Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Operating Instructions
Air Conditioner
Model No.
Indoor Unit
CS-E18RKUAW
CS-E24RKUAW
Outdoor Unit
Single Split
CU-E18RKUA
CU-E24RKUA
Multi Split
CU-5E36QBU
CU-3E19RBU
CU-4E24RBU
Operating Instructions
Air Conditioner
Thank you for purchasing Panasonic Air Conditioner.
Installation instructions attached.
Before operating the unit, read these operating
instructions thoroughly and keep them for future
reference.
Instructions d'utilisation
Climatiseur
Merci d'avoir acheté un climatiseur Panasonic
Instructions d'installation en annexe.
Avant d'utiliser le climatiseur, lire ces instructions
d'utilisation et les conserver pour s'y référer dans le
futur.
2-12
13-24
F569988

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic CS-E18RKUAW

  • Page 1 CU-E18RKUA CU-5E36QBU CU-E24RKUA CU-3E19RBU CU-4E24RBU Operating Instructions 2-12 Air Conditioner Thank you for purchasing Panasonic Air Conditioner. Installation instructions attached. Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference. Instructions d’utilisation 13-24 Climatiseur Merci d’avoir acheté un climatiseur Panasonic Instructions d’installation en annexe.
  • Page 2 Power Supply Models Number Time Delay Circuit Breaker Rated Volts CS-E18RKUAW / CU-E18RKUA 20 Amps CS-E24RKUAW / CU-E24RKUA 25 Amps CS-E18RKUAW / CS-E24RKUAW / CU-5E36QBU 45 Amps 208/230V CS-E18RKUAW / CS-E24RKUAW / CU-3E19RBU 30Amps CS-E18RKUAW / CS-E24RKUAW / CU-4E24RBU 45 Amps...
  • Page 3 Quick guide Table of contents Inserting the batteries Safety precautions ....4-5 1 Pull out the back cover of remote control How to use.......6-7 2 Insert AAA or R03 batteries To learn more......8 (can be used ~ 1 year) 3 Close the cover Cleaning instructions ....
  • Page 4 Safety precautions To prevent personal injury, injury to others or property damage, please comply with the WARNING following: Incorrect operation due to failure to follow instructions below may cause harm or damage, Indoor unit and outdoor unit the seriousness of which is classifi ed as below: This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced This sign warns of...
  • Page 5 Do not use for preservation of precise To prevent overheating, fi re or electric shock: equipment, food, animals, plants, artwork • Do not share the same power outlet with or other objects. This may cause quality other equipment. deterioration, etc. •...
  • Page 6 How to use Single split system Single Multi split system Multi ECONAVI To optimize energy saving ECONAVI Remote control receiver and MODE Human activity To select operation mode Indicator sensor AUTO - For your convenience (Green) POWER HEAT - To enjoy warm air (Orange) TIMER COOL - To enjoy cool air...
  • Page 7 See "To learn more..." for details. AUTO To set the timer COMFORT To maximize comfort 2 sets of ON and OFF timers are available to turn ON or OFF the unit at different preset AUTO COMFORT times. To adjust airfl ow direction TIMER AIR SWING (Remote control display)
  • Page 8 To learn more... Single split system Single Multi split system Multi Operation mode AUTO : During operation mode selection the POWER indicator blinks. • Unit selects operation mode every 10 minutes according to setting temperature and room temperature. Single • Unit selects operation mode every 3 hours according to setting temperature, outdoor temperature and room Multi temperature.
  • Page 9 Cleaning instructions To ensure optimal performance of the unit, Indoor unit cleaning has to be carried out at regular Front panel Aluminium fi n intervals. Dirty unit may cause malfunction and you may see error code “H99”. Please consult authorised dealer. •...
  • Page 10 Troubleshooting The following symptoms do not indicate malfunction. Symptom Cause Mist emerges from indoor unit. • Condensation effect due to cooling process. Water fl owing sound during operation. • Refrigerant fl ow inside the unit. The room has a peculiar odour. •...
  • Page 11 The unit stops and the TIMER indicator blinks. Use remote control to retrieve error code. Press for 5 seconds Press until you hear beep sound, then TIMER TIMER write down the error code CANCEL CANCEL 3 Press for 5 seconds Turn the unit off and reveal the error code to quit checking to authorised dealer...
  • Page 12 This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved. Contact your local hazardous waste disposal hotline. CS-E18RKUAW / CS-E24RKUAW Models Number The above listed models have been designed and manufactured to meet ENERGY STAR criteria for energy effi...
  • Page 13 Instructions d’utilisation Climatiseur Nos de modèle. Unité intérieure CS-E18RKUAW CS-E24RKUAW Unité extérieure d’un système à d’un système deux blocs multiblocs CU-E18RKUA CU-5E36QBU CU-E24RKUA CU-3E19RBU CU-4E24RBU...
  • Page 14 Numéros de modèles Fusible à retardement Tension nominale CS-E18RKUAW / CU-E18RKUA 20 ampères CS-E24RKUAW / CU-E24RKUA 25 ampères CS-E18RKUAW / CS-E24RKUAW / CU-5E36QBU 45 ampères 208/230V CS-E18RKUAW / CS-E24RKUAW / CU-3E19RBU 30 ampères CS-E18RKUAW / CS-E24RKUAW / CU-4E24RBU 45 ampères...
  • Page 15: Table Des Matières

    Guide sommaire Table des matières Insertion des piles Consignes de sécurité ..16 et 17 1 Retirer le couvercle arrière de la télécommande Utilisation ......18 et 19 2 Mettre en place des piles AAA ou Pour en savoir plus....20 (durée de vie d’environ 1 an) Instructions de nettoyage ..
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Afi n de prévenir tout risque de blessures ou de dommages matériels, observer les consignes ATTENTION suivantes : L’utilisation incorrecte due au non-respect des consignes de sécurité entraîne des blessures Unités intérieure et extérieure ou dommages classifi és comme suit: Cet appareil n’est pas destiné...
  • Page 17 Ne pas utiliser pour le maintien au frais de Afi n d’éviter une surchauffe de l’appareil, un dispositifs de précision, d’aliments, d’animaux, risque d’incendie ou de choc électrique: de plantes, d’objets d’art ou pour d’autres • Ne pas partager la prise de courant avec un usages particuliers;...
  • Page 18: Timer On

    Utilisation Climatiseur à deux blocs Un seul Climatiseur multiblocs Multiblocs Optimisation de l’économie ECONAVI d’énergie ECONAVI Capteur et indicateur de la Détecteur d’activité Sélection du mode de MODE télécommande humaine fonctionnement (Vert) POWER - Pour votre commodité AUTO (Orange) CHAUD - Pour obtenir de l’air chaud TIMER FROID - Pour obtenir de l’air frais (Vert)
  • Page 19 Voir « Pour en savoir plus… » pour plus de détails. AUTO Réglage de la minuterie COMFORT Optimisation du confort Deux réglages de la minuterie sont possibles pour mettre l’appareil en/hors marche à des heures AUTO COMFORT préréglées. TIMER Pour ajuster l’orientation du AIR SWING fl...
  • Page 20: Pour En Savoir Plus

    Pour en savoir plus... Climatiseur à deux blocs Un seul Climatiseur multiblocs Multiblocs Mode de fonctionnement : Durant la sélection du mode de fonctionnement, le voyant d’alimentation (POWER) clignote. AUTO • L’appareil change le mode de fonctionnement toutes les 10 minutes en fonction de la température de consigne et Un seul de la température ambiante.
  • Page 21: Instructions De Nettoyage

    Instructions de nettoyage Afi n d’assurer un rendement optimal de Unité intérieure l’appareil, il convient de nettoyer l’appareil Panneau avant Ailette en aluminium à intervalles réguliers. Une unité qui serait sale peut provoquer des problèmes de fonctionnement et l’affi chage du code d’erreur «...
  • Page 22: Dépannage

    Dépannage Les situations suivantes ne sont pas le signe d’un problème de fonctionnement. Problème Cause Pulvérisation de gouttelettes d’eau à la sortie de l’unité • Effet de condensation attribuable au processus de refroidissement. intérieure. Bruit d’écoulement d’eau pendant le • Circulation du frigorigène à l’intérieur de l’appareil. fonctionnement de l’appareil.
  • Page 23 L’appareil arrête de fonctionner et le voyant TIMER clignote. Utiliser la télécommande pour connaître le code d’erreur. Maintenir la touche Maintenir la touche enfoncée jusqu’à TIMER TIMER enfoncée pendant l’émission d’un bip, puis noter le code 5 secondes d’erreur Maintenir enfoncée CANCEL CANCEL pendant 5 secondes...
  • Page 24: Informations Importantes

    également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné. Appeler la ligne sans frais de votre centre local d’élimination des déchets dangereux. CS-E18RKUAW / CS-E24RKUAW Numéros des modèles Les produits énumérés plus haut ont été conçus et fabriqués pour répondre aux exigences ENERGY STAR en matière d’effi...
  • Page 25 Memo...
  • Page 26 Memo...
  • Page 27 Memo...
  • Page 28 Panasonic Corporation Website: http://www.panasonic.com Panasonic Canada Inc. Website: http://www.panasonic.com For support: http://www.panasonic.ca/english/support © Panasonic Corporation 2015 Pour les États-Unis seulement Printed in Malaysia F569988 For inquiries (U.S.A.), please call 1-800-851-1235 SS1215-2 Imprimé en Malaisie...

Ce manuel est également adapté pour:

Cs-e24rkuawCu-e18rkuaCu-e24rkuaCu-5e36qbuCu-3e19rbuCu-4e24rbu