Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE
READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING:
To reduce the risk of
injury, the user must read and understand the
operator's manual before using this product.
CE LIVRET D'INSTRUCTIONS CONTIENT DES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR
TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures, l'utilisateur
doit lire et veiller à bien comprendre le manuel
d'utilisation avant d'employer ce produit.
HGST02 20V
String Trimmer/Edger
Tondeuse à fouet / taille-bordure
Recortadora de hilo/recortadora de bordes
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
Instructions importantes concernant la sécurité
Commande de pièces/ réparation
MANUAL DEL OPERADOR
Instrucciones de seguridad importantes
Pedidos de piezas/servicio
ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES CONTIENE
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE.
LÉALO Y CONSÉRVELO PARA REFERENCIA
FUTURA.
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y
comprender el manual del operador antes de
usar este producto.
2-3
4
5
5-6
6-7
8
9
Parts Ordering/Service
Back Page
2-4
5
6
6-7
7-9
9-10
10
Páge arrière
2-4
5
6
6-7
7-9
9-10
10
Pág. posterior
Para reducir
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hart HGST02

  • Page 1: Table Des Matières

    HGST02 20V String Trimmer/Edger Tondeuse à fouet / taille-bordure Recortadora de hilo/recortadora de bordes OPERATOR’S MANUAL Important Safety Instructions Symbols Features Assembly Operation Maintenance Troubleshooting Parts Ordering/Service Back Page MANUEL D’UTILISATION Instructions importantes concernant la sécurité Symboles Caractéristiques Assemblage Utilisation...
  • Page 2 See this fold-out section for all the figures referenced in the operator’s manual. Voir que cette section d’encart pour toutes les figures a adressé dans le manuel d’utilisation. Vea esta sección de la página desplegable para todas las figuras mencionó en el manual del operador. FIG.
  • Page 12: Instructions Importantes Concernant La Sécurité

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ  Rester alerte – Se concentrer sur son travail et faire preuve AVERTISSEMENT ! de bon sens. Ne pas utiliser ce taille-bordures en état de fatigue, si l’on est souffrant, contrarié ou sous l’influence Lors de l’utilisation d’outils de jardinage, toujours suivre de l’alcool, de drogues ou de médicaments.
  • Page 13 INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ  Utiliser exclusivement des pièces de rechange et  S’assurer que les évents d’aération sont propres accessoire d’origine. L’usage de toute autre pièce et exempts de débris afin d’éviter que le moteur ne pourrait créer une situation dangereuse ou endommager surchauffe.
  • Page 14 INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ  Utiliser ce produit seulement avec la piles et le chargeurs spécifié par le fabricant. Un chargeur approprié pour un indiqués dans le supplément de raccordement pour type de batterie peut créer un risque d’incendie s’il est chargeur/outils/piles/appareil n˚...
  • Page 15: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER: conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 16: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Moteur ....................................20 V C.C. Largeur de coupe ..............................254 mm (10 po) Diamètre du fil ................fil rond de 1,6 mm (0,065 po) ou un fil torsadé de 1,6 mm (0,065 po) VEILLER À BIEN CONNAÎTRE LA TONDEUSE À BOUTON DE VERROUILLAGE FOUET Le bouton de verrouillage prévient les démarrages...
  • Page 17: Fixation Du Déflecteur D'herbe

    ASSEMBLAGE FIXATION DU DÉFLECTEUR D’HERBE  Si est installé, retirer le bloc de piles.  Aligner le strie de l’extrémité supérieure de l’outil avec la Voir les figures 3 et 4. rainure sur la partie inférieure de l’outil.  Insérer l’extrémité inférieure de l’outil dans l’ouverture AVERTISSEMENT : située sur l’extrémité...
  • Page 18 UTILISATION CONSEILS AVERTISSEMENT : Voir la figure 8. S’assurer que le loquet au bas du bloc-piles s’enclenche  Pour une efficacité maximum, garder la tondeuse à fouet correctement et que le bloc-piles est complètement inclinée vers la zone de coupe. enfoncé...
  • Page 19: Entretien

    UTILISATION  Tourner l’extrémité inférieure de l’outil pour obtenir la AVERTISSEMENT : position du coupe-bordures.  S’assurer que le bouton s’enclenchent correctement en Toujours tenir le taille-bordures distance de soi en place et que l’extrémité inférieure de l’outil est sécurisée maintenant un périmètre de sécurité...
  • Page 20: Dépannage

    ENTRETIEN  Retirer le bloc de piles.  Couper un segment de ligne d’une longueur d’environ 2,7 m (9 pi). Utiliser exclusivement de ligne monofilament  Enfoncer les languettes sur le côté de la retenue de de fil rond de 1,6 mm (0,065 po) de diamètre ou de fil bobine.
  • Page 30 Los detalles de la garantía están disponibles en www.HARTtools.com Para validar la garantía limitada de 3 años, se solicitará una prueba de compra. 998000326 HART, el logo de HART y el logo H son marcas de Techtronic Cordless GP. 8-3-20 (REV:01)

Table des Matières