de la viande, du poisson et des légumes, comme pour la préparation dans une poêle à...
  • Page 32: Nettoyage

    Vérifi ez le fusible de votre branchement au secteur. • Est-ce que le régulateur de température est sur la position AUS (arrêt) ? Données techniques Numéro de modèle : HP3636B Numéro de référence : Z 02836 Alimentation électrique : 230 V~ 50 Hz Puissance : env.
  • Page 33: Élimination

    Élimination Le matériel d’emballage peut être réutilisé. Éliminez l'emballage en respectant l'environ- nement en en l’apportant au service de collecte de matières recyclables. Si vous souhaitez vous séparer de ce produit, il faut le mettre au rebut en respectant l’environnement. Il ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Éliminez-le dans un centre de recyclage pour les appareils électriques et électroniques usés.
  • Page 34 Inhoud Betekenis van de symbolen in deze handleiding ________________________ 35 Veiligheidsinstructies ___________________________________________ 35 Reglementair gebruik ________________________________________________ 35 Verwondingsgevaren _________________________________________________ 35 Voor uw gezondheid _________________________________________________ 36 De juiste opstelplaats ________________________________________________ 36 Het juiste gebruik ___________________________________________________ 36 Garantiebepalingen __________________________________________________ 37 Leveringspakket en overzicht van het apparaat _________________________ 38 Voor het eerste gebruik _________________________________________ 39 Gebruik_____________________________________________________ 39 Tips en trucjes voor de bereiding __________________________________ 41...
  • Page 35: Betekenis Van De Symbolen In Deze Handleiding

    Betekenis van de symbolen in deze handleiding Alle veiligheidsinstructies zijn aangeduid met dit symbool. Lees deze grondig en houd u aan de veiligheidsinstructies, zodat lichamelijke letsels en materiële schade worden vermeden. Tips en adviezen zijn aangeduid met dit symbool. Geschikt voor voedingsmiddelen. Veiligheidsinstructies Reglementair gebruik ❐...
  • Page 36: Voor Uw Gezondheid

    Voor uw gezondheid ❐ Op het apparaat kunnen productieresten zijn achtergebleven. Om schade aan de gezondheid te vermijden, dient u het apparaat, de keramische bak- en grillplaat en het glazen deksel gron- dig te reinigen voor het eerste gebruik (zie hoofdstuk “Reiniging”). ❐...
  • Page 37: Garantiebepalingen

    ❐ Probeer nooit een elektrisch apparaat zelf te repareren, maar contacteer de dichtst bijzijnde klantenservice/vakman om de eigen veiligheid te waarborgen. Contacteer in geval van schade de klantenservice. ❐ Gebruik alleen de meegeleverde onderdelen van de producent. Bij het gebruik van niet door de fabrikant geautoriseerde accessoires vervalt elke vorm van garantie.
  • Page 38: Leveringspakket En Overzicht Van Het Apparaat

    Leveringspakket en overzicht van het apparaat Overzicht van het apparaat 1 Thermostaat en temperatuurregelaar met elektrisch snoer 2 Keramische bak- en grillplaat 3 Basisstation 4 Vetopvangschaal (ligt onder de keramische bak- en grillplaat) 5 Siliconen stop 6 Glazen deksel met greep Overzicht thermostaat 1 Thermostaatsensor 2 Stekker...
  • Page 39: Voor Het Eerste Gebruik

    Voor het eerste gebruik OPGELET! ❐ Verstikkingsgevaar! Houd het verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen en dieren. ❐ Verbrandingsgevaar! Het apparaat wordt tijdens het gebruik zeer heet. Let er in ieder geval op dat u tijdens en na het gebruik van het apparaat niet in aanraking komt met opge- warmde onderdelen.
  • Page 40 2. Plaats de vetopvangschaal in het basisstation. 3. Plaats de keramische bak- en grillplaat in het basisstation. Hij moet hoorbaar vastklikken. 4. Controleer of de siliconen stop in de bak- en grillplaat werd geplaatst en installeer hem zo nodig. 5. Controleer of de temperatuurregelaar in de positie AUS (uit) staat. 6.
  • Page 41: Tips En Trucjes Voor De Bereiding

    Tips en trucjes voor de bereiding Het apparaat is geschikt voor het bakken en grillen van vlees, vis en groente, zoals de bereiding in een pan of op een elektrische grill. Houd er rekening mee dat geen precieze gegevens kunnen worden verstrekt over gaartijden en -temperaturen, omdat deze ten zeerste afhankelijk zijn van de grootte, kwaliteit en toestand van het betreffende voedingsmiddel.
  • Page 42: Oplossing Van Fouten

    Is het stopcontact defect? Probeer een ander stopcontact. • Kijk de zekering van uw elektrische aansluiting na. • Staat de temperatuurregelaar in de positie AUS (uit)? Technische gegevens Modelnummer: HP3636B Artikelnummer: Z 02836 Elektrische voeding: 230 V~ 50 Hz Vermogen: ca. 1200 – 1500 W...
  • Page 43 Klantenservice/importeur: DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Duitsland Tel.: +49 38851 314650 *) *) Niet gratis. Alle rechten voorbehouden.

Ce manuel est également adapté pour:

Z 02836

Table des Matières