Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Operating Instructions
Air Conditioner
Model No.
Indoor Unit
CS-ME5RKUA
CS-ME7RKUA
CS-E9RKUAW
CS-E12RKUAW
Outdoor Unit
Single Split
CU-E9RKUA
CU-E12RKUA
Multi Split
CU-2E18NBU
CU-5E36QBU
CU-3E19RBU
CU-4E24RBU
Operating Instructions
Air Conditioner
Thank you for purchasing Panasonic Air Conditioner.
Installation instructions attached.
Before operating the unit, read these operating
instructions thoroughly and keep them for future
reference.
Instructions d'utilisation
Climatiseur
Merci d'avoir acheté un climatiseur Panasonic
Instructions d'installation en annexe.
Avant d'utiliser le climatiseur, lire ces instructions
d'utilisation et les conserver pour s'y référer dans le
futur.
2-12
13-24
F569978
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic CS-ME5RKUA

  • Page 13: Climatiseur

    Instructions d’utilisation Climatiseur Nos de modèle. Unité intérieure CS-ME5RKUA CS-ME7RKUA CS-E9RKUAW CS-E12RKUAW Unité extérieure d’un système à d’un système deux blocs multiblocs CU-E9RKUA CU-2E18NBU CU-E12RKUA CU-5E36QBU CU-3E19RBU CU-4E24RBU...
  • Page 14: Econavi Et Auto Comfort

    CS-E9RKUAW / CU-E9RKUA 15 ampères CS-E12RKUAW / CU-E12RKUA 25 ampères CS-ME5RKUA / CS-ME7RKUA / CS-E9RKUAW / CS-E12RKUAW / CU-2E18NBU 25 ampères 208/230V CS-ME5RKUA / CS-ME7RKUA / CS-E9RKUAW / CS-E12RKUAW / CU-5E36QBU 45 ampères CS-ME5RKUA / CS-ME7RKUA / CS-E9RKUAW / CS-E12RKUAW / CU-3E19RBU 30 ampères...
  • Page 15: Table Des Matières

    Guide sommaire Table des matières Insertion des piles Consignes de sécurité ..16 et 17 1 Retirer le couvercle arrière de la télécommande Utilisation ......18 et 19 2 Mettre en place des piles AAA ou Pour en savoir plus....20 (durée de vie d’environ 1 an) Instructions de nettoyage ..
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Afi n de prévenir tout risque de blessures ou de dommages matériels, observer les consignes ATTENTION suivantes : L’utilisation incorrecte due au non-respect des consignes de sécurité entraîne des blessures Unités intérieure et extérieure ou dommages classifi és comme suit: Cet appareil n’est pas destiné...
  • Page 17 Ne pas utiliser pour le maintien au frais de Afi n d’éviter une surchauffe de l’appareil, un dispositifs de précision, d’aliments, d’animaux, risque d’incendie ou de choc électrique: de plantes, d’objets d’art ou pour d’autres • Ne pas partager la prise de courant avec un usages particuliers;...
  • Page 18: Timer On

    Utilisation Climatiseur à deux blocs Un seul Climatiseur multiblocs Multiblocs Optimisation de l’économie ECONAVI Capteur et d’énergie indicateur de la télécommande ECONAVI Détecteur d’activité Sélection du mode de (Vert) MODE POWER humaine fonctionnement (Orange) TIMER (Vert) ECONAVI - Pour votre commodité AUTO (Vert) CHAUD - Pour obtenir de l’air chaud...
  • Page 19: Réglage De L'orientation Du Fl Ux D'air Vertical

    Voir « Pour en savoir plus… » pour plus de détails. AUTO Réglage de la minuterie COMFORT Optimisation du confort Deux réglages de la minuterie sont possibles pour mettre l’appareil en/hors marche à des heures AUTO COMFORT préréglées. Réglage de l’orientation du fl ux AIR SWING TIMER d’air vertical...
  • Page 20: Pour En Savoir Plus

    Pour en savoir plus... Climatiseur à deux blocs Un seul Climatiseur multiblocs Multiblocs Mode de fonctionnement : Durant la sélection du mode de fonctionnement, le voyant d’alimentation (POWER) clignote. AUTO • L’appareil change le mode de fonctionnement toutes les 10 minutes en fonction de la température de consigne et Un seul de la température ambiante.
  • Page 21: Instructions De Nettoyage

    Instructions de nettoyage Afi n d’assurer un rendement optimal de Unité intérieure Panneau avant Ailette en aluminium l’appareil, il convient de nettoyer l’appareil à intervalles réguliers. Une unité qui serait sale peut provoquer des problèmes de fonctionnement et l’affi chage du code d’erreur «...
  • Page 22: Dépannage

    Dépannage Les situations suivantes ne sont pas le signe d’un problème de fonctionnement. Problème Cause Pulvérisation de gouttelettes d’eau à la sortie de l’unité • Effet de condensation attribuable au processus de refroidissement. intérieure. Bruit d’écoulement d’eau pendant le • Circulation du frigorigène à l’intérieur de l’appareil. fonctionnement de l’appareil.
  • Page 23 L’appareil arrête de fonctionner et le voyant TIMER clignote. Utiliser la télécommande pour connaître le code d’erreur. Maintenir la touche Maintenir la touche enfoncée jusqu’à TIMER TIMER enfoncée pendant l’émission d’un bip, puis noter le code 5 secondes d’erreur Maintenir enfoncée CANCEL CANCEL pendant 5 secondes...
  • Page 24: Informations Importantes

    également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné. Appeler la ligne sans frais de votre centre local d’élimination des déchets dangereux. CS-ME5RKUA / CS-ME7RKUA / CS-E9RKUAW / Numéros des modèles CS-E12RKUAW Les produits énumérés plus haut ont été conçus et fabriqués pour répondre aux exigences ENERGY STAR en matière d’effi...
  • Page 25 Memo...
  • Page 26 Memo...
  • Page 27 Memo...
  • Page 28 Panasonic Corporation Website: http://www.panasonic.com Panasonic Canada Inc. Website: http://www.panasonic.com For support: http://www.panasonic.ca/english/support © Panasonic Corporation 2015 Pour les États-Unis seulement Printed in Malaysia F569978 For inquiries (U.S.A.), please call 1-800-851-1235 SS0315-1 Imprimé en Malaisie...

Table des Matières