Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Operating Instructions
Air Conditioner
Model No.
Indoor Unit
CS-ME5RKUA
CS-ME7RKUA
CS-E9RKUAW
CS-E12RKUAW
Outdoor Unit
Single Split
CU-E9RKUA
CU-E12RKUA
Multi Split
CU-2E18NBU
CU-5E36QBU
CU-3E19RBU
CU-4E24RBU
Operating Instructions
Air Conditioner
Thank you for purchasing Panasonic Air Conditioner.
Installation instructions attached.
Before operating the unit, read these operating
instructions thoroughly and keep them for future
reference.
Instructions d'utilisation
Climatiseur
Merci d'avoir acheté un climatiseur Panasonic
Instructions d'installation en annexe.
Avant d'utiliser le climatiseur, lire ces instructions
d'utilisation et les conserver pour s'y référer dans le
futur.
2-12
13-24
F569978

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic CS-ME5RKUA

  • Page 1 CU-2E18NBU CU-E12RKUA CU-5E36QBU CU-3E19RBU CU-4E24RBU Operating Instructions 2-12 Air Conditioner Thank you for purchasing Panasonic Air Conditioner. Installation instructions attached. Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference. Instructions d’utilisation 13-24 Climatiseur Merci d’avoir acheté un climatiseur Panasonic Instructions d’installation en annexe.
  • Page 2 Circuit Breaker CS-E9RKUAW / CU-E9RKUA 15 Amps CS-E12RKUAW / CU-E12RKUA 25 Amps CS-ME5RKUA / CS-ME7RKUA / CS-E9RKUAW / CS-E12RKUAW / CU-2E18NBU 25 Amps 208/230V CS-ME5RKUA / CS-ME7RKUA / CS-E9RKUAW / CS-E12RKUAW / CU-5E36QBU 45 Amps CS-ME5RKUA / CS-ME7RKUA / CS-E9RKUAW / CS-E12RKUAW / CU-3E19RBU...
  • Page 3: Inserting The Batteries

    Quick guide Table of contents Inserting the batteries Safety precautions ....4-5 1 Pull out the back cover of remote control How to use.......6-7 2 Insert AAA or R03 batteries To learn more......8 (can be used ~ 1 year) 3 Close the cover Cleaning instructions ....
  • Page 4: Safety Precautions

    Safety precautions To prevent personal injury, injury to others or property damage, please comply with the WARNING following: Incorrect operation due to failure to follow instructions below may cause harm or damage, Indoor unit and outdoor unit the seriousness of which is classifi ed as below: This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced This sign warns of...
  • Page 5 Do not use for preservation of precise To prevent overheating, fi re or electric shock: equipment, food, animals, plants, artwork • Do not share the same power outlet with or other objects. This may cause quality other equipment. deterioration, etc. •...
  • Page 6: How To Use

    How to use Single split system Single Multi split system Multi ECONAVI To optimize energy saving Remote control receiver and ECONAVI Indicator MODE Human activity (Green) POWER To select operation mode sensor (Orange) TIMER AUTO - For your convenience (Green) ECONAVI HEAT - To enjoy warm air (Green)
  • Page 7: To Set The Timer

    See "To learn more..." for details. AUTO To set the timer COMFORT To maximize comfort 2 sets of ON and OFF timers are available to turn ON or OFF the unit at different preset AUTO COMFORT times. To adjust vertical airfl ow AIR SWING direction TIMER...
  • Page 8: Operation Mode

    To learn more... Single split system Single Multi split system Multi Operation mode AUTO : During operation mode selection the POWER indicator blinks. • Unit selects operation mode every 10 minutes according to setting temperature and room temperature. Single • Unit selects operation mode every 3 hours according to setting temperature, outdoor temperature and room Multi temperature.
  • Page 9: Cleaning Instructions

    Cleaning instructions To ensure optimal performance of the unit, Indoor unit cleaning has to be carried out at regular Front panel Aluminium fi n intervals. Dirty unit may cause malfunction and you may see error code “H99”. Please consult authorised dealer. •...
  • Page 10 Troubleshooting The following symptoms do not indicate malfunction. Symptom Cause Mist emerges from indoor unit. • Condensation effect due to cooling process. Water fl owing sound during operation. • Refrigerant fl ow inside the unit. The room has a peculiar odour. •...
  • Page 11 The unit stops and the TIMER indicator blinks. Use remote control to retrieve error code. Press for 5 seconds Press until you hear beep sound, then TIMER TIMER write down the error code CANCEL CANCEL 3 Press for 5 seconds Turn the unit off and reveal the error code to quit checking to authorised dealer...
  • Page 12 This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved. Contact your local hazardous waste disposal hotline. CS-ME5RKUA / CS-ME7RKUA / CS-E9RKUAW / Models Number CS-E12RKUAW...
  • Page 13: Climatiseur

    Instructions d’utilisation Climatiseur Nos de modèle. Unité intérieure CS-ME5RKUA CS-ME7RKUA CS-E9RKUAW CS-E12RKUAW Unité extérieure d’un système à d’un système deux blocs multiblocs CU-E9RKUA CU-2E18NBU CU-E12RKUA CU-5E36QBU CU-3E19RBU CU-4E24RBU...
  • Page 14: Econavi Et Auto Comfort

    CS-E9RKUAW / CU-E9RKUA 15 ampères CS-E12RKUAW / CU-E12RKUA 25 ampères CS-ME5RKUA / CS-ME7RKUA / CS-E9RKUAW / CS-E12RKUAW / CU-2E18NBU 25 ampères 208/230V CS-ME5RKUA / CS-ME7RKUA / CS-E9RKUAW / CS-E12RKUAW / CU-5E36QBU 45 ampères CS-ME5RKUA / CS-ME7RKUA / CS-E9RKUAW / CS-E12RKUAW / CU-3E19RBU 30 ampères...
  • Page 15: Table Des Matières

    Guide sommaire Table des matières Insertion des piles Consignes de sécurité ..16 et 17 1 Retirer le couvercle arrière de la télécommande Utilisation ......18 et 19 2 Mettre en place des piles AAA ou Pour en savoir plus....20 (durée de vie d’environ 1 an) Instructions de nettoyage ..
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Afi n de prévenir tout risque de blessures ou de dommages matériels, observer les consignes ATTENTION suivantes : L’utilisation incorrecte due au non-respect des consignes de sécurité entraîne des blessures Unités intérieure et extérieure ou dommages classifi és comme suit: Cet appareil n’est pas destiné...
  • Page 17 Ne pas utiliser pour le maintien au frais de Afi n d’éviter une surchauffe de l’appareil, un dispositifs de précision, d’aliments, d’animaux, risque d’incendie ou de choc électrique: de plantes, d’objets d’art ou pour d’autres • Ne pas partager la prise de courant avec un usages particuliers;...
  • Page 18: Timer On

    Utilisation Climatiseur à deux blocs Un seul Climatiseur multiblocs Multiblocs Optimisation de l’économie ECONAVI Capteur et d’énergie indicateur de la télécommande ECONAVI Détecteur d’activité Sélection du mode de (Vert) MODE POWER humaine fonctionnement (Orange) TIMER (Vert) ECONAVI - Pour votre commodité AUTO (Vert) CHAUD - Pour obtenir de l’air chaud...
  • Page 19: Réglage De L'orientation Du Fl Ux D'air Vertical

    Voir « Pour en savoir plus… » pour plus de détails. AUTO Réglage de la minuterie COMFORT Optimisation du confort Deux réglages de la minuterie sont possibles pour mettre l’appareil en/hors marche à des heures AUTO COMFORT préréglées. Réglage de l’orientation du fl ux AIR SWING TIMER d’air vertical...
  • Page 20: Pour En Savoir Plus

    Pour en savoir plus... Climatiseur à deux blocs Un seul Climatiseur multiblocs Multiblocs Mode de fonctionnement : Durant la sélection du mode de fonctionnement, le voyant d’alimentation (POWER) clignote. AUTO • L’appareil change le mode de fonctionnement toutes les 10 minutes en fonction de la température de consigne et Un seul de la température ambiante.
  • Page 21: Instructions De Nettoyage

    Instructions de nettoyage Afi n d’assurer un rendement optimal de Unité intérieure Panneau avant Ailette en aluminium l’appareil, il convient de nettoyer l’appareil à intervalles réguliers. Une unité qui serait sale peut provoquer des problèmes de fonctionnement et l’affi chage du code d’erreur «...
  • Page 22: Dépannage

    Dépannage Les situations suivantes ne sont pas le signe d’un problème de fonctionnement. Problème Cause Pulvérisation de gouttelettes d’eau à la sortie de l’unité • Effet de condensation attribuable au processus de refroidissement. intérieure. Bruit d’écoulement d’eau pendant le • Circulation du frigorigène à l’intérieur de l’appareil. fonctionnement de l’appareil.
  • Page 23 L’appareil arrête de fonctionner et le voyant TIMER clignote. Utiliser la télécommande pour connaître le code d’erreur. Maintenir la touche Maintenir la touche enfoncée jusqu’à TIMER TIMER enfoncée pendant l’émission d’un bip, puis noter le code 5 secondes d’erreur Maintenir enfoncée CANCEL CANCEL pendant 5 secondes...
  • Page 24: Informations Importantes

    également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné. Appeler la ligne sans frais de votre centre local d’élimination des déchets dangereux. CS-ME5RKUA / CS-ME7RKUA / CS-E9RKUAW / Numéros des modèles CS-E12RKUAW Les produits énumérés plus haut ont été conçus et fabriqués pour répondre aux exigences ENERGY STAR en matière d’effi...
  • Page 25 Memo...
  • Page 26 Memo...
  • Page 27 Memo...
  • Page 28 Panasonic Corporation Website: http://www.panasonic.com Panasonic Canada Inc. Website: http://www.panasonic.com For support: http://www.panasonic.ca/english/support © Panasonic Corporation 2015 Pour les États-Unis seulement Printed in Malaysia F569978 For inquiries (U.S.A.), please call 1-800-851-1235 SS0315-1 Imprimé en Malaisie...

Table des Matières