Table des matières Table des matières Introduction .....................5 Utilisation du guide ..................6 Précautions d’emploi ..................8 Pièces de l’imprimante et fonctions ..............15 Vue avant ....................16 Vue arrière ....................17 A l’intérieur de l’imprimante ................. 18 Configuration de la cartouche BJ ..............19 Fonctions du pilote d’imprimante (Windows) ..........20 Ouverture de la boîte de dialogue des propriétés d’imprimante ....
Page 3
Table des matières Utilisation de l’imprimante en réseau ............67 Désinstallation des pilotes d’imprimante ............. 71 Procédures d’entretien .................72 Quand remplacer le réservoir d’encre et effectuer l’entretien de la tête d’impression ? ................73 Remplacement du réservoir d’encre ............74 Impression du motif de vérification des buses ..........
Page 4
Table des matières Dépannage ....................132 Impossible d’installer le pilote d’imprimante ..........133 La qualité d’impression est médiocre ou l’impression contient des erreurs 135 L’imprimante ne démarre pas ou s’arrête au cours des travaux d’impression L’alimentation du papier est incorrecte ou des bourrages papier se produisent Un message d’erreur apparaît à...
Introduction Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté une imprimante Bulle d’encre Canon S200x. Ce Guide d’utilisation fournit toutes les explications relatives aux caractéristiques et aux fonctions de l’imprimante. Ce guide utilise les symboles suivants pour indiquer les informations importantes. Veillez à...
Utilisation du guide Utilisation du guide Pour afficher le Guide d’utilisation, nous vous recommandons d’utiliser Acrobat Reader 4.0 ou Acrobat Reader 3.0. Notez que les écrans affichés par Acrobat Reader 3.0 sont légèrement différents. Utilisez cette icône pour agrandir Affiche la page précédente. l’écran de visualisation.
Page 7
Utilisation du guide Utilisez cette icône pour rechercher un mot. Affiche la table des matières. Cliquez sur un titre pour passer à la section correspondante. Cliquez sur le symbole pour afficher les titres de chaque chapitre. Cliquez sur le symbole pour faire disparaître les titres.
Précautions d’emploi Précautions d’emploi Afin d’utiliser l’imprimante en toute sécurité, lisez attentivement les consignes de sécurité fournies dans ce guide. N’utilisez pas l’imprimante d’une façon autre que celle décrite dans ce guide. Avertissement Vous risquez de provoquer une décharge électrique/un incendie ou d’endommager l’imprimante si vous ne respectez pas ces précautions d’emploi.
Précautions d’emploi Assurez-vous de ne jamais endommager, modifier, déformer, tordre ou plier excessivement le câble d’alimentation. Ne déposez pas d’objets lourds sur le câble d’alimentation. Ne branchez jamais l’imprimante sur une prise d’alimentation partagée avec d’autres équipements (rallonge, double adaptateur, etc.).
Précautions d’emploi Veillez à toujours débrancher l’imprimante de la prise de courant avant de nettoyer l’imprimante. Vous risquez de vous blesser ou d’endommager l’imprimante si vous ne la débranchez pas avant de la nettoyer. Entretien de l’imprimante N’essayez pas de démonter ou de modifier l’imprimante. Elle ne comprend aucune partie que l’utilisateur peut réparer.
Page 11
Précautions d’emploi Choix d’un emplacement N’installez pas l’imprimante dans un endroit instable ou sujet à des vibrations excessives. N’installez pas l’imprimante dans un endroit très humide ou poussiéreux, en pleine lumière, à l’extérieur ou près d’une source de chaleur. Pour éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, placez l’imprimante dans un endroit dont la température ambiante est comprise entre 5 °C et 35 °C, et l’humidité...
Page 12
Précautions d’emploi Alimentation Ne retirez jamais la prise en tirant sur le cordon. N’utilisez pas de rallonge. Si vous envisagez de ne pas utiliser l’imprimante pendant une longue période, débranchez-la après l’avoir éteinte. N’utilisez jamais de tension autre que celle fournie dans le pays d’achat. La tension et la fréquence qui conviennent sont les suivantes : Europe : 230 V courant alternatif ±...
Précautions d’emploi Travail autour de l’imprimante Ne placez jamais vos mains ou vos doigts dans l’imprimante lorsqu’une impression est en cours. Ne placez jamais d’objets métalliques (trombones, agrafes, etc.) ou de récipients contenant des solvants inflammables (alcool, diluants, etc.) sur l’imprimante. Si un objet (métallique ou liquide) tombe dans l’imprimante, débranchez le cordon d’alimentation et appelez le service de maintenance.
Page 14
Précautions d’emploi Ne secouez ni les têtes d’impression ni les réservoirs d’encre. L’encre risque de couler et de tacher vos vêtements ou les objets environnants. Ne touchez jamais les contacts électriques de la tête d’impression après une impression. Les parties métalliques peuvent être très chaudes : vous risquez de vous brûler.
Pièces de l’imprimante et fonctions Pièces de l’imprimante et fonctions • Vue avant • Vue arrière • A l’intérieur de l’imprimante • Configuration de la cartouche BJ...
Pièces de l’imprimante et fonctions Vue avant Guide papier Support de papier Bouton REPRISE/ANNULATION Assurez-vous que le bord Appuyez sur ce bouton pour gauche du papier est en reprendre l’impression après avoir contact avec ce guide remédié à un problème. lorsque vous chargez du L’imprimante est alors réinitialisée papier.
Pièces de l’imprimante et fonctions Vue arrière Port USB Connecte l’imprimante à un ordinateur via une interface USB. Connecteur du câble Levier díalimentation Tenez ce levier à deux mains pour déplacer l’imprimante sur une courte distance. Branchez le câble fourni dans Veillez à...
Pièces de l’imprimante et fonctions A l’intérieur de l’imprimante Levier d’épaisseur du papier Réglez l’espace entre la tête d’impression et la surface du papier destiné à l’impression. Support de cartouche Levier de verrouillage de la cartouche Installez la cartouche BJ ici. Verrouille la cartouche BJ dans le support.
Pièces de l’imprimante et fonctions Configuration de la cartouche BJ La cartouche BJ se compose díune tête d’impression et de deux réservoirs díencre (consommables) comme le montre líillustration ci-dessous. Lorsque l’imprimante nía plus díencre, remplacez uniquement le réservoir vide par un neuf. BCI-24 Couleur BCI-24 Noir Tête d’impression...
Fonctions du pilote d’imprimante (Windows) Fonctions du pilote d’imprimante (Windows) • Ouverture de la boîte de dialogue des propriétés d’imprimante • Description de la boîte de dialogue des propriétés d’imprimante • Fonctions du moniteur d’état BJ • Annulation díun travail díimpression •...
Dans votre application, sélectionnez la commande permettant d’imprimer un document. La boîte de dialogue Imprimer síouvre généralement en sélectionnant Imprimer à partir du menu Fichier. Assurez-vous que Canon S200 est sélectionné dans le champ Nom. Pour ouvrir la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante, sélectionnez : •...
Cliquez sur le bouton Démarrer et sélectionnez : • Windows Me/Windows 2000/Windows 98 Imprimantes dans Paramètres • Windows XP Panneau de configuration ñ Imprimante et autres matériels ñ Imprimantes et télécopieurs Cliquez sur l’icône Canon S200. Ouverture de la boîte de dialogue des propriétés d’imprimante...
Page 23
Fonctions du pilote d’imprimante (Windows) Ouvrez le menu Fichier et sélectionnez l’élément qui convient : • Windows Me/Windows 98 Propriétés • Windows 2000 Préférences d’impression... La boîte de dialogue des propriétés d’imprimante apparaît. Remarque Sous Windows XP, la procédure pour ouvrir la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante est légèrement différente de celle indiquée ici.
Fonctions du pilote d’imprimante (Windows) Description de la boîte de dialogue des propriétés d’imprimante • Onglet Principal • Onglet Configuration de la page • Onglet Cachet/ Arrière-plan • Onglet Effets • Onglet Profils • Onglet Entretien Remarque Les écrans équivalents pour Windows XP/Windows 2000 peuvent être légèrement différents.
Fonctions du pilote d’imprimante (Windows) Onglet Principal Type de support Assurez-vous que ce paramètre correspond au type de support chargé dans l’imprimante. Qualité d’impression Sélectionnez la qualité d’impression requise parmi les options proposées. Pour sélectionner une qualité d’impression personnalisée, sélectionnez Personnalisée et cliquez sur Définir.
Page 26
Pour obtenir la description díune procédure díopération, cliquez sur le bouton Aide. Si le bouton níapparaît pas lorsque vous utilisez Windows XP/Windows 2000, cliquez sur le bouton Démarrer et sélectionnez ensuite Programmes / Canon S200 / Guide. Description de la boîte de dialogue des propriétés d’imprimante...
Fonctions du pilote d’imprimante (Windows) Onglet Configuration de la page Format page Vérifiez que vous avez sélectionné le format de page approprié. Orientation Sélectionnez une impression en orientation Paysage ou Portrait, puis vérifiez que ce paramètre correspond à l’orientation utilisée dans l’application. Description de la boîte de dialogue des propriétés d’imprimante...
Page 28
Fonctions du pilote d’imprimante (Windows) Type d’impression Sélectionnez un mode d’impression parmi les suivants. Impr. normale Le document est imprimé au même format que l’original. Ce paramètre est généralement sélectionné par défaut. Impr. à l’échelle du papier Le document est automatiquement redimensionné et imprimé...
Page 29
Fonctions du pilote d’imprimante (Windows) Ordre inverse Permet d’imprimer le document en commençant par la dernière page. Assembler Sélectionnez cette option afin d’imprimer consécutivement plusieurs copies d’un document. Zone de prévisualisation Vérifiez la disposition globale, les cachets, l’arrière-plan et les autres éléments à appliquer au travail d’impression.
Page 30
Fonctions du pilote d’imprimante (Windows) Onglet Cachet/Arrière-plan Cachet Cochez cette case et choisissez un cachet. Définir le cachet... Ceci vous permet de créer de nouveaux cachets ou de modifier les détails díun cachet sélectionné. Description de la boîte de dialogue des propriétés d’imprimante...
Page 31
Fonctions du pilote d’imprimante (Windows) Placer cachet au-dessus du texte Lorsque Cachet est sélectionné, vous pouvez cocher cette case. Lorsque cette option est sélectionnée, le cachet est imprimé au-dessus des données d’impression. Cachet sur 1e page seulement Lorsque Cachet est sélectionné, vous pouvez cocher cette case. Lorsque cette option est sélectionnée, le cachet s’imprime uniquement sur la première page.
Fonctions du pilote d’imprimante (Windows) Onglet Effets Simuler illustration Cette fonction permet d’appliquer certains effets aux données d’images couleur. Cochez cette case et réglez la luminosité de l’image à l’aide du curseur Contraste. Description de la boîte de dialogue des propriétés d’imprimante...
Page 33
Fonctions du pilote d’imprimante (Windows) Effets monochromes Permet d’imprimer une image couleur dans une couleur unique. Cochez cette case et choisissez la couleur à utiliser. Vous pouvez également définir une couleur personnalisée à l’aide de l’option Sélectionner la couleur. Vivid Photo Imprime les données díune photo ou díune image avec des couleurs vives.
Fonctions du pilote d’imprimante (Windows) Onglet Profils Profils d’impression Cette liste affiche les paramètres d’impression actuellement enregistrés dans l’onglet Profils. Le profil Configuration actuelle contient les paramètres actuellement définis dans les onglets Principal, Configuration de la page, Cachet/Arrière-plan et Effets. Le profil Configuration par défaut contient les paramètres par défaut.
Page 35
Fonctions du pilote d’imprimante (Windows) Détails Affiche tous les paramètres d’imprimante sélectionnés dans Profils d’impression. Description Affiche une description des paramètres d’imprimante sélectionnés dans Profils d’impression. Vous pouvez saisir cette description lors de l’enregistrement des paramètres. Créer profils... Cliquez sur ce bouton pour enregistrer les paramètres actuellement spécifiés dans les onglets Principal, Configuration de la page, Cachet/Arrière-plan et Effets.
Fonctions du pilote d’imprimante (Windows) Onglet Entretien Nettoyage Cliquez sur ce bouton pour lancer le nettoyage des têtes d’impression. Nettoyage en profondeur Cliquez sur ce bouton pour lancer le nettoyage en profondeur des têtes d’impression. Cette fonction ne doit être utilisée que si l’option Nettoyage n’a pas permis d’améliorer la qualité...
Page 37
Fonctions du pilote d’imprimante (Windows) Alignement tête d’impression Aligne la tête d’impression. Pour les détails sur líalignement de la tête d’impression, reportez-vous à la section «Alignement de la tête d’impression». Vérification des buses Imprime le motif de vérification des buses qui permet de s’assurer que l’encre est distribuée normalement.
Le moniteur d’état BJ est lancé automatiquement dès que des données sont transmises à l’imprimante. Il apparaît alors sous la forme d’une icône dans la barre des tâches. Cliquez sur l’icône Ecran d’état d’imprimante Canon BJ dans la barre des tâches.
Page 39
Fonctions du pilote d’imprimante (Windows) Remarque Pour ouvrir le moniteur d’état BJ lorsque l’imprimante n’est pas en cours de fonctionnement, cliquez sur l’onglet Entretien de la boîte de dialogue des propriétés d’imprimante, puis cliquez sur Dém. écran d’état. Fonctions du moniteur d’état BJ...
Fonctions du pilote d’imprimante (Windows) Lorsqu’une erreur se produit Le moniteur d’état BJ apparaît automatiquement en cas d’erreur (par exemple, lorsque qu’il n’y à plus de papier ou qu’il y a un bourrage papier). Le cas échéant, suivez la procédure décrite dans l’onglet Etat de l’imprimante. Sous Windows Me ou Windows 98, cliquez sur l’onglet Guide et suivez les instructions à...
Fonctions du pilote d’imprimante (Windows) Annulation díun travail díimpression Vous pouvez annuler un travail díimpression en cours : • en appuyant sur le bouton REPRISE/ANNULATION ou • en utilisant líécran díétat díimprimante BJ. Annulation díun travail díimpression avec le bouton REPRISE/ ANNULATION de líimprimante Appuyez sur le bouton REPRISE/ANNULATION pour terminer le travail díimpression.
Page 42
Fonctions du pilote d’imprimante (Windows) Pour annuler le travail d’impression en cours, commencez par ouvrir le moniteur d’état BJ. Cliquez sur líicône Ecran díétat Canon BJ (Windows Me/Windows 98) ou Canon S200-USB001 (Windows XP/Windows 2000) dans la barre des tâches. Cliquez sur Annuler l’impression.
Si un message vous invite à redémarrer l’ordinateur, cliquez sur OK. Remarque Sous Windows Me ou Windows 98, vous pouvez également démarrer le Désinstallateur en double-cliquant sur Désinstaller dans le dossier Canon S200 sur le bureau. Désinstallation des pilotes d’imprimante...
Fonctions du pilote d’imprimante (Macintosh) Fonctions du pilote d’imprimante (Macintosh) • Description des paramètres d’impression • Moniteur d’impression BJ • Annulation d’un travail d’impression • Utilisation de l’imprimante en réseau • Désinstallation des pilotes d’imprimante...
Fonctions du pilote d’imprimante (Macintosh) Description des paramètres d’impression • Zone de dialogue Format d’impression • Zone de dialogue Utilitaires d’imprimante • Zone de dialogue Imprimer • Zone de dialogue Configuration détaillée • Zone de dialogue Options • Zone de dialogue Enregistrer la configuration Description des paramètres d’impression...
Fonctions du pilote d’imprimante (Macintosh) Zone de dialogue Format d’impression La zone de dialogue Format d’impression contient les paramètres de la page imprimée, tels que le format du support d’impression et les options de redimensionnement de l’image imprimée. Pour ouvrir cette zone de dialogue, sélectionnez Format d’impression dans le menu Fichier de votre application.
Page 47
Fonctions du pilote d’imprimante (Macintosh) Echelle Indiquez le pourcentage d’échelle afin de redimensionner le document pour l’impression. Orientation Sélectionnez l’impression portrait ou paysage. Perso. Pour utiliser un format de papier personnalisé, cliquez sur ce bouton pour ouvrir la zone de dialogue Taille personnalisée après avoir effectué un choix parmi les options Personnalisé...
Fonctions du pilote d’imprimante (Macintosh) Zone de dialogue Utilitaires d’imprimante La zone de dialogue Utilitaires d’imprimante apparaît lorsque vous cliquez sur le bouton Utilitaires dans la zone de dialogue Format d’impression. Sélectionnez la fonction à exécuter. Zone d’affichage présentant les différentes fonctions d’entretien, parmi lesquelles le nettoyage et l’impression du motif de test.
Page 49
Fonctions du pilote d’imprimante (Macintosh) Impression du motif de vérification des buses Nettoyage de la tête d’impression Nettoyage en profondeur de la tête d’impression Alignement de la tête d’impression Activation de l’avertissement de faible niveau d’encre Réglage de la durée díattente de séchage de líencre Description des paramètres d’impression...
Fonctions du pilote d’imprimante (Macintosh) Zone de dialogue Imprimer La zone de dialogue Imprimer indique le type de support et les paramètres d’impression à utiliser pour le travail d’impression. Pour ouvrir cette zone de dialogue, sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier de votre application. Type de support Assurez-vous que ce paramètre correspond au type de support chargé...
Page 51
Fonctions du pilote d’imprimante (Macintosh) Détails... Permet de définir manuellement la qualité d’impression et les paramètres couleur dans la Zone de dialogue Configuration détaillée. Options... Permet d’indiquer la destination de sortie, l’ordre d’impression et la mise en page du document que vous imprimez. Appliquer...
Fonctions du pilote d’imprimante (Macintosh) Zone de dialogue Configuration détaillée Pour ouvrir la zone de dialogue Configuration détaillée, sélectionnez Manuel dans la zone de dialogue Imprimer, puis cliquez sur Détails. Tableau Qualité Icônes d’affichage des tableaux Cliquez sur ces icônes pour passer d’un tableau à un autre dans la zone de dialogue Configuration détaillée.
Page 53
Fonctions du pilote d’imprimante (Macintosh) Qualité d’impression Déplacez le curseur pour régler l’équilibre entre la qualité et la vitesse d’impression. En déplaçant le curseur vers la droite, vous améliorez la qualité d’impression. En le déplaçant vers la gauche, vous augmentez la vitesse d’impression. Demi-teintes Sélectionnez la configuration de points d’encre Motif ou Diffusion.
Page 54
Fonctions du pilote d’imprimante (Macintosh) Tableau Effets spéciaux Pour afficher le tableau Effets spéciaux, cliquez sur l’icône d’affichage correspondante. Illustration simulée Permet d’appliquer certains effets aux données d’images couleur. Cochez cette case et réglez la luminosité de l’image à l’aide du curseur Contraste. Effets monochromes Permet d’imprimer une image couleur dans une couleur unique.
Page 55
Fonctions du pilote d’imprimante (Macintosh) Vivid Photo Imprime les données díune photo ou díune image avec des couleurs vives. Notez que cet effet est désactivé lorsque vous sélectionnez Couleur Sync pour Correction couleur dans le Panneau Couleur. Optimiseur photo PRO Optimise les couleurs des images prises avec un appareil photo ou un scanner numérique.
Page 56
Fonctions du pilote d’imprimante (Macintosh) Tableau Couleur Pour afficher le tableau Couleur, cliquez sur l’icône d’affichage correspondante. Correction couleur Sélectionnez une méthode de correction des couleurs : Standard BJ, ColorSync ou Aucune. En général, Standard BJ offre une correction optimale avec une imprimante BJ.
Page 57
Fonctions du pilote d’imprimante (Macintosh) Correspondance Pour obtenir une impression qui mette en valeur les couleurs intermédiaires, sélectionnez la correspondance Photo. Pour mettre en valeur la luminosité des couleurs primaires, sélectionnez Graphique. Pour des documents contenant de grandes quantités d’une couleur de base, sélectionnez Couleur non quadri. Profil d’imprimante Sélectionnez des caractéristiques de couleur optimisées (un profil) selon le type de support et d’autres facteurs.
Fonctions du pilote d’imprimante (Macintosh) Zone de dialogue Options Pour ouvrir la zone de dialogue Options, cliquez sur le bouton Options... dans la zone de dialogue Imprimer. Mise en page Utilisez cette fonction pour imprimer plusieurs pages sur une même feuille de papier. En général, ce paramètre est défini sur Impression 1 page/feuille.
Page 59
Fonctions du pilote d’imprimante (Macintosh) 2 pages/4 pages Les pages sont réduites de manière à pouvoir être regroupées par deux ou par quatre sur chaque page imprimée. Vous pouvez également sélectionner l’ordre des pages et choisir de placer un cadre autour de chaque page. Affiche (divisée en 4) / (divisée en 9) / (divisée en 16) Ces options permettent d’agrandir l’image et de l’imprimer sous forme fractionnée sur plusieurs feuilles de papier.
Page 60
Fonctions du pilote d’imprimante (Macintosh) Destination Sélectionnez la destination de sortie de l’impression. En général, l’option choisie est Imprimante. Pour vérifier la mise en page ou d’autres éléments d’image avant d’imprimer, sélectionnez Aperçu. Pour enregistrer le document en tant que fichier PICT, sélectionnez Fichier PICT.
Fonctions du pilote d’imprimante (Macintosh) Zone de dialogue Enregistrer la configuration Pour ouvrir la zone de dialogue Enregistrer la configuration, cliquez sur le bouton Appliquer... dans la zone de dialogue Imprimer. Paramètres Permet d’afficher la liste des paramètres d’impression enregistrés. Importer Permet d’importer un jeu de paramètres d’impression.
Page 62
Fonctions du pilote d’imprimante (Macintosh) Réglages par défaut Permet de restaurer les valeurs par défaut des paramètres d’impression sélectionnés dans la liste Paramètres. Une coche apparaît en regard de ces paramètres d’impression. Description des paramètres d’impression...
Fonctions du pilote d’imprimante (Macintosh) Moniteur d’impression BJ Le moniteur d’impression BJ vous permet de contrôler la progression des travaux d’impression. Vous pouvez lancer le moniteur d’impression BJ si l’impression en arrière-plan est activée dans l’utilitaire Sélecteur. Ouverture du moniteur d’impression BJ Choisissez Sélecteur dans le menu Pomme.
Fonctions du pilote d’imprimante (Macintosh) Fonctions du moniteur d’impression BJ ... Cliquez sur cette icône pour interrompre l’impression du document indiqué..Cliquez sur cette icône pour reprendre l’impression..Cliquez sur cette icône pour annuler l’impression du document indiqué. Indique l’avancement du travail d’impression en cours.
Fonctions du pilote d’imprimante (Macintosh) Annulation d’un travail d’impression Annulation díun travail díimpression avec le bouton RESUME/CANCEL (Reprise/Annulation) de líimprimante Appuyez sur le bouton REPRISE/ANNULATION pour terminer le travail d’impression. Bouton REPRISE/ANNULATION Annulation díun travail díimpression à partir de líécran díétat d’imprimante BJ Lorsque líécran d’impression BJ est lancé, vous pouvez líutiliser pour annuler ou interrompre le travail d’impression en cours.
Page 66
Fonctions du pilote d’imprimante (Macintosh) Sélectionnez Ecran d’impression BJ dans le menu Application. Cliquez sur le nom du travail d’impression à annuler et cliquez ensuite sur Le document sélectionné dans líécran d’impression est supprimé de la liste d’impression et le travail est annulé. Remarque Pour interrompre líimpression, cliquez sur le nom du document en cours d’impression et cliquez ensuite sur...
Fonctions du pilote d’imprimante (Macintosh) Utilisation de l’imprimante en réseau Vous pouvez utiliser l’imprimante dans un environnement réseau Ethernet. Suivez les étapes décrites ci-après pour connecter l’imprimante au réseau. Avant la configuration de l’imprimante Installez le pilote d’imprimante sur chaque ordinateur réseau qui utilisera l’imprimante. Pour plus d’informations sur l’installation, reportez-vous au Guide de démarrage rapide .
Page 68
Fonctions du pilote d’imprimante (Macintosh) Cliquez sur le bouton Partage. Vérifiez que l’option S200 Server est sélectionnée dans Nouveau nom de serveur d’impression, puis cliquez sur Envoyer. Vérifiez que le nom du nouveau serveur d’impression a été ajouté à Serveurs d’impression courants, puis cliquez sur Fermer. Cliquez sur la case de fermeture pour fermer le Sélecteur.
Page 69
Fonctions du pilote d’imprimante (Macintosh) Vérification de l’état de l’impression • Vérification de l’état de l’impression à partir du serveur d’impression Pour vérifier l’état d’un travail d’impression à partir du serveur d’impression, lancez le moniteur d’impression BJ. Sélectionnez BJ Print Monitor dans le menu des applications.
Page 70
Fonctions du pilote d’imprimante (Macintosh) Fonctions du moniteur d’état BJ ..Cliquez sur cette icône pour interrompre l’impression du document indiqué..Cliquez sur cette icône pour reprendre l’impression..Cliquez sur cette icône pour annuler l’impression du document indiqué. Remarque •...
Fonctions du pilote d’imprimante (Macintosh) Désinstallation des pilotes d’imprimante Lorsqu’un pilote d’imprimante devient superflu, utilisez le programme d’installation pour supprimer simultanément tous les fichiers programme qui lui sont associés. Avant d’effectuer cette opération, veillez à enregistrer les fichiers non enregistrés des applications en cours d’exécution.
Procédures d’entretien Procédures d’entretien • Quand remplacer le réservoir d’encre et effectuer l’entretien de la tête d’impression ? • Remplacement du réservoir d’encre • Impression du motif de vérification des buses • Nettoyage de la tête d’impression • Nettoyage en profondeur de la tête d’impression •...
Page 73
Remplacement du réservoir d’encre Si le remplacement du réservoir d’encre ne résout pas le problème, il se peut que la tête d’impression soit usée. Contactez un représentant Canon. Remarque Vous serez averti si vous activez l’avertissement de faible niveau d’encre.
Remarque Toute détérioration due à l’utilisation d’une cartouche rechargée n’est pas couverte par la garantie Canon. Pour obtenir une qualité optimale, Canon vous recommande d’utiliser des réservoirs d’encre de marque Canon. Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et ouvrez le capot avant.
Page 75
Procédures d’entretien Retirez le réservoir d’encre vide. Tirez la languette du réservoir d’encre vers vous pour débloquer ce dernier. Couleur Noir Ensuite, retirez-le de son logement. Ne touchez pas au levier de verrouillage. Retirez simplement le réservoir d’encre. Important • Manipulez les réservoirs d’encre avec prudence pour éviter de tacher vos vêtements ou la zone environnante.
Page 76
Procédures d’entretien Déballez un nouveau réservoir d’encre et retirez la capsule orange de protection. Capsule orange de protection Important • Ne remettez pas la capsule de protection en place après l’avoir retirée. • Après avoir retiré la capsule de protection, ne touchez pas le support d’encre ouvert.
Page 77
Procédures d’entretien Insérez le réservoir d’encre dans un logement. Remplacement du réservoir d’encre...
Page 78
Procédures d’entretien Appuyez sur la languette jusqu’à ce que le réservoir d’encre s’enclenche. Fermez le capot avant. Le support de la tête d’impression se positionne à droite. Le processus d’installation du réservoir d’encre est maintenant terminé. Remarque • Pour bénéficier d’une qualité d’impression optimale, utilisez le réservoir d’encre dans les 6 mois suivant sa première utilisation.
Procédures d’entretien Impression du motif de vérification des buses Imprimez le motif de vérification des buses pour savoir si les buses de la tête d’impression éjectent l’encre normalement et pour vérifier l’alignement de la tête d’impression. Utilisez cette fonction si vos travaux d’impression sont troubles ou les couleurs inexactes. Vous pouvez imprimer le motif de vérification des buses à...
Page 80
Procédures d’entretien Macintosh Assurez-vous que l’imprimante est sous tension, et chargez une feuille au format A4 ou Lettre dans l’imprimante. Ouvrez la zone de dialogue Format d’impression. Vous pouvez généralement ouvrir la zone de dialogue Format d’impression en sélectionnant Format d’impression… dans le menu Fichier. Cliquez sur le bouton Utilitaires pour ouvrir la zone de dialogue Utilitaires d’imprimante.
Procédures d’entretien Impression du motif de vérification des buses à partir de l’imprimante Assurez-vous que l’imprimante est sous tension, et chargez une feuille au format A4 ou Lettre dans l’imprimante. Appuyez deux fois rapidement sur le bouton REPRISE/ANNULATION. Analyse du motif de vérification des buses Impression du motif de vérification des buses...
Procédures d’entretien Analyse du motif de vérification des buses Si l’encre est diffusée correctement, le motif de vérification des buses doit être identique aux illustrations ci-dessous. Examinez le motif produit par l’imprimante. Si certaines lignes ne sont pas imprimées, vous devez nettoyer la tête d’impression.
Procédures d’entretien Nettoyage de la tête d’impression Nettoyez la tête d’impression si vous pensez que les buses sont encrassées. Vous pouvez lancer le nettoyage de la tête d’impression à partir des pilotes d’imprimante ou directement à partir de l’imprimante. Remarque Le nettoyage de la tête d’impression consomme de líencre et il est préférable de ne procéder au nettoyage que lorsque cela est nécessaire.
Page 84
Procédures d’entretien Macintosh Assurez-vous que l’imprimante est sous tension. Ouvrez la zone de dialogue Format d’impression. Vous pouvez généralement ouvrir la zone de dialogue Format d’impression en sélectionnant Format d’impression… dans le menu Fichier. Cliquez sur le bouton Utilitaires pour ouvrir la zone de dialogue Utilitaires d’imprimante.
Procédures d’entretien Nettoyage en profondeur de la tête d’impression Si un nettoyage normal de la tête d’impression ne permet pas d’améliorer la qualité de l’impression, utilisez une procédure plus intensive : le nettoyage en profondeur. Effectuez le nettoyage en profondeur de la tête d’impression à partir du pilote d’imprimante. Remarque Le nettoyage en profondeur de la tête d’impression consomme plus díencre quíun nettoyage standard.
Page 86
à un nouveau nettoyage en profondeur. Si la tête d’impression n’est toujours pas propre, elle est peut-être usée, même si les réservoirs contiennent encore de l’encre. Dans ce cas, contactez un représentant Canon. Impression du motif de vérification des buses...
Procédures d’entretien Alignement de la tête d’impression Si la tête d'impression níest pas située à la position réglée, les lignes droites imprimées risquent de ne pas être alignées. Dans ce cas, réglez la position de la tête d’impression. Aligner la tête d’impression Windows Líimprimante étant sous tension, chargez une feuille de papier de format A4 ou Lettre dans l’imprimante.
Page 88
Procédures d’entretien Macintosh Líimprimante étant sous tension, chargez une feuille de papier de format A4 ou Lettre dans l’imprimante. Ouvrez la boîte de dialogue Configuration de page. La boîte de dialogue Configuration de page síouvre généralement en sélectionnant Configuration de page… dans le menu Fichier. Cliquez sur le bouton Utilitaires pour ouvrir la boîte de dialogue Utilitaires de l’imprimante.
Page 89
Procédures d’entretien Examen du motif díalignement de la tête díimpression Windows Examinez líimpression. Dans les motifs de la colonne A, sélectionnez le motif le moins irrégulier et saisissez le numéro correspondant. Alignement de la tête d’impression...
Page 90
Procédures d’entretien De la même façon, sélectionnez un à un les motifs imprimés comportant le moins díirrégularités dans les colonnes B à E. Saisissez le numéro correspondant et cliquez sur OK. Síil est difficile de sélectionner le meilleur motif sur la colonne F, choisissez le réglage qui donne les rayures blanches verticales les moins visibles.
Page 91
Procédures d’entretien Macintosh Examinez líimpression. Dans les motifs de la colonne A, sélectionnez le motif le moins irrégulier et saisissez le numéro correspondant. De la même façon, sélectionnez un à un les motifs imprimés comportant le moins díirrégularités dans les colonnes B à E. Saisissez le numéro correspondant et cliquez sur Envoyer.
Page 92
Procédures d’entretien Síil est difficile de sélectionner le meilleur motif sur la colonne F, choisissez le réglage qui donne les rayures blanches verticales les moins visibles. Rayures blanches Rayures blanches moins visibles plus visibles Cliquez sur Fermer. Cliquez sur OK. Líinstallation de l’imprimante est terminée.
Procédures d’entretien Activation de l’avertissement de faible niveau d’encre L’avertissement de faible niveau d’encre peut être activé/désactivé depuis le pilote d’imprimante. Il vous avertit lorsque les niveaux d’encre sont faibles en cours d’impression. Comment fonctionne l’avertissement de faible niveau d’encre Activez l’avertissement de faible niveau d’encre lors de l’installation d’un nouveau réservoir d’encre.
Procédures d’entretien Affichage de l’avertissement de faible niveau d’encre Le point d’exclamation (!) indique que le niveau du réservoir est faible. Le niveau d’encre couleur est faible. Moniteur d’état BJ (Windows) Le niveau d’encre couleur est faible. Zone de dialogue d’état BJ (Macintosh) Activation de l’avertissement de faible niveau d’encre...
Procédures d’entretien Remarque Lorsque l’impression en arrière-plan est activée, l’avertissement de manque d’encre apparaît sur le Moniteur d’état BJ (Macintosh). Moniteur d’impression BJ Comment afficher correctement l’avertissement de faible niveau d’encre • Remettez à zéro le compteur d’encre à chaque installation d’un nouveau réservoir d’encre.
Procédures d’entretien Définition de l’avertissement de faible niveau d’encre Remarque Remettez le compteur d’encre à zéro à chaque installation d’un nouveau réservoir d’encre lorsque l’avertissement de faible niveau d’encre est activé, sinon les niveaux d’encre ne seront pas indiqués correctement. •...
Procédures d’entretien Cliquez sur le bouton Utilitaires pour ouvrir la zone de dialogue Utilitaires d’imprimante. Sélectionnez Réglage du niveau d’encre restant dans le menu local et cliquez sur l’icône Avertissement de faible niveau d’encre Sélectionnez Avertissement de faible niveau d’encre et cliquez sur Envoyer.
Page 98
Procédures d’entretien Macintosh Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et ouvrez la zone de dialogue Format d’impression. Vous pouvez généralement ouvrir la zone de dialogue Format d’impression en sélectionnant Format d’impression… dans le menu Fichier. Cliquez sur le bouton Utilitaires pour ouvrir la boîte de dialogue Utilitaires de l’imprimante..
Procédures d’entretien Réglage de la durée díattente de séchage de líencre Lorsque vous réglez la durée de séchage de líencre, vous pouvez spécifier la fonction que vous préférez pour líimpression, la vitesse ou la qualité. Comment régler la durée díattente de séchage de líencre Windows Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante.
Page 100
Procédures d’entretien Macintosh Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et ouvrez la boîte de dialogue Configuration de page. La boîte de dialogue Configuration de page síouvre généralement en sélectionnant Configuration de page… dans le menu Fichier. Cliquez sur líicône Utilités pour ouvrir la zone de dialogue Utilités de l’imprimante.
Procédures d’entretien Transport de l’imprimante Emballez l’imprimante avec précaution dans son emballage d’origine. Si vous ne disposez pas de l’emballage d’origine, enveloppez l’imprimante dans des emballages de protection, puis placez-la dans un carton solide. Débranchez l’imprimante. Transport de l’imprimante...
Page 102
Procédures d’entretien Enlevez le repose-papier et le réceptacle de sortie papier. Débranchez le câble d’imprimante de l’imprimante et de l’ordinateur, puis le cordon d’alimentation de l’imprimante. Transport de l’imprimante...
Page 103
Procédures d’entretien Protégez l’imprimante à l’aide de ruban adhésif comme le montre l’illustration, puis emballez-la dans un sac plastique. Transport de l’imprimante...
Page 104
Procédures d’entretien Fixez des emballages de protection des deux côtés de l’imprimante avant de la placer dans le carton. Indiquez clairement la mention « Fragile » si vous utilisez une société de transport. Transport de l’imprimante...
Supports d’impression Types de support compatibles Vous pouvez utiliser les types de papier et de support suivants. Format • Papier standard : du format A5 (148 x 210 mm) au format Légal (215,9 x 355,6 mm) • Papier non standard : du format 100 x 100 mm au format 241,3 x 584,2 mm •...
Page 107
Supports d’impression Grammage De 64 à 105 g/m N’utilisez pas de papier de grammage supérieur. Il risque d’entraîner un bourrage papier. Types Vous pouvez utiliser les types de support suivants. Pour plus d’informations concernant les supports et les méthodes d’impression, reportez-vous aux sections correspondantes.
Supports d’impression Enveloppes Utilisez des enveloppes au format Européen DL ou US Com. 10. Préparation en vue de l’impression Comme l’illustration ci-dessous le montre, appuyez sur les bords et sur les quatre coins des enveloppes pour les lisser. Si les enveloppes sont ondulées, incurvez-les doucement dans le sens contraire en les tenant par deux coins opposés.
Supports d’impression Si le premier bord d’une enveloppe est ondulé ou gonflé, utilisez un stylo pour lisser l’enveloppe et accentuer son pli. Exercez une pression, du centre vers le bord, sur l’enveloppe jusqu’à ce qu’elle soit complètement plate. * Les illustrations ci-dessus présentent une vue latérale du premier bord de l’enveloppe.
Page 110
Supports d’impression Chargement • Insérez les enveloppes dans le sens de la longueur, avec le rabat à gauche et le côté de l’adresse vers le haut. • Positionnez le levier d’épaisseur du papier sur la droite. • Vous pouvez charger jusqu’à 5 enveloppes à la fois. Guide papier Levier d’épaisseur du papier Enveloppes...
Supports d’impression Paramètres du pilote d’imprimante • Type de support : Enveloppe • Format page : Sélectionnez DL Env. ou Env. 10. en fonction du type d’enveloppe utilisé. • Orientation : Portrait Manipulation des impressions Retirez chaque enveloppe après son impression. Zone imprimable Zone d’impression Enveloppes...
Supports d’impression Papier haute résolution HR-101N Ce type de papier offre une meilleure reproduction des couleurs que le papier ordinaire. Il est particulièrement adapté à l’impression de photographies et de documents commerciaux contenant des graphiques. Chargement • Chargez le papier en orientant la face la plus blanche vers le haut. •...
Page 113
Supports d’impression Paramètres du pilote d’imprimante • Type de support : Papier haute résolution • Format page : Assurez-vous que ce paramètre correspond au format défini dans l’application. Manipulation des impressions Ne laissez pas s’entasser plus de 20 feuilles dans le réceptacle de sortie papier. Si une feuille imprimée est ondulée, elle risque d’...
Supports d’impression Papier photo brillant GP-301N/GP-301 Ce support, encore plus épais que le papier haute résolution, dispose d’une surface d’impression brillante qui permet d’obtenir des résultats d’une qualité proche de celle des photographies. Chargement • Chargez le papier en orientant la face la plus blanche vers le haut. •...
Page 115
Supports d’impression Remarque Lors de líimpression sur du papier photo brillant GP-301, níutilisez pas de feuille de support pour le chargement. Paramètres du pilote d’imprimante • Type de support : Papier photo brillant • Format page : Assurez-vous que ce paramètre correspond au format défini dans l’application.
Supports d’impression Film photo glacé supérieur HG-201 Ce film dispose d’une surface extrêmement brillante. Il est idéal pour l’impression de photographies et assure des résultats excellents. Chargement • Ne chargez qu’une feuille à la fois. • Chargez le film de sorte que le coin coupé soit situé en haut à droite. •...
Page 117
Supports d’impression Paramètres du pilote d’imprimante • Type de support : Film photo brillant • Format page : Assurez-vous que ce paramètre correspond au format défini dans l’application. Manipulation des impressions • Retirez chaque feuille immédiatement après son impression. • Ne touchez pas la surface imprimée tant que l’encre n’est pas sèche. Zone imprimable Zone d’impression Film photo glacé...
Supports d’impression Cartes photo glacées FM-101 Fabriqué avec la même matière que le papier photo brillant GP-301, ce papier de taille photo a été conçu pour l’impression d’images recouvrant l’intégralité de la surface de la carte, sans bord blanc. Pour profiter pleinement des cartes FM-101, agrandissez les images légèrement au-delà...
Supports d’impression Paramètres du pilote d’imprimante • Type de support : Cartes photo glacées • Format page : Sélectionnez le format personnalisé et entrez 119,6 x 215,9 mm. Paramètres des applications Entrez 109,6 x 160,4 mm dans Format de líimage. Pour les détails sur la manière de spécifier le format de líimage, reportez-vous au mode díemploi des applications.
Supports d’impression Papier photo professionnel PR-101 Il s’agit d’un papier épais dont la surface traitée renforce le brillant et offre une meilleure reproduction des couleurs. Il est idéal pour l’impression de photographies de haute qualité. Chargement • Ne chargez qu’une feuille à la fois. •...
Supports d’impression Paramètres du pilote d’imprimante • Type de support : Papier photo professionnel • Format page : Assurez-vous que ce paramètre correspond au format défini dans l’application. Manipulation des impressions • Retirez chaque feuille immédiatement après son impression. • Ne touchez pas la surface imprimée tant que l’encre n’est pas sèche (environ 30 minutes). Les couleurs des images sombres peuvent être difficiles à...
Page 122
Supports d’impression • Ne placez pas les impressions dans un album à surface adhésive car vous risqueriez de ne plus pouvoir les enlever. • Notez que certains types d’album et de dossier, en plastique transparent, peuvent laisser les bords du papier jaunir. Zone imprimable Zone d’impression Papier photo professionnel PR-101...
Supports d’impression Papier photo professionnel PC-101S Fabriqué avec la même matière que le papier photo professionnel PR-101, ce papier de taille photo a été conçu pour l’impression d’images recouvrant l’intégralité de la surface de la carte, sans bord blanc. Pour profiter pleinement des cartes PC-101S, agrandissez les images légèrement au-delà...
Page 124
Supports d’impression Paramètres du pilote d’imprimante • Type de support : Papier photo professionnel • Format page : Sélectionnez Taille personnalisée et saisissez 118,6 x 215,9 mm. Paramètres des applications Saisissez 109,6 x 160,4 mm dans Format d’image. Pour plus d’informations sur la manière d’indiquer le format de l’image, reportez-vous au guide d’utilisation correspondant à...
Supports d’impression Transparents CF-102 Ce film est idéal pour l’impression de documents de présentation à utiliser avec un rétroprojecteur. Chargement • Placez une feuille de papier ordinaire au format A4 ou Lettre derrière les transparents dans le chargeur de feuilles. •...
Page 126
Supports d’impression • Même si vous pouvez imprimer sur les deux faces d’un transparent CF-102, vous obtenez de meilleurs résultats en imprimant sur la face qui est bombée lorsque vous tenez le transparent par un bord. Côté à imprimer Paramètres du pilote d’imprimante •...
Page 127
Supports d’impression Feuilles transferts tee-shirts TR-201 Ce papier est utilisé pour obtenir des transferts sur tee-shirts réalisables à l’aide d’un fer à repasser. Si le Type de support est paramétré sur Transfert T-Shirt dans le pilote d’imprimante, l’image imprimée est inversée. Remarque Les clients américains peuvent se reporter au Guide de démarrage rapide pour obtenir des instructions sur l’utilisation des feuilles de transferts...
Page 128
Supports d’impression Paramètres du pilote d’imprimante • Type de support: Transfert T-Shirt • Format page: Assurez-vous que ce paramètre correspond au format défini dans l’application. Manipulation des impressions • Retirez chaque feuille transfert tee-shirt immédiatement après son impression. • La feuille doit être utilisée le plus rapidement possible. Pour plus d’informations sur l’utilisation de ce type de support, reportez-vous aux instructions fournies.
Supports d’impression Papier bannière Il s’agit d’une longue feuille constituée de plusieurs feuilles au format A4 ou Lettre. Ce support est idéal pour l’impression de longues affiches ou bannières (sa longueur peut atteindre 6 feuilles). Préparation en vue de l’impression •...
Page 130
Supports d’impression Placez l’imprimante de sorte que le papier bannière imprimé puisse pendre au bord d’une table. Assurez-vous que l’encre ne tache ni la table ni le sol. Papier bannière...
Page 131
Supports d’impression Paramètres du pilote d’imprimante • Type de support : Papier ordinaire • Format page : Si vous utilisez du papier bannière choisissez A4 : A4. Si vous utilisez du papier bannière au format choisissez Lettre : Lettre. • Type d’impression : Impression bannière Sur un Macintosh, avant de créer le document, sélectionnez Impression Bannière dans la zone de dialogue Format d’impression.
Dépannage Dépannage • Impossible d’installer le pilote d’imprimante • La qualité d’impression est médiocre ou l’impression contient des erreurs • L’imprimante ne démarre pas ou s’arrête au cours des travaux d’impression • L’alimentation du papier est incorrecte ou des bourrages papier se produisent •...
Dépannage Impossible d’installer le pilote d’imprimante Suivez correctement la procédure d’installation. Installez le pilote d’imprimante en respectant les procédures décrites dans le Guide de démarrage rapide . Si le pilote d’imprimante n’a pas été installé correctement, réinstallez-le. Si vous utilisez Windows, supprimez le pilote d’imprimante avant de le réinstaller.
Page 134
Sous Windows, utilisez l’Explorateur pour vous assurer que le CD-ROM peut être lu. Si vous utilisez un Macintosh, vérifiez que l’icône du CD-ROM est présente. Si vous rencontrez un problème avec le CD-ROM, contactez un représentant Canon. Impossible d’installer le pilote d’imprimante...
Dépannage La qualité d’impression est médiocre ou l’impression contient des erreurs • Impossibilité de terminer l’impression d’un travail • Les couleurs ne sont pas nettes • Des symboles ou des caractères incompréhensibles sont imprimés • L’impression est trouble/les couleurs sont inexactes •...
Dépannage Impossibilité de terminer l’impression d’un travail Confirmez que le format de page correspond au format du papier chargé dans l’imprimante. Tout d’abord, vérifiez le paramètre de Format de page de l’application. Vérifiez ensuite le paramètre Format page dans la zone de dialogue des propriétés de l’imprimante sous Windows ou dans la zone de dialogue Format d’impression sous Macintosh.
Dépannage Les couleurs ne sont pas nettes Confirmez que le paramètre Type de support du pilote d’imprimante correspond au type de papier chargé dans l’imprimante. Si vous imprimez une photographie ou une illustration dans un environnement Windows, augmentez également la Qualité d’impression dans l’onglet Principal. Si vous travaillez dans un environnement Macintosh, sélectionnez l’icône Photo ou Graphique du Mode d’impression dans la zone de dialogue Imprimer.
Dépannage Des symboles ou des caractères incompréhensibles sont imprimés Si le problème se produit uniquement lors de l’impression d’un document particulier, modifiez le document, puis imprimez-le. Si cette opération ne permet pas de résoudre le problème, votre programme d’application est peut-être à l’origine du problème. La qualité...
Si le problème n’est pas résolu après plusieurs nettoyages de la tête d’impression, remplacez l’un des réservoirs d’encre. Si la qualité reste médiocre, la tête d’impression est peut-être usée. Contactez un représentant Canon. Remarque Veillez à toujours ôter la capsule de protection de la tête d’impression.
Dépannage Les lignes droites sont mal alignées Alignez la tête d’impression. Windows Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés d’imprimante. Ouverture de la boîte de dialogue des propriétés d’imprimante Cliquez sur l’onglet Entretien. Cliquez sur Alignement tête d’impression. Suivez les instructions à l’écran. La qualité...
Page 141
Dépannage Macintosh Ouvrez la zone de dialogue Format d’impression. Vous pouvez généralement ouvrir la zone de dialogue Format d’impression en sélectionnant l’option Format d’impression… dans le menu Fichier. Cliquez sur le bouton Utilitaires. Sélectionnez Impression de la page de test dans le menu local, puis cliquez sur Alignement de la tête d’impression.
Page 142
Dépannage Dans les paramètres du pilote d’imprimante, sélectionnez un paramètre de qualité d’impression supérieur. Windows Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés d’imprimante. Ouverture de la boîte de dialogue des propriétés d’imprimante Dans l’onglet Principal, choisissez la valeur Haute pour le paramètre Qualité...
Dépannage Le papier imprimé est ondulé ou présente des taches d’encre Utilisez du papier haute résolution ou du papier photo pour l’impression des images nécessitant une quantité d’encre importante (par exemple, les images aux couleurs vives ou les photographies). Diminuez le paramètre Intensité du pilote d’imprimante et relancez l’impression. Windows Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés d’imprimante.
Page 144
Dépannage Macintosh Ouvrez la zone de dialogue Imprimer. Vous pouvez normalement ouvrir la zone de dialogue Imprimer en sélectionnant l’option Imprimer dans le menu Fichier. Sélectionnez le Mode d’impression Manuel, puis cliquez sur Détails. Cliquez sur le bouton Couleur, puis définissez la densité en faisant glisser le curseur correspondant.(densité...
Dépannage Le verso de page est maculé Si la page suivante est imprimée avant que líencre ne sèche, cliquez et déplacez le curseur Durée de séchage díencre sur la position la plus à droite. Vous pouvez soit retirer chaque page du réceptacle de sortie dès quíelle est imprimée, soit définissez la densité...
Page 146
Dépannage Macintosh Ouvrez la zone de dialogue Format d’impression. Vous pouvez généralement ouvrir la zone de dialogue Format d’impression en sélectionnant Format d’impression… dans le menu Fichier. Cliquez sur le bouton Utilitaires. Sélectionnez Paramètres spéciaux dans le menu local. Sélectionnez Pause entre les pages, puis cliquez sur Envoyer. La qualité...
Dépannage La surface imprimée est rayée Assurez-vous que vous utilisez le papier qui convient. • Le grammage du papier doit être inférieur à 105 g/m Si vous utilisez un papier dont le grammage est supérieur à 105 g/m , la tête d’impression peut rayer la surface imprimée.
Page 148
Dépannage Windows Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés d’imprimante. Ouverture de la boîte de dialogue des propriétés d’imprimante Dans l’onglet Principal, sélectionnez le Réglage couleur Manuel, puis cliquez sur Définir. Pour ajuster l’Intensité, faites glisser le curseur correspondant. Macintosh Ouvrez la zone de dialogue Imprimer.
Page 149
Dépannage Assurez-vous que vous imprimez à l’intérieur de la zone d’impression recommandée. Zone d’impression La qualité d’impression est médiocre ou l’impression contient des erreurs...
Page 150
Dépannage Rayures blanches Imprimez le motif de vérification des buses afin de vérifier la sortie d’encre. Si une couleur spécifique du motif de vérification des buses ne s’imprime pas, nettoyez la tête d’impression. Impression du motif de vérification des buses Nettoyage de la tête d’impression La qualité...
Dépannage Les couleurs sont inégales ou rayées Augmentez le paramètre de qualité d’impression dans les paramètres du pilote d’imprimante. Windows Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés d’imprimante. Ouverture de la boîte de dialogue des propriétés d’imprimante Dans l’onglet Principal, choisissez la valeur Haute pour le paramètre Qualité...
Page 152
Dépannage Dans les paramètres du pilote d’imprimante, paramétrez la méthode de traitement des demi-teintes sur Diffusion. Windows Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés d’imprimante. Ouverture de la boîte de dialogue des propriétés d’imprimante Dans l’onglet Principal, cochez la case Personnalisée de la zone Qualité d’impression, et cliquez sur Définir.
Dépannage L’imprimante ne démarre pas ou s’arrête au cours des travaux d’impression • L’impression ne démarre pas • L’impression s’arrête avant d’être terminée • L’imprimante réagit mais n’imprime pas • Le support de cartouche ne se déplace pas L’imprimante ne démarre pas ou s’arrête au cours des travaux d’impression...
Dépannage L’impression ne démarre pas Assurez-vous que l’imprimante est sous tension. Vérifiez si l’imprimante est bien branchée sur la prise d’alimentation. Remarque Lorsque vous imprimez une quantité de données importante (par exemple, pour une photo ou des graphiques), le délai avant l’impression est plus long.
Page 155
Dépannage Assurez-vous que le pilote d’imprimante approprié est sélectionné. Sous Windows, veillez à ce que Canon S200 soit sélectionné dans la boîte de dialogue Imprimer. Sous Macintosh, veillez à ce que S200 soit sélectionné dans le Sélecteur. Remarque Sous Windows, vous pouvez définir l’imprimante Canon S200 comme imprimante par défaut.
Dépannage L’impression s’arrête avant d’être terminée Lorsque l’imprimante traite de gros volumes de données. Lorsque l’imprimante traite de gros volumes de données comme les photos ou les graphiques, il faut plus longtemps à líordinateur pour traiter les données et l’imprimante semble ne plus fonctionner à...
Si le problème n’est pas résolu par plusieurs nettoyages de la tête d’impression, remplacez l’un des réservoirs d’encre. Si la qualité reste médiocre, la tête d’impression est peut-être usée. Contactez un Centre d’assistance Canon. L’imprimante ne démarre pas ou s’arrête au cours des travaux d’impression...
Dépannage Le support de cartouche ne se déplace pas Assurez-vous que l’imprimante est sous tension. Le support de cartouche ne se déplace que si l’imprimante est sous tension. Vérifiez si l’imprimante est bien branchée sur la prise d’alimentation. Si ce níest pas le cas, fermez le panneau avant et procédez ensuite au branchement de l’imprimante.
Dépannage L’alimentation du papier est incorrecte ou des bourrages papier se produisent • L’alimentation du papier est incorrecte • Bourrages papier L’alimentation du papier est incorrecte ou des bourrages papier se produisent...
Dépannage L’alimentation du papier est incorrecte Vérifiez les caractéristiques du papier. • Le papier n’est pas trop épais (moins de 105 g/m • Le nombre de feuilles chargées ne dépasse pas le niveau recommandé. • Le papier n’est pas froissé, ondulé ou plié. Types de support compatibles Veillez à...
Page 161
Dépannage Si vous utilisez des transparents, chargez-les tout d’abord une feuille de papier ordinaire dans l’imprimante, puis placez les transparents au-dessus. L’entrée du dernier transparent dans l’imprimante peut poser problème si aucune feuille de papier ordinaire ne se trouve dessous. L’alimentation du papier est incorrecte ou des bourrages papier se produisent...
Dépannage Bourrages papier Retirez le papier en procédant comme suit. Tirez doucement sur le papier, à partir du chargeur de feuilles ou de l’emplacement de la sortie papier. Si le papier se déchire et qu’un morceau reste à l’intérieur de l’imprimante, ouvrez le capot avant et retirez-le.
Dépannage Un message d’erreur apparaît à l’écran • Erreur d’écriture sur USBxxx Windows • Erreur d’application ou erreur de protection générale Windows • Autres messages d’erreur Windows • Autres messages d’erreur Macintosh Un message d’erreur apparaît à l’écran...
Dépannage Erreur d’écriture sur USBxxx Windows Assurez-vous que l’imprimante est sous tension. Le support de cartouche ne se déplace pas si l’imprimante níest pas sous tension. Vérifiez si l’imprimante est bien branchée sur la prise d’alimentation. Si elle ne líest pas, refermez le panneau avant et procédez ensuite au branchement de l’imprimante.
Page 165
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Poste de travail et sélectionnez Propriétés. Dans l’onglet Gestionnaire de périphériques, double-cliquez sur l’option Contrôleur de bus USB, puis double-cliquez sur Canon S200. Dans Windows XP/Windows 2000, cliquez sur Gestionnaire de périphérique…, Contrôleur de bus sériel universel dans líonglet Matériel et double-cliquez sur Support díimpression USB.
Page 166
Ouverture de la boîte de dialogue des propriétés d’imprimante Dans l’onglet Détails (ou dans l’onglet Ports), sélectionnez USBPRNnn (Canon S200) ou USBnnn (Canon S200) (« n » représente un chiffre) dans Imprimer vers le port suivant. Le problème peut provenir du pilote de l’imprimante ; désinstallez ce dernier, puis réinstallez-le.
Dépannage Erreur d’application ou erreur de Windows protection générale Assurez-vous que le programme d’application utilisé est conçu pour votre système d’exploitation. Par exemple, si vous essayez d’imprimer avec une application Windows 3.1 sous Windows 98, l’application risque de ne pas fonctionner correctement et de générer une erreur.
Page 168
Dépannage Vérifiez la quantité d’espace libre sur le disque dur. Vous devez peut-être augmenter la quantité d’espace libre en supprimant tous les fichiers inutiles. Si le problème se produit uniquement lors de l’impression d’un document particulier, modifiez le document, puis imprimez-le. Si le problème est résolu, il provenait peut-être du document d’origine.
Dépannage Autres messages d’erreur Windows Si le moniteur d’état BJ apparaît, suivez les instructions à l’écran. Si une erreur se produit au cours de l’impression, le moniteur d’état BJ affiche l’erreur dans l’onglet d’état de l’imprimante. Suivez les instructions à l’écran. Sous Windows Me ou Windows 98, cliquez sur líonglet Guide pour obtenir les instructions de dépannage.
Page 170
Dépannage Si l’un des messages suivants apparaît en dehors du moniteur d’état BJ : Traitement impossible : espace disque insuffisant Augmentez la quantité d’espace libre sur le disque en supprimant les fichiers inutiles. Traitement impossible : mémoire insuffisante Augmentez la quantité de mémoire disponible en fermant les autres applications en cours d’exécution.
Page 171
Dépannage Autres messages d’erreur Macintosh Si un message de type « Erreur n˚ : Xn » (« X » représentant une lettre et « n » un chiffre) apparaît : Erreur n˚ : X202 Mémoire insuffisante pour l’impression. Augmentez la quantité de mémoire disponible en fermant les autres applications en cours d’exécution.
Page 172
Dépannage L’avertissement de faible niveau d’encre affiche le réservoir d’encre avec un point d’interrogation (?) Lorsque le niveau d’encre apparaît avec le symbole « ? », cela indique qu’il n’est pas synchronisé avec son compteur d’encre. Il se peut que le niveau d’encre couleur ne soit Moniteur d’état BJ (Windows)
Page 173
Dépannage Macintosh Remarque Lorsque l’impression en arrière-plan est activée, l’avertissement de faible niveau d’encre apparaît sur le Moniteur d’état BJ (Macintosh). Moniteur d’impression BJ Remettez le compteur d’encre à zéro dans le pilote d’imprimante lorsque vous remplacez le réservoir d’encre. Remise à...
Page 174
Dépannage Macintosh Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et ouvrez la zone de dialogue Configuration de la page. Vous pouvez généralement ouvrir la zone de dialogue Configuration de la page en sélectionnant l’option Configuration de la page… dans le menu Fichier. Cliquez sur l’icône Utilitaires pour ouvrir la zone de dialogue Utilitaires d’imprimante.
Dépannage Windows Problèmes propres à Windows • Le moniteur d’état BJ n’apparaît pas • Impossible d’imprimer en arrière-plan (Windows Me/Windows 98 uniquement) Problèmes propres à Windows...
Dépannage Le moniteur d’état BJ n’apparaît pas Assurez-vous que l’option « Activer le support bidirectionnel pour cette imprimante » est sélectionnée. Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante. Ouverture de la boîte de dialogue des propriétés d’imprimante Sous l’onglet Détails, cliquez sur Paramètres du spouleur et sélectionnez «...
Dépannage Impossible d’imprimer en arrière-plan (Windows Me/Windows 98 uniquement) Vérifiez la quantité d’espace libre sur le disque dur. L’impression en arrière-plan requiert une certaine quantité d’espace disque. Vous devez éventuellement supprimer les fichiers inutiles ou désactiver l’impression en arrière-plan. Vérifiez que l’impression en arrière-plan est activée. Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés d’imprimante.
Dépannage Macintosh Problèmes propres au Macintosh • Textes ou graphiques irréguliers, ou apparition de bandes dans les gradations • Impossible d’imprimer en arrière-plan Problèmes propres au Macintosh...
Dépannage Textes ou graphiques irréguliers, ou apparition de bandes dans les gradations Vérifiez que votre application prend en charge Quick Draw. Si vous utilisez une application compatible PostScript, les lignes et les textes imprimés peuvent sembler irréguliers, et les gradations contenir des bandes. Etant donné que l’imprimante S200 n’est pas une imprimante PostScript, mais Quick Draw, utilisez, une application compatible avec Quick Draw pour l’impression.
Dépannage Impossible d’imprimer en arrière-plan Vérifiez que l’impression en arrière-plan est activée. Dans le menu Pomme, choisissez Sélecteur. Cliquez sur Impr. en fond pour l’activer. Vérifiez la quantité d’espace libre sur le disque dur. L’impression en arrière-plan requiert une certaine quantité d’espace disque. Vous devez éventuellement supprimer les fichiers inutiles ou désactiver l’impression en arrière-plan.
Page 181
Annexes Annexes • Suppression d’un périphérique inconnu Windows...
Annexes Suppression d’un périphérique inconnu Windows Si líinstallation du pilote díimprimante nía pas réussi, effectuez la procédure indiquée dans la section « Remarques sur la manipulation de líinterface USB (pour les utilisateurs de Windows) » dans le Guide de démarrage rapide. Si le problème persiste, suivez les étapes indiquées ci-dessous pour supprimer le périphérique inconnu.
Page 183
Annexes • Si le périphérique inconnu se trouve sous l’intitulé Contrôleur de bus USB • Si le périphérique inconnu se trouve sous l’intitulé Autres périphériques Suppression d’un périphérique inconnu...
Page 184
Annexes Lorsque le message de confirmation apparaît, cliquez sur OK. Cliquez sur Fermer pour fermer la fenêtre Propriétés Système. Sous Windows 2000, cliquez sur , puis sur OK dans la fenêtre Propriétés Système. Cliquez sur dans l’angle supérieur droit de la fenêtre Panneau de configuration pour la fermer.
2 880 (horizontal) × 720 (vertical) ppp* max. * Les gouttelettes díencre peuvent être placées avec un espacement de 1/2880 de pouces au minimum. Vitesse d’impression (lors de l’impression d’un motif standard Canon) : Impression en noir Brouillon : 5,0 ppm...
Page 186
Spécifications Tampon de réception : 64 Ko Interface : Compatible USB 2.0 Connecteur d’interface : Réceptacle USB standard de type B (interface USB) Câble d’imprimante recommandé : Matériel : AWG28 (paire de câbles de données) ou AWG20 à 28 (paire de distribution) Type : Câble blindé...
Page 187
Spécifications Alimentation électrique : Europe 230 V CA ±10 %, 50 Hz Etats-Unis/Canada 120-127 V CA, 60 Hz Australie 240 V CA, 50 Hz Consommation électrique : Veille : Environ 2 W Impression : Environ 18 W Même lorsquíelle níest pas utilisée, líimprimante consomme une petite quantité...
Formats personnalisés : Largeur : De 100,0 à 241,3 mm Hauteur : De 100,0 à 584,2 mm Grammage : De 64 à 105 g/m Supports spéciaux Canon : Papier haute résolution HR-101N Papier photo brillant GP-301N/GP-301 Film photo brillant HG-201 Cartes photo glacées...
Spécifications Environnement d’exploitation du pilote d’imprimante : Ordinateurs compatibles IBM PC/AT fonctionnant avec Windows XP, Windows Me, Windows 2000 et Windows 98 ou ordinateurs Macintosh avec interface USB fonctionnant avec Mac OS 8.5 a dash Mac OS 9.X Espace nécessaire sur le disque dur : Environ 15 Mo pour líinstallation sous Windows Me et Windows 98, 30 Mo dans Mac OS, ou environ 50 Mo pour líinstallation sous Windows XP et Windows 2000 (y compris les fichiers provisoires)
Zone d’impression Pour assurer une qualité d’impression optimale, l’imprimante prévoit une marge sur chaque bord du support. Zone d’impression (bleu foncé) : Canon recommande d’imprimer à l’intérieur de cette zone. ( Zone imprimable (bleu clair) : Zone dans laquelle il est possible d’imprimer.
Page 193
Spécifications A4, B5, A5 Format Zone imprimable (largeur hauteur) × 203,2 287,0 mm × 175,2 247,0 mm × 141,2 200,0 mm 3 mm 25,4 mm Zone d’impression recommandée Zone imprimable 23,5 mm 7 mm 3,4 mm 3,4 mm...
Page 194
Spécifications Lettre, Légal Format Zone imprimable (largeur hauteur) × Lettre 203,2 269,4 mm × Légal 203,2 345,6 mm 3 mm 25,4 mm Zone d’impression recommandée Zone imprimable 23,5 mm 7 mm 6,4 mm 6,3 mm...
Page 195
Spécifications Cartes photo glacées Format Zone imprimable (largeur hauteur) × Carte photo glacée 109,4 159,9 mm 28 mm Zone d’impression recommandée (La zone imprimable est identique.) 26 mm 5,1 mm 4,1 mm...
Page 196
Spécifications Papier photo professionnel (PC-101S) Format Zone imprimable (largeur hauteur) × Papier photo professionnel PC-101S 109,6 160,4 mm Remarque La zone d’impression du papier photo professionnel PR-101 est identique à celle du papier au format A4. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section «...
Page 197
Spécifications Enveloppes Format Zone imprimable (largeur hauteur) × Européen DL 203,2 100 mm × US Com. 10 203,2 94,8 mm 3 mm Zone imprimable 7 mm 6,4 mm European DL : 10,4 mm US Com. #10 : 31,7 mm...
Page 198
Spécifications Papier bannière Format Zone imprimable (largeur hauteur) × Papier bannière A4 203,2 1 772 mm × Lettre : 203,2 1 666,4 mm 25,4 mm 7 mm 3 mm 3,4 mm 2 feuilles min. 3,4 mm 6 feuilles max. Zone d’impression recommandée Zone imprimable...
Page 199
Index Index Application, erreur Arrière-plan (Macintosh), impression Arrière-plan (Windows), impression Avertissement de faible niveau d’encre Avertissement de faible niveau d’encre, activation BCI-24 Couleur BCI-24 Noir BJ, moniteur d’état (Macintosh) BJ, moniteur d’état (Windows) 38, 94, 169, 172, 176 BJ, moniteur d’impression (Macintosh) Boîte de dialogue des propriétés d’imprimante (Windows), ouverture Buses, motif de vérification Capot avant...
Page 200
Index Encre, réservoir 73, 74 Enveloppes Erreur, message 163, 169, 171 Etat BJ (Macintosh), zone de dialogue Etat BJ, zone de dialogue (Macintosh) Faible niveau d’encre, avertissement Feuilles transferts tee-shirts TR-201 Feuilles, chargeur Fichier PICT (Macintosh) Film photo glacé supérieur HG-201 Format d’impression, zone de dialogue (Macintosh) Format page (Windows) Format papier (Macintosh)
Page 201
Index L’avertissement de faible niveau d’encre affiche le réservoir d’encre avec un point d'interroga- tion (?) Mode d’impression (Macintosh) Motif de vérification des buses, impression Nettoyage 36, 48, 83 Nettoyage en profondeur 36, 85 Papier bannière Papier haute résolution HR-101N Papier photo brillant GP-301N/GP-301 Papier photo professionnel PC-101S Papier photo professionnel PR-101...
Page 202
Index Quand remplacer le réservoir d’encre et effectuer l’entretien de la tête d’impression ? Remise à zéro du compteur d’encre Réseau (Macintosh) Réservoir d’encre, remplacement Sélecteur (Macintosh) Simuler illustration (Windows) Spécifications Support, type (Windows) Tête d’impression, support Transparents CF-102 Type de support (Macintosh) Types de support compatibles USB, interface USB, port...