Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ROBOTIC MOWER
OPERATOR'S MANUAL
Our Customer Service staff is ready to provide assistance.
In the case of a damaged or missing part, most replacement parts ship from our
facility.
For immediate help with assembly, or for additional product information, visit www.
YardForceUSA.com or email support@MerotecUSA.com
SAVE THIS MANUAL FOR REFERENCE
You will need this manual for safety
instructions, operating procedures, and Warranty.
The original sales receipt is required for warranty service.
Model RVX4E
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yard force RVX4E

  • Page 34: Robot Tondeuse

    RVX4E ROBOT TONDEUSE Manuel de l'opérateur Notre service client est prêt à vous aider. Dans le cas d'une pièce endommagée ou manquante, la plupart des pièces de rechange sont expédiées depuis notre usine. Pour une aide immédiate avec l'assemblage, ou pour des informations supplémentaires sur le produit, visitez www.YardForceUSA.com ou envoyez un e-mail à...
  • Page 35 30 cm < 10 cm > 10 cm 30 cm max. 8 mètres 30 cm min. 2 mètres 5 cm < 30 cm...
  • Page 36: Symboles De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Instrucciones originales RVX4E SYMBOLES DE SÉCURITÉ TABLE DES MATIÈRES Les symboles de sécurité ont pour but d'attirer votre attention sur d'éventuels dangers. Les symboles de sécurité et leurs explications méritent votre attention et votre entière compréhension. Les avertissements des symboles n'éliminent pas, par eux-mêmes, tout danger.
  • Page 37: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Symboles d'avertissement sur l'alimentation à découpage --Augmenter la séparation entre l'équipement et le récepteur. --Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. Avant utilisation, reportez-vous au paragraphe correspondant du manuel. --Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté...
  • Page 38: Sécurité Électrique

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Démarrez le robot tondeuse conformément aux instructions. Lorsque l'interrupteur principal est en SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE position ON (MARCHE), veillez à garder vos mains et vos pieds éloignés des lames en rotation. ATTENTION ! • Ne soulevez jamais le robot tondeuse et ne le transportez jamais lorsque l'interrupteur principal est en position ON (MARCHE).
  • Page 39: Contenu De L'emballage

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISTE DES PIÈCES Ne posez rien de lourd sur le dessus du robot tondeuse ou de la station d'accueil, que ce soit pendant le stockage ou l'utilisation. N'utilisez jamais la machine si l'interrupteur principal d'alimentation est endommagé ou ne fonctionne pas correctement.
  • Page 40: Utilisation Prévue

    Pré-coupez votre pelouse à une hauteur de 60 mm. DONNÉES TECHNIQUES > 60 mm < 60 mm < 60 mm DATOS TÉCNICOS Modèle RVX4E Surface de coupe maximale 2000 m Batterie 28 V/4000 mAh Les limites de coupe Entrée : 100-120 VAC, 50/60 Hz, 102 W Le robot tondeuse est équipé...
  • Page 41 INSTALLATION INSTALLATION Les pierres Nous recommandons de débarrasser la pelouse des petits cailloux et pierres (de moins de 100 mm de haut) et de toute pierre à bord rond ou incliné. Le robot tondeuse pourrait essayer de grimper sur ces pierres au lieu de les reconnaître comme une barrière.
  • Page 42: Placer Votre Câble Périphérique

    INSTALLATION INSTALLATION Si votre pelouse présente une surface molle ou irrégulière, nous vous recommandons de fortifier la zone Les parterres de fleurs autour de la station d'accueil avec un filet de protection pour pelouse. Sinon, les sollicitations répétées des Utilisez le câble périphérique pour exclure tout parterre de fleurs de la zone de coupe. Il existe deux options roues arrière risquent d'endommager la pelouse.
  • Page 43: Inventaire Et Garage

    INSTALLATION INSTALLATION Inventaire et garage Appuyez sur les boutons et le bouton OK , puis fermez le couvercle. Quelques secondes plus tard, le Si vous avez créé un couloir de délimitation à l'intérieur de votre zone de travail, ce couloir doit avoir une robot tondeuse devrait retourner automatiquement à...
  • Page 44: Sélection Du Signal

    INSTALLATION FONCTIONNEMENT Sélection du signal Panneau de commande Remarque: le signal par défaut est S1, il n'est pas nécessaire de changer le signal lorsqu'il n'y a pas d’autre signal perturbant provenant des voisins. Si votre voisin utilise la même tondeuse, vous devrez garder une distance de 0,5 m entre vous et les câbles de délimitation de votre voisin pour éviter que les deux appareils n'interfèrent l'un avec l'autre.
  • Page 45 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Avant de démarrer votre robot tondeuse 5. Appuyez sur le bouton ou utilisez la touche de navigation + le bouton OK pour accéder au réglage du capteur Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour régler l'heure avant de démarrer votre robot tondeuse. WIFI configure 1.
  • Page 46: Réglage De La Hauteur De Coupe

    FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Appuyez sur pour désactiver le capteur. Detect distance before action About device Les informations relatives à l'appareil sont répertoriées dans la Lorsque le capteur de pluie est activé, appuyez sur pour régler le Mower SN: XXXXXXXXXX section « à propos de l'appareil », notamment le numéro SN du délai.
  • Page 47: Entretien Et Stockage

    FONCTIONNEMENT ENTRETIEN ET STOCKAGE Retour à la station d'accueil 5. Débranchez l'alimentation électrique de la station d'accueil. 1. Appuyez 4 fois sur le bouton pour déverrouiller le panneau. 6. Débranchez le câble périphérique de la station d'accueil. Soulevez la station d'accueil et nettoyez-la. Le câble périphérique peut rester à...
  • Page 48: Guide De Dépannage

    ENTRETIEN ET STOCKAGE ENTRETIEN ET STOCKAGE Nettoyage du dessous REMARQUE : si les lames ont été retirées/changées, veuillez vous assurer que la vis est fermement fixée en place et que la lame est libre de se déplacer. Assurez-vous que l'interrupteur principal est en position OFF (ARRÊT). En portant des gants de protection, retournez le robot tondeuse sur le côté...
  • Page 49 GUIDE DE DÉPANNAGE GUIDE DE DÉPANNAGE WARRANTY Indicateur de signal LED sur la station d'accueil Guide de dépannage concernant la tondeuse Problème Cause possible Action corrective Le bouton MARCHE / ARRÊT n’a L'indicateur S1 / S2 est allumé. Mettez la machine en marche et réessayez La machine n’est pas pas été...
  • Page 50: Garantie

    évaluation et une réparation. • Guide de dépannage 4. Tous les envois à Yard Force USA doivent avoir un numéro RGA. Tout envoi reçu qui n'a pas de numéro Vous pouvez également consulter notre site Web pour trouver des RGA clairement indiqué...

Table des Matières