Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Micropilot FMR66B
Page 1
à l' a ppareil. Pour les informations détaillées, consulter le manuel de mise en service et la documentation complémentaire. Disponible pour toutes les versions d' a ppareil via : • Internet : www.endress.com/deviceviewer • Smartphone / tablette : Endress+Hauser Operations App...
Page 2
Micropilot FMR66B HART Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
Micropilot FMR66B HART Symboles Symboles Symboles d'avertissement DANGER Ce symbole attire l' a ttention sur une situation dangereuse, entraînant la mort ou des blessures corporelles graves, si elle n' e st pas évitée. AVERTISSEMENT Ce symbole attire l' a ttention sur une situation dangereuse, pouvant entraîner la mort ou des blessures corporelles graves, si elle n' e st pas évitée.
Exigences imposées au personnel Micropilot FMR66B HART Exigences imposées au personnel Le personnel chargé de l' i nstallation, la mise en service, le diagnostic et la maintenance doit remplir les conditions suivantes : ‣ Le personnel qualifié et formé doit disposer d' u ne qualification qui correspond à cette fonction et à...
Clarification des cas limites : ‣ Pour les fluides spéciaux et les fluides de nettoyage, Endress+Hauser fournit volontiers une assistance pour vérifier la résistance à la corrosion des matériaux en contact avec le produit, mais n' a ccepte aucune garantie ni responsabilité.
Toutes les informations concernant l' a ppareil de mesure sont affichées. ‣ Endress+Hauser Operations App ; entrer manuellement le numéro de série indiqué sur la plaque signalétique ou scanner le code matriciel 2D figurant sur la plaque signalétique. Toutes les informations concernant l' a ppareil de mesure sont affichées.
Micropilot FMR66B HART Stockage et transport • Numéro de série • Nom de repère (TAG) (en option) • Valeurs techniques, p. ex. tension d' a limentation, consommation de courant, température ambiante, données spécifiques à la communication (en option) • Indice de protection •...
Montage Micropilot FMR66B HART Montage 11.1 Instructions générales AVERTISSEMENT Perte de l'indice de protection si l'appareil est ouvert dans un environnement humide. ‣ N' i nstaller l' a ppareil que dans un environnement sec ! Monter l' a ppareil ou tourner le boîtier de telle sorte que les entrées de câble ne soient pas orientées vers le haut.
Micropilot FMR66B HART Montage 11.2 Exigences liées au montage 11.2.1 Éléments internes de la cuve A0031814 Éviter que des éléments internes (détecteurs de niveau, capteurs de température, renforts, anneaux à vide, serpentins de chauffage, déflecteurs, etc.) ne se trouvent dans le faisceau d' o ndes.
Page 10
Montage Micropilot FMR66B HART Informations sur le piquage de montage La longueur maximale de piquage H dépend du diamètre de piquage D. Longueur maximale de piquage H en fonction du diamètre de piquage D D 50 … 80 mm (2 … 3,2 in) 600 mm (24 in) 80 …...
Micropilot FMR66B HART Montage La longueur maximale du piquage H dépend du diamètre de piquage D D 50 … 80 mm (2 … 3,2 in) 750 mm (30 in) 80 … 100 mm (3,2 … 4 in) 1 150 mm (46 in) 100 …...
Montage Micropilot FMR66B HART AVIS Le boîtier ne peut pas être dévissé complètement. ‣ Desserrer la vis de blocage externe de 1,5 tour max. Si la vis est trop ou complètement dévissée (au-delà du point d' a ncrage de la vis), de petites pièces (contre-disque) peuvent se détacher et tomber.
Micropilot FMR66B HART Raccordement électrique 11.3.5 Fermeture des couvercles de boîtier AVIS Endommagement du filetage et du boîtier par des salissures ! ‣ Retirer les salissures (p. ex. le sable) du couvercle et du filetage du boîtier. ‣ En cas de résistance lors de la fermeture du couvercle, vérifier que le filetage est propre et le nettoyer.
Page 14
Raccordement électrique Micropilot FMR66B HART 0.7 Nm A0039520 1 Couvercle avec vis de fixation 0.7 Nm A0050983 2 Couvercle avec vis de sécurité ; boîtier hygiénique (uniquement pour protection Ex poussières) 12.1.2 Compensation de potentiel La terre de protection sur l' a ppareil ne doit pas être raccordée. Si nécessaire, le câble d' é...
Micropilot FMR66B HART Raccordement électrique AVERTISSEMENT Étincelles inflammables ou températures de surface élevées inadmissibles. Risque d' e xplosion ! ‣ Les conseils de sécurité sont fournis dans la documentation séparée pour les applications en zone explosible. Pour une compatibilité électromagnétique optimale : •...
Raccordement électrique Micropilot FMR66B HART Courant nominal 4 … 20 mA Consommation électrique 0,9 W max. L' u nité d' a limentation doit disposer d' u n agrément de sécurité (p. ex. PELV, SELV, Class 2) et doit être conforme aux spécifications du protocole.
Page 17
Micropilot FMR66B HART Raccordement électrique 12.2.4 Diagramme fonctionnel 4 … 20 mA HART, sortie tout ou rien (en option) A0036501 4 Diagramme fonctionnel 4 … 20 mA HART, sortie tout ou rien Barrière active pour l' a limentation ; tenir compte de la tension aux bornes Résistance pour communication HART (≥...
Raccordement électrique Micropilot FMR66B HART 12.2.5 Diagramme fonctionnel 4 … 20 mA HART + 4 … 20 mA analogique (en option) A0036502 7 Diagramme fonctionnel 4 … 20 mA HART + 4 … 20 mA analogique Barrière active pour l' a limentation, sortie courant 1 ; tenir compte de la tension aux bornes Résistance pour communication HART (≥...
Page 19
Micropilot FMR66B HART Raccordement électrique Catégorie de surtension Catégorie de surtension II 12.2.7 Câblage AVERTISSEMENT La tension d'alimentation peut être appliquée ! Risque d' é lectrocution et/ou d' e xplosion ! ‣ Si l' a ppareil est utilisé en zone explosible, veiller à respecter les normes nationales et les spécifications fournies dans les Conseils de sécurité...
Raccordement électrique Micropilot FMR66B HART 12.2.8 Affectation des bornes Boîtier à simple compartiment A0042594 8 Bornes de raccordement et borne de terre dans le compartiment de raccordement, boîtier à simple compartiment Borne plus Borne moins Borne de terre interne Boîtier à...
Page 21
Micropilot FMR66B HART Raccordement électrique Boîtier à double compartiment ; 4 … 20 mA HART + 4 … 20 mA analogique (en option) A0054875 10 Affectation des bornes dans le compartiment de raccordement ; 4 … 20 mA HART + 4 … 20 mA analogique ;...
Page 22
Raccordement électrique Micropilot FMR66B HART Boîtier à double compartiment en L ; 4 … 20 mA HART A0045842 12 Affectation des bornes dans le compartiment de raccordement ; 4 … 20 mA HART ; boîtier à double compartiment, forme L Borne plus 4 …...
Micropilot FMR66B HART Raccordement électrique Boîtier à double compartiment, forme L ; 4 … 20 mA HART, sortie tout ou rien (en option) A0054876 14 Affectation des bornes dans le compartiment de raccordement ; 4 … 20 mA HART, sortie tout ou rien ;...
Raccordement électrique Micropilot FMR66B HART Le nombre et le type d' e ntrées de câble dépendent de la version d' a ppareil commandée. Toujours poser les câbles de raccordement vers le bas, afin d' e mpêcher l' h umidité de pénétrer dans le compartiment de raccordement.
• Configuration via technologie sans fil Bluetooth® (avec afficheur d' a ppareil et Bluetooth en option) avec l' a pp SmartBlue ou FieldXpert, DeviceCare • Configuration via l' o util de configuration (Endress+Hauser FieldCare/DeviceCare, terminal portable, AMS, PDM, ...) Endress+Hauser...
Structure et principe du menu de configuration Les différences entre la structure des menus de configuration de l' a fficheur local et des outils de configuration Endress+Hauser FieldCare ou DeviceCare peuvent être résumées comme suit : L' a fficheur local est approprié pour la configuration d' a pplications simples.
Micropilot FMR66B HART Options de configuration 13.4 Accès au menu de configuration via afficheur local 13.4.1 Affichage de l'appareil (en option) Utilisation possible des touches de configuration optiques à travers le couvercle. Nul besoin d' o uvrir l' a ppareil.
Page 28
Condition • Appareil avec afficheur, Bluetooth inclus • Smartphone ou tablette avec l' a pplication Endress+Hauser SmartBlue ou PC avec DeviceCare à partir de la version 1.07.05 ou FieldXpert SMT70 La connexion a une portée allant jusqu' à 25 m (82 ft). La portée peut varier en fonction des conditions environnementales telles que fixations, parois ou plafonds.
• La fonction Bluetooth® peut être désactivée après la configuration initiale de l' a ppareil. A0033202 17 QR code pour l' a pplication SmartBlue Endress+Hauser Téléchargement et installation : Scanner le QR code ou entrer SmartBlue dans le champ de recherche de l' A pple App Store (iOS) ou du Google Play Store (Android).
Outil pour connecter et configurer les appareils de terrain Endress+Hauser. Le moyen le plus rapide pour configurer les appareils de terrain Endress+Hauser est d' u tiliser l' o util dédié "DeviceCare". Associé aux gestionnaires de type d' a ppareil (DTM), DeviceCare constitue une solution pratique et complète.
Micropilot FMR66B HART Mise en service 14.1 Préparatifs La gamme de mesure et l' u nité dans laquelle la valeur mesurée est transmise correspond aux indications figurant sur la plaque signalétique. AVERTISSEMENT Les réglages de la sortie courant sont importants pour la sécurité ! Il peut en résulter un débordement de produit.
Field Xpert SMT70/SMT77, smartphone ou ordinateur avec outil de configuration (p. ex. DeviceCare, application SmartBlue) Modem Bluetooth avec câble de raccordement (p. ex. VIATOR) Transmetteur 14.3.2 Via interface service (CDI) A0039148 Ordinateur avec outil de configuration FieldCare/DeviceCare Commubox Interface service (CDI) de l' a ppareil (= Endress+Hauser Common Data Interface) Endress+Hauser...
Micropilot FMR66B HART Mise en service 14.4 Configuration de l'adresse de l'appareil via software Voir paramètre "Adresse HART" Entrer l' a dresse pour les données d' é change via le protocole HART. • Guide utilisateur → Mise en service → Adresse HART •...
Mise en service Micropilot FMR66B HART 14.6 Configuration de l'appareil 14.6.1 Mesure de niveau sur solides en vrac 100% A0016934 19 Paramètres de configuration pour la mesure de niveau dans les solides en vrac Point de référence de la mesure Longueur de l' a ntenne + 10 mm (0,4 in)