Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PISTOLET À COLLE PHP 500 E3
PISTOLET À COLLE
Traduction des instructions d'origine
IAN 385679_2107
HEISSKLEBEPISTOLE
Originalbetriebsanleitung

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside 385679 2107

  • Page 1 PISTOLET À COLLE PHP 500 E3 PISTOLET À COLLE HEISSKLEBEPISTOLE Traduction des instructions d’origine Originalbetriebsanleitung IAN 385679_2107...
  • Page 2 Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. FR / BE Traduction des instructions d’origine Page...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Utilisation conforme à...
  • Page 5: Introduction

    PISTOLET À COLLE PHP 500 E3 Matériel livré 1 pistolet à colle Introduction 1 station de table avec support d'appareil Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel 1 cordon d'alimentation appareil . Vous venez ainsi d'opter pour un produit 1 étrier d'appui en plastique de grande qualité...
  • Page 6: Consignes De Sécurité Complémentaires Pour Pistolets À Colle Chaude

    sécurisée de l'appareil et qu'ils aient ■ Évitez tout risque de blessure et d'incen­ die ainsi que des risques pour la santé : compris les dangers en résultant . RISQUE DE BRÛLURE ! La température de la Les enfants ne doivent pas jouer colle et de la buse dépasse les 200 °C .
  • Page 7: Éteindre L'appareil

    Entretien et nettoyage ♦ Glissez une cartouche de colle dans le canal d'avancée 1 . AVERTISSEMENT ! RETIREZ LA FICHE ♦ Faites chauffer l'appareil pendant env . 2 minutes . DE LA PRISE AVANT TOUS TRAVAUX L'appareil est maintenant prêt à être utilisé . DE NETTOYAGE.
  • Page 8: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    Garantie de Étendue de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin conformément Kompernass Handels GmbH à des directives de qualité strictes et consciencieu­ Chère cliente, cher client, sement contrôlé avant sa livraison . Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date La prestation de la garantie s’applique aux vices de d’achat .
  • Page 9: Article L217-12 Du Code De La Consommation

    Article L217-16 du Code de la Article L217-5 du Code de la consommation consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant Le bien est conforme au contrat : le cours de la garantie commerciale qui lui a été 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien semblable et, le cas échéant : d‘un bien meuble, une remise en état couverte par...
  • Page 10: Service Après-Vente

    Service après-vente Procédure en cas de garantie Afin de garantir un traitement rapide de votre Service France demande, veuillez suivre les indications suivantes : Tel .: 0800 919270 ■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes E­Mail: kompernass@lidl .fr questions le ticket de caisse et la référence Service Belgique article (IAN) 385679_2107 en tant que justifi­...
  • Page 11: Traduction De La Déclaration De Conformité Originale

    Traduction de la déclaration de conformité originale Nous soussignés, KOMPERNASS HANDELS GMBH, responsable du document : M . Semi Uguzlu, BURGSTR . 21, 44867 BOCHUM, Allemagne, déclarons par la présente que ce produit est conforme aux normes, documents normatifs et directives CE suivants : Directive européenne sur les basses tensions (2014/35/EU) Compatibilité...
  • Page 18 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen: 09 / 2021 · Ident.-No.: PHP500E3-092021-1 IAN 385679_2107...

Ce manuel est également adapté pour:

Php 500 e3

Table des Matières