Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ROLLOPOWER
Rollladenschalter
Model-No.: 25006
DE
GB
FR
IT
ES
SI

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Schellenberg 25006

  • Page 1 ROLLOPOWER Rollladenschalter Model-No.: 25006...
  • Page 2 MORE LANGUAGES ONLINE NL, PL, PT, HU, HR, RO, UA, BG, BA User-alt...
  • Page 3 deutsch ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 english ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11 français ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17 italiano ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������23 español ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������29 slovenski jezik ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������35...
  • Page 5 Technische Daten ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Anschlussplan ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Produktabmessungen ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� Urheberrechtlich geschützt, 2024, Alfred Schellenberg GmbH� Alle Rechte vorbehalten� Jede vom Urheber- rechtsgesetz nicht zugelassene Verwertung, insbesondere Vervielfältigung, Übersetzung, Verarbeitung bzw� Weitergabe von Inhalten in Datenbanken oder anderen elektronischen Medien und Systemen, ist verboten�...
  • Page 6 SICHERHEIT UND HINWEISE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, bitte lesen Sie vor der Montage und Inbetrieb nahme diese Anleitung vollständig durch� Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen� Bewahren Sie die Anleitung auf und weisen Sie jeden Benutzer auf eventuelle Gefahren hin, die im Zusammenhang mit diesem Produkt stehen�...
  • Page 7 • Das Produkt ist ausschließlich für den Betrieb von Rollladenmotoren (ACTION, STANDARD, PLUS), Raffstore Motor PLUS oder Markisenmotoren der Marke Schellenberg geeignet� Motoren anderer Hersteller sind auf Eignung zu prüfen� • Eine andere oder darüber hinaus gehende Verwendung gilt als nicht bestim- mungsgemäß�...
  • Page 8 Nicht im Hausmüll entsorgen! Das Produkt ist recyclingfähig und kann im Wertstoffhof oder an einer anderen Sammelstelle für elektrischen Hausmüll abgegeben werden� TECHNISCHE DATEN Netzspannung 230 V AC / 50 Hz Laststrom 3 A AC 3 induktiv Schaltleistung max. 200 W ≤...
  • Page 9 ANSCHLUSSPLAN 25006 11 mm...
  • Page 10 11 mm 25006 Bitte nur einen Motor mit dem Rollladenschalter verbinden� Bei mehr als einem Motor bitte Relais 2M (Art� Nr� 24201) oder Relais 4M (Art� Nr� 24200) benutzen Um die Drehrichtung zu ändern, tauschen Sie bitte die Kabel der Auf-/Ab-Steckverbindungen ( / )
  • Page 11 Wiring diagram ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Product dimensions ������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Protected by copyright, 2024, Alfred Schellenberg GmbH� All rights reserved� Any usage not permitted by copy- right law, particularly the reproduction, translation, manipulation or transferring of contents to databases or other electronic media and systems, is prohibited�...
  • Page 12 SAFETY AND INSTRUCTIONS Dear customer, Please read these instructions carefully before installing and commis- sioning your device� Observe all safety instructions before starting work� Keep these instructions in a safe place and inform every user about any potentially hazards which arise in conjunction with this product�...
  • Page 13 PROPER USE • The product is only suitable for operating roller shutter motors (ACTION, STANDARD, PLUS), PLUS external venetian blind motors or Schellenberg awning motors� Motors from other manufacturers must be checked for suitability� • Any other use or use beyond this is considered improper�...
  • Page 14 Do not discard with household waste! The product is recyclable and can be returned to a recycling centre or other household electrical waste collection point� TECHNICAL DATA Mains voltage 230 V AC / 50 Hz Load current 3 A AC 3 inductive Switching capacity max.
  • Page 15 WIRING DIAGRAM 25006 11 mm...
  • Page 16 11 mm 25006 Please connect only one motor to the roller shutter switch� If you have more than one motor, please use the 2M relay (art� no� 24201) or the 4M relay (art� no� 24200)� To change the direction of rotation, swap the cables of the plug-in connectors for up/down ( / )�...
  • Page 17 Schéma de raccordement �������������������������������������������������������������������������������������������������� Dimensions du produit ������������������������������������������������������������������������������������������������������� Protégé par le droit d’auteur, 2024, Alfred Schellenberg GmbH� Tous droits réservés� Toute exploitation non auto- risée par la loi sur le droit d’auteur, notamment la reproduction, la traduction, le traitement ou la transmission de...
  • Page 18 SÉCURITÉ ET REMARQUES Cher(ère) Client(e), Veuillez lire attentivement et intégralement cette notice avant le montage et la mise en service� Respectez l’ensemble des consignes de sécurité avant de démarrer le travail� Conservez la notice et informez tous les utilisateurs des éventuels dangers liés à ce produit� Transmettez également cette notice en cas de changement de propriétaire�...
  • Page 19 • Le produit est exclusivement conçu pour faire fonctionner des moteurs de volets roulants (ACTION, STANDARD, PLUS), des moteurs de brise-soleil orienta- bles PLUS ou des moteurs de stores de la marque Schellenberg� L'aptitude des moteurs d'autres fabricants doit être vérifiée�...
  • Page 20 Ne pas jeter avec les ordures ménagères ! Le produit est recyclable et peut être déposé dans une déchetterie ou un autre point de collecte des appareils électriques et électroniques usagés� CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension du réseau 230 V AC / 50 Hz Courant de charge 3 A AC 3 inductif...
  • Page 21 SCHÉMA DE RACCORDEMENT 25006 11 mm...
  • Page 22 11 mm 25006 Veuillez ne connecter qu'un seul moteur à l'interrupteur de volet roulant� S'il y a plus d'un moteur, veuillez utiliser le relais 2M (art� n° 24201) ou le relais 4M (art� n° 24200)� Pour changer le sens de rotation, veuillez inverser les câbles des connecteurs de montée/descente ( / )�...
  • Page 23 Schema dei collegamenti elettrici ����������������������������������������������������������������������������������� Dimensioni del prodotto ���������������������������������������������������������������������������������������������������� Protetto da diritto di proprietà intellettuale, 2024, Alfred Schellenberg GmbH� Tutti i diritti riservati� È vietato qualsi- asi utilizzo non autorizzato per diritto di proprietà intellettuale, in particolare riproduzione, traduzione, modifica o...
  • Page 24 SICUREZZA E AVVERTENZE Gentile cliente, la preghiamo di leggere a fondo le presenti istruzioni prima del montaggio e della messa in funzione� Osservare tutte le avvertenze di sicurezza prima di iniziare il lavoro� Conservare queste istruzioni e avvertire tutti gli utenti di eventuali pericoli che possono sussistere in relazione a questo prodotto�...
  • Page 25 • Il prodotto è adatto solo per il funzionamento di motori per tapparelle (ACTION, STANDARD, PLUS), motori per tende veneziane esterne PLUS o motori per tende da sole del marchio Schellenberg� I motori di altri produttori devono essere controllati per verificarne l'idoneità�...
  • Page 26 Non smaltire insieme ai normali rifiuti! Il prodotto è riciclabile e può essere consegnato a un isola ecologica o a un altro luogo preposto alla raccolta di rifiuti elettrici� DATI TECNICI Tensione di rete 230 V AC / 50 Hz Corrente di carico 3 A AC 3 Induttivo...
  • Page 27 SCHEMA DEI COLLEGAMENTI ELETTRICI 25006 11 mm...
  • Page 28 11 mm 25006 Collegare un solo motore all'interruttore della tapparella� Se c'è più di un motore, utilizzare il relè 2M (art� 24201) o il relè 4M (art� 24200)� Per cambiare il senso di rotazione, scambiare i cavi dei collegamenti a spina su/giù ( / )�...
  • Page 29 Esquema de conexiones ����������������������������������������������������������������������������������������������������� Dimensiones del producto ������������������������������������������������������������������������������������������������ Protegido por copyright, 2024, Alfred Schellenberg GmbH� Todos los derechos reservados� Queda prohibido todo uso no permitido por la ley de copyright, en especial, la copia, traducción, modificación o divulgación de contenidos de bases de datos u otros medios y sistemas electrónicos�...
  • Page 30 SEGURIDAD E INDICACIONES Estimado/a cliente/a: Lea la totalidad del contenido de este manual antes de llevar a cabo el montaje y la puesta en marcha� Tenga en cuenta todas las indicaciones de seguridad antes de comenzar los trabajos� Guarde el manual en un lugar seguro y advierta a todos los usuarios sobre los posibles riesgos relaciona- dos con este producto�...
  • Page 31 • El producto sólo es apto para el funcionamiento de motores de persianas enrol- lables (ACTION, STANDARD, PLUS), motores de persianas venecianas exteriores PLUS o motores de toldos de la marca Schellenberg� Debe comprobarse la idoneidad de los motores de otros fabricantes�...
  • Page 32 ¡No desechar en la basura doméstica! Este producto es reciclable y debe entregarse en una planta de reciclaje o en otro punto de recogida de desechos eléctricos� DATOS TÉCNICOS Tensión de red 230 V AC / 50 Hz Corriente de carga 3 A AC 3 Inductivo Capacidad de conmutación...
  • Page 33 ESQUEMA DE CONEXIONES 25006 11 mm...
  • Page 34 11 mm 25006 Conecte sólo un motor al interruptor de la persiana� Si hay más de un motor, utilice el relé 2M (ref� 24201) o el relé 4M (ref� 24200)� Para cambiar el sentido de giro, intercambie los cables de las conexiones de enchufe arriba/abajo ( / )�...
  • Page 35 Priključni načrt ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ Dimenzije izdelka ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ Avtorskopravno varovano, 2024, Alfred Schellenberg GmbH� Vse pravice pridržane� Vsaka uporaba, ki ni dovoljena z zakonom o avtorskih pravicah, zlasti razmnoževanje, prevajanje, predelava ali prenos vsebin v podatkovne zbirke ali druge elektronske medije in sisteme, je prepovedana�...
  • Page 36 VARNOST IN NAVODILA Spoštovani kupci, prosimo, da pred montažo in zagonom v celoti preberete ta navodila za uporabo� Preden začnete z deli, upoštevajte vsa varnostna navodila� Hranite ta navodila za uporabo in opozorite vsakega uporabnika na možne nevarnosti, ki so povezane s tem izdelkom� Če pride do spre- membe lastništva, posredujte ta navodila za uporabo novemu lastniku�...
  • Page 37 25006) izpolnjuje veljavne zahteve evropskih in nacionalnih direktiv� Skladnost je bila dokazana� Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: http://www.schellenberg. de (menijski ukaz "Storitev" v središču za prenos)� Direktiva o nizki napetosti 2014/35/EU (LVD)
  • Page 38 Ne mečite med gospodinjske odpadke! Izdelek je mogoče reciklirati in se lahko vrne v zbirni center za električne gospodinjske odpadke� TEHNIČNI PODATKI Omrežna napetost 230 V AC / 50 Hz Tok obremenitve 3 A AC 3 Induktivni Preklopna zmogljivost max. 200 W ≤...
  • Page 39 PRIKLJUČNI NAČRT 25006 11 mm...
  • Page 40 11 mm 25006 Na roletno stikalo priključite samo en motor� Če je motorjev več, uporabite rele 2M (št� izdelka 24201) ali rele 4M (št� izdelka 24200)� Če želite spremeniti smer vrtenja, zamenjajte kable vtičnih priključkov navzgor/navzdol ( / )� 11 mm...
  • Page 41 30 mm 55 mm 80 mm...
  • Page 44 User-hea Alfred Schellenberg GmbH An den Weiden 31 D-57078 Siegen service@schellenberg.de Tel +49 (0) 271 89 0 56 - 444 www.schellenberg.de...