Philips FC9910 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour FC9910:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Register your product and get support at
EN User manual
DE Benutzerhandbuch
FR Mode d'emploi
NL Gebruiksaanwijzing
3
33
65
97
FC9910
HomeRun

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips FC9910

  • Page 65 Nettoyage et entretien Table des matières Vidage du compartiment à poussière Nettoyage de la crépine Nettoyage et remplacement du filtre sortie Important 7.4 Nettoyage du filtre de protection du moteur Votre HomeRun Introduction Nettoyage de la brosse rotative Contenu de l’emballage Nettoyage des détecteurs Aperçu Nettoyage de la roue avant Nettoyage des brossettes latérales Fonctionnement de HomeRun...
  • Page 66: Important

    1.0.1 Danger • Ne plongez jamais le robot, la base ou endommagé, il doit être remplacé par Philips, un Centre Service Agréé Philips ou un l’adaptateur dans l’eau ou dans tout autre technicien qualifié afin d’éviter tout accident.
  • Page 67: Champs Électromagnétiques (Cem)

    • Ne faites pas fonctionner le robot dans le noir, car il a besoin de lumière pour se repérer. • Le robot peut être utilisé sur des tapis ou moquettes dont les poils mesurent jusqu’à 20 mm. Il risque toutefois d’y évoluer plus lentement que sur des sols durs.
  • Page 68: Votre Homerun

    Veuillez enregistrer votre HomeRun sur www. Filtres sortie de rechange philips.com/homerun pour bénéficier pleinement 10 Piles de l’assistance proposée par Philips. 11 Brossettes latérales Visitez ce site Web de temps en temps pour obtenir de nouvelles informations concernant votre HomeRun, ainsi que pour des mises à jour du logiciel.
  • Page 69: Aperçu

    2.3 Aperçu 2.3.1 Vue du dessus Appareil photo Port UsB Filtre de protection du moteur Outil d’aspiration Couvercle du bac à poussière Autocollant des codes d’erreur Prise pour petite fiche Protection Détecteur d’obstacles 2.3.2 Vue de dessous Détecteurs de sol avant Roue avant Batterie rechargeable Brossettes latérales...
  • Page 70: Compartiment À Poussière

    2.3.4 Télécommande Bouton de marche/arrêt 3 • Appuyez sur ce bouton pour allumer l’appareil, pour arrêter le nettoyage et pour basculer sur le mode veille. Bouton TURBO • Appuyez sur ce bouton pour activer et désactiver la fonction Turbo. Bouton CLOCK •...
  • Page 71: Station De Base

    2.3.6 Station de base Générateur de signal infrarouge Émetteur de signal infrarouge Voyant de charge Bases de recharge Prise pour petite fiche Orifice de sortie du cordon d’alimentation Enrouleur du cordon Petite fiche Adaptateur secteur 10 Cordon d’alimentation avec fiche secteur...
  • Page 72: Fonctionnement De Homerun

    Le homeRun utilise cette carte pour naviguer 3 Fonctionnement de et déterminer l’itinéraire le plus efficace pour nettoyer le sol. HomeRun 3.1 Déplacement de HomeRun Le homeRun prend des photos du plafond avec son appareil photo au début et pendant le nettoyage. Le HomeRun crée une nouvelle carte à...
  • Page 73: Gestion Des Obstacles Et Escaliers De Homerun

    3.2 Gestion des obstacles et 3.3 Procédure de nettoyage par escaliers de HomeRun HomeRun Votre HomeRun a plus de 20 capteurs lui Votre HomeRun présente un système de permettant de se déplacer dans une pièce. nettoyage en 3 étapes pour nettoyer vos sols efficacement.
  • Page 74: Obtention De Résultats Optimaux

    3.4 Obtention de résultats • Avant de commencer, débarrassez le sol des optimaux objets non fixes, tels que les jouets, les • Utilisez votre HomeRun au moins trois fois magazines et les chaussures. Mettez hors de portée les cordons d’alimentation des autres par semaine.
  • Page 75: Avant La Première Utilisation

    4.3 Retrait des plastiques 4 Avant la première transparents Retournez le robot et retirez le plastique utilisation transparent de l’afficheur (1), puis retirez le plastique transparent du générateur de signal infrarouge de la base (2). 4.1 Insertion de la batterie La batterie doit être insérée avant l’utilisation.
  • Page 76: Avant L'utilisation

    5.2 Installation de la base 5 Avant l’utilisation Insérez la petite fiche de l’adaptateur dans la prise sur la base (1). Insérez le cordon d’alimentation dans l’adaptateur (2), et la 5.1 Mise en marche de votre fiche du cordon d’alimentation dans la prise HomeRun secteur (3).
  • Page 77: Charge

    5.3 Charge Lorsque le robot est correctement disposé Votre HomeRun peut être chargé de deux sur la base, le voyant de charge sur la base commence à clignoter en vert (1) et façons : • sur la base, soit manuellement, soit l’indicateur de niveau de charge clignote sur l’afficheur (2).
  • Page 78: Réglage De L'heure Du Réveil

    Appuyez sur le bouton ENTER de la télécommande pour confirmer (1). Les minutes apparaissent sur l’afficheur (2). Lorsque le robot est correctement branché sur le secteur, l’indicateur de niveau de charge clignote sur l’afficheur. Une fois la batterie entièrement chargée, l’indicateur de niveau de charge sur l’afficheur Utilisez les boutons + et - sur la s’allume de manière continue.
  • Page 79: Utilisation De Homerun

    Si vous voulez un arrêt momentané, appuyez 6 Utilisation de sur le bouton de marche/pause. L’indicateur de marche/pause s’allume de manière HomeRun continue. Appuyez à nouveau sur le bouton de marche/pause pour reprendre le nettoyage. 6.1 Mise en marche et arrêt Appuyez sur le bouton de marche/arrêt. L’afficheur du robot s’allume.
  • Page 80: Mode D'aspiration Automatique (Auto)

    • Les moquettes épaisses peuvent être difficiles L’indicateur de nettoyage du mode sélectionné s’allume sur l’afficheur. à nettoyer pour le robot en mode d’aspiration Appuyez sur le bouton de marche/pause pour automatique (AUTO). Si le robot ne se commencer à nettoyer. déplace pas facilement dans ce mode, utilisez le mode d’aspiration de moquette (CARPET).
  • Page 81: Mode D'aspiration De Relief (Climb)

    6.2.3 Mode d’aspiration de relief (CLIMB) 6.2.4 Mode d’aspiration de moquette • Optez pour le mode d’aspiration de relief (CARPET) pour les tapis épais et les objets que le • Optez pour le mode d’aspiration de moquette (CARPET) pour nettoyer les pièces homeRun ne peut pas gravir en mode d’aspiration automatique (AUTO).
  • Page 82: Minuteur

    6.3 Minuteur 6.3.1 Réglage du minuteur Le programmateur vous permet de définir une heure à laquelle le HomeRun se met en marche tous les jours. Appuyez sur le bouton TIMER de la télécommande (1). L’indicateur du programmateur et l’indicateur des heures commencent à...
  • Page 83: Vérification Ou Suppression D'une Heure D'aspiration Prédéfinie

    • Si vous appuyez sur le sélecteur de Remarque : vous ne pouvez utiliser le programmateur que si direction lorsque le robot est en cours de l’horloge est réglée. fonctionnement, il se déplace dans la direction souhaitée en nettoyant. Remarque : Remarque : La flèche vers le bas est inopérante car votre Le programmateur ne fonctionne que si le...
  • Page 84: Nettoyage Et Entretien

    7 Nettoyage et entretien 7.1 Vidage du compartiment à poussière Pour des résultats optimaux, nous vous conseillons de vider le compartiment à poussière après Remarque : soulevez le compartiment à poussière en chaque utilisation. Soulevez le couvercle du compartiment à le maintenant droit de façon à ne pas faire poussière (1) et détachez-le du robot (2).
  • Page 85: Nettoyage De La Crépine

    après en avoir retiré les filtres. Assurez-vous Remarque : qu’il est sec avant de le réinsérer dans le si les crochets ne maintiennent pas correctement le compartiment à poussière en robot. place, abaissez de nouveau le compartiment Remarque : le compartiment à poussière ne peut pas être à...
  • Page 86: Nettoyage Et Remplacement Du

    Retournez la crépine (1) et nettoyez-la à l’aide 7.3 Nettoyage et remplacement du filtre sortie de la partie brosse de l’outil de nettoyage (2). 7.3.1 Nettoyage du filtre sortie Vous devez nettoyer le filtre sortie tous les mois si vous utilisez votre HomeRun tous les jours. Suivez les étapes 1 et 2 de la section «...
  • Page 87: Nettoyage Du Filtre De Protection Du Moteur

    7.5 Nettoyage de la brosse rotative Pour des résultats optimaux, nettoyez la brosse rotative lorsque des cheveux s’y sont enroulés. Posez le robot à l’envers, au sol ou sur une table. Suivez les étapes 4, 5 et 6 de la section «...
  • Page 88 Pour retirer la brosse rotative, soulevez le côté Réinsérez la broche carrée du côté droit gauche hors du robot (1), puis dégagez le de la brosse rotative dans l’orifice carré du côté droit du support (2). support (1). Placez l’autre extrémité de la brosse rotative dans le renfoncement (2).
  • Page 89: 68 7.6 Nettoyage Des Détecteurs

    7.6 Nettoyage des détecteurs Retirez la roue avant du robot (1) et éliminez Nettoyez les détecteurs d’obstacles sur la la poussière et les saletés de la roue à l’aide protection du robot à l’aide d’un coton-tige. de la partie brosse de l’outil de nettoyage (2). Nettoyez les détecteurs de sol sous le robot à...
  • Page 90: Nettoyage Des Brossettes Latérales

    7.8 Nettoyage des brossettes 7.9 Nettoyage du robot latérales Pour retirer une brossette latérale du robot, Avertissement : saisissez deux de ses bras, et tirez vers le haut Ne plongez jamais le robot dans l’eau. à deux mains. Nettoyez le robot avec un chiffon humide. Avertissement : N’utilisez jamais de tampons à...
  • Page 91: Rangement

    8 Rangement Réglez l’interrupteur on/off sous le robot sur OFF pour éteindre le HomeRun. Le voyant d’alimentation s’éteint. Retirez la batterie si vous n’allez pas utiliser le robot pendant un mois ou plus. Remarque : Rangez toujours votre HomeRun dans un lieu frais et aéré.
  • Page 92: Mises À Jour Du Logiciel

    Vous pouvez commander une paire de 9.0.1 Logiciel libre Votre HomeRun fonctionne avec un logiciel open brossettes latérales sous la référence source. Philips propose de mettre à disposition, 4222 459 48131. • sur demande, une copie complète du code si la batterie de votre homeRun ne se source, lisible par machine, à...
  • Page 93: Environnement

    (utilisation, entretien, accessoires), consultez notre robot contiennent des substances qui peuvent nuire à l’environnement. Ne jetez pas les piles assistance en ligne sur le site www.philips.com et la batterie avec les ordures ménagères, mais ou contactez le Service Consommateurs Philips.
  • Page 94: Dépannage

    13 Dépannage Ce chapitre présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre HomeRun. Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème à l’aide des informations ci-dessous, contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. Problème Cause solution Le compartiment à...
  • Page 95 Problème Cause solution La télécommande est trop Éloignez-vous, puis utilisez à nouveau la télécommande en la pointant vers la base. proche de la base. Veillez à insérer correctement la petite fiche Le robot ne se La base ou le robot dans la prise sur la base ou sur le robot.
  • Page 96: Codes D'erreur

    14 Codes d’erreur Codes d’erreur Cause solution Chargez le robot. Batterie vide Roue soulevée Le robot est bloqué au niveau d’une marche ou d’une autre différence de niveau. Déplacez-le vers une zone plane. Erreur de détection du sol Déplacez le robot vers une zone plane. Le compartiment à...

Ce manuel est également adapté pour:

Homerun fc9910

Table des Matières