CONTENU 1. Avis généraux de sécurité........2. Introduction et quantité livrée....……..... 3. Propriétés............…… 4 4. Spécifications............4-1 Spécifications générales........4-2 Spécifications concernant le mesurement..5. Utilisation............5-1 Préparations et préventions de sécurité avant les mesurages……....………...... 5-2 Description du front........5-3 Comment effectue-t-on des mesurages?..6.
ATTENTION ! Nous vous prions de lire ce mode d’emploi soigneusement et entièrement ! On ne peut pas empêcher des erreurs de manipulation et/ou l’abus qui peuvent donc conduire à des blessures et /ou à la destruction de l’appareil. S. v. p., obéissez à tous les instructions et les conseils d’utilisation et respectez tous les règlements et les méthodes de sécurité...
2. INTRODUCTION ET QUANTITE LIVREE Notre appareil PAN 8209 est un multimètre digitale aux fonctions multiples révolutionnaire pour le laboratoire et le champ pour mesurer des dimensions électriques et physiques: Tension continue et tension alternative, courant continu et courant alternatif, résistance,...
L’appareil est délivré avec: Pile, files de mesurement, élément thermique du type K, sac et mode d’emploi. 3. PROPRIETES Afficheur à cristaux liquides, illuminé, valeur maximale 3999 14 fonctions et 39 zones de mesurement Choix de la zone automatique et manuel Data hold Mesurement de la valeur relative Débits du mesurement 0,4...
Mesurement de la fréquence de 0,001 Hz à 99,99 kHz Mesurement de la température de –20° C à 1000° C avec une résolution de 0,1 ° Mesurement de l’humidité de l’air de 30% à 90% avec une résolution de 0,1% Mesurement de la pondération de 35 dB à...
minutes d’inactivité, mais pas sans avoir donné un signal acoustique. Quand on appuie une touche, l’appareil est activé encore une fois. Pour déactiver la déconnexion automatique, on doit appuyer la touche FUNC en connectant l’appareil. SYMBOLES ELECTRIQUES IMPORTANTS A isolation double AC Courant alternatif / Tension Diode Indication de l’état de la pile...
Page 8
Températures de 0° à 40° pour l’utilisation et de –10° à 50° pour le stockage De 0° à 30° avec une humidité de l’air relative d’un maximum de 75%. Correspond à IEC 1010 CAT III 600V de surtension, isolement double. Certifié par CE. EXACTITUDE: indiquée par +- (% de la valeur du mesurement + zones), garantie pendant 1 année après l’achat et avec un température de 23°C +- 5°...
Page 9
ÉTENDUE DE RESOLUTION PROTECTION DE MESURAGE Volt AC SURTENSION 250 V RMS continu 10mV 600 V RMS continu 400V 100mV 600 V RMS continu 600V 600 V RMS continu Indication: Dans la étendue de mesurage la plus petite, l’écran de visualisation indiquera des valeurs, bien que les fils ne soient pas connectés avec le circuit électrique.
Page 10
-+(3+10) 10A Fréquence 40-1000 Hz Étendue de mesurage Résolution Protection AC A 10 µA 500m A 250V 400mA 100 µA 500mA 250V 10 mA rien Retombée de la tension de 5mV/1mA dans des zones mA sinon 10mV/1A Capacité Exactitude -+(3+3) Étendue de mesurage Résolution Protection de surtension...
Page 11
B, à l’étendue de mesurage V: Etendue de mesurage 0-40kHz 0,5V – 600 V rms entrée AC (tension du début doit être augmentée avec une fréquence croissante pendant le mesurage) Impédance 10MΩ Tension du début maximale 600V C, à l’étendue de mesurage kHz: Etendue de mesurage 0-40kHz 100mA –...
Page 12
0,5V – 600 V rms entrée AC (tension du début doit être augmentée avec une fréquence croissante pendant le mesurage) Impédance 10MΩ Tension du début maximale 600V C, à l’étendue de mesurage mA: Etendue de mesurage 0-40kHz 100mA – 400mA entrée AC (courant du début doit être augmenté...
Humidité relative de l’air Etendue de mesurage Resolution Exactitude RH % 30% - 90% 0,1% +- 5% Température pendant l’exploitation de 0° à 40° C Temps de fonctionnement jusqu’à la valeur du mesurage exacte: 45% à 90% <= 10 minutes 90% à...
mesurage pendant le mesurement, on doit d’abord enlever les fils du circuit électrique. 2. N’utilisez pas l’appareil dans des environnements avec des grandes variations thermiques. 3. N’utilisez pas l’appareil près des champs magnétiques forts. 4. Pour éviter que l’appareil soit endommagé, faites attention que les limites de la tension et du courant ne soient pas outrepassées.
Page 15
10 Commutateur rotatif 11 Commutateur pour régler la fréquence et la durée des cycles 12 Touche REL. Si on l’appuie, la valeur mesurée est sauvegardée comme 0, l’écran indique la divergence de cette valeur 13 Touche pour l’illumination de l’écran 14 Dessous du boîtier 15 Senseur d’humidité...
Page 16
Le COMMUTATEUR ROTATIF et ses positions: Disrupteur Mesurages de tension DC et AC Testeur du passage acoustique Ω Mesurage de la résistance Test des diodes Mesurage de la capacité Mesurage de la fréquence 1°C Mesurage de la température avec une résolution de 1°...
Page 17
Cette touche peut commuter entre: AC/DC dans les positions du commutateur rotatif pour V, 400mA et 10A Test des diodes/testeur du passage/mesurage de la capacité/résistance dans la position du commutateur rotatif A l’écran, les unités choisies sont indiquées. RANGE Commuter à la sélection de l’étendue manuel En appuyant cette touche, l’appareil commute à...
En appuyant la touche pendant 5 secondes, vous activez l’illumination de l’écran. 5-3 Comment effectue-t-on des mesurages? AVIS GENERAUX DE SECURITE L’écran peut indiquer des valeurs imprécises ou distordues près d’appareils qui créent des champs électromagnétiques (p. ex. le transformateur d’une machine à...
Vous pouvez choisir l’étendue manuellement et automatiquement avec notre appareil. Si on choisit l’étendue automatiquement, l’appareil ne doit pas être commuté pendant les différents mesurages (si on mesure les mêmes choses). Si on choisit l’étendue manuellement, on peut la sélectionner et fixer indépendamment. L’appareil rentre à...
Page 20
NE MESURER PAS DES TENSIONS PLUS HAUTES QUE 600 V DC OU 600 V AC L’appareil peut indiquer des tensions plus hautes, mais sera détérioré à l’intérieur! 1. Mettre le câble de test rouge dans la prise femelle VΩHz et le noir dans la prise femelle COM. 2.
(2) MESURAGE DE COURANT DC OU AC 1. Quitter le courant du circuit. Décharger tous les condensateurs. 2. Mettre le câble de test rouge dans la prise femelle mA ou 10A et le câble de test noir dans la prise femelle COM.
Le courant maximal de la prise femelle mA est 400mA et celui à la prise femelle 10A est 10 A. Des courants plus hauts détruisent le fusible, respectivement l’appareil! (3) MESURAGE DE LA RESISTANCE SI ON MESURE LA RESISTANCE LE CIRCUIT NE DOIT PAS ETRE SOUS TENSION.
Page 23
Si l’écran avec les pointes court-circuitées indique plus de 0,5Ω, les câbles sont en panne, on a choisi une étendue fausse ou activé HOLD. Pour mesurer des résistances très hautes (plus de 1MΩ), l’appareil se stabilise pendant quelques secondes. Si l’écran indique OL, la résistance est plus haute que l’étendue ou le circuit est ouvert.
SI ON MESURE LA CONTINUITE LE CIRCUIT NE DOIT PAS ETRE SOUS TENSION. DECHARGER LES CONDENSATEURS!! 1. Mettre le câble de test rouge dans la prise femelle VΩHz et le noir dans la prise femelle COM. 2. Mettre le commutateur rotatif à .
1. Mettre le câble de test rouge dans la prise femelle VΩHz et le noir dans la prise femelle COM. 2. Mettre le commutateur rotatif à et sélectionner l’étendue par la touche FUNC. 3. Mettre le câble de test rouge à l’anode et le noir à la cathode.
SI ON MESURE LA CAPACITE LE CIRCUIT NE DOIT PAS ETRE SOUS TENSION. DECHARGER LES CONDENSATEURS! Contrôlez par le mesurage de tension DC si le condensateur est vraiment déchargé. 1. Mettre le câble de test rouge dans la prise femelle VΩHz et le noir dans la prise femelle COM.
Comme les câbles de test ont aussi une capacité, on peut sélectionner le mode REL (comme pour les mesurages de résistance) pour compenser cet erreur. Si vous devez mesurer des capacités très grandes, la duration du test peut être 30 secondes. Si l’écran indique OL, le condensateur est court-circuité...
Alternativement, vous pouvez lire la fréquence en appuyant la touche Hz pendant le mesurage de tension ou de courant. (8) MESURAGE DE LA DUREE DES CYCLES 1. Mettre le câble rouge dans la prise femelle VΩHz et le noir dans la prise femelle COM. 2.
(10) MESURAGE DE L’HUMIDITE Ne pas mettre d’autres signales électriques à l’appareil pendant ce mesurage!! Mettre le commutateur rotatif à %RH. Lire la valeur. La stabilisation de la valeur de mesurage peut durer un peu de temps. (11) MESURAGE DU VOLUME Ne pas mettre d’autres signales électriques à...
6. MAINTIEN ATTENTION! Avant de changer la pile, les câbles de test doivent être enlevés de tous les circuits sous courant! Déconnectez l’appareil! Principalement, cet appareil ne peut être réparé que par du personnel qualifié. De temps en temps, l'appareil doit être nettoyé avec un tissu humide et un peu de produit vaisselle.
Mettre une pile neuve. FAIRE ATTENTION A LA POLARITE CORRECTE!!! Voir l’autocollant au- dessus de la pile!! Poser le boîtier et visser le boulon. ATTENTION Si on connecte l'appareil au cas que la pile soit mal connectée, l'appareil peut être détérioré. 6-2 CHANGER LE FUSIBLE Le fusible doit être changé...
Page 32
Si les câbles de test sont détériorés (isolement), ils doivent être changés immédiatement. Les règlements de sécurité ne peuvent être garantis que par des câbles originaux. Si vous devez les changer, utilisez seulement des câbles qui sont permis pour au moins 600 V et 10 A! DI Ernst Krystufek GmbH &...