Table des Matières
User's Manual
Bedienungshandbuch
Manuel de l'utilisateur
Manual del Usuario
Manuale d'uso
Bruksanvisning
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEC PlasmaSync 50MP1

  • Page 1 User’s Manual Bedienungshandbuch Manuel de l’utilisateur Manual del Usuario Manuale d’uso Bruksanvisning...
  • Page 2: Recommandations Importantes

    Précaution Avertissements et précautions de sécurité Le moniteur à plasma NEC a été conçu et fabriqué Veuillez lire avec attention ce manuel avant d’utiliser le Le moniteur à plasma NEC a été conçu et fabriqu moniteur à plasma NEC et le conserver accessible pour pour une utilisation fiable et durable.
  • Page 3 NEC. Contactez un revendeur agréé ou affili NEC pour d'autres 5. Ne pas cogner ou rayer la surface de l’écran, des procédures recommandées qui conviendront le mieux aux déformations de l’image en résulteraient.
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matière Comment fixer les options au moniteur Opérations d‘ECRANS MULTI ......F-16 à plasma ............F-1 Affichage de deux images en même temps sur l'écran ............F-16 Présentation ..........F-2 Sélection des signaux d'entrée à afficher ....F-16 Présentation du moniteur à...
  • Page 5: Comment Fixer Les Options Au Moniteur À Plasma

    * Voir page F-2. • Pour effectuer une installation et un mon-tage corrects, il est recommandé de faire appel au concessionnaire spécialisé et agréé par NEC. Figure B Si la procédure de montage n’est pas correctement suivie, l’appareil peut être endommagé...
  • Page 6: Présentation

    • Composante d’entrée vidéo pour DVD, 15,75 kHz (Y, CB et CR) • Compatibilité pour source de radiodiffusion numérique • Le système OSM de NEC est un système de commande par menu à l’écran • Sept langues de menu: anglais, allemand, français, italien, espagnol, suédois et japonais...
  • Page 7: Noms Des Composants Et Leur Fonction

    Noms des composants et leur fonction Vue de face POWER/STANDBY INPUT SELECT VOLUME POWER/STANDBY VOLUME INPUT SELECT PROCEED DOWN LEFT/– RIGHT/+ /EXIT q UTILISER L’APPAREIL t Indicateur POWER/STANBY (MARCHE/ Affiche le mode de menus sur l’écran (OSM) et affiche VEILLE) le menu principal.
  • Page 8: Vue Arrière / Raccordements

    Vue arrière / Raccordements VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 L(MONO) VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 L(MONO) CB/PB CR/PR L(MONO) CB/PB RGB 1 CR/PR R/CR/PR L(MONO) B/CB/PB L(MONO) RGB 1 RGB 3 (Digital RGB) SPEAKERS MUST HAVE MORE THAN CONTROL 7WATT RATING LOCK...
  • Page 9: Télécommande

    w RGB/PC Télécommande Appuyer sur cette touche pour choisir RGB/PC comme source. → RGB/PC1 → RGB/PC2 → RGB/PC3 RGB/PC peut aussi être sélectionné en utilisant le bou- ton INPUT SELECT sur le moniteur. Chaque pression sur le bouton INPUT SELECT fait défiler les sources OFF POWER dans la séquence suivante : →...
  • Page 10: Mise En Place Et Remplacement Des Piles

    !2 WIDE Mise en place et remplacement des piles Le type de diffusion est détecté automatiquement, et Insérer les 2 piles R6 “AAA” en respectant bien les l’écran large recommandé est sélectionné. polarités. !3 DISPLAY 1.Appuyer et ouvrir le couvercle. Affiche la source sélectionnée à...
  • Page 11: Utilisation Du Mode Télécommande À Câble

    Utilisation du mode télécommande à câble Distance de fonctionnement Connecter le câble de télécommande fourni à la prise de * Utiliser la télécommande à une distance d’environ 7 m / 23 télécommande de la télécommande et à la borne pieds du capteur du signal de télécommande situé sur le "REMOTE CONTROL"...
  • Page 12: Installation

    Afin d’assurer cette connexion, un c‚ble spécifique (fourni séparément) est indispensable. Pour obtenir ce câble spécifique, veuillez contacter l’ assistance téléphonique de NEC au: 01. 46. 49. 46. 75. Veuillez-vous référer à la page F-33 pour la sélection du mode de fonctionnement correct du gestionnaire d’écran.
  • Page 13: Raccordement D'un Ordinateur Pc Ou Macintosh

    Remarque: Raccordement d’un ordinateur PC 1.Entrer les signaux TMDS conformément aux ou Macintosh standards DVI. Le raccordement d’un PC ou d’un Macintosh au moniteur à L’entrée TMDS correspond à un 1 raccord. plasma permet d’afficher les images de l’ordinateur et de produire 2.Pour conserver la qualité...
  • Page 14: Raccordement D'un Lecteur Dvd

    Raccordement d’un lecteur DVD Il est possible de raccorder le moniteur à plasma à un lecteur DVD. Pour ce faire, il suffit simplement de : 1. Couper l’alimentation du moniteur à plasma et du lecteur Ou utiliser une sortie S-Video du lecteur DVD. Utiliser DVD.
  • Page 15: Tableau De Raccordement Des Broches Et Nivaux De Signal Du Connecteur Rgb Analogique À 15 Broches

    Tableau de raccordement des broches et nivaux de signal du connecteur RGB analogique à 15 broches Broche n° Signal (Numérique) Rouge VERT ou Sync. sur Vert 10 9 15 14 13 12 11 BLEU Libre Mise à la terre Rouge mis à la terre Vert mis à...
  • Page 16: Fonctions De Base

    Fonctions de base POWER (MARCHE/ARRÊT) ZOOM NUMERIQUE Pour mettre en marche et arrêter l’appareil : Le zoom numérique définit la position des images et élargit les images. 1. Relier le câble d’alimentation à une prise active du sec- 1. Appuyer sur le bouton du pointeur pour l’afficher .( teur.
  • Page 17: Off Timer (Arrêt Temporisé)

    OFF TIMER (ARRÊT TEMPORISÉ) Annulation temporisation l’alimentation: Réglage de la temporisation de l’alimentation : La temporisation d’alimentation peut être réglée pour que 1. Appuyer sur la touche OFF TIMER deux fois de suite. le moniteur s’éteigne seul au bout de 30, 60, 90 ou 120 2.
  • Page 18: Fonctionnement Avec Écran Large (Wide)

    Fonctionnement avec écran large (WIDE) Visualisation sur grand écran Format d’écran PANORAMIQUE (manuel) Cette fonction permet de sélectionner un des quatre formats d’écran. Visualisation de vidéos ou de disques laser vidéo 1. Appuyer sur la touche WIDE de la télécommande. 2.
  • Page 19: Visualisation D'images D'ordinateur Sur Le Grand Écran

    Visualisation d’images Format d’écran COMPLET d’ordinateur sur le grand écran Commuter vers le mode grand écran pour agrandir l’image 4/3 et remplir l’écran en entier. 1. Appuyer sur la touche WIDE de la télécommande. 2. Dans les 3 secondes qui suivent … Appuyer de nouveau sur cette touche WIDE.
  • Page 20: Opérations D'ecrans Multi

    Opérations d‘ECRANS MULTI Affichage de deux images en même VIDEO1 RGB/PC1 temps sur l'écran * Il se peut qu’une image de l’entrée RGB ne soit pas affiché sur ces modes, en fonction des caractéristiques du signal d’entrée. 1. Appuyer sur la touche MULTI pour sélection un mode d’écran par les modes d’écran simple, côte à...
  • Page 21: Commandes Osm (Menus Écran)

    Commandes OSM (MENUS ÉCRAN) Opérations de menu 5. La modification est mémorisée jusqu’à ce que l’on règle La fenêtre OSM s’affiche sur l’écran exactement comme ce paramètre à nouveau. indiqué sur le schéma. 6. Répéter les étapes 2 à 5 pour régler un paramètre * Selon le mode d’écran, la section OSM peut être supplémentaire ou appuyer sur la touche EXIT (sortie) affichée légèrement différente.
  • Page 22 Par défaut Réinitialisation Menu principal Sous-menu Fonctions IMAGE CONTRASTE Pour régler le contraste. Au centre LUMINANCE Pour régler la luminance de l’image. Au centre PIQUÉ Pour régler la couleur. Au centre COULEUR Adjusts the color. Au centre TEINTE Pour régler la teinte de l’image. Au centre MODE IMAGE Réglage du mode d’image selon le contexte vidéo...
  • Page 23: Menu De Réglage De L'image

    Menu de réglage de l’image 4. Une fois le réglage terminé… Appuyer sur le bouton EXIT (sortie) pour retourner au menu principal. Réglage de l’image Pour effacer le menu principal, rappuyer sur le bouton Le contraste, la luminance, le piqué, la couleur et la teinte EXIT (sortie).
  • Page 24: Réglage Du Mode D'affichage En Fonction De L'éclairage Ambiant

    Réglage du mode d’affichage en fonction de 4. Une fois le réglage terminé… l’éclairage ambiant Appuyer sur le bouton EXIT (sortie) pour retourner au Quatre modes d’affichage sont disponibles pour obtenir menu principal. la meilleure image selon l’éclairage ambiant. Pour effacer le menu principal, rappuyer sur le bouton EXIT (sortie).
  • Page 25: Réglage De La Température De Couleur

    Réglage de la température de couleur 4. Une fois le réglage terminé… Utiliser cette fonction pour regler le ton de la couleur Appuyer sur le bouton EXIT (sortie) pour retourner au produit par l’affichage plasma. menu principal. Pour effacer le menu principal, rappuyer sur le bouton Exemple: Réglage sur “1”...
  • Page 26: Ajustement Des Couleurs À La Qualité Désirée

    Ajustement des couleurs à la qualité désirée 4. Appuyer sur la touche PROCEED. Utiliser cette fonction pour ajuster la balance des blancs L’écran “BALANCE DES BLANCS” apparaît sur l’écran. des im-ages claires et sombres, et obtenir la qualité de 5. Utiliser les touches L et M pour sélectionner “GAIN couleur désirée.
  • Page 27: Réduction Du Bruit De L'image (Parasites)

    Réduction du bruit de l’image (parasites) 4. Une fois le réglage terminé… Utiliser ce réglage si le bruit de l’image est du à une mau- Appuyer sur le bouton EXIT (sortie) pour retourner au vaise réception ou à la qualité médiocre de la cassette vidéo. menu principal.
  • Page 28: Menu De Réglage Du Son

    Menu de réglage du son Pour continuer à régler le son… Répéter les opérations à partir de l’étape 2. Réglage des aigus des graves et de la balance 4. Une fois le réglage terminé… gauche/droit Appuyer sur le bouton EXIT (sortie) pour retourner au L’équilibre droite/gauche, les graves et les aigus peurent menu principal.
  • Page 29: Menu De Réglage De L'écran

    Menu de réglage de l’écran 3. Ajuster en utilisant les touches Réglage de la position, de la taille, de la finesse de l’image et de ses ajustements La position et le scintillement de l’image peuvent être corrigés. Exemple: réglage de la position verticale en mode normal. Appuyer sur la touche PROCEED de la télécommande pour accéder au MENU PRINCIPAL, puis…...
  • Page 30: Menu De Réglage Des Fonctions

    Menu de réglage des fonctions Informations Réglage de l’affichage à l’écran Réglage de l’image automatique Lors de l’utilisation du moniteur pour une présentation, il MARCHE ..Les réglages de l’image fine et de est possible de désactiver l’affichage des menus à l’écran. l’ajustement de l’image sont réalisés automatiquement.
  • Page 31: Réglage De L'emplacement D'affichage Du Menu

    Réglage de l’emplacement d’affichage du menu 3. Pour ajuster la position… Utiliser cette procédure pour régler l’emplacement des Ajuster en utilisant les touches menus sur l’écran. F O N C T I O N MARCHE Exemple: réglage de la position du menu à l’écran OSM POSITION ECO ÉNERGIE ARRET...
  • Page 32: Sélection De L'alimentation Pour Images D'ordinateur

    Sélection de l’alimentation pour images d’ordinateur Informations Cette fonction d’économie d’énergie (alimentation) réduit Fonction d’économie d’énergie automatiquement la consommation du moniteur dès que ce dernier reste inactif pendant un certain temps. * La fonction d’économie d’énergie réduit automa- tiquement la consommation électrique du moniteur Exemple: Activation de la fonction d’économie d’énergie si le clavier et la souris restent inactifs pendant un certain temps.
  • Page 33: Indicateur Power/Standby (Marche/Veille)

    Indicateur POWER/STANDBY (MARCHE/VEILLE) Indicateur POWER/ Etat de fonctionnement Mode de gestion de de la gestion STANDBY(MARCHE/ Description Restauration de l’image l’alimentation électrique d’alimentation VEILLE) Les signaux de synchronisation horizontaux L’image est déjà présente. Vert On (Marche) Inactivé et verticaux de l’ordinateur sont présents. L’ordinateur n’envoie pas de signaux de Actionner une touche du clavier ou déplacer Orange...
  • Page 34: Réglage Du Niveau Des Gris Pour Les Côtés De L'écran

    Réglage de l’image pour s’adapter au format cinéma Réglage du niveau des gris pour les côtés de l’écran L’image au format film est détectée et projetée dans un Utiliser cette fonction pour régler le niveau de gris des mode d’image adapté. par-ties latérales de l’écran sur lesquelles rien n’est affiché...
  • Page 35: Réglage De Rgb3 Adj

    Réglage de RGB3 ADJ. Réduction de la rémanence de l’image sur l’écran Quand l’entrée image du terminal d’entrée RGB3 est déformée, sélectionner le réglage le mieux approprié La luminosité de l’écran, la position de l’image et le mode parmis les réglages “1”, “2” et “3”. positif/négatif peuvent être réglés pour réduire la rémanence de l’image sur l’écran.
  • Page 36: Restauration Des Valeurs Par Défaut

    Restauration des valeurs par défaut Informations Utilisez les opérations suivantes pour réinitialiser tous les réglages images et audio aux valeurs par défaut d’usine.Veuillez consulter la page F-18 pour les éléments AUTO ....La luminosité de l’écran est à réinitialiser. automatiquement réglée en fonction de la qualité...
  • Page 37: Menu De Réglage Des Options

    Menu de réglage des options Réglage des connecteurs BNC Sélectionner l’entrée des 5 connecteurs BNC soit sur RGB soit sur systèmes de composant. Réglage des emplacements des connecteurs audio Exemple: Régler le mode de “SELECT BNC” sur Réglage des connecteurs AUDIO 1, 2, et 3 sur l’entrée désirée. “COMPOS”...
  • Page 38: Réglage D'une Image D'ordinateur Vers L'écran De Sélection De Rgb Correct

    Réglage d’une image d’ordinateur vers Informations l’écran de sélection de RGB correct SELECT BNC Sur l’image ordinateur, sélectionner le mode Sélect RGB pour une image animée tel que mode (vidéo), mode large RGB ....Utilise la borne 5BNC pour une ou émission numérique.
  • Page 39: Réglage De L´image Haute Définition Vers Une Taille D´ecran Qui Convient

    Réglage de l´image haute définition vers une Informations taille d´ecran qui convient Modes de SÉLECT RVB Utiliser cette fonction pour définir si le nombre de lignes verticales de l’image haute définition d’entrée est 1035 ou 1080. Un seul de ces 6 modes doit être sélectionné pour afficher les signaux suivants de façon correcte.
  • Page 40: Réglage Du Format Image Pour Les Signaux D'entrée Rgb

    Réglage du format image pour les signaux Menu informations d’entrée RGB Utiliser cette procédure pour passer entre les modes Vérification des fréquences, polarités des “MARCHE” et “ARRET”. signaux d’entrée, et de la résolution Utiliser cette fonction pour vérifier les fréquences et les Exemple: Passage du mode “MARCHE”...
  • Page 41: Sélection De La Langue Des Menus

    Sélection de la langue des menus Sélection du format du signal vidéo Les menus sont disponibles en sept langues différentes: japonais, Utiliser ce menu pour sélectionner le format du signal anglais, allemand, français, suédois, italien ou espagnol. vidéo Exemple: sélection des menus en “ESPAÑOL” Exemple: Sélection du format du signal vidéo Appuyer sur la touche PROCEED de la télécommande “3.58NTSC”...
  • Page 42 4. Une fois le réglage terminé… Appuyer sur le bouton EXIT (sortie) pour retourner au menu principal. Pour effacer le menu principal, rappuyer sur le bouton EXIT (sortie). Le système de couleurs est réglé sur “3.58NTSC”. Informations Format de signaux de télévision couleur Les signaux vidéo ont un format différent suivant les pays.
  • Page 43: Commande Externe

    Commande Externe Application 3) Câblage Utiliser un câble croisé. Ces spécifications concernent la commande de Brancher le câble de telle façon que chaque paire de communications du moniteur à plasma par un appareil lignes de données passe à travers les deux appareils. externe.
  • Page 44: Format De Communication

    Format de Communication (p.ex. sélectionner VIDEO) Longueur Commande 1 Unité ID 1 Commande 2 Donné 8 bit 8 bit 8 bit 8 bit 8 bit 8 bit 8 bit 8 bit Unité ID 2 Total de contrôle Commande 1 Total 208H Unité...
  • Page 45: Liste De Réference De Commande

    Liste de Réference de Commande 03. Changement de Commutateur d’Entrée Fonction L’équipement de commande externe commute l’entrée sur le moniteur à plasma. CMD1 CMD2 LEN Données de transmission 01. Alimentation ALLUMEE DFH 80H DATA00 02. Alimentation ETEINTE 03. Changement de Commu DATA00 : Sélection d’entrée 01H: Video1...
  • Page 46: Sourdine Audio Allumée

    06. Sourdine AUDIO allumée 09. Données de gain de couleur Fonction Fonction L’équipement de commande externe active la sourdine AUDIO du moniteur à L’appareil de commande externe change les données de gain de COULEUR du plasma. moniteur à plasma. Données de transmission Données de transmission DFH 80H DATA00 DATA01 DATA02 CKS...
  • Page 47: Données De Gain De Contraste

    11. Données de gain de PIQUE Fonction DATA00 DATA01 CKS L’appareil de commande externe change les données de gain de PIQUE DATA00: Etendue Gain IMAGE UTILISATEUR 01H (SHARPNESS) du moniteur à plasma. DATA01: Etendue Gain LUMINANCE Données de transmission DFH 80H DATA00 DATA01 DATA02 CKS 14.
  • Page 48: Données De Gain De Rouge

    17. Données de gain de ROUGE 19. Données de gain de BLEU Fonction Fonction L’appareil de commande externe change les données de gain de ROUGE du L’appareil de commande externe change les données de gain de BLEU du moniteur à plasma. moniteur à...
  • Page 49 20. Requête de REGL. VIDEO DATA05: Gain PIQUE F0H: -16 Fonction FFH: -01 L’affichage retourne à l’information des réglages vidéo par la requête de la 00H: 0 commande externe. 01H: +01 Données de transmission 10H: +16 DATA06: Gain CONTRASTE CCH: -52 0CH DATA00 to DATA0B CKS DATA00: Gain ROUGE (polarisation) D8H: -40...
  • Page 50: Données De Sélection Audio

    21. Données de sélection audio 23. Réglage LONGUE DURÉE Fonction Fonction L’équipement de commande externe règle le moniteur plasma sur une L’équipement de commande externe règle le PLE, ROTATION PIX et INVERSION combinaison d’entrées audio et vidéo. (l’inverse de la luminosité d’image) du moniteur plasma. Données de transmission Données de transmission DFH 80H...
  • Page 51: Tableau Des Signaux Pris En Charge Par L'appareil

    Tableau des signaux pris en charge par l’appareil Résolutions compatible • Quand le mode d’écran est NORMAL, tous les signaux sont convertis en signaux 1 024 points × 768 lignes. (Sauf pour 2, 3,4 • Quand le mode d’écran est REELEE, l’image est affichée avec la résolution originale. •...
  • Page 52 *1 Uniquement en utilisant une carte graphique accélératrice capable d’afficher 852 × 480. *2 Ce signal est converti en un signal 1 228 points × 768 lignes. *3 L’image est affichée dans la résolution originale. *4 Le ratio d’aspect est 5/4. Ce signal est converti en signal de 960 points × 768 lignes. *5 Normalement, le mode de sélection RGB pour les signaux d’entrée est automatiquement sélectionné.
  • Page 53: Dépannage

    Dépannage Si l’image est de qualité médiocre ou s’il existe un autre problème, vérifier les réglages, le fonctionnement, etc., avant d’appeler le service après-vente. Vérification Solution Symptôme • Le composant connecté est-il placé • Laisser un certain espace entre l’affichage et L’image est déformée.
  • Page 54 NEC pour le service après-vente. *2 Dans le cas suivant, éteindre immédiatement le moniteur et contacter un revendeur ou un centre NEC agréé. Le moniteur s’éteint 5 secondes après avoir été allumé et ensuite l’indicateur POWER/STANDBY clignote. Cela indique que le circuit d’alimentation électrique ou aumoins un ventilateur ont été...
  • Page 55: Caractéristiques

    Caractéristiques Nom de l’appareil Moniteur à plasma PlasmaSync 50MP1 Code produit PX- 50XM1G 1,89" 4,21" Dimensions de l’écran 43,5"(H) 24,5"(l) pouces 48,8" (1240) (48) (107) 1106(H) 622(l) mm 50" de diagonale Rapport largeur/hauteur 16 / 9 43,5" (1106) Résolution 1365(H) 768(l) pixels Pixel Pitch 0,032"(H) 0,032"(V) pouces...

Ce manuel est également adapté pour:

Px- 50xm1g

Table des Matières