Page 3
Notification des événements indésirables ..............1-16 Licence d’utilisation du logiciel..................1-16 AUCUNE LICENCE IMPLICITE ................ 1-17 Garantie limitée ......................1-17 Soutien technique ......................1-18 Retour d'un respirateur aux fins d'entretien effectué par ZOLL ......1-19 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL...
Page 4
Filtre chimique/biologique C2A1 ................. 3-6 5. Sélectionner la source d’alimentation du respirateur ............3-7 Raccord à l’alimentation électrique ................3-7 6. Mise sous tension du respirateur ..................3-9 7. Sélection d'une option du Start Menu ................3-10 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 5
Options de la fenêtre des paramètres de la FIO ............. 4-25 Paramètres secondaires et seuils/limites des alarmes ..........4-25 Menu contextuel ....................... 4-25 Référence de la fenêtre des paramètres de la FIO ..........4-26 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL...
Page 6
Mise en sourdine préventive ................5-13 Désactivation des alarmes à partir du menu de configuration des alarmes ..... 5-14 Mode de détection du patient ................... 5-15 Modes de sauvegarde ....................5-16 Mode de ventilation en apnée de secours ............5-16 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 7
Vérifications de l’étalonnage ....................7-8 Vérification de l'oxymètre de pouls ..................7-9 Vérification de sécurité électrique ..................7-9 Dépannage ......................... 7-9 Annexe A Caractéristiques techniques Généralités .........................A-1 Sphygmo-oxymètre......................A-3 Classification du dispositif....................A-4 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL...
Page 8
Surveillance réussie pour SpO , PR et Pi ..............C-2 Saturation en oxygène fonctionnel (SpO ) ..............C-2 Fonctionnement de l'oxymètre de pouls ................C-3 Comprendre le délai de réponse d'alarme................C-4 Annexe D Dépannage des circuits patients Procédure de dépannage ....................D-1 Index www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 9
® Ce chapitre contient des informations générales sur les respirateurs ZOLL et sur le guide de l’opérateur du respirateur ZOLL, fourni avec ce produit. Ce chapitre fournit en particulier : une brève description du respirateur Zoll; • des informations sur ce manuel (Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL);...
Page 10
La date d’édition ou de révision de ce manuel figure sur la couverture. Si plus de trois ans se sont écoulés depuis cette date, contactez ZOLL Medical Corporation afin de savoir si des mises à jour supplémentaires de la documentation relative au produit sont disponibles.
Page 11
Sens d'entrée de l'alimentation : indique l’entrée CC et son point d’insertion. Fabricant : ce symbole désigne le nom et l’adresse du fabricant. Date de fabrication : symbole de date du fabricant indiquant la date à laquelle l’appareil a été fabriqué. 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL...
Page 12
Évacuation – Ne pas obstruer (icône du panneau supérieur). Transducteur (icône du panneau supérieur). Sortie de gaz -- Connecteur du circuit patient (icône du panneau supérieur). Contient des phtalates Non stérile Conformité européenne Conforme à la directive relative aux dispositifs médicaux 93/42/CEE. www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 13
Mode de détection du patient : la ventilation de secours a démarré. L'oxymètre de pouls ne fournit aucune lecture. Attention : alarme de priorité haute activée. Mise en garde : alarme de priorité moyenne active. 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL...
Page 14
Tête avec un masque : l’appareil est en mode de ventilation en pression positive non invasive, VS-PPC ou BL, avec compensation de fuite activée. Fonction ÉTEINTE -- fonction ou alarme non sélectionnée. Fonction ALLUMÉE -- fonction ou alarme sélectionnée. www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 15
Avertissement! Les avertissements décrivent des conditions ou des actions susceptibles de provoquer des dommages corporels ou un décès. Attention Les mises en garde vous avisent que des conditions ou des actions sont susceptibles de provoquer des dommages à l'appareil. 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL...
Page 16
HMEF/ECH : filtre viral et bactérien/échangeur de chaleur et d’humidité : volume courant (Heat and Moisture Exchanger/Bacterial Viral Filter) HP O : oxygène à haute pression VCC : Volts CC WOB : travail respiratoire (Work Of Breathing) : hectopascal www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 17
Oxymétrie de pouls (SpO L’oxymètre de pouls du respirateur Z Vent de ZOLL, doté de la technologie Masimo SET®, est conçu pour la surveillance continue non invasive de la saturation en oxygène fonctionnel de l’hémoglobine artérielle (SpO ) et de la fréquence du pouls.
Page 18
Li-ION. Respirateur Les respirateurs ZOLL peuvent fonctionner à l’aide de leur batterie interne ou d’une source • d’alimentation externe. Lorsque vous utilisez une source d'alimentation externe, positionnez le cordon d'alimentation de façon à...
Page 19
N’utilisez pas le respirateur sur un patient lorsque le port USB est connecté à un autre • appareil (le port USB est uniquement utilisé pour la maintenance du respirateur). L’étiquette du circuit patient fournie par ZOLL indique les niveaux de conformité et de • résistance dans des conditions de fonctionnement normales. En cas d’utilisation d’accessoires supplémentaires, (par ex.
Page 20
Risque d’électrocution : ne retirez pas les capots de l'équipement. Vous ne pouvez • qu’effectuer les procédures de maintenance spécifiquement décrites dans ce manuel. Pour toute réparation, adressez-vous à ZOLL ou à un centre d’entretien agréé ZOLL. Risque d’explosion en cas d’utilisation en présence d’anesthésiques inflammables ou •...
Page 21
à 3 T. Vous devez fixer l’appareil à un chariot compatible d’IRM adapté : support roulant • pour IRM de ZOLL; bras pour perfusion en option. Vous devez placer le respirateur derrière la ligne de champ Gauss 130 (soit à •...
Page 22
ZOLL ne peut pas garantir le fonctionnement correct de cet appareil si celui-ci est utilisé avec des capteurs, câbles ou circuits patient non autorisés.
Page 23
Chapitre 1 Informations générales Notification des événements indésirables En tant que fournisseur de soins de santé, vous êtes tenu de signaler à ZOLL Medical Corporation, ainsi qu’à la FDA le cas échéant, certains événements conformément à la loi SMDA (Safe Medical Devices Act, loi sur la sécurité des dispositifs.
Page 24
ZOLL peut décider de fournir un nouvel appareil ou un appareil de remplacement équivalent, ou de rembourser le montant du prix d’achat (à la date de la vente effectuée par ZOLL). Pour pouvoir prétendre à cette réparation, à ce remplacement ou à ce remboursement, l’appareil défectueux doit être retourné...
Page 25
Chapitre 1 Informations générales Soutien technique Si le respirateur nécessite un entretien, contactez le service de soutien technique de ZOLL. Clients aux États-Unis Clients en dehors des États-Unis Téléphone 1-800-348-9011 Contactez le plus proche agent commercial agréé par ZOLL Medical Corporation.
Page 26
Chapitre 1 Informations générales Retour d'un respirateur aux fins d'entretien effectué par ZOLL Avant d’envoyer un respirateur pour réparation au service technique de ZOLL, vous devez obtenir auprès d’un représentant de ce service un numéro de demande d’intervention. La batterie Li-ion doit rester à l'intérieur du respirateur ou de l'appareil aspiratoire. Suivez les consignes indiquées sur le formulaire d’autorisation des retours.
Page 27
Chapitre 2 Présentation du produit Ce chapitre décrit les respirateurs Zoll et fournit une description plus détaillée des éléments suivants : Modèles de respirateurs • Prise en charge des modes de fonctionnement • Prise en charge de la ventilation manuelle et de la pression de plateau •...
Page 28
ZOLL. Remarque : Une description plus détaillée des modes de fonctionnement pris en charge par les modèles de respirateurs ZOLL, y compris une référence de mode régional (en dehors des États-Unis) figure au chapitre 4. Prise en charge des modes de fonctionnement Modèle de respirateur...
Page 29
Chapitre 2 Présentation du produit Description du respirateur Les sections suivantes fournissent une description détaillée des respirateurs Zoll. Caractéristiques principales La figure 2-1 présente les principales caractéristiques du respirateur. Connecteur d’entrée Connecteur Sortie de gaz Connecteur d’alimentation externe pour Capuchon de sortie oxymètre...
Page 30
Boutons de de menu paramètres Bouton Sourdine/ Bouton Annulation Accepter Bouton Ventilation manuelle/Pression Interrupteur de plateau (la fonction Pression de plateau n'est pas disponible sur tous les modèles) Molette de sélection Figure 2-2 commandes et témoins lumineux; www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 31
L’écran d’affichage du respirateur comporte quatre zones fonctionnelles, comme cela est illustré à la figure 2-3 : Fenêtre du centre de messages d'alarme/forme d'onde • Fenêtres des paramètres • Zone commune d’icônes • Cases des paramètres auxiliaires. • 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL...
Page 32
Le texte dont seul le contour apparaît est utilisé pour les valeurs mesurées qui dépendent du • patient. Le chapitre 4, « Utilisation du respirateur Z Vent », contient davantage d’informations et d’instructions sur le réglage des valeurs de paramètres. www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 33
ISO 5362 est fixé à un collecteur qui est connecté à une source d'oxygène à faible débit (soit un débitmètre ou un concentrateur d'oxygène). 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL...
Page 34
Le panneau supérieur du respirateur présente les raccords pour le tuyau d’oxygène, le circuit patient, l’alimentation externe et l'oxymètre de pouls. Le port USB est utilisé uniquement lors de la maintenance de l'appareil. L'aspect du panneau supérieur du respirateur est celui illustré à la figure 2-6. www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 35
100 à 240 V CA, 50/60 Hz. Elle permet également d’alimenter le respirateur avec une entrée à 400 Hz. Le câble d'alimentation CA/CC externe fourni par ZOLL avec le respirateur fournit une entrée CC à l'appareil de 24 V à 4,2 A. Lorsque cette source d'alimentation externe est présente, le respirateur recharge automatiquement sa batterie interne en cours de fonctionnement.
Page 36
à une prise CC de véhicule standard à l'aide du câble d'alimentation 12 ou 28 VCC proposé par ZOLL, le respirateur recharge automatiquement sa batterie interne pendant son fonctionnement. L'alimentation CC d'entrée est surveillée et le respirateur émet des alarmes...
Page 37
Valve de secours Valve Clapet de contrôle d’expiration de l'expiration Port de lecture de l’expiration Orifice de la valve d'expiration Port de la pression d'air patient Figure 2-8 Système pneumatique 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL 2-11...
Page 38
Un tuyau d’alimentation en oxygène standard est disponible afin de raccorder le respirateur à une source d’alimentation en oxygène à haute pression. (voir également le chapitre 6 Environnements opérationnels). Contactez ZOLL pour l’acquisition d’un tel tuyau ou optez pour une solution de rechange appropriée, telle que décrite dans le tableau ci-dessous.
Page 39
TION 24 VCC TION 12 VCC ALTERNATIF-CONTINU Concentrateur O /O faible Vers entrée de gaz frais et d’air d’urgence Réservoir de 3 litres Figure 2-9 Sources d’alimentation en gaz du respirateur 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL 2-13...
Page 40
(22 mm diam. ext. x 15 mm diam. int.) respiratoires des voies respiratoires 15 mm diam. int.) Figure 2-10 Circuits patient ZOLL propose les types de circuits suivants : Enfant/Adulte, 1,82 et 3,7 m • Nourrisson/Enfant, 1,82 et 3,7 m •...
Page 41
Veuillez le manipuler avec soin pour éviter une contamination croisée. N’est pas conçu pour être utilisé avec un humidificateur chauffant. Remarque : ZOLL Medical Corporation recommande d’examiner chaque jour le circuit patient pour déceler tout endommagement ou usure (fissures, décolorations, déformations, etc.).
Page 42
Conduite d'expiration (tuyau/tube) Figure 2-11 Raccordement du circuit patient La liste qui suit définit les connexions du circuit. Connexion Symbole figurant sur le respirateur Description Conduite inspiratoire Sortie de gaz (Tuyau/Tube) Conduite de pression Transducteur (verte) 2-16 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 43
Conformité de la tubulure : C @ 60 cm H O : 2,8 ml/cm H • Espace mort : 22 ml • Pression maximale de fonctionnement : 100 cm H • 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL 2-17...
Page 44
Avertissement! En raison de la longueur supplémentaire du circuit de 3,7 m, il est possible que le système ne puisse pas retenir la pression expiratoire positive chez les patients ayant un temps expiratoire court. Toujours s’assurer que l’appareil fonctionne conformément aux indications. 2-18 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 45
Modification des valeurs des paramètres Réalisation d’un essai de fonctionnement Raccordement de l'oxymètre de pouls (en option) Connecter le patient La manière d’effectuer ces étapes est précisée dans la suite de ce chapitre. 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL...
Page 46
Figure 3-1 Branchements de l'appareil de circuit patient Avertissement! La ventilation des patients adultes ne doit être effectuée qu’avec les circuits enfants/ adultes. Celle des patients en bas âge devrait uniquement être effectuée avec les circuits enfants/nourrissons. www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 47
Chapitre 3 Installation du respirateur Avertissement! ZOLL recommande l'utilisation des circuits patients proposés par ZOLL pour le respirateur. Si des circuits avec une résistance/conformité différente sont utilisés ou si des accessoires supplémentaires sont raccordés au circuit, vous devez utiliser les facteurs de conformité...
Page 48
22 mm (doté d'un raccord cannelé) avec les respirateurs de la série 731. Branchez le tuyau d'alimentation en O entre la source d'O et le raccord cannelé sur l'adaptateur. Ajustez le flux d'O pour atteindre une saturation en O acceptable. www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 49
Vt (réel) % Chg -0,8 -2,6 -4,2 -5,0 -6,8 -8,2 AC 18, Vt300, PEEP 5, I:E 1:2,5 Débit d'O Vt (défini) Vt (réel) % Chg -1,7 -3,0 -4,3 -4,7 -7,0 -8,3 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL...
Page 50
Alimentation externe en courant continu sur une prise CC standard de véhicule, en utilisant • soit le câble de 12 V CC, soit celui de 28 VCC fournis par ZOLL pour raccord du respirateur à une prise CC. Le raccord d’alimentation du respirateur fonctionne sur un courant continu compris entre 11,8 et 30,0 VCC.
Page 51
à l’alimentation et de nuire à son fonctionnement. Pincez la base et faites glisser vers le haut Loquets de sécurité Figure 3-5 Fonctionnement des loquets de sécurité de l’alimentation 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL...
Page 52
15 secondes. Avertissement! Démarrez toujours le respirateur, sélectionnez les réglages du patient, assurez-vous qu'il fonctionne, puis raccordez le patient. Effectuez toujours une ventilation manuelle du patient lorsqu'il n'est pas raccordé au respirateur. www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 53
Les alarmes de priorité basse et moyenne font disparaître cette icône d’une tête avec un masque. Elle réapparaît lorsque les alarmes de faible priorité sont mises en sourdine. Lorsqu’une alarme de priorité moyenne est mise en sourdine, c’est l’icône sourdine qui apparaît. 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL...
Page 54
De plus, vous devez effectuer un essai de fonctionnement avant de reconnecter le patient au dispositif. 3-10 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 55
Si l’appareil fonctionne sur batterie interne, vérifier que l’icône de la batterie affiche une capacité restante suffisante pour la durée d’utilisation prévue. Dans le cas contraire, démarrer la ventilation et chercher une source d’alimentation supplémentaire. 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL 3-11...
Page 56
Lorsque l'état du patient nécessite un PEEP = 0, assurez-vous que la valve d'expiration est en position verticale. L'orientation de cette position de valve peut avoir un impact sur la capacité à fournir le volume courant prévu pour de petits volumes ou des temps de montée lents. 3-12 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 57
Avertissement! Ne connectez rien au port USB. Le port USB ne fournit aucune sortie ou entrée de signal à l'utilisateur. Le port USB est un accès destiné aux outils utilisés lors de la maintenance de l'appareil. Circuit patient Tube endotrachéal (ETT) Figure 3-8 Connecter le patient 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL 3-13...
Page 59
Chapitre 4 Utilisation du respirateur Ce chapitre décrit comment utiliser un respirateur ZOLL. Le bon fonctionnement du respirateur requiert de bien comprendre les éléments suivants : Disponibilité du mode de fonctionnement par modèle de respirateur • Fonctionnement initial avec les réglages des paramètres par défaut (prédéfinis) •...
Page 60
Chapitre 4 Utilisation du respirateur Disponibilité du mode de fonctionnement La disponibilité du mode dépend de votre modèle de respirateur ZOLL. Le tableau suivant fournit des informations sur la disponibilité des modes pour les modèles de respirateurs ZOLL. Référence du Modèle de...
Page 61
Réglages activés sur le respirateur lors de sa dernière utilisation (mais non enregistrés en tant que réglages personnalisés par l'utilisateur). Avertissement! Ne branchez pas le patient au respirateur lorsque le Start Menu est actif. 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL...
Page 62
Limite PIP * Les modes SIMV (V) et SIMV (P) ne sont pas disponibles sur tous les modèles de respirateurs. Voir « Prise en charge du mode de fonctionnement » au chapitre 2 pour plus d'informations. www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 63
(police de petit format). Menu contextuel Paramètres supplémentaires permettant d’ajuster davantage les performances de l'appareil en fonction du paramètre principal. 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL...
Page 64
La figure 4-1 illustre les fenêtres des paramètres. Symbole plein Texte plein Outlined Texte au Text contour tracé Zones auxiliaires Figure 4-1 Fenêtres des paramètres et zones auxiliaires www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 65
Pour définir le paramètre au-dessus de la limite, vous devez appuyer sur le bouton Accepter, puis ajuster les valeurs et appuyer sur le bouton Accepter à nouveau. 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL...
Page 66
Relâchez le bouton de paramètre, puis tournez le Cadran jusqu'à ce que le choix Sensibilité soit en surbrillance, puis appuyez sur le bouton Accepter. Le réglage de la sensibilité est en surbrillance. Tournez le Cadran jusqu'à ce que le réglage passe à Max (maximum). Appuyez sur le bouton Accepter. www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 67
Le respirateur commencera à fonctionner avec les derniers réglages utilisés. Avertissement! Derniers régl. utilise tous les paramètres, y compris les alarmes. Vous devez vous assurer que le réglage et les alarmes conviennent au patient. 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL...
Page 68
Appuyez sur le bouton Accepter. Remarque : Veuillez noter que le volume courant ne peut pas être ajusté lors d'une ventilation à l'aide d'une pression cible. Vous devrez peut-être ajuster le PIP pour maintenir le volume courant souhaité. 4-10 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 69
Remarque : Lorsque la LC est disponible au démarrage, l'utilisateur peut choisir de désactiver la fonction en mode CPAP ou BL. La LC n'est plus disponible jusqu'à ce que l'utilisateur redémarre le respirateur. 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL 4-11...
Page 70
1. À partir du menu, utilisez le Cadran pour mettre en surbrillance le paramètre à modifier, puis appuyez sur le bouton Accepter (la valeur du paramètre actuellement mis en surbrillance est mise en surbrillance). Utilisez le Cadran pour définir la valeur souhaitée. Appuyez sur Accepter pour activer le changement. 4-12 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 71
Avertissement! Les réglages de la ventilation en apnée de secours conviennent à la plupart des patients adultes. Pour les patients adultes et enfants de petite taille, ajustez les réglages de la ventilation en apnée de secours afin qu’ils soient adaptés au patient. 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL 4-13...
Page 72
1. Appuyez sur le bouton de paramètre BPM jusqu'à ce que le paramètre secondaire I:E ou Ti soit mis en surbrillance. Tournez le Cadran pour changer le réglage (soit I:E ou Ti). Appuyez sur le bouton Accepter. 4-14 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 73
Le temps de montée est offert dans les modes de ventilation suivants : AC (P) • SIMV (V ou P) • CPAP • • 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL 4-15...
Page 74
Le paramètre fournit une limite de temps inspiratoire pour les respirations spontanées. La valeur par défaut pour les adultes est de 3,00 secondes, pour les enfants, de 2,00 secondes et pour la CPAP par masque, de 3,00 secondes. 4-16 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 75
Val. par déf. 25 % 10 à 70 % Zone auxiliaire (% Cycle) Limite de Ti spont. Val. par déf. 0,30 à 4,00 Adulte = 3,00 Nourrisson = 2,00 Masque CPAP = 3,00 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL 4-17...
Page 76
Cela garantit le déclenchement d'une alarme en cas de fuite ou de décanulation. Pour modifier le réglage d'une limite, procédez comme suit : 4-18 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 77
La compatibilité de la tubulure peut être désactivée ou réglée à Adulte ou Enfant/Nourrisson. Les utilisateurs peuvent choisir d'utiliser les valeurs par défaut des circuits pour adulte ou nourrisson/enfant pour les circuits patients standard de ZOLL adulte/enfant et enfant/ nourrisson. La compatibilité du circuit réutilisable doit être ajustée en fonction de l’étiquetage du circuit.
Page 78
IPAP et EPAP. IPAP est réglable de 6 à 60 cm H O (hPa), EPAP est réglable de 3 à 30 cm H O (hPa). 4-20 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 79
Avertissement! Définissez le niveau de déclenchement de manière à minimiser l'effort inspiratoire du patient et à prévenir le déclenchement automatique. Lors de la ventilation des 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL 4-21...
Page 80
Remarque : L'échelle de la forme d'onde de la pression des voies respiratoires varie en fonction de la limite supérieure de la PIP. Si la forme d'onde est trop petite, la limite supérieure de la PIP est peut-être réglée à une valeur trop élevée. 4-22 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 81
Val. par déf. : -2 -6 à -0,5 Incréments d’ajustement : respiratoire (assisté, spontané) * Le mode SIMV est un mode facultatif et peut ne pas être disponible sur votre respirateur. 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL 4-23...
Page 82
1. Utilisation en O = ((FIO -0,21)/0,79)*Volume par minute où FIO est représentée sous forme de fraction et où le volume par minute est le volume par minute réel (ventilations contrôlées et spontanées * volume courant). 4-24 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 83
Menu contextuel de la FIO Réservoir à O Val. par déf. : OFF OFF/ON L'icône « + » indique quand la FIO2 est activée pour l'O à basse pression 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL 4-25...
Page 84
, procédez comme suit : 1. Appuyez sur le bouton de paramètre SpO jusqu'à ce que la limite inférieure de SpO soit en surbrillance. Tournez le Cadran pour ajuster le réglage (%). Appuyez sur le bouton Accepter. 4-26 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 85
Accepter. Le paramètre actuel de l'élément sélectionné est mis en surbrillance. Tournez le Cadran pour ajuster la valeur du paramètre. Appuyez sur le bouton Accepter. 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL 4-27...
Page 86
», mais réduit la possibilité d’obtenir une lecture sur des patients à basse perfusion. Calcul de moy. 8 secondes 2 à 4, 4 à 6, 8, Ajuste les durées moyennes de 10, 12, et de HR. 16 secondes 4-28 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 87
Le menu permet de mettre la surveillance de l'oxymètre de pouls en veille. Il offre également des options pour activer la SAT rapide, régler la sensibilité et d’autres paramètres spécifiques à Masimo. Pour obtenir plus de détails, reportez-vous au tableau ci-dessous. 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL 4-29...
Page 88
Norm. règle la sensibilité du signal pléthysmographique. Max. interprète et affiche les données des signaux, même les plus faibles. Max. est recommandé pendant les interventions et lorsque le contact entre le clinicien et le patient est continu. 4-30 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 89
Remarque : Si le respirateur prend en charge l’option Pression de plateau, le bouton sera intitulé « Respiration manuelle/P. de plat. ». Remarque : Le mode SIMV est un mode facultatif et peut ne pas être disponible sur votre respirateur. 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL 4-31...
Page 90
à fonctionner normalement pendant que la pression de plateau est affichée pendant environ 20 secondes. L'activation d'une nouvelle alarme ou la pression sur le bouton Sourdine/Annuler efface également la mesure de la pression de plateau. 4-32 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 91
En outre, les messages contextuels peuvent vous inviter à appuyer sur le bouton Accepter pour confirmer que vous saisissez des configurations dans lesquelles certaines alarmes ont été supprimées, désactivées ou annulées. 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL 4-33...
Page 92
Remarque : cette condition n’est possible qu’avec un réglage Nourrisson et la FIO < 25 % à très faible volume courant avec une longue durée d'inspiration. Message : Réduire FIO , augmenter BPM, réduire temps I ou augmenter Vt 4-34 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 93
(temps I) > 5 secondes en mode de ventilation à rapport I:E inverse. Message : Le temps I ne doit pas dépasser 5 secondes avec un rapport I:E inverse 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL 4-35...
Page 94
Ce message contextuel s’affiche lorsque l’utilisateur tente de régler un rapport inverse I:E < 4:1. Message : I:E < 4:1 non admis Exception de plage I:E Ce message contextuel s’affiche lorsque l’utilisateur tente de régler un rapport I:E > 1:99. Message : I:E > 1:99 non admis 4-36 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 95
Ce message contextuel s’affiche lorsque l’utilisateur tente de configurer une PEEP et une aide inspiratoire combinées < 3 cm H O (hPa). Message : La PEEP + la PS ne peuvent être en dessous de 3 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL 4-37...
Page 96
Conflit de limite de Vt Ce message contextuel s’affiche lorsque l’utilisateur tente de régler la limite supérieure de Vt < le réglage de Vt. Message : Imposs. d'ajuster la limite sup. en dessous du réglage de Vt 4-38 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 97
Ce message contextuel s’affiche lorsque l’utilisateur tente de régler une limite supérieure de PIP < à une combinaison de pressions de PS et de PEEP. Message : Imposs. d'ajuster la limite sup. en dessous de la PS+PEEP 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL 4-39...
Page 98
Ce message contextuel s’affiche lorsque l’utilisateur tente de régler un volume courant > 300 ml lorsque la compensation de la compatibilité de la tubulure est définie à Enfant. Message : Appuyer sur Accepter pour confirmer l'utilisation du circuit pour adulte 4-40 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 99
Ce message contextuel s’affiche en mode BL lorsque l’utilisateur tente de régler l'IPAP < à la limite de PIP. Message : Imposs. d'ajuster l'IPAP cible au-dessus de la limite sup. de PIP 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL 4-41...
Page 100
Il est recommandé d'ajuster les paramètres et les limites d'alarme par fenêtre en les déplaçant dans l'ordre croissant à partir de la fenêtre des paramètres des modes. 4-42 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 101
Les réglages de démarrage incluent : Réglage de démarrage (en Choix de réglages option) Dém. Adulte, Enfant ou Start Menu Régl. pers. Enregistre les paramètres de fonctionnement actuellement définis Langue Anglais, option de langue 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL 4-43...
Page 102
Appuyez sur le bouton Sourdine/Annuler à nouveau pour revenir au réglage de démarrage configuré (menu Démarrer, adulte ou enfant). Spécification d'une langue Le respirateur est fourni avec la langue anglaise et une langue locale. (Cette fonctionnalité est limitée aux respirateurs multilingues.) 4-44 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 103
Accepter pour définir la nouvelle valeur de luminosité. Appuyez sur le bouton Sourdine/Annuler pour revenir au menu. Remarque : Cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles de respirateurs. 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL 4-45...
Page 104
Numéro de série du module pneumatique intelligent Modèle SPM Modèle du module pneumatique intelligent Rév. logiciel EMV Révision logicielle du modèle de respirateur NS du dispositif Numéro de série du modèle de respirateur Modèle du dispositif Modèle de respirateur 4-46 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 105
L'alarme « Panne d'alimentation complète » se produit lorsque le respirateur ne reçoit aucune alimentation (Voir chapitre 5). Cette alarme n'est pas déclenchée par le logiciel et n'est pas enregistrée dans le journal des alarmes. 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL 4-47...
Page 107
Chapitre 5 Alarmes Ce chapitre fournit une description détaillée et une référence complète au sujet des alarmes du respirateur ZOLL. Ce chapitre aborde les éléments suivants : les types d’alarmes et leur niveau de priorité; • une liste complète des alarmes.
Page 108
Alarme de basse priorité F. Icône d’avertissement : indique la gravité de l'alarme : faible, moyenne ou haute priorité. Référez-vous à la table des symboles au chapitre 1 pour voir le triangle d’avertissement pour chacune de ces alarmes. www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 109
être informé pour assurer la gestion sécuritaire du patient ou du ventilateur. Les alarmes de faible priorité déclenchent à la fois une alarme sonore et un indicateur à LED jaune (clignotant lentement) pour attirer votre attention sur le problème. 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du ventilateur ZOLL...
Page 110
Module de l'oxymètre de pouls : erreur ou problème avec l’oxymètre de pouls non • relié à la surveillance du patient; erreur ou défaillance du module. Maintenance préventive : alarmes qui surviennent lorsque le dispositif doit faire • l’objet d’une maintenance préventive. www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 111
Par défaut : adulte : 25 enfant : 30 Fréq. resp. basse / apnée 2 à 25 (avec confirmation contextuelle en 2075 dessous de 6) Apnée 2076 Par défaut : adulte : 8 enfant : 10 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du ventilateur ZOLL...
Page 112
Erreur du système d'expiration Non réglable 2062 Échec de l'auto-vérification Non réglable 1051 (Capteur pneumatique : autocal) Erreur d'auto-vérification Non réglable 2053 (Capteur pneumatique : pression des voies resp.) Erreur de compatibilité du tubage Non réglable 3073 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 113
Remarque : La priorité de l'alarme dépend de la disponibilité d'une source d'alimentation alternative ou de gaz. Ces alarmes sont effacées lorsque les conditions environnementales ou d'utilisation sont corrigées. (par exemple, l’alimentation externe est fournie ou l'O externe est restauré). 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du ventilateur ZOLL...
Page 114
3444 Déconnexion/Basse tension 3421 Altitude trop haute/basse 3131 3132 Erreur d'environnement climatique Température trop élevée/faible 3140 3141 Échec/Erreur de faible alim. en O 1020 2020 Alimentation en O Échec/Erreur de forte alim. en O 1041 3041 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 115
Remarque : Les alarmes d’auto-vérification ne peuvent pas être mises en sourdine de manière préventive ou au démarrage. Le tableau ci-dessous répertorie les alarmes d'auto-vérification. 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du ventilateur ZOLL...
Page 116
Circuit d'écoulement d'O (échec/erreur) 1011 2011 3011 Défaillance du système pneumatique Valve COMM internes (échec/erreur) 1012 2012 3012 3172 Défaillance de capteur/transducteurs/fichier 1003 d'étal. 1052 1174 Erreurs de capteur et de transducteurs 3143 3130 3032 5-10 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 117
Lorsque cela se produit, l'alarme peut être effacée à l'aide d'un cycle d'alimentation (arrêt et redémarrage de l'appareil). Si le problème persiste, l'appareil doit être retourné aux fins d'entretien. 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du ventilateur ZOLL 5-11...
Page 118
20 secondes, après quoi la rotation reprend. Les nouvelles alarmes peuvent se superposer à l'écran à tout moment en fonction de leur priorité. 5-12 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 119
Vt de la resp. spont. faible 2300 Erreur d'auto-vérification (Échec du module d’oxymétrie de pouls) 2301 Erreur d'auto-vérification (COMM internes : module d'oxymétrie de pouls) 2314 Ox. pouls patient éteinte 2401 basse 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du ventilateur ZOLL 5-13...
Page 120
PEEP automatique. Fuite de PEEP 2090 Maint. prév. néc. 3120 Les alarmes déclenchées pendant la séance Batterie HTR faible 3110 de fonctionnement en cours peuvent être annulées. Demande inspiratoire 3092 Entrée restreinte 3031 5-14 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 121
CS : 2110 - Patient détecté • CS : 2062 - Erreur du système d’expiration • CS : 1060 - Échec du système d'expiration • CS : 1061 - Échec du système d'expiration • 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du ventilateur ZOLL 5-15...
Page 122
CPAP et BL. Sauvegarde Apnée Mode PD AC(P) SIMV (P) AC(P) 3_I:E PEEP Comme défini Temps de montée Comme défini PIP élevée Comme défini PIP basse Comme défini Vt élevé Comme défini 5-16 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 123
être effectuée par l’utilisateur. Capteur pneumatique : pneumotachographe, Atténuation/Résolution : ventiler manuellement le patient, **Contacter un centre d'entretien** Si non résolu : 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du ventilateur ZOLL 5-17...
Page 124
Une fausse alarme peut se déclencher dans les environnements subissant de fortes vibrations. ventiler manuellement le patient, dégager Atténuation/Résolution : l’entrée d’air bloquée, connecter O à 55 psig/380 kPa, redémarrer le respirateur **Contacter un centre d'entretien** Si non résolu : 5-18 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 125
Capteur pneumatique : pression des voies Atténuation/Résolution : respiratoires, ventilation manuelle du patient **Contacter un centre d'entretien** Si non résolu : 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du ventilateur ZOLL 5-19...
Page 126
COMMUNICATIONS internes, ventiler Atténuation/Résolution : manuellement le patient, respirateur de secours démarré **Contacter un centre d'entretien** Si non résolu : 5-20 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 127
Si vous avez des questions ou pour obtenir plus de renseignements, communiquez avec le centre d’entretien. Reportez-vous à la section intitulée « Panne d'alimentation complète », plus haut dans ce chapitre. Pas d'affichage LCD Atténuation/Résolution : 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du ventilateur ZOLL 5-21...
Page 128
L’utilisateur doit ventiler manuellement le patient, remplacer le ventilateur et communiquer avec le centre d’entretien pour obtenir plus de renseignements. Mesures d’atténuation/information : COMMUNICATIONS internes, ventiler manuellement le patient **Contacter un centre d'entretien** Si non résolu : 5-22 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 129
Système pneumatique : compresseur, Atténuation/Résolution : fonctionnement basculé vers l’alimentation en O , définir la FIO 100 %, surveiller l’alimentation en O **Contacter un centre d'entretien** Si non résolu : 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du ventilateur ZOLL 5-23...
Page 130
à augmenter ou à diminuer la quantité d’O administrée au patient. Système pneum. : valve d’O , définir la FIO Atténuation/Résolution : 21 %, brancher un faible flux d’O , surveiller la SpO **Contacter un centre d'entretien** Si non résolu : 5-24 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 131
Atténuation/Résolution : , dégager l’entrée d’air bloquée, définir la FIO sur 100 %, surveiller la , surveiller l’O **Contacter un centre d'entretien** Si non résolu : 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du ventilateur ZOLL 5-25...
Page 132
Atténuation/Résolution : tube tordu dans le circuit, vérifier si les voies resp. sont obstruées, aspirer les voies resp. si besoin, contrôler lim. sup. de PIP **Ventiler man. le patient** Si non résolu : 5-26 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 133
Atténuation/Résolution : tuyau/tube mal fixé dans circuit, contrôler la valve d’expiration, contrôler le brassard/la posit. du tube, contrôler la limite supérieure **Surv. le patient** Si non résolu : 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du ventilateur ZOLL 5-27...
Page 134
également déterminer si la basse fréquence est trop élevée pour le patient. contrôler la respiration spontanée du patient, Atténuation/Résolution : ajuster Trigger de la respiration, contrôler la limite d’alarme basse, accroître l’assistance respiratoire **Ventiler man. le patient** Si non résolu : 5-28 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 135
être ventilé au moyen de la ventilation en volume contrôlée. pression cible non atteinte, diminuer le temps de Atténuation/Résolution : montée, appuyer/tenir le bouton BPM enfoncé, consulter un médecin **ventiler avec volume cible** Si non résolu : 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du ventilateur ZOLL 5-29...
Page 136
Atténuation/Résolution : tuyau/tube mal fixé dans circuit, contrôler la valve d’expiration, contrôler le brassard/la posit. du tube, contrôler la limite inférieure **Ventiler man. le patient** Si non résolu : 5-30 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 137
Sp /HR non disp. dans l’oxym. de pouls, éteindre l’oxymétrie de pouls, retirer le câble de la Sp respirateur **Contacter un centre d'entretien** Si non résolu : 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du ventilateur ZOLL 5-31...
Page 138
L’utilisateur doit consulter le médecin traitant pour connaître la meilleure façon d’augmenter la fréquence cardiaque à un niveau acceptable. fréquence cardiaque en dessous de la limite Atténuation/Résolution : inférieure, contrôler la limite inférieure **Consulter un médecin** Si non résolu : 5-32 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 139
5 minutes de fonctionnement, connecter une Atténuation/Résolution : ≤ source d’alimentation externe, assurer la capacité de ventiler manuellement le patient **Contacter un centre d'entretien** Si non résolu : 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du ventilateur ZOLL 5-33...
Page 140
Système pneumatique : compresseur, assurer Atténuation/Résolution : 55 psig/380 kPa pour l’O , fonctionnement de l’O uniquement **Contacter un centre d'entretien** Si non résolu : 5-34 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 141
Système pneumatique : valve d’O , fonct. du Atténuation/Résolution : compresseur uniquement!, maintenir FIO à 21 %, brancher un faible flux d’O , surveiller la SpO **Contacter un centre d'entretien** Si non résolu : 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du ventilateur ZOLL 5-35...
Page 142
Atténuation/Résolution : fonctionnement, obstruction de l’entrée non détectée **Contacter un centre d'entretien** Si non résolu : 5-36 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 143
Atténuation/Résolution : expiratoire, réduire la fréquence respiratoire, désactiver l’alarme **Consulter un médecin** Si non résolu : 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du ventilateur ZOLL 5-37...
Page 144
Atténuation/Résolution : nécessaires, éteindre et rallumer l’appareil le moment venu, vérifier si paramètres corrects **consulter le manuel pour plus d'informations** Si non résolu : 5-38 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 145
élevée, l’utilisateur doit retirer l’étui rembourré, qui sert d’isolant et augmente la température interne du ventilateur. haute température détectée, retirer la housse Atténuation/Résolution : rembourrée **Surveiller le patient et le respirateur** Si non résolu : 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du ventilateur ZOLL 5-39...
Page 146
Erreur d'auto-vérification – Module d'oxym. de Atténuation/Résolution : pouls non disponible, Sp /HR non disponibles **Contacter un centre d'entretien** Si non résolu : 5-40 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 147
Atténuation/Résolution : placement du capteur, changer le placement de la sonde, réduire mouvements du patient, contr. fonct. du capteur/le remplacer **Éteindre la surveillance de l'oxymétrie de pouls** Si non résolu : 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du ventilateur ZOLL 5-41...
Page 148
Atténuation/Résolution : patient, contrôler le placement du capteur, contrôler le fonctionnement du capteur **Éteindre la surveillance de l'oxymétrie de pouls** Si non résolu : 5-42 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 149
3431 se produira à sa place, voir ci-dessous. < 30 minutes de fonctionnement, connecter une Atténuation/Résolution : source d’alimentation externe, assurer la capacité de ventiler manuellement le patient **Contacter un centre d'entretien** Si non résolu : 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du ventilateur ZOLL 5-43...
Page 150
L’utilisateur doit tenter de trouver une autre source d’alimentation. tension CC inversée, fonctionnement sur Atténuation/Résolution : batterie interne, débrancher la source d’alimentation **Remplacer la source d'alimentation** Si non résolu : 5-44 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 151
étui matelassé puisqu’il lui sert d’isolant. batterie trop froide pour charger, garantir la Atténuation/Résolution : disponibilité d’une source d’alimentation externe, utiliser la housse rembourrée **Déplacer vers un lieu plus chaud** Si non résolu : 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du ventilateur ZOLL 5-45...
Page 152
être remplacé au moment opportun et envoyé au centre d’entretien. différence de numéro de série, échec de Atténuation/Résolution : compatibilité du matériel, mettre à jour les registres de calibrage **Rempl./entretenir le respirateur** Si non résolu : 5-46 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 153
Chapitre 6 Environnements opérationnels Ce chapitre décrit la façon d'utiliser un respirateur ZOLL en dehors d'un environnement hospitalier. Il se concentre principalement sur les éléments suivants : l'extension de l'autonomie de la batterie; • les environnements de transport; • les environnements difficiles – préhospitalier et transport;...
Page 154
Examinez le filtre pour détecter un éventuel dépôt de poussière ou de saletés avant toute utilisation prolongée du dispositif dans des environnements difficiles. Le filtre doit être changé lorsqu’il est sale. www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 155
Lorsque le respirateur est déployé dans des environnements poussiéreux, mais qu'il n'est pas en cours d'utilisation, assurez-vous de couvrir la sortie de gaz à l'aide du capuchon rouge, fourni par ZOLL, qui couvrait la sortie de gaz lors de l'expédition du respirateur. Environnements aux température extrêmes €...
Page 156
électroniques et l’alimentation CA/CC. Altitude Les respirateurs ZOLL sont conçus pour fonctionner de 110 à 37,6 kPa (-685,8 à 7 620 m). Un capteur de pression atmosphérique absolue contrôle la pression ambiante, et l’appareil utilise continuellement cette information afin de corriger ses émissions et de maintenir ses paramètres de ventilation.
Page 157
22 mm dans l’entrée de gaz frais et d’air d’urgence du filtre. Avertissement! Si les filtres ont été exposés à des matières biologiques, jetez-les en suivant les procédures de précautions universelles de votre établissement. 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du ventilateur ZOLL...
Page 158
Chapitre 6 Environnements opérationnels Utilisation d’un filtre chimique/biologique Les respirateurs ZOLL sont conçus pour permettre la fixation d’un filtre ou d’une cartouche chimique/biologique (type C2A1 ) afin d’être utilisé dans des environnements contaminés. Le raccord de l’entrée de gaz frais et d’air d’urgence permet la fixation de filetages standards Rd 40 x 1/7.
Page 159
Vous pouvez utiliser le respirateur dans un environnement d'IRM tout en utilisant un support à roulettes pour IRM de ZOLL avec un bras de support en aluminium IV. Pour monter le respirateur, resserrez la molette sur la plaque arrière du support roulant puis verrouillez les roues de celui-ci (il est également recommandé...
Page 160
» du chapitre 1. Avertissement! Le respirateur doit être placé derrière la ligne de champ Gauss 130. ZOLL propose des circuits patients de 3,7 mètres afin de répondre aux exigences de longueur requise pour placer le respirateur derrière la ligne de Gauss 130.
Page 161
Chapitre 6 Environnements opérationnels Étiquette Figure 6-5 Exemple : Emplacement de l'étiquette Compatible avec la RM sous conditions sur le respirateur Z Vent 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du ventilateur ZOLL...
Page 163
En plus des actions décrites dans ce chapitre, nous vous recommandons d’effectuer une maintenance préventive, en remplaçant les composants usés ou défectueux si nécessaire. Seul le personnel formé et qualifié par ZOLL peut effectuer une maintenance préventive à l’aide du système d'étalonnage à distance (RCS) de ZOLL.
Page 164
Vous devez nettoyer et décontaminer l’équipement dès que possible après utilisation. Le personnel doit toujours porter un équipement de protection approprié pendant la décontamination de l’équipement. Reportez-vous aux indications de nettoyage figurant dans la section précédente. www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 165
», il peut être nécessaire de mieux protéger ces filtres lors de l'utilisation de l'appareil dans des environnements extrêmes. Ces filtres sont remplacés chaque année lors de la maintenance préventive effectuée par un centre d'entretien ZOLL agréé. Vérification et remplacement du filtre en mousse Si vous utilisez le respirateur dans des environnements poussiéreux, vous devez vérifier l'état...
Page 166
Appuyez doucement sur le nouveau filtre pour le mettre en place. Le haut du filtre doit se situer approximativement entre 1,9 cm et 2,2 cm sous le sommet du connecteur femelle de 22 mm faisant partie de l'entrée de gaz frais et d’air d’urgence. www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 167
à plat sur l’embouchure de la zone d’encastrement. Insérez le segment inférieur de l'assemblage du connecteur d'entrée du compresseur dans l'appareil, en vérifiant Épaulement que ses broches d’alignement correspondent. Trou d’alignement 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL...
Page 168
: Les meilleures conditions de fonctionnement se situent entre 15 °C et 40 °C • -20 C°à 60 °C pour le déchargement • 0 °C à 45 °C pour le chargement • www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 169
élevée que la température ambiante. La batterie commence à se recharger automatiquement lorsque sa température tombe ° en dessous de 45 Mise en garde NE STOCKEZ PAS le respirateur lorsque sa batterie est épuisée. 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL...
Page 170
• Si l’auto-vérification du respirateur échoue, redémarrez l’appareil. Si elle échoue à nouveau, vous devez le retourner à ZOLL ou à un centre d'entretien après-vente agréé aux fins d’étalonnage. www.zoll.com...
Page 171
Si les actions précédentes ne résolvent pas votre problème, une maintenance est requise. Notez les numéros de code de service et contactez le centre d’entretien ZOLL agréé le plus proche ou le service à la clientèle de ZOLL (techsupport@zoll.com).
Page 173
Lecture : 0 à 99 cm H O ± (2 cm H O + 8 % du réglage) ou 0 à 99 hPa ± (2 hPa + 8 % de la lecture) 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL...
Page 174
Tensions de fonctionnement Alimentation CA : 100 à 240 VCA (50/60 et 400 Hz) -- n’utiliser que le bloc d’alimentation CA/CC fourni par ZOLL avec le respirateur. Alimentation CC : tension nominale de 12,5 à 30,3 VCC (accepte les tensions CC entre 11,8 et 30,3 VCC).
Page 175
Le niveau de majoration est approximativement égal à la quantité de carboxyhémoglobine présente. Les colorants, ou toute substance contenant des colorants qui modifient la pigmentation artérielle habituelle, peuvent fausser les mesures. 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL...
Page 176
Cet appareil ne doit pas être utilisé en présence d’un mélange d’application en présence d’un anesthésique inflammable à l’air, à l’oxygène ou à l’oxyde mélange anesthésique d’azote. inflammable à l’air, à l’oxygène ou à l’oxyde d’azote Mode de fonctionnement Fonctionnement continu www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 177
Caractéristiques techniques Conformité aux émissions et à l'immunité Les respirateurs ZOLL sont adaptés à une utilisation dans tous les établissements. Soyez prêt à utiliser une technique de ventilation manuelle en cas d'interférence ou de panne du respirateur. Avertissement! L'utilisation de cet équipement à côté d'autres appareils ou empilé sur d'autres équipements doit être évitée, car cela pourrait provoquer un mauvais fonctionnement.
Page 178
Pour les respirateurs agréés pour les environnements de résonance magnétique, suivre les directives spécifiques fournies par ZOLL. RF transmises par 3 V, 0,15 MHz - 3 V, 0,15 MHz - conduction 80 MHz; 10 V dans les 80 MHz;...
Page 179
CEM. Soyez prêt à utiliser une technique de ventilation manuelle si l'emplacement d'utilisation est • proche (par exemple, à moins de 1,5 km) d'antennes de diffusion AM, FM ou TV. 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL...
Page 181
Câble à usage unique, 45,72 cm, sphygmo-oxymètre, capteur digital, pour enfant Câble, 0,91 m, capteur auriculaire Masimo pour adulte, LNCS type DC-1, capteur adulte vers DB9 mâle Remarque : Tous les câbles LNCS Masimo sont agréés pour l’utilisation des respirateurs ZOLL 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL...
Page 182
Câble, 0,91 m, oxymètre Masimo SET, LNCS type DC-1, capteur digital pour adulte vers DB9 mâle, patient unique Remarque : Tous les câbles LNCS Masimo sont agréés pour l’utilisation des respirateurs ZOLL Câble, 0,91 m, oxymètre Masimo SET, LNCS type DC-1, capteur digital pour adulte vers DB9 mâle Remarque : Tous les câbles LNCS Masimo sont agréés pour l’utilisation des respirateurs ZOLL...
Page 183
Masque CPAP/VS-PEP, n° 4, pour enfant (boîte de 20) Masque CPAP/VS-PEP, n° 4, avec harnais pour enfant Masque CPAP/VS-PEP, n° 4, avec harnais pour enfant (boîte de 20) Masque CPAP/VS-PEP, n° 4, avec harnais pour enfant (boîte de 50) 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL...
Page 184
Chariot roulant hors IRM Housse de transport rembourrée, brun clair, pour le respirateur et les accessoires Kit de bloc d'alimentation Filtre amovible pour l’entrée du compresseur en mousse (pièce remplaçable/pièce de service) Poumon de test en plastique/silicone www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 185
Remarque : La figure C-1 est destinée à l'illustration uniquement. Puissance Filtre de sortie adaptatif Générateur de signal de Signal de référence référence Saturation d'essai SpO2 95 % Figure C-1 Exemple de signalisation de l'oxymètre de pouls 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL...
Page 186
La carte MS décompose S(660) et S(905) en un signal artériel additionné d’un facteur son et calcule le rapport entre les signaux artériels sans le son : www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 187
ISO 10993-1 pour la cytotoxicité, la sensibilisation et l'irritation ou les tests de réactivité intracutanée. Les capteurs sont conçus pour ne pas dépasser 41 °C basé sur une température de fonctionnement maximale de 35 °C. 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL...
Page 188
Le délai d'émission du signal d'alarme est représenté graphiquement par t3 -t1 dans la figure ci-dessus pour montrer le délai dû à la stratégie du système d'alarme et au temps de communication. Le délai global du système d'alarme est représenté graphiquement par t3 -t1. www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 189
Placez le diaphragme en silicone dans une zone propre, sur des circuits jetables uniquement. Ne tentez pas la procédure suivante sur un circuit réutilisable. Diaphragme en silicone Débit Figure D-1 Retrait du diaphragme en silicone -- Circuit patient enfant/adulte 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du respirateur ZOLL...
Page 190
HAUT HA UT OUVERT Figure D-3 Fermeture du couvercle de la valve d’expiration Tester le circuit patient avec un poumon test avant de l’utiliser sur le patient. Si cela ne fonctionne pas, remplacez le circuit patient. www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 191
Paramètres du Vt 4-19 – 4-21 Déballage du respirateur 1-2 Décalage UTC 4-47 Dém. 4-44 Désactivation des alarmes 5-14 Historique alarmes 4-48 Description du respirateur 2-3 – 2-11 Caractéristiques principales 2-3 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du ventilateur ZOLL Index-1...
Page 192
Seuils des alarmes 4-25 Transitions 4-43 Paramètres de la PIM (PIP) Types d'alarmes 5-4 – 5-11 Menu contextuel 4-22 Auto-vérification 5-9 Paramètre principal 4-21 Environnement et utilisation 5-7 Paramètres secondaires 4-22 Sécurité du patient 5-5 Index-2 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...
Page 193
Historique alarmes 4-48 Infos appareil 4-47 Luminosité LCD 4-46 Utilisation en environnement difficile Altitude 6-4 Environnements aux températures extrêmes 6-3 Particules aéroportées 6-2 Pluie et neige 6-4 Ventilation manuelle 4-32 9650-002363-26 Rev. B Guide de l’opérateur du ventilateur ZOLL Index-3...
Page 194
Index Index-4 www.zoll.com 9650-002363-26 Rev. B...