Page 2
• Endroits sales ou fort poussiéreux se produit, débranchez l’alimentation de la prise • Endroits soumis à de fortes vibrations de courant et contactez votre revendeur korg le • A proximité de champs magnétiques plus proche ou la surface où vous avez acheté...
Page 3
Un dysfonctionnement de l'instrument peut en- traîner la perte des données contenues dans sa mémoire. Nous vous recommandons vivement d'archiver vos données importantes sur support externe (carte SD etc.). Korg décline toute res- ponsabilité en cas de dommage causé par la perte des données.
Page 4
Contents Introduction -------------------------------------------------------------------- 6 Caractéristiques ---------------------------------------------------------------------------- 6 Exemple de raccordement --------------------------------------------------------------- 6 Parties du MR-1 ---------------------------------------------------------------------------- 7 Panneaux avant et latéraux -------------------------------------------------------------------------------- 7 Panneau supérieur -------------------------------------------------------------------------------------------- 8 Fenêtres et opérations -------------------------------------------------------------------- 9 Fenêtre de vumètre et de liste de menus (MENU) ------------------------------------------------------ 9 Sélection des paramètres et réglage des valeurs ------------------------------------------------------ 9...
Page 5
Formatage du disque dur (Format) ---------------------------------------------------------------------- 39 Mise à jour du système (Load System) ----------------------------------------------------------------- 40 Réglages du filtre de sortie DSD (DSD Filter) ---------------------------------------------------------- 41 Utilisation du MR-1 avec votre ordinateur ----------------------------------------- 42 USB mode ----------------------------------------------------------------------------------------------------- 42 Structure et fichiers du disque dur ---------------------------------------------------------------------- 44...
Page 6
Merci d’avoir fait l’acquisition de cet enregistreur mobile Korg MR-1. Afin de pouvoir tirer le meilleur parti de toutes ses possibilités, nous vous conseillons de lire attentivement le présent manuel et d’utiliser le MR-1 de la manière indiquée. Quand vous aurez lu le manuel, conser- vez-le en lieu sûr comme référence.
Page 7
Branchez ici l’adaptateur secteur inclus (utilisé aussi pour charger la pile). 2. Prise USB Cette prise vous permet d’utiliser un câble USB pour raccorder le MR-1 à votre ordinateur. 3. Afficheur L’afficheur montre les vumètres et compteurs pendant l’enregistrement et la lecture, et peut aussi afficher des informations sur le projet (→p.13) ou le fichier, ainsi que les réglages des...
Page 8
8. Touche d’avance rapide Utilisez cette touche pour sélectionner un projet (→p.13) ou un fichier, ou bien avancer rapidement. 9. Interrupteur de mise sous/hors tension (avec fonction Hold) Cet interrupteur vous permet de mettre l’enregistreur sous ou hors tension. En faisant glisser cet interrupteur vers la position HOLD, vous pouvez empêcher tout fonctionnement acci- dentel de l’appareil quand vous touchez par inadvertance une touche ou la molette P-dial.
Page 9
Poussez Sélection des paramètres et réglage des valeurs Sur le MR-1, vous sélectionnez les paramètres et les valeurs de réglage en tournant et en pous- sant la molette P-dial. L’article sélectionné en tournant la molette P-dial est indiqué dans la fenêtre par le mouvement de l’icône de sélection "...
Page 10
Dans l’un ou l’autre cas, la recharge s’arrêtera automatiquement quand la pile sera pleine. Si vous réglez la date et l’heure sur le MR-1 (→p.28), la date et l’heure des fichiers enregistrés seront correctes. Cependant, si vous laissez le MR-1 au repos pendant deux ou trois jours et que la pile rechargeable n’est pas assez chargée pour assurer la mise sous tension, les réglages de...
Page 11
Veuillez contacter votre revendeur pour qu’il remplace la pile (vous devrez assurer les frais de remplacement). Si vous utilisez le MR-1 sous une température extrêmement basse (en dessous de 0 degré), l’indication de pile faiblement chargée apparaîtra peut-être plus tôt, mais il s’agit un état tempo-...
Page 12
Fenêtre d’introduction Fenêtre de vumètres Si le MR-1 fonctionne sur pile et ne s’allume pas, la capacité restante de la pile n’est pas suffi- sante. Veuillez raccorder l’adaptateur secteur pour recharger la pile. Quand vous utilisez l’adaptateur secteur, la recharge s’effectue automatiquement à moins que la pile ne soit déjà...
Page 13
(DSDIFF). Voici la façon de reproduire ce projet. Qu’est-ce qu’un projet? Quand vous enregistrez sur le MR-1, deux fichiers sont créés : un fichier audio et un fichier de projet (contenant les marqueurs et les données de protection, etc.). Ces deux fichiers sont collectivement appelés un "projet,"...
Page 14
Quand la fenêtre de liste de menus (MENU) est affichée, vous pouvez aussi accéder à la fenêtre de vumètres en appuyant sur la touche de menu. Cette fenêtre affiche des informations comme le statut de fonctionnement du MR-1 et le format d’enregistrement/lecture.
Page 15
Si vous réglez la date et l’heure sur le MR-1 (→p.28), la date et l’heure correctes seront ajoutées. Cependant, si la pile rechargeable n’est pas assez chargée pour assurer le fonctionnement du MR-1 et si vous laissez ce dernier au repos pendant quelques jours, les réglages de date et d’heure seront...
Page 16
Voici la façon de régler le niveau d’enregistrement avec le mode Gain Control/Input Gain réglés sur Manual. A la sortie d’usine du MR-1, Input gain est réglé sur Manual. Si vous sou- haitez utiliser la fonction Auto (mode Gain Control réglé sur Auto) et régler les valeurs de gain Auto, reportez-vous à...
Page 17
à la fenêtre de vumètres. Lancement et arrêt de l’enregistrement Chaque fois que vous enregistrez sur le MR-1, un dossier est créé contenant un fichier audio et un fichier de réglages, appelés collectivement un "projet". Le dossier est automatiquement nommé (→p.45).
Page 18
Poussez A l’intérieur du dossier "MR_ PROJ" se trouvent d’autres dossiers servant à organiser par format les fichiers enregistrées sur le MR-1. Sélectionnez et confirmez un dossier pour choisir un projet à l’intérieur de ce dossier. Le dossier "AUDIO" contient des fichiers audio créés ailleurs que sur le MR-1.
Page 19
Poussez Touche de lecture/pause 4. Appuyez sur la touche de lecture pour commencer la reproduction du projet/fi- chier sélectionné. Alternativement, vous pouvez commencer la lecture en utilisant la molette P-dial pour sélectionner et confirmer "Play Now" dans la fenêtre d’édition de fichier. Utilisation du mode Auto Gain Control Le réglage Manual est pratique si vous êtes capable de prédire le niveau audio de la source que vous enregistrez.
Page 20
6. Quand vous avez terminé vos réglages, appuyez sur la touche de menu pour revenir à la fenêtre de réglage du niveau d’enregistrement (REC LEVEL). Alternativement, vous pouvez revenir en arrière en utilisant la molette P-dial pour sélec- tionner et confirmer "<- Back" dans la fenêtre. Gain Decrease Threshold Slope...
Page 21
écoutant le son, ou en effectuant une avance rapide ou un retour en arrière en vous basant sur les indications du compteur. Cependant, le MR-1 vous permet aussi d’ajouter des marqueurs à un projet pendant l’enregis- trement ou la lecture, et d’utiliser les touches de retour en arrière et d’avance rapide pour passer rapidement d’un marqueur à...
Page 22
Quelle que soit la fenêtre affichée, vous pouvez appuyer sur la touche de retour en arrière ou d’avance rapide pendant la lecture pour vous déplacer vers la position dans le temps correspondant au marqueur précédent ou suivant. Position actuelle Appuyez Appuyez Appuyez Appuyez...
Page 23
Poussez Poussez Une fois les réglages effectués, appuyez plusieurs fois sur la molette P-dial pour revenir à la fenêtre d’édition de marqueur. Effacement d’un marqueur (Delete Mark) 1. Quand vous utilisez la molette P-dial pour sélectionner et confirmer "Delete Mark", une fenêtre de dialogue vous demande de confirmer l’effacement.
Page 24
8. Autres opérations générales Changement du temps de maintien de l’indicateur de niveau de crête et du mode de compteur 1. Dans la fenêtre de vumètres, appuyez sur la molette P-dial. La fenêtre de vumètres/compteur (Meter/Counter) apparaîtra. 2. Utilisez la molette P-dial pour sélectionner et confirmer "Meter Peak Hold" (maintien de l’indicateur de niveau de crête).
Page 25
2. Utilisez la molette P-dial pour sélectionner et confirmer le projet/fichier dont vous souhaitez éditer le nom. (Voir "Sélection et reproduction d’un projet/fichier", p.18) Si vous souhaitez éditer le nom du projet/fichier actuellement sélectionné, appuyez sim- plement deux fois sur la molette P-dial pour confirmer. Poussez Poussez 3.
Page 26
Conservation de l’énergie de la pile Si le MR-1 fonctionne alimenté par pile, vous pouvez réduire sa consommation en désactivant les circuits non nécessaires. Réglage du rétroéclairage Vous pouvez désactiver le rétroéclairage si vous utilisez le MR-1 dans un lieu brillamment éclairé, ou le régler de telle façon qu’il s’éteigne automatiquement au bout d’un certain...
Page 27
Réglage Auto shutdown Si aucune opération n’a été effectuée pendant une durée spécifiée ici, la fenêtre de mise hors tension apparaîtra automatiquement, puis l’enregistreur se mettra hors tension quelques secondes après. Vous éviterez ainsi d’épuiser la pile au cas où vous oublieriez de mettre vous-même l’enregistreur hors tension.
Page 28
"<- Back" dans la fenêtre. Si vous n’utilisez pas le MR-1 pendant deux ou trois jours et que la capacité de la pile rechargeable n’est pas suffisante pour mettre le MR-1 sous tension, le réglage de la date et de l’heure sera réinitialisé.
Page 29
(ligne supé- rieure) de la fenêtre de vumètres. Vous ne pouvez pas protéger un fichier audio enregistré avec un apapreil autre que le MR-1 (de tels fichiers seront placés dans le dossier AUDIO).
Page 30
3. La fenêtre d’édition de projet/fichier apparaîtra, avec le nom du projet/fichier actuelle- ment sélectionné et confirmé, montré à ce moment. 4. Utilisez la molette P-dial pour sélectionner et confirmer "Delete". Une fenêtre de dialogue vous demandera de confirmer l’opération d’effacement. Poussez Poussez 5.
Page 31
Autres fonctions Mode Play (lecture) Le MR-1 offre trois modes de lecture, ainsi que des réglages de lecture aléatoire et répétée. Pour sélectionner un de ces modes, utilisez "PLAY MODE" dans la fenêtre de liste de menus (MENU). Current Proj/File (reproduit seulement un projet/fichier) Dans ce mode, seul le projet/fichier que vous avez sélectionné...
Page 32
1. Appuyez sur la touche de menu, puis dans la fenêtre de liste de menus (MENU), utili- sez la molette P-dial pour sélectionner et confirmer "PLAY MODE". La fenêtre de sélection de mode de lecture (PLAY MODE) apparaîtra. 2. Utilisez la molette P-dial pour sélectionner et confirmer le mode de lecture que vous souhaitez utiliser.
Page 33
Liste de lecture (PLAY LIST) Création d’une liste de lecture Après avoir créé une liste de lecture, vous pouvez sélectionner "Play List" comme mode de lecture, et les projets/fichiers seront reproduits dans l’ordre de la liste. Les réglages de lecture répétée et aléatoire du mode Play peuvent affecter la reproduction de la liste de lecture.
Page 34
Affichage d’une liste de lecture Voici la façon d’examiner le contenu d’une liste de lecture. Appuyez sur la touche de menu, puis dans la fenêtre de liste de menus (MENU) utilisez la molette P-dial pour sélectionner et confirmer "PLAY LIST". La fenêtre de liste de lecture (PLAY LIST) apparaîtra.
Page 35
5. Tournez la molette P-dial pour déplacer le projet/fichier vers la position souhaitée, puis appuyez sur la molette pour confirmer. La fenêtre de liste de lecture (PLAY LIST) indiquera le nouvel ordre. Si vous appuyez sur la touche de menu avant de confirmer, vous reviendrez à la fenêtre d’édition de liste de lecture.
Page 36
2. La fenêtre d’édition de liste de lecture apparaîtra. 3. Utilisez la molette P-dial pour sélectionner et confirmer "Remove All". 4. Une fenêtre de dialogue demandera "Remove All. Are you sure?" (Retirer tout. Êtes-vous certain?) Fenêtre d’édition de la liste de lecture Poussez Poussez...
Page 37
DFF (DSDIFF) Il s’agit d’un format de fichier audio 1 bit largement utilisé dans les appareils audio profes- sionnels pour la production de SACD (Super Audio CD). Le nom est une abréviation de Direct Stream Digital Interchange File Format (extension de fichier .dff) Il s’agit d’un format de fichier audio 1 bit utilisé...
Page 38
L’icône de sélection passera de " " à " ". Informations sur le dispositif (Device Info) Vous pouvez voir ici la version du logiciel système du MR-1, la capacité totale du disque dur, la capacité disponible et le nombre de projets/fichiers enregistrés.
Page 39
(→p.42 "Utilisation du MR-1 avec votre ordinateur") Si une panne de courant ou un incident similaire se produit pendant le formatage, le MR-1 risque de ne plus fonctionner. Veuillez dans ce cas contacter le service après-vente Korg.
Page 40
Mise à jour du système (Load System) Vous pouvez télécharger la version la plus récente du fichier système pour le MR-1 sur le site web de Korg (www. korg. com). Pour les détails sur la procédure, reportez-vous au site web de Korg.
Page 41
Réglages du filtre de sortie DSD (DSD Filter) Quand vous reproduisez un projet/fichier 1 bit, vous pouvez sélectionner parmi les trois types de filtres de traitement de signal disponibles celui qui sera utilisé. Par défaut, le filtre Type 1 standard est employé. Type 1 : -3,0 dB @ 50 kHz (standard), -18,0 dB @ 100 kHz Type 2 : -3,0 dB @ 70 kHz, -9,8 dB @ 100 kHz Type 3 : -3,0 dB @ 60 kHz, -17,0 dB @ 100 kHz...
Page 42
Le MR-1 démarrera en mode USB si le câble USB est branché quand vous mettez l’enregistreur sous tension. Passage en mode USB 1. Utilisez un câble USB pour raccorder la prise USB du MR-1 à la prise USB de votre ordinateur. Assurez-vous que la fiche est dans le bon sens, puis insérez-la complètement.
Page 43
Après être revenu à la fenêtre de liste de menus (MENU), débranchez le câble USB. Transfert de fichiers Les fichiers enregistrés sur le MR-1 sont stockés dans des dossiers de projets automatique- ment créés pour chaque format d’enregistrement (WAV, DFF, DSF, WSD) à l’intérieur du dossier MR_ PROJ.
Page 44
N’utilisez pas votre ordinateur pour effacer ou changer le nom des dossiers ou fichiers dans ces dossiers. Le MR-1 ne reconnaîtra plus dans ce cas les projets ou fichiers que vous aurez créés. Les données audio créées sur votre ordinateur ou sur un autre appareil ne seront pas reconnues...
Page 45
Fichiers à l’intérieur du dossier WAV_0001 (dossier de projet) WAV_ 0001.prj (fichier de réglages de projet) Il s’agit d’un fichier spécifique au MR-1, et qui contient des informations (réglage de pro- tection, données de marqueurs, etc.) pour chaque projet enregistré. Seul un fichier avec cette extension (.prj) peut exister dans chaque dossier de projet.
Page 46
Ce dossier est utilisé pour conserver les données audio créées sur votre ordinateur ou un autre appareil. Vous ne pouvez pas éditer ces fichiers sur le MR-1, mais vous pouvez les ajouter à une liste de lecture et les reproduire. Vous pouvez créer jusqu’à quatre niveaux à...
Page 47
Mac OS X Systèmes d’exploitation supportés Mac OS X 10.3.9 ou plus récent Ordinateurs supportés CPU: Apple G4/800 MHz ou mieux RAM: 256 Mo ou plus Un port USB répondant aux exigences de fonctionnement de Mac OS X Utilisateurs de Windows XP Pour installer ou désinstaller le logiciel sous Windows XP, vous devez bénéficier des privilè- ges d’administrateur.
Page 48
→ Réglez l’affichage du compteur sur "Free" et vérifiez le temps restant disponible pour l’enregistrement. (→p.24) L’enregistrement est interrompu • Le MR-1 a-t-il subi un choc pendant l’enregistrement? • Le MR-1 était-il dans un endroit soumis à des vibrations continuelles (comme près d’un moteur ou d’un ampli de basse) pendant l’enregistrement?
Page 49
Vous ne pouvez pas libérer le MR-1 de votre ordinateur • La procédure dépendra du système d’exploitation de votre ordinateur. (→p.42) Quand vous raccordez le MR-1, un message vous demande d’installer le logiciel ou un pilote • Le MR-1 supporte-t-il la version du système d’exploitation sous lequel votre ordinateur fonctionne? (→p.42)
Page 50
Drive Error. • Une erreur est survenue pendant l’accès au disque. → Utilisez le mode USB pour raccorder le MR-1 à votre ordinateur, puis exécutez la com- mande Check Drive. Si ce message d’erreur apparaît même après que vous avez exécuté la commande Check Drive, formatez le disque.
Page 51
Alternativement, effacez les fichiers qui ne sont pas nécessaires pour augmenter l’es- pace libre disponible, puis raccordez le MR-1 à votre ordinateur en mode USB et opti- misez le disque. Utiliser un logiciel d’optimisation de l’espace libre est efficace.
Page 52
Spécifications Conditions de fonctionnement : +5... +35 degrés (sans condensation) Principales sections <Section enregistreur> Nombre de pistes : 2 pistes : Lecture simultanée de 2 pistes/enregistrement simultané de 2 pistes Formats d’enregistrement : Format audio PCM format WAV (extension .wav), conforme BWF 44,1 kHz @ 16/24 bits, 48 kHz @ 16/24 bits 88,2 kHz @ 24 bits, 96 kHz @ 24 bits 176,4 kHz @ 24 bits, 192 kHz @ 24 bits...
Page 54
Index Fenêtre d’édition de projet/ Fenêtre de liste de menus fichier MENU LIBRARY LIBRARY ---------------------------- 18 Project/File PLAY MODE ----------------------- 31 Rename ------------------------------------ 24 REC MODE ------------------- 16, 36 Protect ------------------------------------- 29 Delete -------------------------------------- 29 REC LEVEL ------------------------ 16 Add to Play List ------------------------- 33 PLAY LIST -------------------------- 33 Detail --------------------------------------- 30 Play Now ---------------------------------- 34...
Page 55
Messages d’erreur ------------------- 49 Mic (entrée de micro) --------------- 15 Auto Gain Control (contrôle auto- matique du niveau de gain) ------ 19 Mise à jour du système ------------ 40 Mise hors tension automatique -- 12, 27 Mode Play ------------------------------ 31 Compteur ------------------------- 14, 24 Mode Record -------------------------- 36 Conservation de l’énergie de la pile -- 26...
Page 56
être couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur. 4015-2 Yanokuchi, Inagi-city, Tokyo 206-0812 Japan 2006 KORG INC. 1812 EH Printed in Japan...
Page 57
USB MODE depuis l’écran MENU. Toutefois, si vous utilisez un Macintosh, vous de- vrez procéder de la façon suivante pour passer au mode USB. 1. Après avoir mis le MR-1 hors tension, raccordez le câble USB au Macintosh. 2. Lorsque vous mettez le MR-1 sous tension, il passe automatiquement au mode USB.
Page 58
Pile faiblement chargée: Recharge nécessaire (la pile sera bientôt épuisée) Pile vide: Rechargez immédiatement (l’arrêt automatique surviendra bientôt) Recharge avec l'adaptateur secteur (vous pouvez utiliser le MR-1 pendant la recharge) Quand la recharge est terminée, l'icône de pile changera de à...