Télécharger Imprimer la page
Siemens HB572AE3F Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
Siemens HB572AE3F Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Siemens HB572AE3F Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Publicité

Liens rapides

HB572AE.3F
Four encastrable
FR Manuel d'utilisation et notice d'installation
Register your appliance on My Siemens
and discover exclusive services and offers.
Siemens Home Appliances

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens HB572AE3F Serie

  • Page 1 HB572AE.3F Four encastrable FR Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your appliance on My Siemens and discover exclusive services and offers. Siemens Home Appliances...
  • Page 2 fr Table des matières Vous pouvez trouver d'autres informations et explications en ligne. Scannez le code QR sur la page de titre. Table des matières Table des matières MANUEL D'UTILISATION Programmes⁠ ⁠ ............⁠ ⁠ 1 4 Nettoyage et entretien⁠ ⁠ ........⁠ ⁠ 1 6 Sécurité⁠...
  • Page 3 Sécurité fr Ne touchez les rails télescopiques chauds AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! qu'avec des maniques. Les objets inflammables stockés dans le com- partiment de cuisson peuvent prendre feu. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'échau- N'entreposez jamais d'objets inflammables dures ! dans le compartiment de cuisson. Les éléments accessibles deviennent chauds En cas d'émission de fumée, éteignez l'ap- pendant le fonctionnement.
  • Page 4 fr Sécurité 1.5 Ampoule halogène AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocu- tion ! AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Les réparations non conformes sont dange- Les ampoules du compartiment de cuisson de- reuses. viennent très chaudes. Le risque de brûlure Seul un personnel dûment qualifié peut en- persiste encore un certain temps après les treprendre des réparations sur l'appareil.
  • Page 5 Prévention des dégâts matériels fr Ne nettoyez jamais les accessoires en Éloignez les enfants et les animaux. même temps. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice Le compartiment de cuisson devient très pour la santé ! chaud pendant la fonction de nettoyage. La fonction de nettoyage chauffe le comparti- N'ouvrez jamais la porte de l'appareil.
  • Page 6 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie 3 Protection de l'environnement et économies d'énergie Protection de l'environnement et économies d'énergie 3.1 Élimination de l'emballage Le compartiment de cuisson est chauffé après la pre- mière cuisson. Le temps de cuisson diminue ainsi Les emballages sont écologiques et recyclables. pour le gâteau suivant.
  • Page 7 Description de l'appareil fr 4.2 Touches et affichage Les touches vous permettent de régler différentes fonctions de votre appareil. L'écran affiche les réglages. Si une fonction est active, le symbole correspondant s'allume. Le symbole de l'heure  s'allume uniquement si vous modifiez l'heure. Symbole Fonction Utilisation...
  • Page 8 fr Description de l'appareil Symbole Fonction Utilisation La résistance chauffante inférieure et la résistance circulaire dans la paroi arrière chauffent. Air Fry Cuire des mets pour les rendre croustillants sur un seul niveau avec peu de ma- 30-275 °C tières grasses. Convient particulièrement aux mets habituellement frits dans l'huile, par ex.
  • Page 9 Accessoires fr Porte de l'appareil Si vous ouvrez la porte de l'appareil en cours de pro- gramme, l'appareil continue de fonctionner. 5 Accessoires Accessoires Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre appareil. Remarque : Lorsque l’accessoire devient chaud, il peut se déformer. Cette déformation n’a aucun effet sur sa fonc- tion.
  • Page 10 Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre tionnement. appareil sur Internet ou dans nos brochures : siemens-home.bsh-group.com Combiner les accessoires Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de Pour recueillir le liquide qui s'égoutte, vous pouvez com- l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre...
  • Page 11 Préchauffage rapide fr Appuyez sur Modifiez un mode de cuisson L'appareil commence à chauffer au bout de quelques Appuyez sur secondes. Interrompre le fonctionnement Lorsque le plat est prêt, éteignez l'appareil à l'aide de Vous pouvez arrêter brièvement le fonctionnement et le poursuivre ensuite.
  • Page 12 fr Fonctions de temps 9.2 Réglage de la minuterie Appuyez sur L'appareil commence à chauffer après quelques se- La minuterie fonctionne indépendamment du pro- condes et la durée s'écoule. gramme. Vous pouvez régler la minuterie jusqu'à 23 Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et la heures et 59 minutes lorsque l'appareil est allumé...
  • Page 13 Sécurité enfants fr Modification de la fin Utilisez la touche pour réinitialiser la fin à l'heure actuelle plus la durée programmée. Pour obtenir un bon résultat de cuisson, vous ne pouvez Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la modifier la fin réglée que lorsque le programme a com- modification et commence à...
  • Page 14 fr Programmes Affichage Réglage de base Choix = long = extra long Rails télescopiques post-équipés  1 = non  2 (en cas de supports et ex- traction simple) = oui (en cas d'extraction double et triple) Chauffage rapide automatique à par- = non  2 tir de 200 °C = oui...
  • Page 15 Programmes fr N° Plat Vaisselle Poids de réglage Ajoutez du li- Remarques quide veau d'en- four- ment tez jusqu'à 250 g de lé- gumes 03 Potée de légumes Haut faitout avec Poids total Selon la re- Coupez les légumes végétarienne couvercle cette dont la cuisson est plus longue (par ex.
  • Page 16 fr Nettoyage et entretien 12.3 Préparer les mets pour un programme Appuyez sur la touche  . Réglez le poids de vos mets à l'aide de la touche Peser le mets. Vous devez connaître le poids du mets pour régler Réglez toujours le poids immédiatement supérieur. Le correctement le programme.
  • Page 17 Nettoyage et entretien fr Porte de l’appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Vitres de la porte Produit de nettoyage N'utilisez pas de racloir à verre. chaud Conseil : Déposez les vitres de la porte pour un nettoyage approfon- Spirale en acier inoxy- dable "Porte de l'appareil", Page 19  ...
  • Page 18 fr Autonettoyage Condition : Respectez les instructions relatives aux pro- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! duits de nettoyage. Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti "Produits de nettoyage", Page 16 peuvent s'enflammer.   Nettoyez l'appareil avec du produit de nettoyage Avant utilisation, retirer les grosses salissures pré- chaud et une lavette.
  • Page 19 humidClean fr "Rendre l'appareil prêt à fonctionner après la fonc- Position net- Degré de net- Durée en heures   tion de nettoyage", Page 19 toyage toyage Très sale Environ 2:00 14.3 Rendre l'appareil prêt à fonctionner après la fonction de nettoyage Sélectionner une position nettoyage plus élevée pour les salissures plus importantes ou plus anciennes.
  • Page 20 fr Porte de l'appareil 16.1 Décrocher la porte de l'appareil Déposez la porte de l'appareil avec précaution sur une surface plane. Remarque : Les poignées de porte sont différentes se- lon le type d'appareil. 16.2 Accrocher la porte de l'appareil AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les charnières de la porte de l'appareil bougent à...
  • Page 21 Porte de l'appareil fr 16.3 Démonter les vitres de la porte Selon le type d'appareil, rabattez la barre métallique de gauche et de droite dans le sens de la flèche AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou- verture et à...
  • Page 22 fr Porte de l'appareil Montez d'abord la vitre intermédiaire avec le triangle non rempli puis la vitre intermédiaire avec le triangle rempli Assurez-vous que la flèche se trouve en haut à gauche des vitres intermédiaires. Selon le type d'appareil, rabattez la barre métallique à gauche et à...
  • Page 23 Supports fr Refermez le levier de verrouillage des charnières de Fermez la porte de l’appareil. gauche et de droite Remarque : Utilisez le compartiment de cuisson unique- ment lorsque les vitres de la porte sont correctement installées. 17 Supports Supports Pour nettoyer les supports et le compartiment de cuis- Nettoyez le support.
  • Page 24 fr Dépannage Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. 18.1 Dysfonctionnements Défaut Cause et dépannage L'appareil ne fonctionne pas. Le fusible dans le coffret à fusibles s'est déclenché. Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. L’alimentation électrique est tombée en panne. Vérifiez si l’éclairage du compartiment ou d’autres appareils dans la pièce.
  • Page 25 65/2014, (EU) 66/2014 et (EU) 2023/826 en Lorsque vous contactez le service après-vente, vous ligne sous siemens-home.bsh-group.com sur la page avez besoin du numéro de produit (E-Nr.) et du numéro produit et la page de service de votre appareil dans les de fabrication (FD) de votre appareil.
  • Page 26 fr Comment faire 20.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de Vous trouverez la plaque signalétique avec les numéros en ouvrant la porte de l’appareil. fabrication (FD) Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l’appa- reil.
  • Page 27 Comment faire fr Cuire dans un récipient AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Si un récipient en verre chaud est placé sur une surface Lorsque vous cuisinez dans des récipients fermés, le humide ou froide, le verre peut se briser. compartiment de cuisson reste plus propre. Respectez les indications du fabricant du récipient de Posez le récipient en verre chaud sur un support sec.
  • Page 28 fr Comment faire Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température Durée en min. pients cuisson en °C/position gril Meringue Lèchefrite 80-90  1 120-150  1 Pain, 1000 g (dans un moule à Lèchefrite 1. 210-220 1. 10-15 cake et sur sole) 2. 180-190  1 2. 40-50 Moule à...
  • Page 29 Comment faire fr Yaourt Filmez les récipients, par exemple avec du film ali- mentaire. Préparez des yaourts avec votre appareil. Placez les récipients sur le fond du compartiment de Préparer du yaourt cuisson. Retirez les accessoires et les supports du comparti- Réglez l'appareil conformément aux recommanda- ment de cuisson.
  • Page 30 fr Comment faire – Moules sur la grille : Biscuit à l'eau Première grille : hauteur 3 – Si vous pâtissez sur 2 niveaux, placez les moules Deuxième grille : hauteur 1 démontables en les superposant et les centrant sur Hauteurs d'enfournement lors de la cuisson de pâtis- les grilles.
  • Page 31 Instructions de montage fr 22 Instructions de montage Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- Les meubles non fixés doivent être fixés au reil. mur au moyen d'une équerre usuelle du commerce .  22.1 Consignes générales de montage Respectez ces consignes avant de commen- cer à...
  • Page 32 fr Instructions de montage 22.2 Dimensions de l’appareil Pour la ventilation de l'appareil, les planchers intermé- diaires doivent présenter une découpe de ventilation. Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil Encastrez l'appareil à une hauteur qui permette de re- tirer sans problème les accessoires. 22.5 Installation de deux appareils superposés Votre appareil peut également être installé...
  • Page 33 Instructions de montage fr 22.6 Installation dans un angle Raccorder électriquement l'appareil avec une fiche de contact de sécurité Observez les dimensions d'installation et les instructions Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé à d'installation lors de l'installation dans un angle. une prise avec fiche de contact de sécurité installée de manière réglementaire.
  • Page 34 fr Instructions de montage Remarque : L'écart entre le plan de travail et l'appareil ne peut pas être obturé par des baguettes supplémen- taires. Aucune baguette de protection thermique ne doit être montée sur les parois latérales du meuble d'encastre- ment. 22.9 Pour les cuisines sans poignée avec baguette poignée verticale : Fixez une pièce d'obturation appropriée des deux cô-...
  • Page 36 FR Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001911791* 9001911791 (050225) REG25...