Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WHEEL STRAP (1X)
END CAP (1X)
LOCKING SKEWER (1X)
IMPORTANT WARNING
IT IS CRITICAL THAT ALL YAKIMA RACKS AND ACCESSORIES BE PROPERLY AND SECURELY ATTACHED TO YOUR VEHICLE. IMPROPER ATTACHMENT COULD RESULT IN AN AUTOMOBILE
ACCIDENT, AND COULD CAUSE SERIOUS BODILY INJURY OR DEATH TO YOU OR TO OTHERS. YOU ARE RESPONSIBLE FOR SECURING THE RACKS AND ACCESSORIES TO YOUR CAR,
CHECKING THE ATTACHMENTS PRIOR TO USE, AND PERIODICALLY INSPECTING THE PRODUCTS FOR ADJUSTMENT, WEAR, AND DAMAGE. THEREFORE, YOU MUST READ AND
UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS SUPPLIED WITH YOUR YAKIMA PRODUCT PRIOR TO INSTALLATION OR USE. IF YOU DO NOT UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS
AND CAUTIONS, OR IF YOU HAVE NO MECHANICAL EXPERIENCE AND ARE NOT THOROUGHLY FAMILIAR WITH THE INSTALLATION PROCEDURES, YOU SHOULD HAVE THE PRODUCT INSTALLED BY A
PROFESSIONAL INSTALLER.
1033568C - 1/18
CARRIAGE BOLT (1X)
SNAP AROUND (1X)
HEX KEY (1X)
WRENCH (1X)
Type of
Rack
COVER (1X)
POD
SCREWS
(3X)
*CROSSBAR SPREAD
Your crossbar spread is
the distance between
Min. - Max.
Crossbar
Spread*
Load
1 or more
16" - 42"
bikes
41cm - 107cm
DO NOT EXCEED RACK WEIGHT LIMITS!
the crossbars.
DESIGNED FOR FORKS
WITH SAFETY TABS.
Forks with
Safety Tabs
Part #1033568 Rev.C
Limits
35 lbs./bike
16kg/bike

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Yakima CopperHead

  • Page 7 INSPECTER RÉGULIÈREMENT POUR EN CONTRÔLER L’ÉTAT, L’AJUSTEMENT ET L’USURE. VOUS DEVEZ DONC LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS ACCOMPAGNANT VOTRE PRODUIT YAKIMA AVANT DE L’INSTALLER ET DE L’UTILISER. SI VOUS NE COMPRENEZ PAS TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS, OU SI VOUS N’AVEZ PAS DE COMPÉTENCES EN MÉCANIQUE ET NE COMPRENEZ PAS PARFAITEMENT LA MÉTHODE DE MONTAGE, VOUS DEVRIEZ FAIRE INSTALLER LE PRODUIT PAR UN PROFESSIONNEL.
  • Page 8 RABATTRE LE LEVIER DE L’AXE EN EMPLOYANT UN MAXIMUM DE FORCE À L’OPÉRATION 12. VÉRIFIER LA SOLIDITÉ DU MONTAGE! Assembler le bloc de fixation de la fourche; fixer le profilé. DÉPOSER LE PROFILÉ SUR LES Poser le collier voulu. BARRES TRANSVERSALES. BARRES Assembler les RONDES...
  • Page 9 METTRE L’AXE EN PLACE. Tenir l’axe par le bout. Réunir la poignée et Insérer l’axe à serrage rapide tout en appuyant l’axe en tournant l’axe vers la gauche. sur le couvercle du bloc de fixation. On peut poser l’axe dans un sens ou dans l’autre ;...
  • Page 10 TESTER L’INSTALLATION • Pour acheter des serrures, consulter ! Si la fourche peut la fourche du le site www.yakima.com ou votre bouger dans le bloc, vélo n’est bien ouvrir le levier et serrer dépositaire Yakima. retenue QUE SI la molette un peu plus.
  • Page 11 • La conduite hors route n’est pas recommandée. • Les fourches ne sont pas toutes compatibles avec les porte-vélos yakima. Si la fourche présente des caractéristiques ou est d’une conception qui ne permet pas de l’installer sur ce porte-vélo en respectant les présentes instructions, ne pas employer ce porte-vélo.
  • Page 12 Ce produit est couvert par la garantie limitée « Tant que durera notre hist. Pour se procurer une copie de cette garantie, aller en ligne à www.yakima.com <http://www.yakima.com/>, ou nous envoyer un courriel à yakwarranty@yakima.com <mailto:yakwarranty@yakima.com> ou appeler au (888) 925-4621 C O N S E R V E R...